EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995D0337

Odločba Komisije z dne 25. julija 1995 o spremembi Odločbe 92/446/EGS z dne 27. julija 1992 o vprašalnikih za direktive na področju vodaBesedilo velja za EGP.

OJ L 200, 24.8.1995, p. 1–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Estonian: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Latvian: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Lithuanian: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Hungarian Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Maltese: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Polish: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Slovak: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Slovene: Chapter 15 Volume 003 P. 14 - 47
Special edition in Bulgarian: Chapter 15 Volume 003 P. 124 - 157
Special edition in Romanian: Chapter 15 Volume 003 P. 124 - 157
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 006 P. 17 - 50

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/12/2016

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/337/oj

31995D0337



Uradni list L 200 , 24/08/1995 str. 0001 - 0034


Odločba Komisije

z dne 25. julija 1995

o spremembi Odločbe 92/446/EGS z dne 27. julija 1992 o vprašalnikih za direktive na področju voda

(Besedilo velja za EGP)

(95/337/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 76/464/EGS z dne 4. maja 1976 o onesnaževanju zaradi odvajanja nekaterih nevarnih snovi v vodno okolje Skupnosti [1], kakor je bila spremenjena z Direktivo 91/692/EGS z dne 23. decembra 1991 o standardiziranju in racionaliziranju poročil o izvajanju določenih direktiv, ki se nanašajo na okolje [2], in zlasti člena 13(1) Direktive, kakor tudi ustreznih določb drugih direktiv iz Priloge I k Direktivi 91/692/EGS,

ob upoštevanju Direktive Sveta 75/440/EGS z dne 16. junija 1975 o kakovosti površinske vode, namenjene za odvzem pitne vode v državah članicah [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS, in zlasti člena 9a Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 80/778/EGS z dne 15. julija 1980 o kakovosti vode, namenjene za prehrano ljudi [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS, in zlasti člena 17a Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 76/160/EGS z dne 8. decembra 1975 o kakovosti kopalnih voda [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS, in zlasti člena 13 Direktive,

ker se od držav članic zahteva, da pripravijo poročilo o izvajanju določenih direktiv Skupnosti na podlagi vprašalnikov ali predlog, ki jih sestavi Komisija; ker te vprašalnike ali predloge v skladu s členom 6 Direktive 91/692/EGS pripravi Komisija ob pomoči odbora, ki ga sestavljajo predstavniki držav članic in mu predsedujejo predstavniki Komisije;

ker je Komisija z Odločbo 92/446/EGS [6] določila predloge vprašalnikov, na podlagi katerih morajo države članice sestaviti poročila o izvajanju direktiv Skupnosti na področju voda;

ker naj bi vprašalniki ob upoštevanju nadaljnjih posvetovanj z odborom vsebovali obrazložitve in dogovorjene, natančno usklajene tabele, da bi pojasnili obveznosti poročanja, naložene državam članicam, in zagotovili, da so informacije, ki jih Komisiji pošljejo države članice, celovite, dosledne in primerljive;

ker je treba zato Odločbo Komisije 92/446/EGS spremeniti brez poseganja v navedene zahteve poročanja;

ker glede ukrepov, predvidenih s to odločbo, ni bilo podano mnenje odbora, ustanovljenega s členom 6 Direktive 91/692/EGS, v roku, ki ga je določil predsednik odbora,

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Priloga k Odločbi 92/446/EGS se nadomesti s Prilogo k tej odločbi.

Člen 2

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 25. julija 1995

Za Komisijo

Ritt Bjerregaard

Članica Komisije

[1] UL L 129, 18.5.1976, str. 23.

[2] UL L 377, 31.12.1991, str. 48.

[3] UL L 194, 25.7.1975, str. 26.

[4] UL L 229, 30.8.1980, str. 11.

[5] UL L 31, 5.2.1976, str. 1.

[6] UL L 242, 27.8.1992, str. 6.

--------------------------------------------------

PRILOGA

SEZNAM PREDLOG

I. Predloga vprašalnika o naslednjih direktivah:

- Direktiva Sveta 76/464/EGS z dne 4. maja 1976 o onesnaževanju zaradi odvajanja nekaterih nevarnih snovi v vodno okolje Skupnosti,

- Direktiva Sveta 82/176/EGS z dne 22. marca 1982 o mejnih vrednostih in ciljih kakovosti pri odvajanju živega srebra v industriji, ki uporablja kloralkalno elektrolizo [1],

- Direktiva Sveta 83/513/EGS z dne 26. septembra 1983 o mejnih vrednostih in ciljih kakovosti pri odvajanju kadmija [2],

- Direktiva Sveta 84/156/EGS z dne 8. marca 1984 o mejnih vrednostih in ciljih kakovosti pri odvajanju živega srebra v industriji, ki ne uporablja kloralkalne elektrolize [3],

- Direktiva Sveta 84/491/EGS z dne 9. oktobra 1984 o mejnih vrednostih in ciljih kakovosti pri odvajanju heksaklorocikloheksana [4], in

- Direktiva Sveta 86/280/EGS z dne 12. junija 1986 o mejnih vrednostih in ciljih kakovosti pri odvajanju nekaterih nevarnih snovi, vključenih v seznam I Priloge k Direktivi 76/464/EGS [5],

kakor so bile nazadnje spremenjene z Direktivo 91/692/EGS.

II. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 78/659/EGS z dne 18. julija 1978 o kakovosti sladkih voda, ki jih je treba zavarovati ali izboljšati, da omogočajo življenje ribjim populacijam [6], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS.

III. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 78/176/EGS z dne 20. februarja 1978 o odpadkih iz industrije titanovega dioksida, kakor je bila spremenjena z Direktivo 83/29/EGS [7] in nazadnje z Direktivo 91/692/EGS.

IV. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 79/923/EGS z dne 30. oktobra 1979 o zahtevah glede kakovosti voda za lupinarje [8], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS.

V. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 80/68/EGS z dne 17. decembra 1979 o varstvu podzemne vode pred onesnaževanjem z nekaterimi nevarnimi snovmi [9], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS.

VI A. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 75/440/EGS z dne 16. junija 1975 o kakovosti površinske vode, namenjene za odvzem pitne vode v državah članicah, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS.

VI B. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 79/869/EGS z dne 9. oktobra 1979 o merilnih metodah ter pogostnosti vzorčenja in analiz površinske vode, namenjene za odvzem pitne vode v državah članicah [10], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS.

VII. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 80/778/EGS z dne 15. julija 1980 o kakovosti vode, namenjene za prehrano ljudi, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS.

VIII. Predloga vprašalnika za Direktivo Sveta 76/160/EGS z dne 8. decembra 1975 o kakovosti kopalnih vode, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 91/692/EGS.

I. PREDLOGA VPRAŠALNIKA ZA DIREKTIVO 76/464/EGS IN HČERINSKE DIREKTIVE

(Natančna oblika tabel bo opredeljena pozneje skupaj z natančno razlago vsakega vprašanja)

Dodatek 1 : Tabela s povzetkom za vprašanja, na katera je po prvem poročilu treba odgovoriti samo, če je prišlo do sprememb.

Dodatek 2 : Seznam industrijskih sektorjev/postopkov, ki jih zadevajo vprašanja o snoveh iz seznama I.

Dodatek 3 : Pojasnila in primeri [11]

Splošne opombe:

(*) Neobvezni podatki, kadar so na voljo.

(**) Podatki se nanašajo na vsako veliko povodje (vodotok iz Priloge I k Odločbi Sveta 77/795/EGS, UL L 334, 24.12.1977, str. 29, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Sveta 86/574/EGS, UL L 335, 28.11.1986, str. 44), in na obalna območja (teritorialno morje/notranje obalne vode/estuariji), da bi pridobili informacije po regijah.

A. Ukrepi, ki se nanašajo na snovi iz seznama I Direktive 76/464/EGS

1. Dovoljenja za neposredno odvajanje v površinske vode (**)

Za industrijske sektorje/postopke iz dodatka 2 vpišite število vseh izdanih in še veljavnih dovoljenj za neposredno odvajanje v vode. V oklepaju zapišite, kolikšen odstotek vseh izpustov je zajetih v dovoljenja; glej tudi A6 [12].

(Člen 3.1)

+++++ TIFF +++++

2. Dovoljenja za odvajanje v kanalizacijo (**)

Za industrijske sektorje/postopke iz dodatka 2 vpišite število vseh izdanih in še veljavnih dovoljenj za odvajanje v kanalizacijo. V oklepaju zapišite, kolikšen odstotek vseh izpustov je zajetih v dovoljenja; glej tudi A6 [13].

(Člena 3.1 in 3.2)

+++++ TIFF +++++

3. Emisijski standardi za neposredno odvajanje v površinske vode (**)

Kakšni emisijski standardi so bili na splošno določeni za dovoljenja za neposredno odvajanje v vode [14]?

(Členi 3.2, 5 in 6.1)

Opomba:

(a) Le območje vrednosti, na podlagi/izpeljano iz obstoječih nacionalnih/regionalnih standardov ali direktiv EGS.

(b) V oklepajih leto, ko so ti emisijski standardi začeli veljati.

(c) Navedite emisijske standarde, izpeljane iz:

- najboljših razpoložljivih tehničnih sredstev (člen 6.1)

- ciljev kakovosti (člen 6.2)

- določenih ekotoksikoloških pogojev (člen 5.2)

(d) Kako so emisijski standardi opredeljeni, merjeni in spremljani (uporaba referenčnih ali drugih metod)?

+++++ TIFF +++++

4. Emisijski standardi za odvajanje v kanalizacijo (**)

Kakšni emisijski standardi so bili na splošno določeni za dovoljenja za odvajanje v kanalizacijo [15]?

(Členi 3.2, 5 in 6.1)

Opomba:

Enake opombe (a) do (d), kakor pri vprašanju (3).

+++++ TIFF +++++

5. Roki za dovoljenja in/ali emisije

Kakšni časovni roki so bili na splošno določeni za uskladitev z dovoljenji (čas veljavnosti) in emisijskimi standardi?

(Členi 3.3, 3.4 in 6.4)

+++++ TIFF +++++

6. Emisije (obremenitve) v površinske vode (**)

Navedite skupno količino dovoljenih emisij snovi iz seznama I, ki se odvajajo.

Opomba:

Za leto 1998 se lahko navedejo napovedi.

+++++ TIFF +++++

7. Popis

Navedite pet največjih povzročiteljev obremenitve za vsako od 17 snovi iz seznama I in pogoje za dovoljenja.

(Člen 11)

+++++ TIFF +++++

8. Cilji kakovosti za površinsko vodo (**)

Kakšni standardi/cilji kakovosti za površinsko vodo, sedimente in organizme so določeni v zvezi z dovoljenji za odvajanje?

(Člena 5.2 in 6.2)

Opomba:

(a) Površinska voda zajema:

- celinske površinske vode,

- estuariji,

- notranje obalne vode, ki niso estuariji,

- teritorialno morje.

(b) V oklepaju navedite leto, ko so ti cilji kakovosti začeli veljati.

(c) Navedite svojo opredelitev sedimenta in organizmov, npr. sediment z ali brez suspendiranega materiala (območje velikosti delcev) in vrsta organizmov.

1.- 17. (Ime snovi)

| Celinske površinske vode | Estuariji | Notranje obalne vode, ki niso estuariji | Teritorialno morje |

Voda | ( ) | ( ) | ( ) | ( ) |

Sediment | ( ) | ( ) | ( ) | ( ) |

Organizmi | ( ) | ( ) | ( ) | ( ) |

… | | | | |

… | | | | |

… | | | | |

9. (Merilna mesta za) spremljanje stanja (**)

Koliko merilnih mest za spremljanje stanja vodnega okolja (voda, sediment, organizmi) za vsako od 17 nevarnih snovi iz seznama I deluje (glej A8)? Ali so cilji kakovosti upoštevani [17]?

(glej npr. člen 4 Direktive 82/176/EGS, člen 4 Direktive 83/513/EGS,…)

Opomba:

(a) Leto, ko so se začele meritve.

(b) Navedite uporabljene merilne metode.

(c) Navedite in pojasnite presežke zadevnih mejnih vrednosti, vključno s številom in pogostnostjo vzorcev.

Število merilnih mest za spremljanje stanja vodnega okolja [18]

Glavno povodje/prispevna površina | Ren | Ren | Ren | Ems | Weser | Laba | Donava | … |

Ime vode | Ren | (Mosela) | (Ruhr) | Ems | Weser | Laba | Donava | … |

Vrsta vode | Celinska površinska voda | Celinska površinska voda | — | — | — | — | — | Teritorialno morje |

Število merilnih mest | 120 | (30) | (50) | 70 | 80 | 30 | 50 | … |

Delujejo od (leto) | … | … | … | … | … | … | … | … |

Rezultati spremljanja stanja/meritev [20] [21]

Ime postaje | Referenca lokacije — glej Prilogo 77/795/EGS | Geografske koordinate Zemljepisna širina: Zemljepisna dolžina: | Ime vode | Vrsta vode | Ime glavnega povodja/obalnega območja |

Maxau | km 362,3 | | Ren | Celinska voda | Ren |

+++++ TIFF +++++

10. Posebni programi

Kateri posebni programi za vsako od 17 nevarnih snovi iz seznama I so bili pripravljeni (ali so v pripravi) v skladu s členom 5 Direktive 86/280/EGS in členi s podobno vsebino v hčerinskih direktivah (npr. členom 4 Direktive 84/156/EGS)?

Podajte kratko poročilo:

1. Ime snovi:

2. Navedba razpršenih/multiplih virov ali kakršnih koli drugih virov, ki ne sodijo pod A3 ali A4:

3. Cilji programa:

4. Navedba (zemljepisnega) območja, ki ga zajema program:

5. Status programa (npr. obvezen ali priporočen):

6. Pričakovano zmanjšanje emisij na danem (zemljepisnem) območju (v obremenitvi in v %):

7. Leto sprejetja programa:

8. Leto izteka programa:

9. Po potrebi kratek opis predvidenega novega programa:

B. Ukrepi, ki se nanašajo na snovi iz seznama II

1. Programi za zmanjšanje onesnaževanja s snovmi iz seznama II, vključno s kandidatkami za seznam I (**)

(Člen 7)

Kateri posebni programi so bili pripravljeni (ali so v pripravi) v skladu s členom 7 Direktive 76/464/EGS?

Podajte kratko poročilo:

1. Ime snovi:

2. Navedba razpršenih/multiplih virov ali točkovnih virov:

3. Cilji programa (po snoveh, industrijskih sektorjih, zemljepisnih območjih, itn.):

4. Navedba (zemljepisnega) območja, ki ga zajema program:

5. Status programa (npr. obvezen ali priporočen):

6. Pričakovano zmanjšanje emisij na danem (zemljepisnem) območju (v obremenitvi in v %):

7. Leto sprejetja programa:

8. Leto izteka programa:

9. Kratek opis predvidenega novega programa, če je ustrezno:

2. Predobdelava pri viru (**)

Ali zahtevate predobdelavo pri viru za kandidatke za seznam I ali snovi iz seznama II?

Opomba:

Podajte kratek opis uporabljenega pristopa nadzora, zlasti katere snovi in pragovi za tako odvajanje so bili upoštevani.

3. Emisijski standardi za neposredno odvajanje v površinske vode (**)

Kateri emisijski standardi so bili na splošno določeni kot osnova za obravnavo in predhodno dovoljenje za neposredno odvajanje v vode glede na cilje kakovosti [22]?

(Člen 7.2)

Opomba:

(a) Le območje vrednosti, na podlagi/izpeljano iz obstoječih nacionalnih/regionalnih standardov ali direktiv ES.

(b) V oklepaju leto, ko so ti emisijski standardi začeli v veljati.

(c) Emisijski standardi, izpeljani iz:

- ciljev kakovosti (člen 7.3),

- zadnjih ekonomsko izvedljivih tehničnih dosežkov (člen 7.4).

d) Kako so emisijski standardi opredeljeni in merjeni?

+++++ TIFF +++++

4. Emisijski standardi za odvajanje v kanalizacijo (**)

Kateri emisijski standardi so bili na splošno določeni za dovoljenja za odvajanje v kanalizacijo glede na cilje kakovosti [23]?

(Člen 7.2)

Opomba:

Enake opombe (a) do (d), kakor pri vprašanju 3.

+++++ TIFF +++++

5. Roki za dovoljenja in/ali emisije

Kakšni časovni roki so na splošno določeni za uskladitev z dovoljenji (čas veljavnosti) in emisijskimi standardi?

+++++ TIFF +++++

6. Emisije (obremenitve) v površinske vode (**)

Navedite skupno količino dovoljenih emisij glavnih snovi (uporabite spodnji prag 50/kg na leto), ki se odvajajo [24].

Opomba:

(a) Za 1998 se lahko navedejo napovedi.

(b) Navedite odstotek vseh takšnih emisij, ki so zajete v dovoljenja, in odstotek, ki ga je mogoče pripisati emisijam, ki so pod pragovi.

+++++ TIFF +++++

7. Cilji kakovosti za površinske vode (**)

Kakšni standardi/cilji kakovosti za površinske vode so na splošno določeni v zvezi z dovoljenji za odvajanje v površinske vode (glej B3/B4)?

(Člen 7.2)

Opomba:

(a) Površinske vode zajemajo:

- celinske površinske vode,

- estuarje,

- notranje obalne vode, ki niso estuariji,

- teritorialno morje.

(b) V oklepaju navedite leto, ko so cilji začeli veljati.

8. (Merilna mesta za) spremljanje stanja (**)

Koliko merilnih mest za spremljanje stanja ciljev kakovosti za kandidatke za seznam I in snovi iz seznama II deluje (glej B7)?

Opomba:

(a) Navedite snovi, ki se merijo.

(b) Navedite leto, ko so se meritve začele.

(c) Navedite uporabljene metode spremljanja stanja in merilne metode.

(d) Kateri drugi parametri se še spremljajo (kot npr. v Prilogi II k Odločbi 77/795/EGS)?

(e) Vrsta potrebnih rezultatov spremljanja stanja in način predstavitve sta navedena v A9.

C. Ukrepi, ki se nanašajo na snovi iz seznama I in seznama II

1. Odhodki (stroški)

Navedite vsoto naložb v gradnjo kanalizacije in vseh zadevnih čistilnih naprav, če so podatki na voljo.

+++++ TIFF +++++

Dodatek 1

PREGLED

Tabela s povzetkom za vprašanja, na katera je odgovor obvezen, po prvem poročilu pa samo, če je prišlo do sprememb

(Predloga vprašalnika v zvezi z Direktivo 76/464/EGS in hčerinskimi direktivami)

Seznam I | MV | SKO | Drugo in nadaljnja poročila |

| |

A1 | Dovoljenja za neposredno odvajanje v površinske vode | X | X | O |

A2 | Dovoljenja za odvajanje v kanalizacijo | X | X | O |

A3 | Emisijski standardi za neposredno odvajanje v površinske vode | X | N | O |

A4 | Emisijski standardi za odvajanje v kanalizacijo | X | N | O |

A5 | Roki za dovoljenja in/ali emisije | X | N | O |

A6 | Emisije (obremenitve) v površinske vode | X | N | X |

A7 | Popis | X | X | O |

A8 | Cilji kakovosti za površinsko vodo | N | X | O |

A9 | (Merilna mesta za) spremljanje stanja | X | X | X |

A10 | Posebni programi | X | X | X |

Seznam II | Prvo poročilo | Drugo in nadaljnja poročila |

| |

B1 a | Programi za zmanjšanje onesnaževanj | X | O |

B2 | Predobdelava pri viru | X | O |

B3 | Emisijski standardi za neposredno odvajanje v površinske vode | X | O |

B4 | Emisijski standardi za odvajanje v kanalizacijo | X | O |

B5 | Roki za dovoljenja in/ali emisije | X | O |

B6 | Emisije (obremenitve) v površinske vode | N | N |

B7 | Cilji kakovosti za vodna telesa | X | O |

B8 | (Merilna mesta za) spremljanje stanja | X | O |

(MV) za pristop mejnih vrednosti

(SKO) za pristop ciljev kakovosti okolja

(X) navedba obvezna

(N) neobvezni podatki

(O) odgovorite samo v primeru spremembe

(Y) obvezno glede na razpoložljive informacije

Seznam I in II | MV | SKO | Drugo in nadaljnja poročila |

| |

C1 | Odhodki (stroški) | Y | Y | Y |

Dodatek 2

Seznam industrijskih sektorjev in/ali postopkov za snovi iz seznama I Direktive 76/464/EGS [1]

1. Živo srebro (Direktivi 82/176/EGS in 84/156/EGS)

1.1 Industrija, ki uporablja kloralkalno elektrolizo (reciklirana slanica)

1.2 Industrija, ki uporablja kloralkalno elektrolizo (izgubljena slanica)

1.3 Kemična industrija, ki uporablja živosrebrove katalizatorje pri proizvodnji vinilklorida

1.4 Kemična industrija, ki v postopkih uporablja živosrebrove katalizatorje

1.5 Izdelava živosrebrovih katalizatorjev, ki se uporabljajo pri proizvodnji vinilklorida

1.6 Drugi postopki, ki vključujejo proizvodnjo organskih in anorganskih živosrebrovih spojin

1.7 Proizvodnja primarnih baterij

1.8 Neželezna kovinska industrija (obrati za regeneracijo živega srebra ter pridobivanje in rafiniranje neželeznih kovin)

1.9 Obrati za obdelavo strupenih odpadkov, ki vsebujejo živo srebro

1.10 Proizvodnja papirja [2]

1.11 Proizvodnja jekla [3]

1.12 Termoelektrarne na premog [4]

2. Kadmij (Direktiva 83/513/EGS)

2.1 Izkop cinka, rafinacija svinca in cinka, kadmijeva kovinska in neželezna kovinska industrija

2.2 Proizvodnja kadmijevih spojin

2.3 Proizvodnja pigmentov

2.4 Proizvodnja stabilizatorjev

2.5 Proizvodnja primarnih in sekundarnih baterij

2.6 Galvanizacija [5]

2.7 Proizvodnja fosforjeve kisline in/ali fosfatnih gnojil iz fosfatne rude [6]

3. Heksaklorocikloheksan (HCH) (Direktiva 84/491/EGS)

3.1 Obrati za pridobivanje HCH

3.2 Obrati za ekstrakcijo lindana

3.3 Obrati, kjer potekata pridobivanje HCH in ekstrakcija lindana

3.4 Obrati za izdelavo pripravkov lindana (proizvodnja zaščitnih sredstev za rastline, les, kable) [7]

4. Ogljikov tetraklorid (Direktiva 86/280/EGS)

4.1 Proizvodnja ogljikovega tetraklorida s perkloriranjem (postopki, ki vključujejo izpiranje)

4.2 Postopki kakor zgoraj, ki ne vključujejo izpiranja

4.3 Proizvodnja klorometanov s kloriranjem metana (vključno z visokotlačno elektrolitsko proizvodnjo klora) in iz metanola

4.4 Proizvodnja klorofluoroogljikovodikov [8]

4.5 Obrati, ki uporabljajo ogljikov tetraklorid kot topilo [9]

5. DDT (Direktiva 86/280/EGS)

5.1 Proizvodnja DDT, vključno z izdelavo pripravkov DDT na isti lokaciji

5.2 Obrati za izdelavo pripravkov DDT, ki so ločeni od proizvodne lokacije

5.3 Proizvodnja dikofola

6. Pentaklorofenol (PCP) (Direktiva 86/280/EGS)

6.1 Proizvodnja PCP-Na s hidrolizo heksklorobenzena

6.2 Proizvodnja natrijevega pentaklorofenata z umiljenjem [10]

6.3 Proizvodnja pentaklorofenola s kloriranjem [11]

7.— 10 Aldrin, dieldrin, endrin, izodrin (Direktiva 88/347/EGS)

7.— 10.1 Proizvodnja aldrina in/ali dieldrina in/ali endrina, vključno z izdelavo pripravkov teh snovi na isti lokaciji

7.— 10.2 Obrati za izdelavo pripravkov aldrina in/ali dieldrina in/ali endrina, ki so ločeni od proizvodne lokacije [12]

11. Heksaklorobenzen (HCB) (Direktiva 88/347/EGS)

11.1 Proizvodnja in predelava HCB

11.2 Proizvodnja perkloroetilena (PER) in ogljikovega tetraklorida (CCl4) s perkloriranjem

11.3 Proizvodnja trikloroetilena in/ali perkloroetilena s kakršnim koli drugim postopkom [13]

11.4 Obrati za proizvodnjo kvintozena in teknazena [14]

11.5 Obrati za proizvodnjo klora s kloralkalno elektrolizo z grafitnimi elektrodami [15]

11.6 Obrati za predelavo industrijskega kavčuka [16]

11.7 Obrati za proizvodnjo pirotehničnih proizvodov [17]

11.8 Obrati za proizvodnjo vinilklorida [18]

12. Heksaklorobutadien (HCBD) (Direktiva 88/347/EGS)

12.1 Proizvodnja perkloroetilena (PER) in ogljikovega tetraklorida (CCl4) s perkloriranjem

12.2 Proizvodnja trikloroetilena in/ali perkloroetilena s kakršnim koli drugim postopkom [19]

12.3 Industrijski obrati, ki uporabljajo HCBD v tehnične namene [20]

13 Kloroform (CHCl3) (Direktiva 88/347/EGS)

13.1 Proizvodnja klorometanov iz metanola ali iz kombinacije metanola in metana (hidrokloriranje metanola, ki mu sledi kloriranje metilklorida)

13.2 Proizvodnja klorometanov s kloriranjem metana

13.3 Proizvodnja klorofluoroogljikovodikov

13.4 Proizvodnja monomernega vinilklorida z uporabo dikloroetanske pirolize [21]

13.5 Proizvodnja beljene papirne kaše [22]

13.6 Obrati, ki uporabljajo CHCl3 kot topilo [23]

13.7 Obrati, v katerih so hladilne vode ali druge odplake klorirane [24]

14. 1,2-dikloroetan (EDC) (Direktiva 90/415/EGS)

14.1 Le proizvodnja 1,2-dikloroetana (brez predelave ali uporabe na isti lokaciji)

14.2 Proizvodnja 1,2-dikloroetana in predelava ali uporaba na isti lokaciji, razen pri uporabi, opredeljeni pod 14.5

14.3 Predelava 1,2-dikloroetana v snovi, ki niso vinilklorid, kot so etilendiamin, etilenpoliamin, 1,1,1-trikloroetan, trikloroetilen in perkloroetilen

14.4 Uporaba EDC za razmaščevanje kovin (ločeno od industrijske lokacije iz 14.2)

14.5 Uporaba EDC pri proizvodnji ionskih izmenjevalcev [25]

15. Trikloroetilen (TRI) (Direktiva 90/415/EGS)

15.1 Proizvodnja trikloroetilena (TRI) in perkloroetilena (PER)

15.2 Uporaba TRI za razmaščevanje kovin

16. Perkloroetilen (PER) (Direktiva 90/415/EGS)

16.1 Proizvodnja trikloroetilena (TRI) in perkloroetilena (PER) (TRI-PER postopki)

16.2 Proizvodnja ogljikovega tetraklorida in perkloroetilena (TETRA-PER postopki)

16.3 Uporaba PER za razmaščevanje kovin

16.4 Proizvodnja klorofluoroogljikovodikov [26]

17. Triklorobenzen (TCB) (Direktiva 90/415/EGS)

17.1 Proizvodnja TCB s dehidrokloriranjem HCH in/ali predelavo TCB

17.2 Proizvodnja in/ali predelava klorobenzenov s kloriranjem benzena

Dodatek 3

POJASNILO

(k vprašalniku Direktive 76/464/EGS in hčerinskih direktiv)

Uvod

Ta obrazložitev podaja točno obliko tabel skupaj z natančno razlago vsakega vprašanja, kakor je bilo najavljeno v Odločbi Komisije 92/446/EGS z dne 27. julija 1992 o vprašalnikih za direktive na področju voda. Kakor zahteva Odbor iz člena 6 Direktive 91/692/EGS, vključuje tudi primere, ki kažejo, kako odgovoriti na vprašanja, ter dogovorjene spremembe in natančno usklajene inačice vprašanj.

Države članice lahko po želji dodajo svoje pripombe k odgovorom na posamezna vprašanja.

Odgovori na vprašalnik bodo morali upoštevati datume pristopa držav članic [1] in dejstvo, da imajo države članice pravico izkazati skladnost bodisi z mejnimi vrednostmi (MV) bodisi s cilji kakovosti okolja (SKO), kakor so opredeljeni v členu 6(3) Direktive 76/464/EGS; vprašalnik ne vpliva na določbe za snovi iz seznama I. Na vprašanja A3/A4, A5/A6 in A8 se odgovori, kolikor je mogoče, glede na te določbe in pogoje iz dodatka 1.

Pojasnila k besedilu naslova:

1. Standardizirana poročila o podatkovnih sistemih

Ustrezni postopki in formati za zbiranje posebnih podatkov in informacij za vnos v podatkovni sistem bodo sporočeni kasneje, če bo primerno.

2. Regionalizacija informacij

Če površinske vode iz Priloge I k Odločbi 77/795/EGS ne predstavljajo vseh glavnih povodij države članice, je treba dodati vse površinske vode ali povodja, ki so potrebna za pokritje celotnega ozemlja. Dovoljene so tudi druge regionalne delitve, npr. na okraje ali upravne enote, če je primerno.

V nadaljnje pojasnilo je treba k odgovorom priložiti orohidrografske ali geografske sheme.

Obrazložitve k A1/A2:

Informacije, ki jih je treba navesti pod A1 in A2, morajo omogočiti pregled števila vseh dovoljenih izpustov (neposredno v površinske vode ali posredno prek kanalizacije) za industrijske sektorje/postopke iz dodatka 2. Podvajanju štetja izpustov se je mogoče izogniti tako, da se jih jasno pripiše bodisi k A1 bodisi k A2. Komunalne čistilne naprave za odpadne vode niso zajete v vprašanja dela A, tudi če odvajajo snovi iz seznama I, ki izvirajo iz odvajanja v kanalizacijo (ni podvajanja štetja).

Uvrstitev pod vprašanje A1 ali A2 ni odvisno od upravljavca čistilne naprave (komunalni ali industrijski sektor), ampak od tega, ali se uporablja določen postopek čiščenja industrijskih odpadnih voda, ki vključujejo komunalne odpadne vode. Če nastane kakršenkoli dvom, se ta dovoljenja uvrstijo pod A1. Vprašanje A1/A2 se nanaša na predpostavko, da je odvajanje namensko vključeno v predhodna dovoljenja, zato da se nadzorujejo in zmanjšajo emisije zadevnih nevarnih snovi. Uporaba sumarnih parametrov ali kazalcev v to a priori ne posega. Treba pa jo je pojasniti in utemeljiti v A3 in A4.

Podvajanje štetja se lahko primeri pri naštevanju industrijskih sektorjev ali postopkov, npr. pri točkah 4.1 z 12.1, 4.3 s 13.1 in 13.2 ter 4.4 s 13.4. To informacijo je treba v primerni obliki navesti v tabelah z natančno navedbo števila primerov dvojnega ali večkratnega štetja.

Podatke o večini izpustov je treba omejiti na primere, ki presegajo navedene pragove iz posebnih hčerinskih direktiv — glej dodatek 2.

Pojasnila in primer za A3/A4:

Izbrane informacije o emisijskih standardih, ki ustrezajo določbam Direktive 82/176/EGS: ta primer ni ustrezen, kadar so za industrijski sektor/postopek določeni različni emisijski standardi. Treba je povzeti območje dovoljenih emisijskih standardov.

Če se uporabljajo točne mejne vrednosti EGS, nadaljnji opis na tej stopnji ni potreben. V tem primeru navedite samo "ES" in po potrebi označite ustrezna odstopanja, do katerih je morda prišlo, ko so mejne vrednosti začele veljati in/ali se je začelo spremljanje stanja. Pri zadevnem pristopu CKO samo povzemite mejne vrednosti.

Primer za opombi (a) in (b):

Zadevni industrijski sektorji/postopki | Mejne vrednosti EGS, izražene v |

skupni obremenitvi (kg/leto) | odvedeni količini glede na proizvodno zmogljivost (g/t) | koncentraciji (mg/l) |

1 | 2 | 3 |

1.Živo srebro | Izpeljano iz stolpca 3 | | |

1. 1.Kloralkalna elektroliza (reciklirana slanica) | 50 × 10-6 × letni pretok | 0,5 (2) (3) | 50 (1) (3) × 10-3 maksimalno mesečno povprečje (1986) |

| izpeljano iz stolpca 2 0,5 × 10-6 × letna proizvodna zmogljivost | 1,0 (1) maksimalno mesečno povprečje (1986) | |

| | 4 × 0,5 (2) (3) 4 × 1,0 (1) maksimalno dnevno povprečje (4) (1986) | 4 × 50 (1) (3) × 10-3 maksimalno dnevno povprečje (4) (1986) |

Primer za opombo (c):

Navedeni emisijski standard je določen z uporabo najboljših razpoložljivih tehničnih sredstev v skladu s členom 6(1) Direktive 76/464/EGS.

Primer za opombo (d):

Opredelitev emisijskega standarda

(1) Uporablja se za skupno količino živega srebra, prisotnega v vseh vodah, ki vsebujejo živo srebro, izpuščenih na lokaciji industrijskega obrata.

(2) Uporablja se za živo srebro, prisotno v odplakah, ki se odvajajo iz enot za proizvodnjo klora.

(3) Maksimalna dovoljena poraba vode načeloma ustreza 10 m3/t dovoljene proizvodne zmogljivosti in emisijski faktor je 0,5 g/t (proizvedenih), izhajajoč iz najboljših razpoložljivih tehničnih sredstev. Ker pa je koncentracija živega srebra v odplakah odvisna od prostornine v proces vključene vode, ki je pri različnih postopkih in obratih različna, je treba v vsakem primeru upoštevati mejne vrednosti, izražene v količini izpuščenega živega srebra glede na nazivno proizvodno zmogljivost za klor, navedeno v tabeli.

(4) Mejne vrednosti dnevnega povprečja so štirikratnik ustreznih mejnih vrednosti mesečnega povprečja.

Spremljanje stanja

Da bi preverili, ali izpusti ustrezajo emisijskim standardom, določenim v skladu z mejnimi vrednostmi iz te priloge, je treba vpeljati postopek spremljanja stanja. Ta postopek mora predvideti:

- vsakodnevni odvzem reprezentativnega vzorca izpusta za obdobje 24 ur in merjenje koncentracije živega srebra v tem vzorcu, ter

- merjenje skupnega pretoka izpusta v tem obdobju.

Količino izpuščenega živega srebra v mesecu dni je treba izračunati tako, da se seštejejo količine živega srebra, izpuščenega vsak dan v tem mesecu. Vsoto je potem treba deliti z nazivno (mesečno) proizvodno zmogljivostjo za klor. (V pojasnilo je treba dodati besedo "mesečna", čeprav v Direktivi 82/176/EGS ni omenjena).

Merilna metoda

EGS — referenčna merilna metoda — glej opis v Prilogi III k Direktivi 72/176/EGS.

Pojasnilo za A6:

To vprašanje se nanaša na vse izpuste, navedene pod A1 in A2, zanj pa je potreben izračun vsote vseh količin odvedenih snovi, dovoljenih v dovoljenjih. To predstavlja maksimalno pričakovano količino odvedenih snovi. Če so na voljo vrednosti za dejanske emisije, jih je treba navesti v oklepaju. Navedite tudi vsoto dovoljenih vrednosti za odvajanje v kanalizacijo in po možnosti oceno emisij v površinske vode po nadaljnjem čiščenju.

Pojasnilo za A7:

Vprašanje se nanaša tako na snov, ki se odvaja, kot na povzročitelja obremenitve ter je usmerjeno na vir. Tako je povzročitelj obremenitve lahko kot prvi na seznamu za živo srebro in na seznamu za kadmij.

Količino izpustov in torej njihovo razvrstitev je treba določiti na osnovi obsega dovoljene letne obremenitve (glej mejne vrednosti v A3 in A4).

Za mejne vrednosti, ki zadevajo koncentracijo in odvedeno količino glede na proizvodno zmogljivost/uporabljeno količino, po potrebi navedite dnevna, mesečna ali letna referenčna obdobja.

Podrobnosti o lokaciji naj vključujejo podatke o glavnih povodjih/obalnih območjih ali zadevnih upravnih regijah, kakor je ustrezno v skladu z A1 do A6, in naj zajemajo zemljepisne koordinate.

Pojasnilo in primer za A9:

Informacije o skupnem številu merilnih mest za spremljanje stanja vodnega okolja je treba navesti v obliki preglednice, podane v A9, ki se ji po potrebi dodajo dodatni stolpci.

Izbor merilnih mest za spremljanje stanja z namenom sporočanja rezultatov spremljanja mora vključevati mednarodno merilno omrežje iz Odločbe Sveta 77/795/EGS [2], glede na posamezni primer dopolnjeno merilnimi mesti za spremljanje stanja, ki v njem niso zajete, na glavnih povodjih/obalnih območij ali celinskih površinskih vodah, estuarijih, notranjih obalnih vodah, ki niso estuariji, in teritorialnem morju, analogno z vprašanjem A8.

Pojasnilo za B3/B4:

Emisijski standardi, ki jih je treba navesti, se nanašajo na nacionalne ali regionalne obvezne ali priporočene vrednosti, ki jih določijo pristojni zakonodajni organi (glej B1), in ne na vrednosti, določene v dovoljenju, ki so ga izdali lokalni pristojni organi. Kadar obstajajo številni posamezni standardi, ni treba vnesti posameznih vrednosti iz dovoljenj, ki jih je izdal pristojni organ, ampak zadostuje povzetek območja emisijskih standardov, ki jih vsebujejo taka dovoljenja.

Informacije, ki so potrebne po alinei 2 opombe (c), je treba obravnavati glede na diskrecijsko pravico, ki jo ima pristojni organ po členu 7(4), da upošteva zadnje ekonomsko izvedljive tehnične dosežke.

Opis emisijskih standardov, navedenih v tabeli, je skladen s primerom po členu 5 Direktive 76/464/EGS za snovi iz seznama I. Če je ustrezno, navedite druge veljavne nacionalne/regionalne opredelitve in jih obrazložite, kakor je potrebno.

Če so dovoljene emisije navedene v g/t proizvodne zmogljivosti/uporabljene količine, navedite časovno obdobje, na katero se ta vrednost navezuje.

Pojasnilo za B6:

Lahko sklepamo, da vseh informacij o takih izpustih ni mogoče dati na voljo iz centralne podatkovne baze. Za razliko od dela A, komunalne čistilne naprave niso izključene iz te "evidence", če odvajajo velike količine zadevnih snovi. Če so vrednosti za dejanske emisije na voljo, jih je treba navesti v oklepaju. Navedite tudi vsoto dovoljenih vrednosti za odvajanje v kanalizacijo in, kadar je na voljo, oceno emisij v površinske vode po nadaljnjem čiščenju. S pazljivim štetjem se je treba izogniti podvojenemu štetju emisij v površinske vode in/ali kanalizacijo. Pri odgovoru na vprašanje B6 je treba sešteti samo izpuste velikih onesnaževalcev z glavnimi snovmi.

Vprašanje zajema onesnaževalce, ki:

- odvajajo več kot 50 kg/leto posamezne snovi, in

- za katere veljajo nacionalni/regionalni emisijski standardi ali vodovarstveni programi.

Posebej je priporočljivo zagotoviti podatke o naslednjih snoveh:

- baker, cink, svinec, arzen, krom, nikelj, trifluralin, endosulfan, simazin, atrazin, tributilkositrove spojine, trifenilkositrove spojine, azinfosetil, azinfosmetil, fenitrotion, fention, malation, paration, partionmetil, diklorvos, trikloroetan,

- 1,2-dikloroetilen, vinilklorid, benzen, etilbenzen, toluen, ksilen, izopropilbenzen.

Pojasnilo za B7:

Prosimo, glejte A8. Enako velja tukaj.

Pojasnilo za B8:

Zahtevane informacije so enakovredne A9, torej informacijam, pridobljenim prek merilnih mest za spremljanje stanja v mednarodnem merilnem omrežju, dopolnjenem z reprezentativnimi merilnimi mesti za območja, ki niso zajeta. Obrazložitve za A9 veljajo tudi na tem mestu, navedejo se rezultati meritev za sediment in organizme, če so na voljo.

Pojasnila za dodatek 2:

Opomba (1) označuje v skladu s predpisanimi spodnjimi pragovi v hčerinskih direktivah Direktive 76/464/EGS, kje se vzpostavi poenostavljen postopek spremljanja za določene industrije/postopke. V tem primeru je treba podatke o izpustih omejiti na tiste, ki presegajo dane pragove.

Opomba (2) pojasnjuje, kje bodo medtem države članice neodvisno določile emisijske standarde v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

II. PREDLOGA VPRAŠALNIKA O DIREKTIVI 78/659/EGS

(Podatki na letni osnovi — pred 1. oktobrom 1996)

ODDELEK 1

Nacionalni povzetek

1. | Država članica | … |

2 | Leto, za katero velja poročilo | … |

Salmonidne vode | Ciprinidne vode |

3. | (a) | Skupno število določitev voda | … | … |

(b) | Skupna dolžina določitev rek | … | … |

(c) | Skupna površina določitev jezer | … | … |

4 | (a) | Število določitev voda, ki ustrezajo | … | … |

(b) | Skupna dolžina rek, ki ustrezajo | … | … |

(c) | Skupna površina jezer, ki ustrezajo | … | … |

5. | (a) | Ali je bila Direktiva prenesena v nacionalno zakonodajo države članice? | … |

Da | Ne |

(b) | Če je odgovor da, navedite ustrezno zakonodajo | … … … |

6. | (a) | Ali je država članica določila mejne vrednosti? | Da | Ne |

+++++ TIFF +++++

(b) | Če je odgovor da, navedite podrobne podatke | | |

1. | Država članica | … |

2 | Določitev voda št | … |

3 | Regija | … |

4. | (a) Ime vodotoka | … |

(b) Ime jezera | … |

5. | Podatki o zemljepisni legi | … |

6 | Podatki o obsegu določene vode | … |

7 | Površina jezera | … |

Salmonidna | Ciprinidna |

8 | Vrsta vode | .… |

9 | Datum določitve | … |

1 | Država članica | … |

2 | Določitev vode | … |

3. | Leto spremljanja stanja | … |

4. | Skladnost | … |

+++++ TIFF +++++

5 | | |

+++++ TIFF +++++

| |

6 | (a) Razlogi za neskladnost | … |

(b) Razlogi za odstopanja | … |

(c) Ukrepi, predvideni v programih izboljšav | … |

1 | Država članica | … |

2 | Leto, za katero velja poročilo | … |

3 | (a) | Skupno število določitev voda | … | … |

4 | Število skladnih določitev voda | … | … |

5 | (a) | Ali je bila Direktiva prenesena v nacionalno zakonodajo države članice? | Da | Ne |

(b) | Če je odgovor da, naštejte ustrezno zakonodajo | … … … |

6 | (a) | Ali je država članica določila mejne vrednosti? | Da | Ne |

+++++ TIFF +++++

(b) | Če je odgovor da, navedite podrobne podatke | | |

1 | Država članica | … |

2 | Določitev vode št. | … |

3 | Regija | … |

4 | Ime vode | … |

5 | Podatki o zemljepisni legi | … |

6 | Podatki o obsegu določitve vode | … |

7 | Datum določitve | … |

1 | Država članica | … |

2 | Določitev vode št. | … |

3 | Leto spremljanja stanja | … |

4 | Skladnost | … |

+++++ TIFF +++++

5 | | |

+++++ TIFF +++++

| |

6 | (a) Razlogi za neskladnost | … |

(b) Razlogi za odstopanja | … |

(c) Ukrepi, predvideni v programih izboljšav | … |

Razred | Opis |

A | Vrednosti, manjše ali enake MDK |

B | Vrednosti, ki presegajo MDK |

ODDELEK 4

Letni povzetek informacij o sistemih oskrbe z vodo z odstopanji v skladu s členoma 9 in 10 ter informacij o sistemih oskrbe z vodo, ki niso skladni z Direktivo, o katerih se poroča na letni osnovi

1. Za vsak sistem oskrbe z vodo [46], ki je presegel MDK [47], navedite naslednje:

(a) ime in zemljepisno lego sistema oskrbe z vodo;

(b) število prebivalcev, ki ga sistem oskrbuje (po potrebi navedite oceno);

(c) količino zagotovljene vode (po potrebi navedite oceno);

(d) v primeru odstopanja, zadevni(-e) parameter(-re) in odstopajočo(-e) vrednost(-i);

(e) ali so bila odstopanja po členu 9(1)(a), 9(1)(b), 10(1) ali 10(2);

(f) trajanje odstopanj, vključno z datumoma začetka in prenehanja;

(g) kratek opis razloga(-ov) za odstopanja;

(h) kadar ni odstopanj, zadevni(-e) parameter(-re), vključno s številom določitev in številom določitev, ki presegajo MDK. Treba je predložiti tudi informacije, kot so povprečni in najvišji presežek ter trajanje, ki so potrebni za presojo pomembnosti neskladnosti z MDK;

(i) za vsak parameter, pri katerem MDK ni bil upoštevan, razlog(-e) za neuspeh;

(j) ukrepe, ki so bili izvedeni za varstvo javnega zdravja v primerih resnih presežkov (neobvezno);

(k) ali obstaja program izboljšav, da bi v prihodnje zagotovili skladnost:

- če obstaja, na kratko opišite predlagani program, ukrepe, ki jih je treba izvesti, predlagan časovni razpored, potrebno naložbo, itn.;

- če ne obstaja, na kratko opišite, zakaj program izboljšav ne obstaja ali ni potreben.

Opomba:

Pri vprašanju 1(k) je potreben le kratek opisen odgovor.

VIII. PREDLOGA VPRAŠALNIKA ZA POROČANJE O DIREKTIVI 76/160/EGS

Naslednje informacije je treba poslati v digitalni obliki v skladu z naslednjim formatom:

OPISI DATOTEK

1. Datoteka o zemljepisnih legah (datoteka, ki vsebuje geografske podatke)

Atribut | Način zapisa | Vsebina |

Numind | CHAR 18 | geslo za dostop |

Region | CHAR 30 | ime regije |

Province | CHAR 20 | ime pokrajine |

Commune | CHAR 35 | ime občine |

Prelev | CHAR 45 | ime kopalne vode |

X | = | N (severno) |

S (južno) |

P | = | presledek |

SS | = | stopinje |

MM | = | minute |

SS | = | sekunde |

|

Y | = | W (zahodno) |

E (vzhodno) |

P | = | presledek |

SS | = | stopinje |

MM | = | minute |

SS | = | sekunde |

|

kode: | 1 = morska voda 2 = reka 3 = jezero 4 = estuarij |

|

Rem | CHAR 80 | morebitne pripombe |

2. Datoteka s splošnimi podatki (datoteka, ki vsebuje splošne podatke za vsako kopalno vodo)

Atribut | Način zapisa | Vsebina |

Numind | CHAR 18 | geslo za dostop |

Annee | NUM 4 | leto |

Debdat | NUM 8 | začetek kopalne sezone format: LLLLMMDD |

Findat | NUM 8 | konec kopalne sezone format: LLLLMMDD |

Nobexe | NUM 2 | število vzorcev |

koda: | B | = če je prepoved |

presledek | = ni prepovedi (neobvezno) |

|

Rem | CHAR 80 | morebitne pripombe |

3. Datoteka s parametri (datoteka, ki vsebuje rezultate pregleda kakovosti kopalne vode po parametrih)

Atribut | Način zapisa | Vsebina |

Numind | CHAR 18 | geslo za dostop |

Annee | NUM 4 | leto |

koda: | PP | = koda parametra |

U | = koda podparametra |

|

Parnob | NUM 2 | število analiz za ta parameter |

Parnodi | NUM 2 | število rezultatov, ki presegajo obvezne vrednosti |

Parnodvin | NUM 2 | število rezultatov, ki presegajo nacionalne mejne vrednosti |

Parnodg | NUM 2 | število rezultatov, ki presegajo priporočene vrednosti |

koda: | Y | = vsaj na dva tedna |

N | = redkeje kot na dva tedna |

|

Rem | CHAR 80 | morebitne pripombe |

Opis dostopovnega gesla

Celotno geslo mora biti edinstveno (kar pomeni, da se pojavi samo enkrat v celotni datoteki) in se mora ohraniti v prihodnjih letih; ko se doda merilno mesto, to mesto prejme novo kodo, ki prej ni obstajala. Če se spremeni samo ime kopalne vode, geslo za dostop in lokacija ostaneta enaka.

Način zapisa | Vsebina |

CHAR 1 | Koda NUTS, raven 0 (država) |

CHAR 1 | Koda NUTS, raven 1 (regija) |

CHAR 1 | Koda NUTS, raven 2 (pokrajina) |

CHAR 1 | Koda NUTS, raven 3 (okraj) |

CHAR 2 | Koda Loc, raven 1 (občina) |

CHAR 3 | Koda Loc, raven 2 (občina) |

CHAR 9 | Koda kopalne vode |

"Popoln seznam kod ter imen regij in občin država članica pošlje na ločeni 3,5-inčni disketi."

4. Dopolnilna datoteka: "preberi me" (poljuben format)

- Navedite analitsko(-e) metodo(-e), uporabljene za presojo skladnosti z direktivo.

- Kratek opis programov izboljšav za kopalna območja, ki ne ustrezajo obveznim vrednostim iz direktive, vključno s časovnim razporedom del in potrebno naložbo.

Opomba:

Navede se le povzetek informacij o analitskih metodah.

[1] UL L 81, 27.3.1982, str. 29.

[2] UL L 291, 24.10.1983, str. 1.

[3] UL L 74, 17.3.1984, str. 49.

[4] UL L 274, 17.10.1984, str. 11.

[5] UL L 181, 4.7.1986, str. 16, kakor je bila pozneje spremenjena.

[6] UL L 222, 14.8.1978, str. 1.

[7] UL L 54, 25.2.1978, str. 19.

[8] UL L 281, 10.11.1979, str. 47.

[9] UL L 20, 26.1.1980, str. 43.

[10] UL L 271, 29.10.1979, str. 44.

[11] Glej pojasnila.

[12] Glej pojasnila.

[13] Glej pojasnila.

[14] Glej pojasnila.

[15] Glej pojasnila.

[17] Glej pojasnila.

[22] Glej pojasnila.

[23] Glej pojasnila.

[24] Glej pojasnila.

[1] Potrebni so omejeni podatki glede na pragove, določene v hčerinskih direktivah.

[2] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[3] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[4] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[5] Glej pojasnila.

[6] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[7] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[8] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[9] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[10] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[11] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[12] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[13] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[14] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[15] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[16] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[17] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[18] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[19] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[20] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[21] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[22] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[23] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[24] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[25] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[26] Industrijski sektorji/postopki, pri katerih standarde emisij države članice določijo neodvisno v skladu z Direktivo 76/464/EGS.

[1] UL L 1, 1.1.1995, str. 1.

[2] UL L 334, 24.12.1977, str. 29.

[46] Vključiti je treba samo sisteme oskrbe z vodo, ki oskrbujejo več kot 5000 prebivalcev.

[47] Z vrednostmi MZK je treba ravnati enako.

--------------------------------------------------

Top