Help Print this page 

Document 31993R3329

Title and reference
Uredba Sveta (ES) št. 3329/93 z dne 29. novembra 1993 o sklenitvi Sporazuma o ribištvu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Zveze Dominike
  • In force
OJ L 299, 4.12.1993, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 04 Volume 005 P. 136 - 136
Special edition in Swedish: Chapter 04 Volume 005 P. 136 - 136
Special edition in Czech: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Estonian: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Latvian: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Lithuanian: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Hungarian Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Maltese: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Polish: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Slovak: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Slovene: Chapter 04 Volume 002 P. 86 - 86
Special edition in Bulgarian: Chapter 04 Volume 002 P. 125 - 125
Special edition in Romanian: Chapter 04 Volume 002 P. 125 - 125
Special edition in Croatian: Chapter 04 Volume 007 P. 17 -

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/3329/oj
Multilingual display
Dates
  • Date of document: 29/11/1993
  • Date of effect: 07/12/1993; začetek veljavnosti datum objave + 3 glej člen 3
  • Date of end of validity: 31/12/9999
Miscellaneous information
  • Author: Svet Evropske unije
  • Form: Uredba
Procedure
Relationship between documents
Text

31993R3329



Uradni list L 299 , 04/12/1993 str. 0001 - 0001
finska posebna izdaja: poglavje 4 zvezek 5 str. 0136
švedska posebna izdaja: poglavje 4 zvezek 5 str. 0136


Uredba Sveta (ES) št. 3329/93

z dne 29. novembra 1993

o sklenitvi Sporazuma o ribištvu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Zveze Dominike

SVET EVROPSKE UNIJE JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1],

ker sta Skupnost in Dominika s pogajanji uskladili in parafirali Sporazum o ribištvu, ki na vzajemni podlagi zagotavlja ribičem iz Skupnosti možnosti ribolova v vodah, nad katerimi ima Zveza Dominika suverenost ali so pod njeno jurisdikcijo, ribičem iz Dominike pa možnosti ribolova v ribolovnem območju Skupnosti v obalnih vodah francoskih departmajev Guadeloupe in Martinique;

ker je odobritev tega sporazuma v interesu Skupnosti,

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

V imenu Skupnosti se odobri Sporazum o ribištvu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Zveze Dominike.

Besedilo Sporazuma je priloženo tej uredbi.

Člen 2

Predsednik Sveta je pooblaščen, da uradno obvestilo, predvideno v členu 14 Sporazuma, in da uradno imenuje osebe, pooblaščene za podpis Sporazuma, da bi zavezali Skupnost.

Člen 3

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 29. novembra 1993

Za Svet

Predsednik

G. Coëme

[1] Mnenje je bilo podano 17. novembra 1993 (še ni objavljeno v Uradnem listu).

--------------------------------------------------

Top