Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0245

    Združeni zadevi C-245/21 in C-248/21: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 22. septembra 2022 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Bundesrepublik Deutschland, ki jo zastopa Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat / MA (C-245/21), PB (C-245/21), LE (C-248/21), (Predhodno odločanje – Uredba (EU) št. 604/2013 – Določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito – Člena 27 in 29 – Predaja zadevne osebe v državo članico, odgovorno za obravnavanje njene prošnje – Odlog predaje zaradi pandemije covida-19 – Nemožnost predaje – Sodno varstvo – Posledice za rok za predajo)

    UL C 424, 7.11.2022, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.11.2022   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 424/12


    Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 22. septembra 2022 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Bundesverwaltungsgericht – Nemčija) – Bundesrepublik Deutschland, ki jo zastopa Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat / MA (C-245/21), PB (C-245/21), LE (C-248/21),

    (Združeni zadevi C-245/21 in C-248/21) (1)

    (Predhodno odločanje - Uredba (EU) št. 604/2013 - Določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito - Člena 27 in 29 - Predaja zadevne osebe v državo članico, odgovorno za obravnavanje njene prošnje - Odlog predaje zaradi pandemije covida-19 - Nemožnost predaje - Sodno varstvo - Posledice za rok za predajo)

    (2022/C 424/12)

    Jezik postopka: nemščina

    Predložitveno sodišče

    Bundesverwaltungsgericht

    Stranke v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: Bundesrepublik Deutschland, ki jo zastopa Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat

    Tožene stranke: MA (C-245/21), PB (C-245/21), LE (C-248/21),

    Izrek

    Člen 27(4) in člen 29(1) Uredbe (EU) št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva,

    je treba razlagati tako, da

    se rok za predajo, določen v zadnjenavedeni določbi, ne prekine, če pristojni organi države članice na podlagi člena 27(4) sprejmejo odločbo, ki se lahko prekliče, o odlogu izvršitve odločitve o predaji, ker ta izvršitev zaradi pandemije covida-19 dejansko ni mogoča.


    (1)  UL C 278, 12.7.2021.


    Top