This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CJ0243
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 29 March 2012.#European Commission v Italian Republic.#Failure of a Member State to fulfil obligations — State aid — Aid in favour of the hotel industry in Sardinia — Recovery.#Case C‑243/10.
Sodba Sodišča (peti senat) z dne 29. marca 2012.
Evropska komisija proti Italijanski republiki.
Neizpolnitev obveznosti države – Državne pomoči – Pomoči v korist hotelirske industrije na Sardiniji – Izterjava.
Zadeva C‑243/10.
Sodba Sodišča (peti senat) z dne 29. marca 2012.
Evropska komisija proti Italijanski republiki.
Neizpolnitev obveznosti države – Državne pomoči – Pomoči v korist hotelirske industrije na Sardiniji – Izterjava.
Zadeva C‑243/10.
Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:182
Sodba Sodišča (peti senat) z dne 29. marca 2012 –
Komisija proti Italiji
(Zadeva C‑243/10)
„Neizpolnitev obveznosti države – Državne pomoči – Pomoči v korist hotelirske industrije na Sardiniji – Izterjava“
1. Pomoči, ki jih dodelijo države – Vračilo nezakonite pomoči – Obveznost – Obveznost takojšnje in učinkovite izvršitve odločbe Komisije (člen 108(2) PDEU) (Glej točki 35 in 36.)
2. Tožba zaradi neizpolnitve obveznosti – Nespoštovanje obveznosti zagotovitve vračila nezakonitih pomoči – Sredstva obrambe – Absolutno nemogoča izvršitev – Obveznost Komisije in države članice, da v primeru težav pri izvršitvi sodelujeta pri iskanju rešitve, ki je v skladu s Pogodbo – Absolutno nemogoča izvršitev, ki ne more izvirati iz odloga izvršitve, ki ga je odredilo nacionalno sodišče (člen 4(3) PEU; člen 108(2) PDEU) (Glej točke 40, 41, 45 in 55.)
3. Tožba zaradi neizpolnitve obveznosti – Nespoštovanje obveznosti zagotovitve vračila nezakonitih pomoči – Sredstva obrambe – Legitimno pričakovanje upravičencev – Izključitev (člen 107 PDEU in 108 PDEU) (Glej točko 47.)
4. Pomoči, ki jih dodelijo države – Vračilo nezakonite pomoči – Uporaba nacionalnega prava – Sprejetje začasnih ukrepov za prekinitev s strani nacionalnega sodišča – Dopustnost – Pogoji – Neobstoj suspenzivnega učinka tožbe za razglasitev ničnosti odločbe, s katero je bila odrejena zagotovitev vračila pomoči, pred Splošnim sodiščem (Uredba Sveta št. 659/1999, člen 14(3)) (Glej točke od 48 do 50.)
Predmet
Neizpolnitev obveznosti države – Neizpolnitev obveznosti države – Nesprejetje vseh ukrepov, potrebnih za uskladitev s členi 2, 3 in 4 Odločbe Komisije 2008/854/ES z dne 2. julija 2008 o sistemu pomoči Deželni zakon št. 9 iz leta 1998 – zloraba pomoči N 272/98 C 1/04 (ex NN 158/03 in CP 15/2003) (notificirana pod št. C(2008) 2997) (UL L 302, str. 9), v predpisanem roku. |
Izrek
1. |
Italijanska republika s tem, da v predpisanem roku ni sprejela vseh potrebnih ukrepov za izterjavo državnih pomoči od prejemnikov, dodeljenih na podlagi sistema pomoči, ki je bil razglašen za nezakonitega in nezdružljivega s skupnim trgom z Odločbo Komisije 2008/854/ES z dne 2. julija 2008 o sistemu pomoči Deželni zakon št. 9 iz leta 1998 – zloraba pomoči N 272/98 C 1/04 (ex NN 158/03 in CP 15/2003), ni izpolnila obveznosti iz členov 2 in 3 te odločbe. |
2. |
Italijanski republiki se naloži plačilo stroškov. |