Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0266

    Zadeva C-266/08: Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 14. maja 2009 — Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji (Neizpolnitev obveznosti države — Direktiva 2004/81/ES — Pravica do bivanja državljanov tretjih držav, ki so žrtve nedovoljene trgovine z ljudmi ali so bili predmet dejanj omogočanja nezakonitega priseljevanja, ki sodelujejo s pristojnimi organi — Nepopoln prenos — Neobvestitev o ukrepih za prenos)

    UL C 153, 4.7.2009, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.7.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 153/15


    Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 14. maja 2009 — Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji

    (Zadeva C-266/08) (1)

    (Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 2004/81/ES - Pravica do bivanja državljanov tretjih držav, ki so žrtve nedovoljene trgovine z ljudmi ali so bili predmet dejanj omogočanja nezakonitega priseljevanja, ki sodelujejo s pristojnimi organi - Nepopoln prenos - Neobvestitev o ukrepih za prenos)

    2009/C 153/28

    Jezik postopka: španščina

    Stranki

    Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: M. Condou-Durande in E. Adsera Ribera, zastopnika)

    Tožena stranka: Kraljevina Španija (zastopnik: B. Plaza Cruz, zastopnik)

    Predmet

    Neizpolnitev obveznosti države — Nesprejetje predpisov, potrebnih za uskladitev z Direktivo Sveta 2004/81/ES z dne 29. aprila 2004 o dovoljenju za prebivanje, izdanem prebivalcem tretjih držav, ki so žrtve nedovoljene trgovine z ljudmi ali so bili predmet dejanj omogočanja nezakonitega priseljevanja, ki sodelujejo s pristojnimi organi (UL L 261, str. 19), v predpisanem roku.

    Izrek

    1)

    Kraljevina Španija s tem, da ni sprejela vseh zakonov in drugih predpisov, potrebnih za uskladitev z Direktivo Sveta 2004/81/ES z dne 29. aprila 2004 o dovoljenju za prebivanje, izdanem prebivalcem tretjih držav, ki so žrtve nedovoljene trgovine z ljudmi ali so bili predmet dejanj omogočanja nezakonitega priseljevanja, ki sodelujejo s pristojnimi organi, in s tem, da Komisije Evropskih skupnosti ni obvestila o določbah notranjega prava, namenjenih zagotavljanju te uskladitve, ni izpolnila obveznosti iz te direktive.

    2)

    Kraljevini Španiji se naloži plačilo stroškov.


    (1)  UL C 209, 15.8.2008.


    Top