Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0563

    Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Generalnem svetu Svetovne trgovinske organizacije

    COM/2019/563 final

    Bruselj, 30.10.2019

    COM(2019) 563 final

    2019/0245(NLE)

    Predlog

    SKLEP SVETA

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Generalnem svetu Svetovne trgovinske organizacije


    OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

    1.Predmet urejanja predloga

    Ta predlog se nanaša na sklep o določitvi stališča, ki se v imenu Unije zastopa v Generalnem svetu Svetovne trgovinske organizacije (STO) v zvezi s predvidenim sprejetjem sklepa o pregledu Dogovora o upravnih določbah za tarifne kvote kmetijskih proizvodov, kakor so opredeljeni v členu 2 Sporazuma o kmetijstvu.

    2.Ozadje predloga

    2.1.Marakeški sporazum o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije

    Po predlaganem sklepu Sveta se Evropska komisija pooblasti, da v imenu Unije podpre sklep, ki bo sprejet v Generalnem svetu Svetovne trgovinske organizacije (STO). Svetovna trgovinska organizacija je bila ustanovljena z Marakeškim sporazumom (v nadaljnjem besedilu: Sporazum STO), ki je začel veljati 1. januarja 1995.

    Evropska unija je pogodbenica navedenega sporazuma.

    2.2.Ministrska konferenca in Generalni svet Svetovne trgovinske organizacije

    V skladu z odstavkom 1 člena IV Sporazuma STO je Ministrska konferenca pristojna za sprejemanje odločitev o vseh zadevah na podlagi katerega koli mnogostranskega trgovinskega sporazuma.

    Vendar v skladu z odstavkom 2 člena IV Sporazuma STO naloge Ministrske konference v presledkih med njenimi sestanki opravlja Generalni svet.

    V skladu z odstavkom 1 člena IX si organi STO prizadevajo, da odločajo soglasno.

    2.3.Predvideni akt Generalnega sveta STO

    Ministri (za trgovino) so na devetem zasedanju Ministrske konference STO decembra 2013 sprejeli sklep o Dogovoru o upravnih določbah za tarifne kvote kmetijskih proizvodov, kakor so opredeljeni v členu 2 Sporazuma o kmetijstvu (WT/MIN(13)/39) (v nadaljnjem besedilu: Dogovor o tarifnih kvotah).

    Cilj Dogovora o tarifnih kvotah je poenostaviti upravljanje tarifnih kvot za kmetijske proizvode. V odstavku 13 Dogovora o tarifnih kvotah je predviden pregled Dogovora, ob upoštevanju izkušenj z njegovim dotedanjim delovanjem. Pregled se mora začeti najpozneje štiri leta po sprejetju Dogovora o tarifnih kvotah. Leta 2018 je Odbor za kmetijstvo začel postopek pregleda. Na začetku leta 2019 je sekretariat Odbora za kmetijstvo izdal osnutek poročila, naslovljenega na Generalni svet STO, v katerem je opisal dosedanji razvoj.

    Ker med članicami STO ni soglasja v zvezi z vsebinskimi spremembami Dogovora o tarifnih kvotah, Odbor priporoča Generalnemu svetu, naj podaljša obdobje pregleda do konca leta 2021 in okrepi preglednost upravljanja tarifnih kvot (glej Prilogo 2 k Poročilu).

    Ta priporočila (v Prilogi 2 k Poročilu) bi bilo treba decembra 2019 predstaviti Generalnemu svetu. Generalni svet bi moral ta priporočila sprejeti v obliki sklepa o pregledu Dogovora o tarifnih kvotah.

    3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije

    Cilj tega predloga je omogočiti Uniji, da na zasedanju Generalnega sveta STO decembra 2019 zagotovi sprejetje sklepa o pregledu Dogovora o tarifnih kvotah.

    Z vidika Unije je podaljšanje obdobja pregleda do konca leta 2021 ključnega pomena, saj omogoča nadaljevanje obstoječega Dogovora o tarifnih kvotah, zaradi česar bodo članice STO lahko nadaljevale razprave o pregledu navedenega dogovora o tarifnih kvotah.

    4.Pravna podlaga

    4.1.Postopkovna pravna podlaga

    4.1.1.Načela

    Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.

    Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, a lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“ 1 .

    4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru

    Generalni svet STO je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer s Sporazumom STO.

    Akt, ki naj bi ga sprejel Generalni svet, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo zavezujoč v mednarodnem pravu v skladu z odstavkom 2 člena II in odstavkom 3 člena IX Sporazuma STO.

    Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira Sporazuma.

    Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.

    4.2.Materialna pravna podlaga

    4.2.1.Načela

    Materialna pravna podlaga za sklep po členu 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.

    4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru

    Glavni cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na skupno trgovinsko politiko.

    Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 207 PDEU.

    4.3.Zaključek

    Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti prvi pododstavek člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) PDEU.

    5.Objava predvidenega akta

    Ker se bo z aktom Generalnega sveta STO s podaljšanjem uporabe Dogovora o tarifnih kvotah in z določanjem pravil o boljši uporabi tarifnih kvot dopolnil Sporazum STO, ga je po sprejetju primerno objaviti v Uradnem listu Evropske unije.

    2019/0245 (NLE)

    Predlog

    SKLEP SVETA

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Generalnem svetu Svetovne trgovinske organizacije

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)Marakeški sporazum o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije (v nadaljnjem besedilu: Sporazum STO) je Unija sklenila s Sklepom Sveta 94/800/ES z dne 22. decembra 1994 2 , ki je začel veljati 1. januarja 1995.

    (2)V skladu z odstavkom 1 člena IV Sporazuma STO je Ministrska konferenca Svetovne trgovinske organizacije (STO) pristojna za sprejemanje odločitev o vseh zadevah na podlagi katerega koli mnogostranskega trgovinskega sporazuma.

    (3)V skladu z odstavkom 2 člena IV Sporazuma STO naloge Ministrske konference v presledkih med njenimi sestanki opravlja Generalni svet STO.

    (4)V skladu z odstavkom 1 člena IX organi STO običajno odločajo soglasno.

    (5)Na devetem zasedanju Ministrske konference STO na Baliju decembra 2013 je bil sprejet ministrski sklep o Dogovoru o upravnih določbah za tarifne kvote kmetijskih proizvodov, kakor so opredeljeni v členu 2 Sporazuma o kmetijstvu (WT/MIN(13)/39) (v nadaljnjem besedilu: Dogovor o tarifnih kvotah), ki ureja upravljanje tarifnih kvot kmetijskih proizvodov.

    (6)V skladu z odstavkom 13 Dogovora o tarifnih kvotah se mora pregled delovanja Dogovora začeti najpozneje štiri leta po sprejetju Dogovora, ob upoštevanju do tedaj pridobljenih izkušenj. Cilj navedenega pregleda je spodbujati stalen proces izboljšanja uporabe tarifnih kvot.

    (7)Odbor za kmetijstvo je v skladu z odstavkom 13 leta 2018 začel pregled Dogovora o tarifnih kvotah. Ugotovitve pregleda bodo predstavljene na zasedanju Generalnega sveta decembra 2019 v obliki poročila Odbora za kmetijstvo (Poročilo št. ... Pregled delovanja sklepa iz Balija o upravljanju tarifnih kvot z dne ...).

    (8)Ker med članicami STO ni soglasja v zvezi z vsebinskimi spremembami Dogovora o tarifnih kvotah, se v Poročilu priporoča podaljšanje obdobja pregleda do konca leta 2021, da se lahko doseže soglasje o vsebinskih spremembah. Poleg tega Poročilo vključuje priporočila za večjo preglednost upravljanja tarifnih kvot.

    (9)Generalni svet STO bi bilo treba na zasedanju decembra 2019 pozvati, naj preuči možnost sprejetja priporočil iz Priloge 2 k Poročilu št. ... v obliki sklepa o pregledu Dogovora o tarifnih kvotah.

    (10)Primerno je določiti stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Generalnem svetu STO, saj bo sprejeti sklep za Unijo zavezujoč.

    (11)V Generalnem svetu STO Unijo zastopa Komisija v skladu s členom 17(1) Pogodbe o Evropski uniji (PEU) –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Stališče, ki naj ga Evropska komisija v imenu Unije zastopa na zasedanju Generalnega sveta Svetovne trgovinske organizacije decembra 2019, temelji na osnutku sklepa o sprejetju priporočil, ki jih Generalnemu svetu poda Odbor za kmetijstvo v Prilogi 2 k svojemu Poročilu št. ... z dne ..., priloženi temu sklepu.

    Predstavniki Unije v Generalnem svetu Svetovne trgovinske organizacije se lahko dogovorijo o manjših spremembah osnutka sklepa brez nadaljnjega sklepa Sveta.

    Člen 2

    Ta sklep je naslovljen na Komisijo.

    V Bruslju,

       Za Svet

       Predsednik

    (1)    Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014 v zadevi Nemčija proti Svetu, C-399/12, EU:C:2014:2258, točke 61 do 64.
    (2)    Sklep Sveta z dne 22. decembra 1994 o sklenitvi sporazumov, doseženih v Urugvajskem krogu večstranskih pogajanj (1986–1994), v imenu Evropske skupnosti, v zvezi z zadevami, ki so v njeni pristojnosti (94/800/ES) (UL L 336, 23.12.1994, str. 1).
    Top

    Bruselj, 30.10.2019

    COM(2019) 563 final

    PRILOGA

    k

    predlogu

    SKLEPA SVETA

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Generalnem svetu Svetovne trgovinske organizacije


    PRILOGA

    PREGLED DELOVANJA SKLEPA IZ BALIJA O UPRAVLJANJU TARIFNIH KVOT

    Poročilo za Generalni svet

    (1)Ministri so na devetem zasedanju Ministrske konference sprejeli sklep o Dogovoru o upravnih določbah za tarifne kvote kmetijskih proizvodov, kakor so opredeljeni v členu 2 Sporazuma o kmetijstvu (WT/MIN(13)/39) (v nadaljnjem besedilu: sklep iz Balija o tarifnih kvotah). Ministri so Odboru naročili, naj pregleda in spremlja izvajanje obveznosti članic, določenih v okviru sklepa iz Balija o tarifnih kvotah, da bi se s pregledom, ki se začne najpozneje leta 2017, spodbujal stalen proces izboljšanja uporabe tarifnih kvot, pri tem pa upošteva do tedaj pridobljene izkušnje 1 . Razprave o pregledu so se začele na zasedanju Odbora oktobra 2017 2 . Odbor se je na zasedanju februarja 2018 strinjal s postopkom in roki za izvedbo pregleda v dokumentu G/AG/W/171 3 . V skladu z dogovorjenim postopkom je bil pregled opravljen v okviru odprtih neuradnih srečanj Odbora, načrtovanih po rednih sejah Odbora 4 .

    (2)Članice so o pregledu razpravljale na štirih neuradnih srečanjih Odbora 20. februarja, 11. junija, 25. septembra in 26. novembra 2018. V okviru novembrskega neuradnega srečanja je bila organizirana tematska seja o upravljanju tarifnih kvot in prenizki izpolnitvi kvot, na kateri so sodelovali predstavniki industrije. V razpravah o pregledu so se upoštevali tudi številni pisni prispevki članic. Poleg tega je sekretariat za lažjo izvedbo pregleda kot odgovor na pozive članic ter v skladu z dogovorjenim postopkom in roki za izvedbo pregleda pripravil informativni dokument 5 o upravljanju tarifnih kvot in stopnji izpolnitve kvot. Priloga 1 vključuje seznam vseh pisnih dokumentov, ki so bili doslej obravnavani pri pregledu.

    (3)Članice so v razpravah o pregledu opredelile naslednje teme: 1) učinkovito izvajanje in spremljanje vsebinskih obveznosti, ki izhajajo iz sklepa iz Balija o tarifnih kvotah; 2) zahteve glede preglednosti tarifnih kvot; 3) mehanizem za prenizko izpolnitev kvot. Spodaj so našteti nekateri elementi 6 , obravnavani pri vsaki od treh tem, tudi v okviru novembrskih tematskih razprav.

    UČINKOVITO IZVAJANJE IN SPREMLJANJE

    i.Prerazporeditev neizkoriščenih dovoljenj v okviru tarifne kvote; 

    ii.Postopki prerazporeditve, tudi glede dodelitev za posamezne države 7 ;

    iii.Izmenjava izkušenj in najboljših praks v zvezi z izboljševanjem izpolnitve tarifnih kvot, vključno s prerazporeditvijo tarifnih kvot v okviru regionalnih trgovinskih sporazumov.

    ZAHTEVE GLEDE PREGLEDNOSTI TARIFNIH KVOT

    i.Pravočasno in celovito obveščanje o tarifnih kvotah;

    ii.Takojšnje poročanje o spremembah pri upravljanju tarifnih kvot;

    iii.Dosledno poročanje o stopnjah izpolnitve vseh članic z obveznostmi glede tarifnih kvot;

    iv.Usklajene prakse obveščanja (npr. za neodprte tarifne kvote ali načrtovane tarifne kvote brez tarifne prednosti);

    v.Poročanje o razlogih za prenizko izpolnitev kvot;

    vi.Izmenjava nacionalnih izkušenj in najboljših praks v zvezi z upravljanjem tarifnih kvot;

    vii.Posebna in pristranska obravnava (breme zahtev v zvezi z obveščanjem);

    viii.Povezava z zahtevami v zvezi z obveščanjem na področju postopkov za izdajanje uvoznih dovoljenj;

    ix.Tehnična pomoč sekretariata za bolj usklajeno obveščanje članic.

    MEHANIZEM ZA PRENIZKO IZPOLNITEV KVOT

    i.Različne obveznosti članic (odstavek 4 Priloge A);

    ii.Posebna in pristranska obravnava;

    iii.Morebitna manj kot splošna uporaba v prihodnosti;

    iv.Povezava med Prilogo B in odstavkom 4 Priloge A;

    v.Preučitev vzrokov za prenizko izpolnitev kvot;

    vi.Ciljno usmerjen pregled prenizke izpolnitve tarifnih kvot v nekaterih specifičnih sektorjih;

    vii.Praktična uporabnost mehanizma za prenizko izpolnitev kvot (preučitev razlogov, vključno z morebitno kompleksnostjo, zaradi katerih mehanizem še ni bil uporabljen, izmenjava izkušenj, poenostavitev postopkovnih zahtev);

    viii.Vzdrževanje seznama prenizko izpolnjenih kvot s strani sekretariata.

    (4)Stališča članic glede prihodnjega izvajanja odstavka 4 mehanizma za prenizko izpolnitev kvot in povezanih določb o posebni in pristranski obravnavi so bila različna. Nekatere članice v razvoju so trdile, da se določbe o posebni in pristranski obravnavi iz sklepa iz Balija o tarifnih kvotah ne bi smele omiliti, druge pa so poudarile, da posebna in pristranska obravnava za države v razvoju ne bi smela privesti do izjem; nasprotno, države upravičenke v razvoju bi morale prevzeti obveznosti v zvezi z upravljanjem tarifnih kvot, ob upoštevanju njihove stopnje razvoja.

    (5)Več članic je menilo, da je področje tega pregleda omejeno na iskanje načinov za izboljšanje upravljanja tarifnih kvot, da bi se razlikovalo od pogajanj o dostopu do trga. Nekatere druge so se sklicevale na možnost vključitve vprašanj v zvezi s tarifnimi kvotami v pogajanja o dostopu na trg.

    (6)Nekatere članice so bile mnenja, da bi moral Odbor na podlagi prispevkov članic preučiti razloge, zaradi katerih mehanizem za prenizko izpolnitev kvot še ni bil uporabljen.

    (7)V skladu z odstavki 13–15 sklepa iz Balija o tarifnih kvotah (WT/MIN(13)/39) se Odbor na svoji seji 30. oktobra 2019 strinja z naslednjimi priporočili, kot so opisana v Prilogi 2 k temu poročilu, za obravnavo v Generalnem svetu.



    Priloga 1

    Seznam dokumentov

    G/AG/W/169

    10. oktober 2017

    Spremljanje in pregled obveznosti članic, določenih v okviru sklepa iz Balija o upravljanju tarifnih kvot

    Obvestilo sekretariata

    G/AG/W/171

    9. februar 2018

    Predlagani postopek pregleda delovanja sklepa iz Balija o upravljanju tarifnih kvot

    Obvestilo sekretariata

    G/AG/W/175

    18. maj 2018

    in

    G/AG/W/175/Add.1

    7. maj 2019

    Prispevek Evropske unije o postopku pregleda delovanja sklepa z Balija o upravljanju tarifnih kvot Odboru za kmetijstvo 8 .

    Obvestila Evropske unije

    G/AG/W/179

    6. junij 2018

    Pregled delovanja ministrskega sklepa iz Balija Dogovor o upravnih določbah za tarifne kvote kmetijskih proizvodov… 9 .

    Prispevek Cairnske skupine

    G/AG/W/183

    31. julij 2018

    Metode upravljanja tarifnih kvot in stopnje izpolnitve za obdobje 2007–2016

    Informativni dokument sekretariata

    G/AG/W/186

    19. september 2018

    Pregled sklepa iz Balija o upravljanju tarifnih kvot

    Prispevek Avstralije

    G/AG/W/197

    24. maj 2019

    Mehanizem za prenizko izpolnitev kvot v okviru sklepa iz Balija o upravljanju tarifnih kvot

    Prispevek v imenu Cairnske skupine



    Priloga 2

    (1)[Časovni okvir iz odstavka 14 in opombe 2 sklepa iz Balija o upravljanju tarifnih kvot za sklep o odstavku 4 Priloge A se podaljša do konca leta 2021 ali trinajstega zasedanja ministrske konference, kar nastopi prej. [Pojasniti je treba, da če se niti Ministrska konferenca niti Generalni svet pred koncem leta 2021 ne odločita za podaljšanje odstavka 4 Priloge A k sklepu iz Balija o upravljanju tarifnih kvot v svoji sedanji ali spremenjeni obliki, se odstavek 4 Priloge A ob upoštevanju odstavka 15 navedenega sklepa od 1. januarja 2022 ne uporablja več [v zvezi s članicami, navedenimi v Prilogi B, in katero koli drugo članico, ki pred koncem leta 2021 zahteva, da se doda v Prilogo B].]

    (2)V vmesnem obdobju bo Odbor za kmetijstvo (v nadaljnjem besedilu: Odbor) nadaljeval razprave o uporabi odstavka 4 Priloge A. [Pojasniti je treba, da se v času razprave ohranja sklep iz Balija o tarifnih kvotah, skupaj z njegovima prilogama.]

    (3)Odbor bo Generalnemu svetu predložil priporočila v zvezi z uporabo odstavka 4 [Priloge A in v skladu z odstavkom 14] pred koncem leta 2021.]

    (4)Odbor se ob priznavanju pomembnosti večje preglednosti upravljanja tarifnih kvot in stopenj izpolnitve ter pravočasne predložitve obvestil članic in ob priznavanju, da bi moral sistem spletnega obveščanja o kmetijstvu privesti do boljše usklajenosti, strinja z naslednjim:

    (a)Sekretariat bo pripravil seznam obstoječih praks članic v zvezi z obveščanjem o tarifnih kvotah, vključno s primeri, v katerih načrtovana tarifna kvota ni bila odprta.

    (b)Odbor bo začel razprave o usklajevanju praks članic v zvezi z obveščanjem o tarifnih kvotah, tudi za stopnje izpolnitve tarifnih kvot.

    (c)Odbor spodbuja članice, naj v svoja obvestila na podlagi tabele MA:2 vključijo pojasnilo v primerih, kadar se načrtovane tarifne kvote ne odprejo.

    (d)Sekretariat bo redno posodabljal informacije o upravljanju tarifnih kvot in stopnjah izpolnitev, zajete v dokumentu G/AG/W/183 10 , in dodajal najnovejše informacije, v zvezi s katerimi so članice sporočale stopnje izpolnitve, ter v zvezi z vprašanji o stopnjah izpolnitve, zastavljenimi v Odboru.

    (e)Odbor bo na podlagi prispevkov članic preučil razloge, zaradi katerih mehanizem za prenizko izpolnitev kvot še ni bil uporabljen.

    (5)Odbor se strinja, da bo vsaka tri leta po zaključku tega pregleda opravil redne preglede delovanja sklepa iz Balija o tarifnih kvotah. Ti redni pregledi bodo med drugim vključevali pregled uporabe mehanizma za prenizko izpolnitev kvot v članicah na podlagi predložitev članic.

    __________

    (1)    Odstavek 13 WT/MIN(13)/39. Doslej niso bile sporočene nobene izkušnje v zvezi z uporabo mehanizma za prenizko izpolnitev kvot.
    (2)    Oddelek 2.2.1 G/AG/R/86.
    (3)    Oddelek 2.5.1 G/AG/R/87.
    (4)    Odbor se je na zasedanju junija 2019 strinjal s podaljšanjem roka za dokončanje poročila o pregledu do zasedanja Odbora oktobra 2019.
    (5)    G/AG/W/183.
    (6)    Med članicami ni dogovora glede teh elementov ali njihove obravnave v priporočilih.
    (7)    Odstavek 9 ministrskega sklepa iz Balija o tarifnih kvotah se nanaša na postopek prerazporeditve. Poleg tega se opombi 3 in 5 Priloge A k sklepu iz Balija nanašata na pravice članic, za katere velja dodelitev za posamezne države, zlasti v okviru mehanizma za prenizko izpolnitev kvot.
    (8)    Dokument G/AG/W/171 z dne 9. februarja 2018.
    (9)    WT/MIN (13)/39 in WT/L/914 z dne 11. decembra 2013.
    (10)    Informativni dokument sekretariata lahko izrecno vključuje seznam tarifnih kvot, kadar ni bilo predloženega nobenega obvestila na podlagi tabele MA:2 ali kadar je stopnja izpolnitve nižja od 65 %.
    Top