This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0596
Proposal for a COUNCIL DECISION determining certain consequential and transitional arrangements concerning the cessation of participation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in certain acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon
Predlog SKLEP SVETA o določitvi določene potrebne in prehodne ureditve v zvezi s prenehanjem sodelovanja Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska pri nekaterih aktih Unije na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, sprejetih pred začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe
Predlog SKLEP SVETA o določitvi določene potrebne in prehodne ureditve v zvezi s prenehanjem sodelovanja Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska pri nekaterih aktih Unije na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, sprejetih pred začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe
/* COM/2014/0596 final - 2014/0278 (NLE) */
Predlog SKLEP SVETA o določitvi določene potrebne in prehodne ureditve v zvezi s prenehanjem sodelovanja Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska pri nekaterih aktih Unije na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, sprejetih pred začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe /* COM/2014/0596 final - 2014/0278 (NLE) */
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM 1. OZADJE PREDLOGA Protokol (št. 36) o prehodni ureditvi, ki je
priložen Pogodbi o Evropski uniji (PEU), Pogodbi o delovanju Evropske unije
(PDEU) in Pogodbi o Evropski skupnosti za atomsko energijo, v členu 9
potrjuje, da akti Unije, sprejeti na podlagi PEU pred začetkom veljavnosti
Lizbonske pogodbe, ohranijo pravni učinek, dokler se ne razveljavijo,
razglasijo za nične ali spremenijo. Člen 10(1) Protokola (št. 36) določa, da
so kot prehodni ukrep pristojnosti institucij v zvezi z akti Unije na
področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah,
sprejetimi pred začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe, na dan
začetka veljavnosti navedene pogodbe, 1. decembra 2009, naslednje:
pristojnosti Komisije na podlagi člena 258 PDEU se ne uporabljajo in
pristojnosti Sodišča Evropske unije na podlagi naslova VI PEU pred
začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe ostanejo nespremenjene, tudi
če so bile priznane na podlagi člena 35(2) navedene PEU. Člen 10(3) Protokola (št. 36) določa,
da prehodni ukrep iz člena 10(1) v vsakem primeru preneha učinkovati
pet let po začetku veljavnosti Lizbonske pogodbe, kar je 1. decembra 2014. Prvi pododstavek člena 10(4) Protokola
(št. 36) določa, da lahko Združeno kraljestvo najpozneje šest mesecev pred
iztekom prehodnega obdobja iz člena 10(3) uradno obvesti Svet, da v zvezi
z akti iz člena 10(1) ne priznava pristojnosti institucij iz člena 10(1),
kakor so določene v Pogodbah. Če Združeno kraljestvo pošlje takšno
uradno obvestilo, se vsi akti iz člena 10(1) zanj prenehajo uporabljati z
iztekom prehodnega obdobja iz člena 10(3), to je od 1. decembra 2014. Združeno kraljestvo je uradno obvestilo iz prvega
pododstavka člena 10(4) Protokola (št. 36) poslalo 24. julija 2013. Drugi pododstavek člena 10(4) Protokola
(št. 36) določa, da Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije
določi iz tega izhajajočo potrebno in prehodno ureditev. Združeno
kraljestvo ne sodeluje pri sprejemanju tega sklepa. Tretji pododstavek člena 10(4) Protokola
(št. 36) določa, da lahko Svet s kvalificirano večino na predlog
Komisije sprejme tudi sklep, s katerim določi, da Združeno kraljestvo nosi
morebitne neposredne finančne posledice, ki bi nujno in neizogibno nastale
zaradi prenehanja njegovega sodelovanja pri teh aktih. Predlog o tem je danes
predložen Svetu.[1] Člen 10(5) Protokola (št. 36)
določa, da lahko Združeno kraljestvo kadar koli pozneje uradno obvesti
Svet, da želi sodelovati pri aktih, ki so se zanj prenehali uporabljati v
skladu s prvim pododstavkom člena 10(4). Pričakuje se, da bo Združeno kraljestvo
poslalo uradno obvestilo, da želi sodelovati pri 35 aktih iz prejšnjega
tretjega stebra pravnega reda, ki se bodo zanj prenehali uporabljati
1. decembra 2014. Kakršno koli motnjo v izvajanju in uporabi teh
aktov bi bilo treba preprečiti. Zato bi bilo treba zagotoviti, da se bodo ti
akti še naprej uporabljali za Združeno kraljestvo v omejenem prehodnem obdobju
do začetka veljavnosti sklepov Sveta in Komisije, ki dovoljujejo
sodelovanje Združenega kraljestva. Združeno kraljestvo je napovedalo, da na tej
stopnji ne namerava obvestiti Sveta o svoji želji o sodelovanju pri Sklepu
Sveta 2008/615/PNZ z dne 23. junija 2008 o poglobitvi čezmejnega
sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu
kriminalu[2],
Sklepu Sveta 2008/616/PNZ z dne 23. junija 2008 o izvajanju Sklepa Sveta 2008/615/PNZ
o poglobitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti
terorizmu in čezmejnemu kriminalu[3]
in Okvirnem sklepu Sveta 2009/905/PNZ z dne 30. novembra 2009 o akreditaciji
izvajalcev forenzičnih dejavnosti, ki opravljajo laboratorijske dejavnosti[4] (v nadaljnjem besedilu:
sklepi k Prümski pogodbi). Zaradi uradnega obvestila z dne 24. julija 2013 in
ker ni uradnega obvestila o želji po sodelovanju, se bodo sklepi k Prümski
pogodbi prenehali uporabljati za Združeno kraljestvo od 1. decembra 2014. Združeno kraljestvo od 1. decembra 2014 kot
posledica neuporabe sklepov k Prümski pogodbi za Združeno kraljestvo ne more
dostopati do prstnih odtisov v podatkovni zbirki EURODAC za namene kazenskega
pregona. Razlog za to posledico izhaja iz člena 20 in uvodne izjave (32)
Uredbe (EU) št. 603/2013[5].
To ne vpliva na uporabo preostalega dela Uredbe (EU) št. 603/2013 za
Združeno kraljestvo. Glede na praktični in operativni pomen sklepov
k Prümski pogodbi za Unijo na področju javne varnosti, zlasti kazenskega
pregona ter preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj, je
bila sprejeta naslednja ureditev: Združeno kraljestvo bo izvedlo celovito
presojo posledic, v kateri bo ocenilo prednosti in praktične koristi
ponovnega sodelovanja Združenega kraljestva pri sklepih k Prümski pogodbi ter
za to potrebne korake, njeni rezultati pa bodo objavljeni do 30. septembra 2015.
Pri tem se bo tesno posvetovalo z operativnimi partnerji v Združenem
kraljestvu, vseh drugih državah članicah ter Komisijo, Europolom in
Eurojustom. Če bo ta presoja posledic pozitivna, se bo Združeno kraljestvo
do 31. decembra 2015 odločilo, ali bo v naslednjih štirih tednih poslalo
uradno obvestilo, da želi sodelovati pri sklepih k Prümski pogodbi, v skladu s
členom 10(5) Protokola 36. Združeno kraljestvo je navedlo, da bo pred
sprejetjem takšne odločitve potrebno soglasje v parlamentu Združenega
kraljestva. Nespoštovanje te ureditve in možno nesodelovanje
Združenega kraljestva pri sklepih k Prümski pogodbi bi moralo imeti
finančne posledice. Predlog o tem je danes predložen Svetu[6]. 2. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA Povzetek predlaganih ukrepov Predlog predvideva potrebno in prehodno ureditev v smislu drugega pododstavka člena 10(4) Protokola (št. 36). Pravna podlaga Drugi pododstavek člena 10(4) Protokola (št. 36). Načelo subsidiarnosti Samo Svet lahko na podlagi drugega pododstavka člena 10(4) Protokola (št. 36) sprejme potrebno in prehodno ureditev. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti. Izbira instrumentov Predlagani instrument: sklep Sveta. Drugi pododstavek člena 10(4) Protokola (št. 36) določa, da Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije „določi iz tega izhajajočo potrebno in prehodno ureditev“. Zato je sklep prava oblika akta za izvedbo te določbe primarne zakonodaje. 3. PRORAČUNSKE POSLEDICE Predlog ne vpliva na proračun Evropske unije. 2014/0278 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o določitvi določene potrebne in
prehodne ureditve v zvezi s prenehanjem sodelovanja Združenega kraljestva
Velika Britanija in Severna Irska pri nekaterih aktih Unije na področju
policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, sprejetih pred
začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe SVET EVROPSKE UNIJE JE – Ob upoštevanju Protokola o
prehodni ureditvi, zlasti drugega pododstavka člena 10(4) Protokola, ob upoštevanju predloga
Evropske komisije, ob upoštevanju naslednjega: (1) V skladu s Protokolom (št. 36)
o prehodni ureditvi, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji, Pogodbi o
delovanju Evropske unije in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko
energijo, je Združeno kraljestvo imelo možnost, da najpozneje do 31. maja 2014
uradno obvesti Svet, da ne priznava pristojnosti Komisije in Sodišča,
uvedenih z Lizbonsko pogodbo v zvezi z akti Unije na področju policijskega
in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, ki so bili sprejeti pred
začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe. (2) Z dopisom predsedniku Sveta z
dne 24. julija 2013 je Združeno kraljestvo sporočilo, da ne priznava
pristojnosti Komisije in Sodišča, uvedenih z Lizbonsko pogodbo na
področju policijskega in pravosodnega sodelovanja. Zato se zadevni akti na
področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah 1.
decembra 2014 prenehajo uporabljati za Združeno kraljestvo. (3) Združeno kraljestvo lahko
sporoči, če želi sodelovati pri aktih, ki so se zanj prenehali
uporabljati. (4) Z dopisom predsedniku Sveta
in predsedniku Komisije z dne [... 2014] je Združeno kraljestvo uradno izrazilo
željo po sodelovanju pri nekaterih aktih. (5) V skladu z drugim
pododstavkom člena 10(4) Protokola 36 bi moral Svet na predlog
Komisije določiti iz tega izhajajočo potrebno in prehodno ureditev.
Svet lahko na podlagi tretjega pododstavka istega člena tudi določi,
da bi moralo Združeno kraljestvo nositi finančne posledice, ki nujno in
neizogibno nastanejo zaradi prenehanja njegovega sodelovanja pri teh aktih. (6) Kakršno koli motnjo v
izvajanju in uporabi aktov, za katere je Združeno kraljestvo izrazilo željo po
sodelovanju, je treba preprečiti. Zato bi bilo treba zagotoviti, da se ti
akti še naprej uporabljajo za Združeno kraljestvo v omejenem prehodnem obdobju
do začetka veljavnosti sklepov Sveta in Komisije, ki dovoljujejo sodelovanje
Združenega kraljestva. (7) Ker Združeno kraljestvo ni
uradno obvestilo Sveta, da želi sodelovati pri sklepih Sveta 2008/615/PNZ[7] in 2008/616/PNZ[8] ter Okvirnem sklepu Sveta 2009/905/PNZ[9],
ki so skupaj znani kot sklepi k Prümski pogodbi, se od 1. decembra 2014
ne bodo več uporabljali za Združeno kraljestvo. Zaradi prenehanja njihove
uporabe in dokler Združeno kraljestvo ponovno ne začne sodelovati pri teh
aktih, Združeno kraljestvo ne bo imelo dostopa do podatkovne zbirke EURODAC,
vzpostavljene z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (EU) št. 603/2013[10], za namene kazenskega
pregona. (8) Vendar bo glede na
praktični in operativni pomen sklepov 2008/615/PNZ in 2008/616/PNZ ter Okvirnega sklepa 2009/905/PNZ za Unijo na
področju javne varnosti, zlasti na področju kazenskega pregona ter
preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj, Združeno
kraljestvo ob posvetovanju z operativnimi partnerji v Združenem kraljestvu,
vseh drugih državah članicah ter Komisijo, Europolom in Eurojustom izvedlo
celovito presojo posledic, v kateri bo ocenilo prednosti in praktične
koristi ponovnega sodelovanja Združenega kraljestva pri sklepih k Prümski
pogodbi ter za to potrebne korake, rezultati te presoje pa bodo objavljeni do 30.
septembra 2015. (9) Če
bo navedena presoja posledic pozitivna, se bo Združeno kraljestvo do 31.
decembra 2015 odločilo, ali bo v naslednjih štirih tednih poslalo uradno
obvestilo, da želi sodelovati pri sklepih k Prümski pogodbi, v skladu s
členom 10(5) Protokola 36. Združeno kraljestvo je navedlo, da bo pred
sprejetjem takšne odločitve potrebno soglasje v parlamentu Združenega
kraljestva. (10) Pravila
o finančnih posledicah, ki nastanejo zaradi prenehanja sodelovanja
Združenega kraljestva pri sklepih k Prümski pogodbi so določena v Sklepu Sveta
[...]. (11) V
skladu z drugim pododstavkom člena 10(4) Protokola (št. 36) o
prehodni ureditvi Združeno kraljestvo ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa,
vendar je ta zanj zavezujoč – SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: Člen 1 Akti, navedeni v Prilogi k temu sklepu, se še naprej
uporabljajo za Združeno kraljestvo do 7. decembra 2014. Člen 2 1. Najpozneje v 10 dneh od začetka
veljavnosti tega sklepa začne Združeno kraljestvo celovito presojo
posledic, v kateri bo ocenilo prednosti in praktične koristi ponovnega sodelovanja
Združenega kraljestva pri sklepih 2008/615/PNZ in 2008/616/PNZ ter Okvirnem sklepu 2009/905/PNZ ter za to potrebne
korake. Pri tem se posvetuje z operativnimi partnerji v
Združenem kraljestvu, vseh drugih državah članicah ter Komisijo, Europolom
in Eurojustom. 2. Združeno kraljestvo objavi
rezultate te presoje posledic najpozneje do 30. septembra 2015. 3. Če bo presoja posledic
pozitivna, se bo Združeno kraljestvo do 31. decembra 2015 odločilo, ali bo
Svet uradno obvestilo, da želi sodelovati pri sklepih k Prümski pogodbi, v
skladu s členom 10(5) Protokola (št. 36) o prehodni ureditvi.
Obvestilo se pošlje v štirih tednih od 31. decembra 2015. Člen 3 Do začetka
veljavnosti sklepa o potrditvi sodelovanja Združenega kraljestva pri sklepih 2008/615/PNZ
in 2008/616/PNZ ter Okvirnem sklepu 2009/905/PNZ, se Združenemu kraljestvu
prepreči dostop do podatkovne zbirke EURODAC, vzpostavljene z Uredbo (EU)
št. 603/2013, za namene kazenskega pregona. Člen 4 Če Združeno kraljestvo v štirih tednih od
31. decembra 2015 ne pošlje uradnega obvestila, da želi sodelovati pri sklepih 2008/615/PNZ
in 2008/616/PNZ ter Okvirnem sklepu 2009/905/PNZ,
Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu
predloži poročilo o učinkih nesodelovanja Združenega kraljestva pri
sklepih k Prümski pogodbi. Člen 5 Ta sklep
začne veljati 30. novembra 2014. V Bruslju, Za
Svet Predsednik [1] [vstaviti sklic na drugi predlog z istega dne] [2] UL L 210, 6.8.2008, str. 1. [3] UL L 210, 6.8.2008, str. 12. [4] UL L 322, 9.12.2009, str. 14. [5] Uredba (EU) št. 603/2013 Evropskega parlamenta in Sveta
z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi sistema Eurodac za primerjavo prstnih
odtisov zaradi učinkovite uporabe Uredbe (EU) št. 604/2013 o vzpostavitvi
meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za
obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav
članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva, in o
zahtevah za primerjavo s podatki iz sistema Eurodac, ki jih vložijo organi
kazenskega pregona držav članic in Europol za namene kazenskega pregona,
ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1077/2011 o ustanovitvi Evropske agencije za
operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja
svobode, varnosti in pravice (UL L 180, 29.6.2013, str. 1). [6] Glej opombo 1. [7] Sklep Sveta 2008/615/PNZ z dne 23. junija 2008 o
poglobitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti
terorizmu in čezmejnemu kriminalu (UL L 210, 6.8.2008, str. 1). [8] Sklep Sveta 2008/616/PNZ z dne 23. junija 2008 o
izvajanju Sklepa 2008/615/PNZ o poglobitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti
na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu (UL L 210, 6.8.2008,
str. 12). [9] Okvirni sklep Sveta 2009/905/PNZ z dne 30. novembra
2009 o akreditaciji izvajalcev forenzičnih dejavnosti, ki opravljajo
laboratorijske dejavnosti (UL L 322, 9.12.2009,
str. 14). [10] Uredba (EU) št. 603/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z
dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi sistema Eurodac za primerjavo prstnih
odtisov zaradi učinkovite uporabe Uredbe (EU) št. 604/2013 o vzpostavitvi
meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za
obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav
članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva, in o
zahtevah za primerjavo s podatki iz sistema Eurodac, ki jih vložijo organi
kazenskega pregona držav članic in Europol za namene kazenskega pregona,
ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1077/2011 o ustanovitvi Evropske agencije za
operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja
svobode, varnosti in pravice (UL L 180, 29.6.2013, str. 1). PRILOGA k predlogu sklepa Sveta o določitvi določene
potrebne in prehodne ureditve v zvezi s prenehanjem sodelovanja Združenega
kraljestva Velika Britanija in Severna Irska pri nekaterih aktih Unije na
področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah,
sprejetih pred začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe Leto || Naslov 1990 || Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma iz leta 1985: člen 39, v kolikor ta določba ni bil nadomeščena z Okvirnim sklepom Sveta 2006/960/PNZ, člen 40, člena 42 in 43 (v kolikor se nanašata na člen 40), člena 44 in člen 46, člen 47 (razen (2)(c) in (4)), členi 54, 55, 56, 57 in 58, členi od 59 do 69 (v obsegu, ki je potreben v zvezi s pridruženimi državami Efte), člena 71 in 72 ter členi 126, 127, 128, 129 in 130 ter Sklepna listina – Izjava št. 3 (o členu 71(2)) 1997 || Skupni ukrep 97/827/PNZ z dne 5. decembra 1997 o vzpostavitvi mehanizma za ocenjevanje uporabe in izvajanja mednarodnih obveznosti na državni ravni v zvezi z bojem proti organiziranemu kriminalu 1997 || Akt Sveta z dne 18. decembra 1997 o pripravi Konvencije o medsebojni pomoči in sodelovanju med carinskimi upravami, znani kot „Konvencija Neapelj II“ 1998 || Skupni ukrep 98/700/PNZ z dne 3. decembra 1998 o ustanovitvi Evropskega sistema slikovnega arhiviranja (FADO) 2000 || Sklep Sveta 2000/375/PNZ o boju proti otroški pornografiji na internetu 2000 || Sklep Sveta 2000/586/PNZ z dne 28. septembra 2000 o vzpostavitvi postopka za spremembo členov 40(4) in (5), 41(7) in 65(2) Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah 2000 || Sklep Sveta 2000/641/PNZ z dne 17. oktobra 2000 o ustanovitvi Sekretariata za skupne nadzorne organe za varstvo podatkov, ustanovljene s Konvencijo o ustanovitvi Evropskega policijskega urada (Konvencijo o Europolu), Konvencijo o uporabi informacijske tehnologije za carinske namene in Konvencijo o izvajanju Schengenskega sporazuma o postopni odpravi mejnih kontrol na skupnih mejah (Schengensko konvencijo) 2000 || Sklep Sveta z dne 2000/642/PNZ z dne 17. oktobra 2000 o dogovoru glede sodelovanja med enotami za finančni nadzor (FIU-ji) držav članic pri izmenjavi informacij 2002 || Sklep Sveta 2002/187/PNZ z dne 28. februarja 2002 o ustanovitvi Eurojusta za okrepitev boja proti težjim oblikam kriminala 2002 || Sklep Sveta 2002/348/PNZ z dne 25. aprila 2002 o varnosti na nogometnih tekmah mednarodnega značaja 2002 || Okvirni Sklep Sveta 2002/465/PNZ z dne 13. junija 2002 o skupnih preiskovalnih enotah 2002 || Okvirni Sklep Sveta 2002/584/PNZ z dne13. junija 2002 o evropskem nalogu za prijetje in postopkih predaje med državami članicami 2003 || Sklep Sveta 2003/659/PNZ z dne 18. junija 2003 o spremembi Sklepa 2002/187/PNZ o ustanovitvi Eurojusta za okrepitev boja proti težjim oblikam kriminala 2003 || Sklep Sveta 2003/725/PNZ z dne 2. oktobra 2003 o spremembi določb členov 40(1) in (7) Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z 14. junija 1985 o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah 2005 || Okvirni sklep Sveta 2005/214/PNZ z dne 24. februarja 2005 o uporabi načela vzajemnega priznavanja denarnih kazni 2006 || Okvirni sklep Sveta 2006/783/PNZ z dne 6. oktobra 2006 o uporabi načela vzajemnega priznavanja odredb o zaplembi 2006 || Okvirni sklep Sveta 2006/960/PNZ z dne 18. decembra 2006 o poenostavitvi izmenjave informacij in obveščevalnih podatkov med organi kazenskega pregona držav članic Evropske unije, znan kot „Švedska pobuda“ 2007 || Sklep Komisije 2007/171/ES z dne 16. marca 2007 o določitvi zahtev omrežja za Schengenski informacijski sistem II 2007 || Sklep Sveta 2007/412/PNZ z dne 12. junija 2007 o spremembi Sklepa 2002/348/PNZ o varnosti na nogometnih tekmah mednarodnega značaja 2007 || Sklep Sveta 2007/533/PNZ z dne 12. junija 2007 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) 2007 || Sklep Sveta 2007/845/PNZ z dne 6. decembra 2007 o sodelovanju med uradi za odvzem premoženjske koristi držav članic na področju sledenja in identifikacije premoženjske koristi, pridobljene s kaznivim dejanjem, ali drugega premoženja, povezanega s kaznivimi dejanji 2008 || Okvirni sklep Sveta 2008/977/PNZ z dne 27. novembra 2008 o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah 2008 || Sklep Sveta 2009/426/PNZ z dne 16. decembra 2008 o okrepitvi Eurojusta in spremembi Sklepa 2002/187/PNZ o ustanovitvi Eurojusta za okrepitev boja proti težjim oblikam kriminala 2008 || Okvirni sklep Sveta 2008/675/PNZ z dne 24. julija 2008 o upoštevanju obsodb med državami članicami Evropske unije v novem kazenskem postopku 2008 || Okvirni sklep Sveta 2008/909/PNZ z dne 27. novembra 2008 o uporabi načela vzajemnega priznavanja sodb v kazenskih zadevah, s katerimi so izrečene zaporne kazni ali ukrepi, ki vključujejo odvzem prostosti, za namen njihovega izvrševanja v Evropski uniji („premestitev zapornikov“) 2008 || Sklep Sveta 2008/976/PNZ z dne 16. decembra 2008 o Evropski pravosodni mreži 2009 || Okvirni sklep Sveta 2009/299/PNZ z dne 26. februarja 2009 o spremembi okvirnih sklepov 2002/584/PNZ, 2005/214/PNZ, 2006/783/PNZ, 2008/909/PNZ in 2008/947/PNZ zaradi krepitve procesnih pravic oseb ter spodbujanja uporabe načela vzajemnega priznavanja odločb, izdanih na sojenju v odsotnosti zadevne osebe 2009 || Okvirni sklep Sveta 2009/315/PNZ z dne 26. februarja 2009 o organizaciji in vsebini izmenjave informacij iz kazenske evidence med državami članicami 2009 || Sklep Sveta 2009/316/PNZ z dne 6. aprila 2009 o vzpostavitvi Evropskega informacijskega sistema kazenskih evidenc (ECRIS) na podlagi člena 11 Okvirnega sklepa 2009/315/PNZ 2009 || Sklep Sveta 2009/371/PNZ o ustanovitvi Evropskega policijskega urada (Europol) 2009 || Okvirni sklep Sveta 2009/829/PNZ z dne 23. oktobra 2009 o uporabi načela vzajemnega priznavanja odločb o nadzornih ukrepih med državami članicami Evropske unije kot alternativi začasnemu priporu 2009 || Sklep Sveta 2009/917/PNZ z dne 30. novembra 2009 o uporabi informacijske tehnologije za carinske namene 2009 || Sklep Sveta 2009/934/PNZ z dne 30. novembra 2009 o sprejetju izvedbenih pravil, ki urejajo odnose Europola s partnerji, vključno z izmenjavo osebnih podatkov in tajnih informacij 2009 || Sklep Sveta 2009/936/PNZ z dne 30. novembra 2009 o sprejetju izvedbenih pravil za analitične delovne datoteke Europola 2009 || Sklep Sveta 2009/968/PNZ z dne 30. novembra 2009 o sprejetju pravil o varovanju tajnosti informacij Europola