This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0618
Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Council Framework Decision 2004/757/JHA of 25 October 2004 laying down minimum provisions on the constituent elements of criminal acts and penalties in the field of illicit drug trafficking, as regards the definition of drug
Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Okvirnega sklepa Sveta 2004/757/PNZ z dne 25. oktobra 2004 o opredelitvi minimalnih določb glede elementov kaznivih dejanj in kazni na področju nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, kar zadeva opredelitev pojma droga
Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Okvirnega sklepa Sveta 2004/757/PNZ z dne 25. oktobra 2004 o opredelitvi minimalnih določb glede elementov kaznivih dejanj in kazni na področju nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, kar zadeva opredelitev pojma droga
/* COM/2013/0618 final - 2013/0304 (COD) */
Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Okvirnega sklepa Sveta 2004/757/PNZ z dne 25. oktobra 2004 o opredelitvi minimalnih določb glede elementov kaznivih dejanj in kazni na področju nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, kar zadeva opredelitev pojma droga /* COM/2013/0618 final - 2013/0304 (COD) */
SL || EVROPSKA KOMISIJA || Bruselj, 17.9.2013 COM(2013) 618 final 2013/0304
(COD) Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA
PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Okvirnega sklepa
Sveta 2004/757/PNZ z dne 25. oktobra 2004 o opredelitvi
minimalnih določb glede elementov kaznivih dejanj in kazni na področju
nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, kar zadeva opredelitev pojma
droga {SWD(2013) 319 final} {SWD(2013) 320 final} OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM 1. OZADJE PREDLOGA 1.1. Splošno ozadje Nedovoljeni promet s prepovedanimi drogami in
zloraba drog pomenita veliko nevarnost za zdravje in varnost posameznikov ter
za družbe v EU. Vplivata na socialno in gospodarsko strukturo ter ogrožata
kakovost življenja posameznikov in varnost držav članic. Medtem ko se zdi, da
se je uživanje snovi, ki so nadzorovane na podlagi konvencij ZN o mamilih[1], kot so kokain, ekstazi ali marihuana
(„nadzorovane droge“), v zadnjih letih stabiliziralo[2], čeprav so ravni uživanja še
vedno visoke, je eden od najpomembnejših izzivov obravnavanje novih snovi, ki
se na trgu hitro širijo. Nove psihoaktivne snovi, ki imajo podobne
učinke kot nadzorovane droge in se pogosto tržijo kot njihovi dovoljeni
nadomestki, saj za njih ne veljajo podobni nadzorni ukrepi, ter ki se
uporabljajo za različne industrijske namene, so v Uniji vse dostopnejše. Med
letoma 1997 in 2012 so države članice priglasile približno 290 snovi,
pri čemer je bilo leta 2012 vsak teden priglašenih več novih snovi.
Število priglašenih snovi se je med letoma 2009 in 2012 potrojilo (s 24 na
73). Število posameznikov, zlasti mladih, ki
uživajo nove psihoaktivne snovi, se povečuje. Vendar lahko te snovi tako kot
nadzorovane droge škodijo zdravju in ogrožajo varnost ter pomenijo breme za
družbo. Zaradi tveganj, ki jih pomenijo nove psihoaktivne snovi, so nacionalni
organi za njih uvedli različne omejevalne ukrepe. Učinkovitost takih
nacionalnih omejevalnih ukrepov je omejena, saj je na notranjem trgu omogočen
prosti pretok teh snovi, pri čemer je bilo približno 80 % priglašenih snovi
odkritih v več državah članicah. V sporočilu Komisije „Za odločnejši odziv
Evrope na izzive, ki jih pomenijo droge“[3],
sprejetem oktobra 2011, so bile nove psihoaktivne snovi opredeljene kot
ena od težav, ki zahtevajo odločen odziv EU. V Sklepu Sveta 2005/387/PNZ z dne
10. maja 2005[4]
je določen mehanizem za obravnavanje tveganj, ki jih pomenijo nove psihoaktivne
snovi, pri čemer se lahko v Uniji v okviru tega mehanizma za snovi uvedejo
nadzorni ukrepi in kazenske sankcije. Da bi Komisija bolj trajnostno
obravnavala pogosto pojavljanje novih psihoaktivnih snovi in njihovo hitro
širjenje v Uniji, je v [Uredbi (EU) št. …/… o novih psihoaktivnih
snoveh] predlagala strožja pravila. Da bi se dostopnost škodljivih novih
psihoaktivnih snovi, ki pomenijo resna zdravstvena, socialna in varnostna
tveganja za posameznike in družbo, dejansko zmanjšala ter da bi se odvračalo od
prometa s temi snovmi in vpletanja kriminalnih organizacij v njihovo
proizvodnjo ali distribucijo skupaj z nadzorovanimi drogami, morajo biti nove
psihoaktivne snovi zajete s kazenskopravnimi določbami. Okvirni sklep Sveta 2004/757/PNZ z dne
25. oktobra 2004[5]
zagotavlja skupni pristop k boju proti nedovoljenem prometu s prepovedanimi
drogami. V njem so določena minimalna skupna pravila o opredelitvi kaznivih
dejanj in sankcij v zvezi s prometom z drogami, da ne bi prihajalo do težav pri
sodelovanju med pravosodnimi organi in organi kazenskega pregona držav članic,
ki so posledica dejstva, da se zadevna kazniva dejanja ne kaznujejo na podlagi
zakonov tako države članice, ki je poslala zahtevo, kot tudi zaprošene države
članice. Vendar se te določbe ne uporabljajo za nove psihoaktivne snovi, ampak
le za snovi, ki so zajete s konvencijama ZN, in sintetične droge, ki so
nadzorovane na podlagi Skupnega ukrepa 97/396/PNZ z dne
16. junija 1997[6]. Da bi se uskladil in pojasnil pravni okvir, ki
se uporablja za droge, bi morale biti najškodljivejše nove psihoaktivne snovi
zajete z enakimi kazenskopravnimi določbami kot snovi, ki so nadzorovane na
podlagi konvencij ZN. Zato je treba razširiti področje uporabe
Okvirnega sklepa 2004/757/PNZ na nove psihoaktivne snovi, za katere
veljajo nadzorni ukrepi iz Sklepa Sveta 2005/387/PNZ, in tiste snovi, za
katere veljajo trajni omejevalni ukrepi na trgu iz [Uredbe (EU)
št. …/… o novih psihoaktivnih snoveh]. Zakonodajni predlog o nedovoljenem prometu s
prepovedanimi drogami je bil predviden v delovnem programu Komisije za
leto 2012. 1.2. Razlogi za predlog in njegovi
cilji S tem predlogom se Okvirni
sklep 2004/757/PNZ spremeni tako, da se v njegovo področje uporabe
vključijo nove psihoaktivne snovi, ki pomenijo resna tveganja. Ta predlog je priložen Predlogu [uredbe (EU)
št. …/… o novih psihoaktivnih snoveh]. Predloga sta med seboj
povezana, tako da za nove psihoaktivne snovi, ki pomenijo resna zdravstvena,
socialna in varnostna tveganja ter za katere zato velja trajna omejitev na trgu
na podlagi navedene uredbe, veljajo tudi kazenskopravne določbe o nedovoljenem
prometu s prepovedanimi drogami iz Okvirnega sklepa 2004/757/PNZ. 2. REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENE UČINKA 2.1. Posvetovanje z deležniki Pripravljalno delo za ta predlog je
vključevalo obsežna posvetovanja z deležniki in strokovnjaki ter javno
posvetovanje prek spleta. Komisija se je pri oceni delovanja Okvirnega
sklepa 2004/757/PNZ in Sklepa Sveta 2005/387/PNZ posvetovala z vsemi
državami članicami. Poleg tega je Komisija v okviru zunanjih študij o
nedovoljenem prometu s prepovedanimi drogami in novih psihoaktivnih snoveh
zbrala in proučila stališča veliko različnih deležnikov, strokovnih delavcev in
strokovnjakov, vključno z agencijami EU, ki sodelujejo pri izvajanju teh
instrumentov. Komisija je organizirala tudi dve srečanji
strokovnjakov o nedovoljenem prometu s prepovedanimi drogami, ki sta potekali
10. novembra 2011 in 29. februarja 2012, ter dve srečanji
strokovnjakov o novih psihoaktivnih snoveh, ki sta potekali
15. decembra 2011 in 1. marca 2012. Na teh srečanjih so
akademski strokovnjaki in strokovni delavci poudarili pomen kazenskopravnih
določb pri preprečevanju nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami in
odvračanju od njega ter obravnavanju širjenja novih psihoaktivnih snovi. Hkrati
so izpostavili tudi, da bi morala biti zakonodaja o novih psihoaktivnih snoveh
sorazmerna z različnimi ravnmi tveganj, ki jih te snovi pomenijo, in
prilagojena tem ravnem. Med mladimi (starimi od 15 do 24 let) je
bila leta 2011 opravljena raziskava Eurobarometra „Odnosi mladih do drog“.
Skoraj polovica anketirancev (47 %) je menila, da bi bilo treba omejiti le
tiste snovi, ki dokazano pomenijo tveganje za zdravje, medtem ko jih je
34 % menilo, da bi bilo treba omejiti vse snovi, ki imajo podobne učinke
kot nadzorovane droge. 2.2. Ocena učinka Komisija je v okviru ocene učinka v zvezi z
novimi psihoaktivnimi snovmi ocenila učinke tega predloga o spremembi Okvirnega
sklepa 2004/757/PNZ. Pri analizi je bilo ugotovljeno, da bi morale za
škodljive nove psihoaktivne snovi (ki pomenijo resna zdravstvena, socialna in
varnostna tveganja) tako kot na podlagi Sklepa Sveta 2005/387/PNZ veljati
kazenskopravne določbe. Poleg tega je bilo ugotovljeno, da bi morale zaradi
tega za te snovi veljati kazenskopravne določbe o nedovoljenem prometu s
prepovedanimi drogami. To je bil del najprimernejše možnosti politike, v okviru
katere je predviden postopen sklop omejevalnih ukrepov, ki so sorazmerni z
ravnjo tveganj, ki jih pomenijo nove psihoaktivne snovi, in ne ovirajo zakonite
trgovine na notranjem trgu. 3. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA 3.1. Pravna podlaga Predlog temelji na členu 83(1) PDEU, v skladu
s katerim sta Evropski parlament in Svet pooblaščena, da z direktivo, sprejeto
po rednem zakonodajnem postopku, določita minimalna pravila glede opredelitve
kaznivih dejanj in sankcij na področju nedovoljenega prometa s prepovedanimi
drogami. 3.2. Subsidiarnost, sorazmernost
in spoštovanje temeljnih pravic EU je za razliko od držav članic v boljšem
položaju, da sprejme ukrepe za omejitev dostopnosti škodljivih snovi na
notranjem trgu in hkrati zagotovi, da zakonita trgovina ni ovirana. Razlog za to je ta, da države članice same ne
morejo učinkovito in trajnostno obravnavati hitrega pojavljanja in širjenja teh
snovi. Neusklajeni nacionalni ukrepi in preveliko število različnih nacionalnih
ureditev glede novih psihoaktivnih snovi imajo lahko škodljive posredne učinke
na druge države članice (prehod škodljivih snovi) ter lahko povzročajo težave
pri sodelovanju med nacionalnimi pravosodnimi organi in organi kazenskega
pregona. Predlog je sorazmeren in ne presega tistega,
kar je potrebno za doseganje ciljev, ker kazenskopravno obravnava le tiste nove
psihoaktivne snovi, ki povzročajo resno zaskrbljenost na ravni EU. Ta predlog
posredno vpliva na nekatere temeljne pravice in načela iz Listine EU o
temeljnih pravicah, saj širi področje uporabe Okvirnega sklepa 2004/757/PNZ,
katerega določbe vplivajo na naslednje temeljne pravice in načela: pravico do
svobode in varnosti (člen 6), lastninsko pravico (člen 17), pravico
do učinkovitega pravnega sredstva in nepristranskega sodišča (člen 47),
domnevo nedolžnosti in pravico do obrambe (člen 48) ter načeli zakonitosti
in sorazmernosti kaznivih dejanj in kazni (člen 49). Za te pravice in
svobode lahko veljajo omejitve, vendar le v skladu z mejami in zahtevami iz
člena 52(1) Listine EU. 3.3. Izbira pravnega akta V skladu s
členom 83(1) PDEU je direktiva primeren pravni akt za zagotavljanje
minimalne harmonizacije na področju nedovoljenega prometa s prepovedanimi
drogami na ravni EU, pri čemer imajo države članice dovolj manevrskega prostora
za izvajanje načel, pravil in izjem na nacionalni ravni. 3.4. Obrazložitveni dokumenti, ki
spremljajo obvestilo o ukrepih za prenos Države članice morajo Komisiji sporočiti
nacionalne ukrepe, sprejete za uskladitev s to direktivo. Državam članicam ni treba Komisiji predložiti
obrazložitvenih dokumentov (vključno s korelacijskimi tabelami), ki spremljajo
obvestilo o nacionalnih ukrepih, sprejetih za prenos določb te direktive.
Razlog za to je zmanjšan obseg predlagane spremembe. Predložitev dodatnih
obrazložitvenih dokumentov bi pomenila neutemeljeno upravno breme za pristojne
organe držav članic. 3.5. Glavne določbe Člen 1 – v
tej določbi so določene spremembe Okvirnega sklepa 2004/757/PNZ v zvezi z opredelitvijo
pojma „droga“, določbo o tem, da so nove psihoaktivne snovi, ki pomenijo resna
zdravstvena, socialna in varnostna tveganja, zajete v kazenskem pravu, ter
oceno izvajanja in učinkov navedenega sklepa, ki jo izvede Komisija. Člen 2 – v
tej določbi je določen rok za prenos določb te direktive v nacionalno
zakonodajo. Člena 3 in 4
– ti določbi se nanašata na začetek veljavnosti te direktive in njene
naslovnike. 4. PRORAČUNSKE POSLEDICE Predlog ne vpliva na proračun Unije. 2013/0304 (COD) Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Okvirnega sklepa
Sveta 2004/757/PNZ z dne 25. oktobra 2004 o opredelitvi
minimalnih določb glede elementov kaznivih dejanj in kazni na področju
nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, kar zadeva opredelitev pojma
droga EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 83(1) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Evropske komisije, po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom, v skladu z rednim zakonodajnim postopkom, ob upoštevanju naslednjega: (1) Okvirni sklep
Sveta 2004/757/PNZ z dne 25. oktobra 2004 o opredelitvi
minimalnih določb glede elementov kaznivih dejanj in kazni na področju
nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami[7]
določa skupni pristop k boju proti nedovoljenemu prometu s prepovedanimi
drogami, ki pomenijo tveganje za zdravje, varnost in kakovost življenja
državljanov Unije ter zakonito gospodarstvo, stabilnost in varnost držav
članic. V njem so določena minimalna skupna pravila o opredelitvi kaznivih
dejanj in sankcij v zvezi s prometom z drogami, da ne bi prihajalo do
morebitnih težav pri sodelovanju med pravosodnimi organi in organi kazenskega
pregona držav članic, ki so posledica dejstva, da se zadevna kazniva dejanja ne
kaznujejo na podlagi zakonov tako države članice, ki je poslala zahtevo, kot
tudi zaprošene države članice. (2) Okvirni
sklep 2004/757/PNZ se uporablja za snovi, ki so zajete z Enotno konvencijo
Združenih narodov o mamilih iz leta 1961, kakor je bila spremenjena s
protokolom iz leta 1972, in Konvencijo Združenih narodov o psihotropnih
snoveh iz leta 1971 (v nadaljnjem besedilu: konvenciji ZN), in sintetične
droge, za katere velja nadzor v Uniji v skladu s Skupnim
ukrepom 97/396/PNZ z dne 16. junija 1997 o izmenjavi podatkov, oceni
tveganja in nadzoru novih sintetičnih drog[8],
ki pomenijo tveganja za javno zdravje, ki jih je mogoče primerjati s tveganji,
ki jih pomenijo snovi s seznama iz konvencij ZN. (3) Okvirni
sklep 2004/757/PNZ bi se moral uporabljati tudi za snovi, za katere
veljajo nadzorni ukrepi in kazenske sankcije v skladu s Sklepom
Sveta 2005/387/PNZ z dne 10. maja 2005 o izmenjavi podatkov,
oceni tveganja in nadzoru nad novimi psihoaktivnimi snovmi[9], ki pomenijo tveganja za javno
zdravje, ki jih je mogoče primerjati s tveganji, ki jih pomenijo snovi s
seznama iz konvencij ZN. (4) Nove psihoaktivne snovi, ki
imajo podobne učinke kot snovi s seznama iz konvencij ZN, se pogosto pojavljajo
in hitro širijo v Uniji. Kot je bilo ugotovljeno v [Uredbi (EU)
št. …/… o novih psihoaktivnih snoveh], nekatere nove psihoaktivne
snovi pomenijo resna zdravstvena, socialna in varnostna tveganja. V skladu z
navedeno uredbo se lahko sprejmejo ukrepi za prepoved proizvodnje, izdelave in
omogočanja dostopnosti novih psihoaktivnih snovi, ki pomenijo resna zdravstvena,
socialna in varnostna tveganja, na trgu, vključno z njihovim uvozom v Unijo,
prevozom in izvozom iz Unije. Da bi se dostopnost novih psihoaktivnih snovi, ki
pomenijo resna tveganja za posameznike in družbo, dejansko zmanjšala ter da bi
se odvračalo od prometa z navedenimi snovmi v Uniji in vpletanja kriminalnih
organizacij, bi morali biti trajni omejevalni ukrepi na trgu, sprejeti na
podlagi navedene uredbe, podprti s kazenskopravnimi določbami. (5) Zato bi morale biti nove
psihoaktivne snovi, za katere velja trajna omejitev na trgu v skladu z [Uredbo (EU)
št. …/… o novih psihoaktivnih snoveh], zajete s kazenskopravnimi
določbami Unije o nedovoljenem prometu s prepovedanimi drogami. To bi tudi
pomagalo uskladiti in pojasniti pravni okvir Unije, saj bi se enake
kazenskopravne določbe uporabljale tako za snovi, ki so zajete s konvencijama
ZN, kot tudi za najškodljivejše nove psihoaktivne snovi. Zato bi bilo treba v
Okvirnem sklepu 2004/757/PNZ spremeniti opredelitev pojma „prepovedana droga“. (6) Da bi se hitro obravnavalo
pojavljanje in širjenje škodljivih novih psihoaktivnih snovi v Uniji, bi morale
države članice za nove psihoaktivne snovi, ki pomenijo resna zdravstvena,
socialna in varnostna tveganja, uporabiti določbe Okvirnega
sklepa 2004/757/PNZ v dvanajstih mesecih od uvedbe trajne omejitve teh
snovi na trgu na podlagi [Uredbe (EU) št. …/… o novih
psihoaktivnih snoveh]. (7) Ker države članice same ne
morejo zadovoljivo doseči cilja te direktive, tj. širitve področja uporabe
kazenskopravnih določb, ki se uporabljajo za nedovoljeni promet s prepovedanimi
drogami, na nove psihoaktivne snovi, ki pomenijo resna zdravstvena, socialna in
varnostna tveganja, in ker je ta cilj lažje doseči na ravni Unije, lahko Unija
sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe o
Evropski uniji. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta
direktiva ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje tega cilja. (8) Ta direktiva spoštuje
temeljne pravice in upošteva načela, ki so priznana z Listino Evropske unije o
temeljnih pravicah, zlasti pravico do učinkovitega pravnega sredstva in
nepristranskega sodišča, domnevo nedolžnosti in pravico do obrambe, pravico, da
se za isto kaznivo dejanje kazensko ne preganja ali kaznuje dvakrat, ter načeli
zakonitosti in sorazmernosti kaznivih dejanj. (9) [V skladu s členom 3
Protokola (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja
svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in
Pogodbi o delovanju Evropske unije, sta Združeno kraljestvo in Irska uradno
izrazila željo po sodelovanju pri sprejetju in uporabi te direktive.] IN/ALI (10) [V skladu s členoma 1 in
2 Protokola (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede
območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji
in Pogodbi o delovanju Evropske unije, in brez poseganja v člen 4
navedenega protokola Združeno kraljestvo in Irska ne sodelujeta pri sprejetju
te direktive, ki zato zanju ni zavezujoča in se v njiju ne uporablja.] (11) V skladu s členoma 1 in 2
Protokola (št. 22) o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski
uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ne sodeluje pri sprejetju
te direktive, ki zato zanjo ni zavezujoča in se v njej ne uporablja. (12) Okvirni Sklep 2004/757/PNZ
bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO: Člen 1 Okvirni sklep 2004/757/PNZ se spremeni: (1)
V členu 1 se točka 1 nadomesti z
naslednjim: „je ‚prepovedana droga‘: (a)
vsaka snov, ki je zajeta z Enotno konvencijo Združenih
narodov o mamilih iz leta 1961 (kakor je bila spremenjena s protokolom iz
leta 1972) in Konvencijo Združenih narodov o psihotropnih snoveh iz
leta 1971; (b)
vsaka snov iz Priloge; (c)
vsaka nova psihoaktivna snov, ki pomeni resna
zdravstvena, socialna in varnostna tveganja ter za katero velja trajna omejitev
na trgu na podlagi [člena 13(1) Uredbe (EU) št. …/… o novih
psihoaktivnih snoveh];“ (2)
V členu 9 se dodata odstavka 3 in 4: „3. Države članice v zvezi z novimi
psihoaktivnimi snovmi, za katere velja trajna omejitev na trgu na podlagi [člena 13(1)
Uredbe (EU) št. …/… o novih psihoaktivnih snoveh], sprejmejo
zakone in druge predpise, potrebne za uporabo določb tega okvirnega sklepa za
te nove psihoaktivne snovi, v dvanajstih mesecih po začetku veljavnosti trajne omejitve
na trgu. Komisiji takoj sporočijo besedilo navedenih predpisov. Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo
na ta okvirni sklep ali pa sklic nanj navedejo ob njihovi uradni objavi. Način
sklicevanja določijo države članice. 4. Komisija v [petih letih po začetku
veljavnosti te direktive in nato vsakih pet let] oceni, v kolikšni meri so
države članice sprejele ukrepe, potrebne za uskladitev s tem okvirnim sklepom, in
objavi poročilo.“ (3)
Doda se Priloga, kakor je določena v Prilogi k tej
direktivi. Člen 2 Prenos Države članice sprejmejo zakone in druge
predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje v [dvanajstih
mesecih po začetku veljavnosti]. Komisiji takoj sporočijo besedilo
navedenih predpisov. Države članice se v sprejetih predpisih
sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni
objavi. Način sklicevanja določijo države članice. Člen 3 Začetek
veljavnosti Ta direktiva začne
veljati na [dan začetka veljavnosti Uredbe (EU) št. …/… o novih
psihoaktivnih snoveh]. Člen 4 Naslovniki Ta direktiva je
naslovljena na države članice v skladu s Pogodbama. V Bruslju, Za Evropski parlament Za
Svet Predsednik Predsednik PRILOGA Seznam
snovi iz točke (1)(b) člena 1 (a)
P-metiltioamfetamin ali
4-metiltioamfetamin, kot je naveden v
Sklepu Sveta 1999/615/PNZ z dne 13. septembra 1999 o opredelitvi
4-MTA kot nove sintetične droge, za katero veljajo nadzorni ukrepi in kazenske
sankcije[10]; (b)
parametoksi-metilamfetamin ali N-metil-1-(4-metoksi-fenil)-2-aminopropan, kot
je naveden v Sklepu Sveta 2002/188/PNZ z dne 28. februarja 2002
o ukrepih za nadzor in kazenskih sankcijah za novo sintetično drogo PMMA[11]; (c)
2,5-dimetoksi-4-jodofenetilamin,
2,5-dimetoksi-4-etiltiofenetilamin, 2,5-dimetoksi-4-(n)-propiltiofenetilamin in
2,4,5-trimetoksiamfetamin, kot so navedeni v Sklepu Sveta 2003/847/PNZ z
dne 27. novembra 2003 o ukrepih nadzora in kazenskih sankcijah glede
novih sintetičnih drog 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 in TMA-2[12]; (d)
1-benzilpiperazin ali 1-benzil-1,4-diazacikloheksan
ali N-benzilpiperazin ali benzilpiperazin, kot je naveden v Sklepu
Sveta 2008/206/PNZ z dne 3. marca 2008 o nadzornih ukrepih in
kazenskih določbah za novo psihoaktivno snov 1-benzilpiperazin (BZP)[13]; (e)
4-metilmetkatinon, kot je naveden v Sklepu
Sveta 2010/759/EU z dne 2. decembra 2010 o uvedbi nadzornih
ukrepov za 4-metilmetkatinon (mefedron)[14]; (f)
4-metilamfetamin, kot je naveden v Sklepu
Sveta 2013/129/EU z dne 7. marca 2013 o uvedbi nadzornih ukrepov
za 4-metilamfetamin[15]; (g)
5-(2-aminopropil)indol, kot je naveden v [Sklepu
Sveta 2013/…/PNZ z dne … o uvedbi nadzornih ukrepov za
5-(2-aminopropil)indol[16]]. [1] Enotna konvencija Združenih narodov o mamilih iz
leta 1961 (kakor je bila spremenjena s protokolom iz leta 1972) in
Konvencija Združenih narodov o psihotropnih snoveh iz leta 1971. [2] Evropski center za spremljanje drog in zasvojenosti z
drogami, Stanje na področju problematike drog v Evropi, letno
poročilo 2012,
http://www.emcdda.europa.eu/publications/annual-report/2012. [3] COM(2011) 689 final. [4] UL L 127, 20.5.2005, str. 32. [5] UL L 335, 11.11.2004, str. 8. [6] UL L 167, 25.6.1997, str. 1. [7] UL L 335, 11.11.2004, str. 8. [8] UL L 167, 25.6.1997, str. 1. [9] UL L 127, 10.5.2005, str. 32. [10] UL L 244, 16.9.1999, str. 1. [11] UL L 063, 6.3.2002, str. 14. [12] UL L 321, 6.12.2003, str. 64. [13] UL L 63, 7.3.2008, str. 45. [14] UL L 322, 8.12.2010, str. 44. [15] UL L 72, 15.3.2013, str. 11. [16] UL L […], […], str. […].