Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R0898

    Uredba Sveta (EU) 2024/898 z dne 18. marca 2024 o spremembi Uredbe (ES) št. 147/2003 o nekaterih omejitvenih ukrepih v zvezi z Somalijo

    ST/5748/2024/INIT

    UL L, 2024/898, 19.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/898/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/898/oj

    European flag

    Uradni list
    Evropske unije

    SL

    Serija L


    2024/898

    19.3.2024

    UREDBA SVETA (EU) 2024/898

    z dne 18. marca 2024

    o spremembi Uredbe (ES) št. 147/2003 o nekaterih omejitvenih ukrepih v zvezi z Somalijo

    SVET EVROPSKE UNIJE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,

    ob upoštevanju Sklepa Sveta (SZVP) 2024/882 z dne 18. marca 2024 o spremembi Sklepa 2010/231/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Somaliji (1),

    ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba (ES) št. 147/2003 z dne 27. januarja 2003 (2) o nekaterih omejitvenih ukrepih v zvezi z Somalijo omejuje zagotavljanje financiranja, finančne pomoči in tehnične pomoči, povezane z vojaškimi dejavnostmi, za blago in tehnologijo s Skupnega seznama vojaškega blaga Evropske unije kateri koli osebi, subjektu ali organu v Somaliji. Prav tako omejuje dobavo blaga Somaliji, ki bi lahko prispevalo k izdelavi improviziranih eksplozivnih naprav.

    (2)

    Varnostni svet Združenih narodov (VSZN) je 1. decembra 2023 sprejel Resolucijo 2713 (2023). Z navedeno resolucijo je bil uveden splošen in popoln embargo na vso dobavo orožja in vojaške opreme skupini Al Šabab v Somaliji, preimenovan je bil odbor za sankcije, uvedene so bile spremembe obsega izjem od embarga na orožje ter s tem povezanega financiranja, finančne pomoči in tehnične pomoči, namenjene nekaterim prejemnikom v Somaliji, ter prilagojena prepoved sestavnih delov improviziranih eksplozivnih naprav.

    (3)

    VSZN je 1. decembra 2023 sprejel Resolucijo VSZN 2714 (2023). Z navedeno resolucijo je bil odpravljen embargo na orožje za Zvezno republiko Somalijo, ki je bil pred tem uveden na podlagi Resolucije VSZN 733 (1992).

    (4)

    Svet je 18. marca 2024 sprejel Sklep (SZVP) 2024/882, s katerim je spremenil Sklep 2010/231/SZVP (3) v skladu z RVSZN 2713 (2023) in RVSZN 2714 (2023).

    (5)

    S Sklepom (SZVP) 2024/882 je bil spremenjen tudi naslov Sklepa 2010/231/SZVP.

    (6)

    Nekatere od teh sprememb spadajo na področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je za njihovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije, s katerim bi se zlasti zagotovilo, da ga gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno uporabljajo.

    (7)

    Uredbo (ES) št. 147/2003 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

    SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uredba (ES) št. 147/2003 se spremeni:

    (1)

    naslov Uredbe (ES) št. 147/2003 se nadomesti z „Uredba Sveta (ES) št. 147/2003 z dne 27. Januarja 2003 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Somaliji“;

    (2)

    točka (c) člena 1a se nadomesti z naslednjim:

    „(c)

    ‚Odbor za sankcije‘ pomeni Odbor Varnostnega sveta ZN na podlagi Resolucije 2713 (2023) o Al Šababu;“;

    (3)

    člen 3 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 3

    1.   Člen 1 se ne uporablja za zagotavljanje financiranja ali finančne pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi za kakršno koli prodajo, dobavo, prenos ali izvoz blaga in tehnologije s Skupnega seznama vojaškega blaga Evropske unije ali tehnične pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi v povezavi s takim blagom in tehnologijo, namenjenih izključno za podporo ali uporabo s strani:

    (a)

    vlade Zvezne republike Somalije, somalske nacionalne vojske, nacionalne obveščevalne in varnostne agencije, somalske nacionalne policije ali osebja somalskega zaporniškega sistema;

    (b)

    osebja Združenih narodov, vključno z misijo Združenih narodov za pomoč v Somaliji (UNSOM) in podpornim uradom Združenih narodov v Somaliji (UNSOS);

    (c)

    prehodne misije Afriške unije v Somaliji (ATMIS) in držav, ki vanjo prispevajo vojaško oziroma policijsko osebje, ter njenih strateških partnerjev, ki izvajajo dejavnosti izključno v okviru najnovejšega strateškega koncepta operacij Afriške unije ter v sodelovanju in ob usklajevanju z ATMIS;

    (d)

    dejavnosti Evropske unije za usposabljanje in podporo, Turčije, Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske, Združenih držav Amerike ter vseh drugih državnih sil, ki so z vlado Zvezne republike Somalije podpisale sporazum o statusu sil ali memorandum o soglasju, če o obstoju takih sporazumov obvestijo Odbor za sankcije.

    2.   Z odstopanjem od člena 1 lahko pristojni organi držav članic dovolijo zagotavljanje financiranja ali finančne pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi za vsako prodajo, dobavo, prenos ali izvoz blaga in tehnologije s Skupnega seznama vojaškega blaga Evropske unije ali tehnične pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnosti v povezavi s takim blagom ali tehnologijo, namenjenih izključno podpori ali uporabi s strani zveznih držav članic Somalije in regionalnih vlad ali licenciranih zasebnih varnostnih podjetij, ki delujejo v Somaliji, če so izpolnjeni naslednji pogoji:

    (a)

    v zvezi z blagom in tehnologijo iz Priloge IV je Odbor za sankcije prejel uradno obvestilo vlade Zvezne republike Somalije in ni nasprotoval temu ukrepu v petih delovnih dneh;

    (b)

    v zvezi z blagom in tehnologijo iz Priloge V je Odbor za sankcije od vlade Zvezne republike Somalije pet delovnih dni vnaprej prejel predhodno uradno obvestilo za informativne namene.

    3.   Uradna obvestila na podlagi odstavka 2, točki (a) in (b), tega člena vključujejo:

    (a)

    podatke o proizvajalcu in dobavitelju orožja, streliva in vojaške opreme, vključno z vrsto, številko partije aliserijsko oznako in serijsko številko;

    (b)

    opis orožja in streliva, vključno z vrsto, kalibrom in količino;

    (c)

    predlagani datum in kraj dobave ter

    (d)

    vse ustrezne informacije o predvideni namembni enoti ali predvidenem kraju skladiščenja.

    4.   Člen 1 se ne uporablja za zagotavljanje financiranja, finančne pomoči ali tehnične pomoči v zvezi s:

    (a)

    prodajo, dobavo, posredovanjem ali izvozom zaščitnih oblačil, vključno z zaščitnimi jopiči in vojaškimi čeladami, ki jih zgolj za osebno uporabo v Somalijo začasno izvozijo osebje Združenih narodov, predstavniki medijev, zasebni izvajalci varnostnih storitev ali humanitarni in razvojni delavci ter njihovo spremno osebje;

    (b)

    prodajo, dobavo, posredovanjem ali izvozom nesmrtonosne vojaške opreme s strani držav članic ali mednarodnih, regionalnih ali podregionalnih organizacij, namenjene izključno za humanitarno ali zaščitno uporabo;

    (c)

    vstopom v somalska pristanišča za začasne obiske plovil, ki prevažajo orožje ali vojaško opremo za obrambne namene, pod pogojem, da taki predmeti ves čas ostanejo na krovu teh plovil.“

    ;

    (4)

    v členu 3c se dodata naslednja odstavka:

    „3.   Pred prodajo, izvozom, dobavo ali prenosom katerega koli predmeta, navedenega v Prilogi III, v Somalijo zadevna država članica o tem obvesti vlado Zvezne republike Somalije. Nato o prodaji, dobavi ali prenosu obvesti vlado Zvezne republike Somalije in Odbor za sankcije najpozneje v 15 delovnih dneh po prodaji, dobavi ali prenosu.

    4.   Uradna obvestila na podlagi odstavka 3 vsebujejo vse ustrezne informacije, vključno z:

    (a)

    namenom uporabe predmetov;

    (b)

    končnim uporabnikom;

    (c)

    tehničnimi specifikacijami;

    (d)

    količino predmetov in

    (e)

    predvidenim krajem skladiščenja predmetov.“

    ;

    (5)

    Priloga III se nadomesti v skladu s Prilogo I k tej uredbi;

    (6)

    Priloga IV se nadomesti v skladu s Prilogo II k tej uredbi;

    (7)

    Priloga V se nadomesti v skladu s Prilogo III k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 18. marca 2024

    Za Svet

    predsednik

    J. BORRELL FONTELLES


    (1)   UL L, 2024/882, 19.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/882/oj.

    (2)  Uredba Sveta (ES) št. 147/2003 z dne 27. januarja 2003 o nekaterih omejitvenih ukrepih v zvezi z Somalijo (UL L 24, 29.1.2003, str. 2)

    (3)   UL L 105, 27.4.2010, str. 17.


    PRILOGA I

    Priloga III se nadomesti z naslednjim:

    „PRILOGA III

    Seznam predmetov iz člena 3c

    1.

    Oprema in naprave, ki niso opredeljene v točki 3 Priloge IV k Sklepu Sveta 2010/231/SVZP (1) in so posebej zasnovane za sprožanje eksplozivov z električnimi ali neelektričnimi sredstvi (npr. naprave za vžig, detonatorji, netila, razstrelilna vrvica).

    2.

    ‚Tehnologija‘, ‚potrebna‘ za ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ predmetov, navedenih v odstavkih 1 in 3 (opredelitve pojmov ‚tehnologija‘, ‚potrebna‘, ‚proizvodnja‘ in ‚uporaba‘ so iz Skupnega seznama vojaškega blaga Evropske unije (2)).

    3.

    Eksplozivi in predhodne sestavine za eksplozive, kot sledi, ter mešanice, ki vsebujejo eno ali več teh snovi:

    Ime snovi

    Registrska številka Službe za izmenjavo kemijskih izvlečkov (CAS RN)

    Oznaka kombinirane nomenklature (KN) (3)

    Nitroglicerin (razen kadar je pakiran/pripravljen v posameznih odmerkih zdravila), razen če je spojen ali mešan z ‚energetskimi materiali‘, opredeljenimi v ML8.a., ali kovinami v prahu, opredeljenimi v ML8.c. Skupnega seznama vojaškega blaga EU

    55-63-0

    ex 2920 90 70

    Solitrna kislina

    7697-37-2

    ex 2808

    Žveplova kislina

    7664-93-9

    ex 2807


    (1)  Sklep Sveta 2010/231/SZVP z dne 26. aprila 2010 o omejitvenih ukrepih proti Somaliji in razveljavitvi Skupnega stališča 2009/138/SZVP (UL L 105, 27.4.2010, str. 17).

    (2)   UL C 72, 28.2.2023, str. 2.

    (3)  Oznake nomenklature iz kombinirane nomenklature, kot je opredeljena v členu 1(2) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1) in določena v Prilogi I k navedeni uredbi, ki veljajo v času objave te uredbe in smiselno, kot so spremenjene s poznejšo zakonodajo.


    PRILOGA II

    Priloga IV se nadomesti z naslednjim:

    „PRILOGA IV

    Seznam predmetov iz člena 3(2), točka (a)

    1.

    Izstrelki zemlja-zrak, vključno z ročno prenosljivimi protiletalskimi obrambnimi sistemi (MANPADS – Man-Portable Air Defence Systems).

    2.

    Orožje kalibra nad 12,7 mm in posebej zanj zasnovane komponente ter pripadajoče strelivo. (V to niso vključeni protitankovski metalci raket, ki se izstrelijo z rame, kot so metalci RPG (granate na raketni pogon) ali LAW (lahko protitankovsko orožje), netrzajni topovi, granate za puško ali metalci granat.)

    3.

    Minometi kalibra nad 82 mm in pripadajoče strelivo.

    4.

    Protitankovsko vodeno orožje, vključno s protitankovskimi vodenimi raketami (ATGMs – Anti-tank Guided Missiles) ter strelivom in posebej zanj zasnovanimi komponentami.

    5.

    Naboji in naprave, posebej zasnovani ali prirejeni za vojaške namene, mine in sorodni material ter vžigalne vrvice.

    6.

    Namerilne naprave za orožje z zmožnostjo nočnega opazovanja, vključno s termičnimi in infrardečimi, ter dodatki.

    7.

    Zrakoplovi z nepremičnimi krili, vrtljivimi krili, nagibnim rotorjem ali nagibnimi krili, posebej zasnovani ali prirejeni za vojaške namene.

    8.

    ‚Plovila‘ in amfibijska vozila, posebej zasnovana ali prirejena za vojaške namene. (Med ‚plovila‘ spadajo ladje, vozila, ki delujejo na vodni površini, plovila z zmanjšano vodno linijo ali hidrogliserji in ladijski trup ali del trupa.)

    9.

    Bojna zračna plovila brez posadke (uvrščena v kategorijo IV registra ZN za konvencionalno orožje).


    PRILOGA III

    Priloga V se nadomesti z naslednjim:

    „PRILOGA V

    Seznam predmetov iz člena 3(2), točka (b)

    1.

    Vse vrste orožja kalibra nad 12,7 mm in pripadajoče strelivo.

    2.

    Granate na raketni pogon tipa 7 (RPG-7), LAW (lahko protitankovsko orožje) in netrzajni topovi ter pripadajoče strelivo.

    3.

    Namerilne naprave za orožje.

    4.

    Krila rotorja ali helikopterji, posebej zasnovani ali prirejeni za vojaške namene.

    5.

    Neprebojni jopiči ali zaščitna oblačila, kot sledi: trde zaščitne plošče za neprebojne jopiče, ki zagotavljajo balistično zaščito stopnje III ali več (NIJ 0101.06. julij 2008), ali nacionalni ekvivalenti.

    6.

    Kopenska vozila, posebej zasnovana ali prirejena za vojaške namene.

    7.

    Komunikacijska oprema, posebej zasnovana ali prirejena za vojaške namene.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/898/oj

    ISSN 1977-0804 (electronic edition)


    Top