This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1698
Council Decision (EU) 2024/1698 of 14 December 2015 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement between the European Union and the People’s Republic of Bangladesh on certain aspects of air services
Sklep Sveta (EU) 2024/1698 z dne 14. decembra 2015 o podpisu, v imenu Unije, in začasni uporabi Sporazuma med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Bangladeš o nekaterih vidikih zračnega prometa
Sklep Sveta (EU) 2024/1698 z dne 14. decembra 2015 o podpisu, v imenu Unije, in začasni uporabi Sporazuma med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Bangladeš o nekaterih vidikih zračnega prometa
ST/12911/2015/INIT
UL L, 2024/1698, 26.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
Uradni list |
SL Serija L |
2024/1698 |
26.6.2024 |
SKLEP SVETA (EU) 2024/1698
z dne 14. decembra 2015
o podpisu, v imenu Unije, in začasni uporabi Sporazuma med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Bangladeš o nekaterih vidikih zračnega prometa
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je s Sklepom z dne 5. junija 2003 pooblastil Komisijo, da začne pogajanja s tretjimi državami o zamenjavi nekaterih določb v obstoječih dvostranskih sporazumih s sporazumom Unije. |
(2) |
V skladu s tem je Komisija v imenu Unije v pogajanjih dosegla sporazum z Ljudsko republiko Bangladeš o nekaterih vidikih zračnega prometa (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). Pogajanja so bila uspešno končana s parafiranjem Sporazuma 27. februarja 2015. |
(3) |
Cilj sporazuma je dvostranske sporazume o zračnem prometu med osmimi državami članicami in Ljudsko republiko Bangladeš uskladiti z zakonodajo Unije. |
(4) |
Zato bi bilo treba v imenu Unije podpisati Sporazum s pridržkom njegove poznejše sklenitve. |
(5) |
Da bi Sporazum čim prej prinesel koristi, bi se moral uporabljati začasno – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Podpis Sporazuma med Evropsko unijo in Ljudsko republiko Bangladeš o nekaterih vidikih zračnega prometa v imenu Unije se odobri s pridržkom sklenitve navedenega sporazuma.
Besedilo Sporazuma je priloženo k temu sklepu.
Člen 2
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v imenu Unije, s pridržkom njegove sklenitve.
Člen 3
Do začetka veljavnosti se Sporazum uporablja začasno od prvega dne meseca po datumu, ko se pogodbenici medsebojno uradno obvestita o dokončanju postopkov, potrebnih v ta namen (1).
Člen 4
Predsednik Sveta v imenu Unije pošlje uradno obvestilo iz člena 8(2) Sporazuma.
Člen 5
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 14. decembra 2015
Za Svet
predsednik
F. ETGEN
(1) Generalni sekretariat Sveta bo v Uradnem listu Evropske unije objavil datum, od katerega se Sporazum začasno uporablja.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
ISSN 1977-0804 (electronic edition)