Is sliocht ón suíomh gréasáin EUR-Lex atá sa doiciméad seo
Doiciméad 32022R2113
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/2113 of 13 July 2022 supplementing Regulation (EU) 2020/1503 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the exchange of information between competent authorities in relation to investigation, supervision and enforcement activities in relation to European crowdfunding service providers for business (Text with EEA relevance)
Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/2113 z dne 13. julija 2022 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2020/1503 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za izmenjavo informacij med pristojnimi organi glede preiskovalnih, nadzornih in izvršilnih dejavnosti v zvezi z evropskimi ponudniki storitev množičnega financiranja za podjetnike (Besedilo velja za EGP)
Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/2113 z dne 13. julija 2022 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2020/1503 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za izmenjavo informacij med pristojnimi organi glede preiskovalnih, nadzornih in izvršilnih dejavnosti v zvezi z evropskimi ponudniki storitev množičnega financiranja za podjetnike (Besedilo velja za EGP)
C/2022/4860
UL L 287, 8.11.2022, lgh. 22-25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
I bhfeidhm
Gaol | Act | Nóta tráchta | An fhoroinn lena mbaineann | Ón | to |
---|---|---|---|---|---|
Críochnú | 32020R1503 | 28/11/2022 |
8.11.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 287/22 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2113
z dne 13. julija 2022
o dopolnitvi Uredbe (EU) 2020/1503 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za izmenjavo informacij med pristojnimi organi glede preiskovalnih, nadzornih in izvršilnih dejavnosti v zvezi z evropskimi ponudniki storitev množičnega financiranja za podjetnike
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2020/1503 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. oktobra 2020 o evropskih ponudnikih storitev množičnega financiranja za podjetnike ter spremembi Uredbe (EU) 2017/1129 in Direktive (EU) 2019/1937 (1) ter zlasti člena 31(8), tretji pododstavek Uredbe –
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Informacije, ki si jih pristojni organi izmenjajo v skladu s členom 31(1) Uredbe (EU) 2020/1503, bi morale navedenim organom omogočiti, da učinkovito opravljajo svoje preiskovalne, nadzorne in izvršilne dejavnosti iz navedene uredbe. Zato je treba določiti informacije, ki si jih morajo pristojni organi izmenjati, da bodo lahko opravljali svoje naloge. |
(2) |
Za zagotovitev, da lahko pristojni organi učinkovito spremljajo ponudnike storitev množičnega financiranja, bi si morali pristojni organi izmenjati splošne osnovne informacije in ustanovitvene dokumente, vključno z nacionalnimi dokumenti o ustanovitvi, ali druge dokumente, ki omogočajo vpogled v strukturo in operativne dejavnosti ponudnikov storitev množičnega financiranja. Iz istega razloga bi si morali pristojni organi izmenjevati tudi informacije o postopku pridobitve dovoljenja in vodstvenih organih ponudnikov storitev množičnega financiranja, vključno z informacijami o primernosti za vodenje ponudnika storitev množičnega financiranja in ugledu članov vodstvenega organa, ter informacije o delničarjih, naloženih kaznih in upravnih ukrepih, izvršilnih ukrepih ter o zadevni zgodovini ravnanjaponudnikov storitev množičnega financiranja in zgodovini njihovega upoštevanja predpisov. |
(3) |
Da bi lahko svoje nadzorne naloge opravljali celovito, bi si morali pristojni organi izmenjevati tudi zadevne informacije o drugih fizičnih ali pravnih osebah ter tretjih osebah, povezanih z množičnim financiranjem, ki so pomembne za zagotavljanje storitev, ki jih opravljajo ponudniki storitev množičnega financiranja, vključno z informacijami o tretjih straneh, imenovanih za izvajanje operativnih funkcij v zvezi z opravljanjem storitev množičnega financiranja. |
(4) |
Izmenjava informacij med pristojnimi organi bo najbolj koristna v okoliščinah, v katerih se lahko pojavijo regulativna vprašanja v zvezi s subjekti, za katere se uporablja Uredba (EU) 2020/1503, vključno z informacijami o začetni vlogi za izdajo dovoljenja ponudnikom storitev množičnega financiranja, stalnem nadzoru skladnosti subjekta z navedeno uredbo ter nadzornih in izvršilnih ukrepih, ki lahko vplivajo na poslovanje subjekta v drugi jurisdikciji. |
(5) |
Izmenjava informacij med pristojnimi organi glede preiskovalnih, nadzornih in izvršilnih dejavnosti bi morala potekati v skladu s pravico do varstva osebnih podatkov zadevnih oseb, kot je določena v členih 7 in 8 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, in v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta (2). |
(6) |
Ta uredba temelji na osnutku regulativnih tehničnih standardov, ki ga je Komisiji predložil Evropski organ za vrednostne papirje in trge (ESMA). |
(7) |
ESMA ni opravil odprtih javnih posvetovanj o osnutku regulativnih tehničnih standardov, na katerem temelji ta uredba, niti ni analiziral morebitnih stroškov in koristi, saj bi bilo to zelo nesorazmerno glede na obseg in učinek navedenih standardov, ob upoštevanju dejstva, da se ti standardi nanašajo predvsem na pristojne organe. |
(8) |
ESMA je zaprosil za nasvet interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (3). |
(9) |
V skladu s členom 42(1) Uredbe (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta (4) je bilo opravljeno posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, ki je mnenje podal 1. junija 2022 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Informacije o ponudnikih storitev množičnega financiranja, ki jih je treba izmenjati
Pristojni organi si izmenjajo naslednje informacije o ponudniku storitev množičnega financiranja:
(a) |
splošne informacije in dokumente v zvezi s ponudnikom storitev množičnega financiranja:
|
(b) |
informacije o fizičnih osebah, odgovornih za vodenje ponudnika storitev množičnega financiranja, ki so bile zagotovljene v okviru postopka pridobitve dovoljenja, vključno z:
|
(c) |
informacije, potrebne za oceno dobrega ugleda in primernosti fizičnih oseb, odgovornih za vodenje ponudnika storitev množičnega financiranja, vključno z, kadar so na voljo:
|
(d) |
informacije o delničarjih, ki imajo v lasti 20 % ali več osnovnega kapitala ali glasovalnih pravic ponudnika storitev množičnega financiranja, vključno z informacijami o odsotnosti kazenskih evidenc ali odsotnosti upravnih ali civilnih sankcij ter informacijami o kazenskih preiskavah, začetih proti takim delničarjem, v zvezi s kršitvami nacionalnih pravil na področju gospodarskega prava, insolvenčnega prava, zakonodaje o finančnih storitvah, prava za preprečevanje pranja denarja, prava proti goljufijam ali obveznosti poklicne odgovornosti ter podroben opis vseh naloženih civilnih ali upravnih sankcij; |
(e) |
informacije o organizacijski strukturi ponudnika storitev množičnega financiranja, njegovih pogojih poslovanja in skladnosti z zahtevami iz Uredbe (EU) 2020/1503, ki so bile zagotovljene v okviru postopka pridobitve dovoljenja in kot so bile posodobljene z nadzornimi dejavnostmi pristojnega organa, ki prejme zahtevo po informacijah, med drugim:
|
(f) |
informacije o pridobitvi dovoljenja za ponudnika storitev množičnega financiranja ali odvzemu dovoljenja v skladu s členi 12, 13 in 17 Uredbe (EU) 2020/1503; |
(g) |
informacije o vseh kaznih, vključno s kazenskimi sankcijami, upravnimi ukrepi ali izvršilnimi ukrepi, naloženih ponudniku storitev množičnega financiranja; |
(h) |
vse druge informacije, potrebne za sodelovanje pri preiskovalnih, nadzornih in izvršilnih dejavnostih v skladu s členom 31(1) Uredbe (EU) 2020/1503. |
Člen 2
Informacije o drugih osebah in subjektih brez pravne osebnosti, ki jih je treba izmenjati
1. V zvezi s tretjimi osebami, povezanimi z množičnim financiranjem, ki so pomembne za zagotavljanje storitev, ki jih opravljajo ponudniki storitev množičnega financiranja, in ki so fizične osebe, si pristojni organi izmenjajo ime, datum in kraj rojstva osebe, osebno identifikacijsko številko, če je na voljo v zadevni državi članici, ter naslov in kontaktne podatke.
2. V zvezi s tretjimi osebami, povezanimi z množičnim financiranjem, ki so pomembne za opravljanje storitev, ki jih opravljajo ponudniki storitev množičnega financiranja, in ki so pravne osebe, lahko pristojni organ zahteva tudi dokumente, ki potrjujejo:
(a) |
ime podjetja pravne osebe; |
(b) |
naslov glavnega ali registriranega sedeža pravne osebe in poštni naslov, če se razlikujeta; |
(c) |
kontaktne podatke pravne osebe in nacionalno identifikacijsko številko ali kodo LEI, če je na voljo; |
(d) |
registracijo pravne oblike pravne osebe v skladu z veljavno nacionalno zakonodajo; |
(e) |
popoln seznam oseb, ki dejansko vodijo poslovanje pravne osebe, vključno z njihovim imenom, datumom in krajem rojstva, naslovom, kontaktnimi podatki in njihovo osebno identifikacijsko številko, če je na voljo v zadevni državi članici. |
3. Pristojni organi si izmenjujejo vse druge informacije, potrebne za sodelovanje pri preiskovalnih, nadzornih in izvršilnih dejavnostih v skladu s členom 31(1) Uredbe (EU) 2020/1503.
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 13. julija 2022
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 347, 20.10.2020, str. 1.
(2) Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).
(3) Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).
(4) Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39).