EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D2059

Sklep Sveta (EU) 2020/2059 z dne 7. decembra 2020 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Odboru za trgovino, ustanovljenem z Začasnim sporazumom o partnerstvu med Evropsko skupnostjo na eni strani in pacifiškimi državami na drugi strani, glede sprememb nekaterih določb Protokola II o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinu upravnega sodelovanja

UL L 424, 15.12.2020, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/2059/oj

15.12.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 424/21


SKLEP SVETA (EU) 2020/2059

z dne 7. decembra 2020

o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Odboru za trgovino, ustanovljenem z Začasnim sporazumom o partnerstvu med Evropsko skupnostjo na eni strani in pacifiškimi državami na drugi strani, glede sprememb nekaterih določb Protokola II o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinu upravnega sodelovanja

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Začasni sporazum o partnerstvu med Evropsko skupnostjo na eni strani in pacifiškimi državami na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), podpisan 30. julija 2009, je določil okvir za sporazum o gospodarskem partnerstvu. Sporazum od 20. decembra 2009 oziroma 28. julija 2014 začasno uporabljata Neodvisna država Papua Nova Gvineja in Republika Fidži. Po njunem pristopu k Sporazumu ga od 31. decembra 2018 oziroma 17. maja 2020 začasno uporabljata tudi Neodvisna država Samoa in Salomonovi otoki in sicer.

(2)

Na podlagi člena 68 Sporazuma ter člena 41 Protokola II o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinu upravnega sodelovanja (v nadaljnjem besedilu: Protokol II) lahko Odbor za trgovino, ustanovljen na podlagi Sporazuma (v nadaljnjem besedilu: Odbor za trgovino EU-pacifiške države), odloči, da spremeni določbe Protokola II.

(3)

Odbor za trgovino EU-pacifiške države bo na svoji osmi seji sprejel sklep o spremembi nekaterih določb Protokola II.

(4)

Primerno je določiti stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Odboru za trgovino EU-pacifiške države, saj bo predvideni sklep za Unijo zavezujoč.

(5)

Treba je spremeniti nekatere določbe Protokola II, da se odrazi najnovejši razvoj pravil o poreklu, zagotovi prožnejša ter enostavnejša pravila o poreklu, ki olajšujejo trgovino gospodarskim subjektom in optimizira stopnja izkoriščanja preferencialne obravnave.

(6)

Treba je spremeniti tarifne številke in poimenovanja za nekatere izdelke, vključene v Prilogo II k Protokolu II, da se jih uskladi s posodobitvami, ki jih je sprejela Svetovna carinska organizacija za različici nomenklature harmoniziranega sistema (HS) iz let 2012 in 2017, ter ohrani skladnost poimenovanj izdelkov in uvrstitve HS.

(7)

Pogodba o pristopu Republike Hrvaške k Evropski uniji je bila podpisana 9. decembra 2011 in je začela veljati 1. julija 2013. Sporazum se na eni strani uporablja na ozemljih, na katerih se uporablja Pogodba o delovanju Evropske unije, in pod pogoji, določenimi v navedeni pogodbi, ter na drugi strani na ozemljih pacifiških držav podpisnic. Prilogo IV k Protokolu II bi bilo zato treba spremeniti, da bo vključena hrvaška različica izjave na računu.

(8)

V Prilogi VIII k Protokolu II so navedene čezmorske države in ozemlja Unije. V smislu Protokola II so „čezmorske države in ozemlja“ države in ozemlja iz četrtega dela Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti. Seznam v Prilogi VIII k Protokolu II bi bilo treba posodobiti, da se upoštevajo nedavne spremembe statusa nekaterih čezmorskih držav in ozemelj.

(9)

Po pristopu Neodvisne države Samoe in Salomonovih otokov k Sporazumu bi bilo treba obe državi črtati s seznama „Druge države AKP“ iz Priloge X k Protokolu II –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na osmi seji Odbora za trgovino EU-pacifiške države, temelji na osnutku sklepa Odbora za trgovino EU-pacifiške države (2).

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 7. decembra 2020

Za Svet

Predsednik

J. BORRELL FONTELLES


(1)  UL L 272, 16.10.2009, str. 2.

(2)  Glej dokument ST 10899/20 na http://register.consilium.europa.eu.


Top