EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0077
Council Decision (EU) 2019/77 of 20 December 2018 on the conclusion, on behalf of the Union, of the Agreement between the European Union and the Commonwealth of the Bahamas amending the Agreement between the European Community and the Commonwealth of the Bahamas on the short-stay visa waiver
Sklep Sveta (EU) 2019/77 z dne 20. decembra 2018 o sklenitvi, v imenu Unije, Sporazuma med Evropsko unijo in Zvezo Bahami o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje
Sklep Sveta (EU) 2019/77 z dne 20. decembra 2018 o sklenitvi, v imenu Unije, Sporazuma med Evropsko unijo in Zvezo Bahami o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje
ST/12389/2017/INIT
UL L 18, 21.1.2019, p. 15–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/77/oj
21.1.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 18/15 |
SKLEP SVETA (EU) 2019/77
z dne 20. decembra 2018
o sklenitvi, v imenu Unije, Sporazuma med Evropsko unijo in Zvezo Bahami o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti točke (a) člena 77(2) v povezavi s točko (a)(v) drugega pododstavka člena 218(6) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je s Sklepom 2009/897/ES (2) sklenil Sporazum med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje (3) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). Sporazum državljanom Unije ter državljanom Zveze Bahami omogoča potovanje brez vizumov na ozemlje druge pogodbenice za največ tri mesece v obdobju šestih mesecev. |
(2) |
Uredba (EU) št. 610/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (4) je uvedla horizontalne spremembe v pravnem redu Unije na področju vizumov in mej ter opredelila kratkoročno bivanje kot največ 90 dni v katerem koli 180-dnevnem obdobju. |
(3) |
Zaradi popolne uskladitve z ureditvijo Unije glede kratkoročnega bivanja je treba v Sporazum vključiti to novo opredelitev. |
(4) |
Komisija je v imenu Unije s pogajanji dosegla sporazum z Zvezo Bahami o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o spremembi). |
(5) |
V skladu s Sklepom Sveta (EU) 2017/2085 (5) je bil Sporazum o spremembi podpisan. |
(6) |
Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerih Združeno kraljestvo v skladu s Sklepom Sveta 2000/365/ES (6) ne sodeluje; Združeno kraljestvo torej ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanj ni zavezujoč in se v njem ne uporablja. |
(7) |
Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerih Irska v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES (7) ne sodeluje; Irska torej ne sodeluje pri sprejetju tega sklepa, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja. |
(8) |
Sporazum o spremembi bi bilo treba odobriti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sporazum med Evropsko unijo in Zvezo Bahami o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje se odobri v imenu Unije.
Besedilo Sporazuma o spremembi je priloženo temu sklepu.
Člen 2
Predsednik Sveta v imenu Unije pošlje uradno obvestilo iz člena 2 Sporazuma o spremembi (8).
Člen 3
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 20. decembra 2018
Za Svet
Predsednica
E. KÖSTINGER
(1) Odobritev z dne 23. oktobra 2018.
(2) Sklep Sveta 2009/897/ES z dne 30. novembra 2009 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje (UL L 321, 8.12.2009, str. 39).
(3) UL L 169, 30.6.2009, str. 24.
(4) Uredba (EU) št. 610/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah), Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma, uredb Sveta (ES) št. 1683/95 in (ES) št. 539/2001 ter uredb (ES) št. 767/2008 in (ES) št. 810/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 182, 29.6.2013, str. 1).
(5) Sklep Sveta (EU) 2017/2085 z dne 6. novembra 2017 o podpisu, v imenu Unije, Sporazuma med Evropsko unijo in Zvezo Bahami o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Zvezo Bahami o odpravi vizumov za kratkoročno bivanje (UL L 297, 15.11.2017, str. 5).
(6) Sklep Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (UL L 131, 1.6.2000, str. 43).
(7) Sklep Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (UL L 64, 7.3.2002, str. 20).
(8) Generalni sekretariat Sveta bo v Uradnem listu Evropske unije objavil datum začetka veljavnosti Sporazuma o spremembi.
PRILOGA
Izjava Evropske unije v zvezi z začetkom veljavnosti uredbe (EU) 2017/2226 o vzpostavitvi sistema vstopa/izstopa (SVI) in državami članicami, ki v celoti uporabljajo schengenski pravni red
Uredba (EU) 2017/2226 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. novembra 2017 o vzpostavitvi sistema vstopa/izstopa (SVI) za evidentiranje podatkov o vstopu in izstopu ter podatkov o zavrnitvi vstopa državljanov tretjih držav pri prehajanju zunanjih meja držav članic in določitvi pogojev za dostop do SVI zaradi preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj ter o spremembi Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma in uredb (ES) št. 767/2008 ter (EU) št. 1077/2011 je začela veljati 29. decembra 2017.
Zato bodo za namene tega sporazuma od datuma začetka uporabe Uredbe (EU) 2017/2226 (1) države članice, ki v celoti uporabljajo schengenski pravni red, veljale kot države članice, ki uporabljajo sistem vstopa/izstopa na zunanjih mejah. Obdobje največ 90 dni v katerem koli obdobju 180 dni se bo izračunalo ob upoštevanju trajanja bivanja v vseh državah članicah, ki uporabljajo sistem vstopa/izstopa na zunanjih mejah.
(1) Datum začetka uporabe bo v skladu s členom 73 Uredbe (EU) 2017/2226 določila Komisija.