Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0268

    2014/268/EU: Sklep Sveta z dne 6. maja 2014 o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v Skupnem odboru EGP glede spremembe Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode

    UL L 138, 13.5.2014, p. 102–103 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/268/oj

    13.5.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 138/102


    SKLEP SVETA

    z dne 6. maja 2014

    o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v Skupnem odboru EGP glede spremembe Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode

    (2014/268/EU)

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, zlasti členov 165(4), 166(4) in 218(9) Pogodbe,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (1) in zlasti člena 1(3) Uredbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (2) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.

    (2)

    V skladu s členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Protokol 31 k Sporazumu EGP.

    (3)

    Protokol 31 k Sporazumu EGP) vsebuje določbe in ureditve glede sodelovanja na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode.

    (4)

    Treba je razširiti sodelovanje držav pogodbenic Sporazuma EGP, da se vključi Uredba (EU) št. 1288/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (3).

    (5)

    Protokol 31 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba spremeniti, da se omogoči začetek tega razširjenega sodelovanja od 1. januarja 2014 naprej.

    (6)

    Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi zato moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Stališče, ki ga sprejme Evropska unija v Skupnem odboru EGP o predloženi spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženega k temu sklepu.

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Bruslju, 6. maja 2014

    Za Svet

    Predsednik

    G. STOURNARAS


    (1)  UL L 305, 30.11.1994, str. 6.

    (2)  UL L 1, 3.1.1994, str. 3.

    (3)  Uredba (EU) št. 1288/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o uvedbi programa „Erasmus+“, program Unije za izobraževanje, usposabljanje, mladino in šport, ter o razveljavitvi sklepov št. 1719/2006/ES, 1720/2006/ES in 1298/2008/ES (UL L 347, 20.12.2013, str. 50).


    OSNUTEK

    SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. …/2014

    z dne …

    o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode

    SKUPNI ODBOR EGP JE –

    ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP), zlasti členov 86 in 98 Sporazuma,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Treba je razširiti sodelovanje držav pogodbenic Sporazuma EGP, da se vključi Uredba (EU) št. 1288/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o uvedbi programa „Erasmus+“, program Unije za izobraževanje, usposabljanje, mladino in šport, ter o razveljavitvi sklepov št. 1719/2006/ES, 1720/2006/ES in 1298/2008/ES (1).

    (2)

    Protokol 31 k Sporazumu EGP bi bilo zato treba spremeniti tako, da se omogoči začetek tega razširjenega sodelovanja z učinkom od 1. januarja 2014 –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Člen 4 Protokola 31 k Sporazumu EGP se spremeni:

    1.

    Za odstavkom 2m se vstavi naslednji odstavek:

    „2n.

    Države Efte z učinkom od 1. januarja 2014 sodelujejo v naslednjem programu:

    32013 R 1288: Uredba (EU) št. 1288/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o uvedbi programa ‚Erasmus+‘, program Unije za izobraževanje, usposabljanje, mladino in šport, ter o razveljavitvi sklepov št. 1719/2006/ES, 1720/2006/ES in 1298/2008/ES (UL L 347, 20.12.2013, str. 50).“

    2.

    Besedilo odstavka 3 se nadomesti z naslednjim:

    ’Države Efte v skladu s členom 82(1)(a) Sporazuma finančno prispevajo k programom in ukrepom, navedenim v odstavkih 1, 2, 2a, 2b, 2c, 2d, 2e, 2f, 2g, 2h, 2i, 2j, 2k, 2l, 2m in 2n.’

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (2).

    Uporablja se od 1. januarja 2014.

    Člen 3

    Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

    V Bruslju, …

    Za Skupni odbor EGP

    Predsednik

    Sekretarja Skupnega odbora EGP


    (1)  UL L 347, 20.12.2013, str. 50.

    (2)  [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]


    Top