Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1176

    Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1176/2013 z dne 20. novembra 2013 o odobritvi aktivne snovi piroksulam v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 Besedilo velja za EGP

    UL L 312, 21.11.2013, p. 23–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1176/oj

    21.11.2013   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 312/23


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1176/2013

    z dne 20. novembra 2013

    o odobritvi aktivne snovi piroksulam v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 13(2) in člena 78(2) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V skladu s členom 80(1)(a) Uredbe (ES) št. 1107/2009 ter ob upoštevanju postopka in pogojev za odobritev je treba Direktivo Sveta 91/414/EGS (2) uporabljati za aktivne snovi, v zvezi s katerimi je bila pred 14. junijem 2011 sprejeta odločitev v skladu s členom 6(3) navedene direktive. Z Odločbo Komisije 2007/277/ES (3) je bilo potrjeno, da piroksulam izpolnjuje pogoje iz člena 80(1)(a) Uredbe (ES) št. 1107/2009.

    (2)

    V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo 28. februarja 2006 prejelo zahtevek družbe Dow AgroSciences GmbH za vključitev aktivne snovi piroksulam v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo 2007/277/ES je bilo potrjeno, da je dokumentacija „popolna“ v smislu načelnega izpolnjevanja zahtev po podatkih in informacijah iz prilog II in III k Direktivi 91/414/EGS.

    (3)

    Za navedeno aktivno snov so bili v skladu z določbami člena 6(2) in (4) Direktive 91/414/EGS ocenjeni vplivi na zdravje ljudi in živali ter na okolje za uporabe, ki jih je predlagal vložnik. Država članica poročevalka je 20. marca 2008 predložila osnutek poročila o oceni. V skladu s členom 11(6) Uredbe Komisije (EU) št. 188/2011 (4) so se od vložnika 5. julija 2012 zahtevale dodatne informacije. Združeno Kraljestvo je novembra 2012 oceno dodatnih informacij predložilo v obliki posodobljenega osnutka poročila o oceni.

    (4)

    Osnutek poročila o oceni so pregledale države članice in Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija). Agencija je 3. aprila 2013 Komisiji predložila sklep o oceni tveganja pesticidov z aktivno snovjo piroksulam (5). Osnutek poročila o oceni in sklep Agencije so države članice in Komisija pregledale v Stalnem odboru za prehranjevalno verigo in zdravje živali ter končno različico pripravile 3. oktobra 2013 v obliki poročila Komisije o pregledu piroksulama.

    (5)

    Različne preiskave so pokazale, da se za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo piroksulam, lahko pričakuje, da na splošno izpolnjujejo zahteve iz člena 5(1)(a) in (b) ter člena 5(3) Direktive 91/414/EGS, zlasti v zvezi z uporabami, ki so bile proučene in podrobno navedene v poročilu Komisije o pregledu. Zato je primerno, da se piroksulam odobri.

    (6)

    V skladu s členom 13(2) Uredbe (ES) št. 1107/2009 v povezavi s členom 6 Uredbe ter ob upoštevanju sedanjih znanstvenih in tehničnih dognanj pa je treba vključiti nekatere pogoje in omejitve. Zlasti je primerno zahtevati dodatne potrditvene informacije.

    (7)

    Pred odobritvijo bi bilo treba določiti primeren rok, da se bodo države članice in zainteresirane strani lahko pripravile na izpolnjevanje novih zahtev, ki bodo nastale z odobritvijo.

    (8)

    Brez poseganja v obveznosti iz Uredbe (ES) št. 1107/2009, ki izhajajo iz odobritve, in ob upoštevanju posebnega položaja, ki je nastal s prehodom od Direktive 91/414/EGS k Uredbi (ES) št. 1107/2009, bi bilo treba upoštevati naslednje. Državam članicam bi bilo treba omogočiti, da v šestih mesecih po odobritvi pregledajo registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo piroksulam. Države članice bi morale registracije po potrebi spremeniti, nadomestiti ali preklicati. Z odstopanjem od navedenega roka bi bilo treba določiti daljše obdobje za predložitev in oceno celotne dokumentacije iz Priloge III za vsako fitofarmacevtsko sredstvo in za vsako nameravano uporabo po enotnih načelih iz Direktive 91/414/EGS.

    (9)

    Izkušnje iz prejšnjih vključitev aktivnih snovi, ocenjenih na podlagi Uredbe Komisije (EGS) št. 3600/92 (6), v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS so pokazale, da se lahko pri razlagi obveznosti imetnikov veljavnih registracij glede dostopa do podatkov pojavijo težave. Da bi se izognili nadaljnjim težavam, se zato zdi nujno razjasniti obveznosti držav članic, zlasti obveznost, da preverijo, ali ima imetnik registracije dostop do dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve iz Priloge II k navedeni direktivi. Vendar ta razjasnitev državam članicam ali imetnikom registracij ne nalaga novih obveznosti v primerjavi z doslej sprejetimi direktivami o spremembah Priloge I k navedeni direktivi ali uredbami, s katerimi so bile odobrene aktivne snovi.

    (10)

    V skladu s členom 13(4) Uredbe (ES) št. 1107/2009 bi bilo treba ustrezno spremeniti Prilogo k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 (7).

    (11)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Odobritev aktivne snovi

    Aktivna snov piroksulam, kot je opredeljena v Prilogi I, se odobri v skladu s pogoji iz navedene priloge.

    Člen 2

    Ponovna ocena fitofarmacevtskih sredstev

    1.   Države članice v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 do 31. oktobra 2014 po potrebi spremenijo ali prekličejo veljavne registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo piroksulam kot aktivno snov.

    Do navedenega datuma zlasti preverijo, ali so pogoji iz Priloge I k tej uredbi izpolnjeni, razen pogojev iz stolpca o posebnih določbah v navedeni prilogi, in ali ima imetnik registracije dokumentacijo ali dostop do dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve iz Priloge II k Direktivi 91/414/EGS v skladu s pogoji iz člena 13(1) do (4) navedene direktive ter člena 62 Uredbe (ES) št. 1107/2009.

    2.   Z odstopanjem od odstavka 1 države članice najpozneje do 30. aprila 2014 znova ocenijo vsako registrirano fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje piroksulam kot edino aktivno snov ali kot eno od več aktivnih snovi, vključenih v Prilogo k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011, po enotnih načelih iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve iz Priloge III k Direktivi 91/414/EGS, in ob upoštevanju stolpca o posebnih določbah iz Priloge I k tej uredbi. Na podlagi navedene ocene države članice presodijo, ali sredstvo izpolnjuje pogoje iz člena 29(1) Uredbe (ES) št. 1107/2009.

    Države članice nato:

    (a)

    če sredstvo vsebuje piroksulam kot edino aktivno snov, po potrebi spremenijo ali prekličejo registracijo najpozneje do 31. oktobra 2015, ali

    (b)

    če sredstvo vsebuje piroksulam kot eno od več aktivnih snovi, registracijo po potrebi spremenijo ali prekličejo najpozneje do 31. oktobra 2015 ali do datuma, določenega za tako spremembo ali preklic v ustreznih aktih, s katerimi so bile zadevne snovi dodane v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS oziroma s katerimi so bile zadevne snovi odobrene, pri čemer se upošteva poznejši datum.

    Člen 3

    Spremembe Izvedbene uredbe (EU) št. 540/2011

    Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

    Člen 4

    Začetek veljavnosti in uporaba

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od 1. maja 2014.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 20. novembra 2013

    Za Komisijo

    Predsednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  UL L 309, 24.11.2009, str. 1.

    (2)  Direktiva Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 230, 19.8.1991, str. 1).

    (3)  Odločba Komisije 2007/277/ES z dne 20. aprila 2007 o načelnem priznavanju popolnosti dokumentacije, predložene v podroben pregled zaradi možne vključitve piroksulama v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS (UL L 116, 4.5.2007, str. 59).

    (4)  Uredba Komisije (EU) št. 188/2011 z dne 25. februarja 2011 o podrobnih pravilih za izvajanje Direktive Sveta 91/414/EGS glede postopka za oceno aktivnih snovi, ki niso bile v prometu dve leti po dnevu notifikacije navedene direktive (UL L 53, 26.2.2011, str. 51).

    (5)  EFSA Journal 2013; 11(4): 3182. Na voljo na spletu: http://www.efsa.europa.eu

    (6)  Uredba Komisije (EGS) št. 3600/92 z dne 11. decembra 1992 o podrobnih pravilih za izvajanje prve faze delovnega programa iz člena 8(2) Direktive Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 366, 15.12.1992, str. 10).

    (7)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011 z dne 25. maja 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede seznama registriranih aktivnih snovi (UL L 153, 11.6.2011, str. 1).


    PRILOGA I

    Splošno ime, identifikacijska številka

    Ime po IUPAC

    Čistost (1)

    Uveljavitev

    Veljavnost registracije

    Posebne določbe

    piroksulam

    št. CAS 422556-08-9

    št. CIPAC 793

    N-(5,7-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)-2-methoxy-4-(trifluoromethyl)pyridine-3-sulfonamide

    ≥ 965 g/kg

    1. maj 2014

    30. april 2024

    Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz poročila o pregledu piroksulama ter zlasti dodatkov I in II h končni različici poročila, ki jo je Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali pripravil 3. oktobra 2013.

    V tej celoviti oceni morajo biti države članice zlasti pozorne na:

    (a)

    tveganje za podtalnico, kadar se aktivna snov uporablja na območjih z občutljivimi tlemi ali neugodnimi podnebnimi razmerami;

    (b)

    tveganje za vodne organizme.

    Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.

    Vložnik predloži potrditvene informacije o:

    1.

    toksikološki pomembnosti nečistoče št. 3 (kakor je navedeno v poročilu o pregledu);

    2.

    akutni toksičnosti metabolita PSA;

    3.

    toksikološki pomembnosti metabolita 6-Cl-7-OH-XDE-742.

    Vložnik Komisiji, državam članicam in Agenciji navedene informacije predloži do 30. aprila 2016.


    (1)  Več podrobnosti o aktivni snovi in njenih lastnostih je v poročilu o pregledu.


    PRILOGA II

    V delu B Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 se doda naslednji vnos:

    Št.

    Splošno ime, identifikacijska številka

    Ime po IUPAC

    Čistost (1)

    Uveljavitev

    Veljavnost registracije

    Posebne določbe

    „61

    piroksulam

    št. CAS 422556-08-9

    št. CIPAC 793

    N-(5,7-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)-2-methoxy-4-(trifluoromethyl)pyridine-3-sulfonamide

    ≥ 965 g/kg

    1. maj 2014

    30. april 2024

    Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz poročila o pregledu piroksulama ter zlasti dodatkov I in II h končni različici poročila, ki jo je Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali pripravil 3. oktobra 2013.

    V tej celoviti oceni morajo biti države članice zlasti pozorne na:

    (a)

    tveganje za podtalnico, kadar se aktivna snov uporablja na območjih z občutljivimi tlemi ali neugodnimi podnebnimi razmerami;

    (b)

    tveganje za vodne organizme.

    Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.

    Vložnik predloži potrditvene informacije o:

    1.

    toksikološki pomembnosti nečistoče št. 3 (kakor je navedeno v poročilu o pregledu);

    2.

    akutni toksičnosti metabolita PSA;

    3.

    toksikološki pomembnosti metabolita 6-Cl-7-OH-XDE-742.

    Vložnik Komisiji, državam članicam in Agenciji navedene informacije predloži do 30. aprila 2016.“


    (1)  Več podrobnosti o aktivni snovi in njenih lastnostih je v poročilu o pregledu.


    Top