Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0507

    Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 507/2013 z dne 31. maja 2013 o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 1. junija 2013

    UL L 147, 1.6.2013, p. 10–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/507/oj

    1.6.2013   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 147/10


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 507/2013

    z dne 31. maja 2013

    o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 1. junija 2013

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1),

    ob upoštevanju Uredbe Komisije (EU) št. 642/2010 z dne 20. julija 2010 o pravilih za uporabo (uvoznih dajatev za sektor žit) Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 (2), zlasti člena 2(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Člen 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007 določa, da je uvozna dajatev za proizvode z oznakami KN 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (navadna pšenica, semenska), ex 1001 99 00 (visokokakovostna navadna pšenica, razen semenske), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 in 1007 90 00 enaka veljavni intervencijski ceni za te proizvode ob uvozu, povečani za 55 % in zmanjšani za uvozno ceno CIF zadevne pošiljke. Ta dajatev ne sme presegati stopnje dajatev skupne carinske tarife.

    (2)

    Člen 136(2) Uredbe (ES) št. 1234/2007 določa, da se za izračun uvozne dajatve iz odstavka 1 navedenega člena za zadevne proizvode redno določajo reprezentativne uvozne cene CIF.

    (3)

    V skladu s členom 2(2) Uredbe (ES) št. 642/2010 je cena za izračun uvozne dajatve za proizvode z oznakami KN 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (navadna pšenica, semenska), ex 1001 99 00 (visokokakovostna navadna pšenica, razen semenske), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 in 1007 90 00 enaka dnevni reprezentativni uvozni ceni CIF v skladu z metodo iz člena 5 navedene uredbe.

    (4)

    Uvozne dajatve, ki se uporabljajo do začetka veljavnosti nove določitve se določijo za obdobje od 1. junija 2013.

    (5)

    Ker je treba zagotoviti, da se ta ukrep uporablja čim prej po tem, ko se zagotovijo ažurirani podatki, mora ta uredba začeti veljati na dan objave –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    S 1. junijem 2013 se uvozne dajatve v sektorju žit iz člena 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007 določijo v Prilogi I k tej uredbi na podlagi podatkov iz Priloge II.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 31. maja 2013

    Za Komisijo V imenu predsednika

    Jerzy PLEWA

    Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


    (1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

    (2)  UL L 187, 21.7.2010, str. 5.


    PRILOGA I

    Uvozne dajatve za proizvode iz člena 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007, ki se uporabljajo od 1. junija 2013

    Oznaka KN

    Opis blaga

    Uvozna dajatev (1)

    (EUR/t)

    1001 19 00

    1001 11 00

    trda PŠENICA, visokokakovostna

    0,00

    srednjekakovostna

    0,00

    nizkokakovostna

    0,00

    ex 1001 91 20

    navadna PŠENICA, semenska

    0,00

    ex 1001 99 00

    navadna PŠENICA, visokokakovostna, razen semenske

    0,00

    1002 10 00

    1002 90 00

    0,00

    1005 10 90

    semenska KORUZA, razen hibridne

    0,00

    1005 90 00

    KORUZA, razen semenske (2)

    0,00

    1007 10 90

    1007 90 00

    SIREK v zrnju, razen hibridnega, za setev

    0,00


    (1)  V skladu s členom 2(4) Uredbe (EU) št. 642/2010 je lahko uvoznik upravičen do znižanja uvozne dajatve za:

    3 EUR/t, če se pristanišče raztovarjanja nahaja v Sredozemlju (onstran Gibraltarske ožine) ali Črnem morju in če blago prihaja po Atlantskem oceanu ali Sueškem kanalu,

    2 EUR/t, če se pristanišče raztovarjanja nahaja na Danskem, Irskem, v Estoniji, Latviji, Litvi, Poljski, na Finskem, Švedskem, v Veliki Britaniji ali na atlantski obali Iberskega polotoka ter če blago prihaja v Unijo po Atlantskem oceanu.

    (2)  Uvoznik je upravičen do pavšalnega znižanja 24 EUR/t, če izpolnjuje pogoje iz člena 3 Uredbe (EU) št. 642/2010.


    PRILOGA II

    Podatki za izračun dajatev iz Priloge I

    15.5.2013-30.5.2013

    1.

    Povprečje za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (ES) št. 642/2010:

    (EUR/t)

     

    Navadna pšenica (1)

    Koruza

    Trda pšenica, visokokakovostna

    Trda pšenica, srednjekakovostna (2)

    Trda pšenica, nizkokakovostna (3)

    Borza

    Minnéapolis

    Chicago

    Kotacija

    244,53

    199,66

    Cena FOB ZDA

    256,21

    246,21

    226,21

    Premija za Zaliv

    30,81

    Premija za Velika jezera

    30,19

    2.

    Povprečje za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (ES) št. 642/2010:

    Prevozni stroški: Mehiški zaliv–Rotterdam:

    16,60 EUR/t

    Prevozni stroški: Velika jezera–Rotterdam:

    50,85 EUR/t


    (1)  Pozitivna premija 14 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010).

    (2)  Negativna premija 10 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010).

    (3)  Negativna premija 30 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010).


    Top