This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0006
Commission Regulation (EU) No 6/2013 of 8 January 2013 amending Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, and repealing Council Directive 91/670/EEC, Regulation (EC) No 1592/2002 and Directive 2004/36/EC Text with EEA relevance
Uredba Komisije (EU) št. 6/2013 z dne 8. januarja 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES Besedilo velja za EGP
Uredba Komisije (EU) št. 6/2013 z dne 8. januarja 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES Besedilo velja za EGP
UL L 4, 9.1.2013, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/09/2018; implicitno zavrnjeno 32018R1139
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0216 | zamenjava | člen 6.1 | 29/01/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32018R1139 | 11/09/2018 |
9.1.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 4/34 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 6/2013
z dne 8. januarja 2013
o spremembi Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES (1) ter zlasti člena 6(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 6(1) Uredbe (ES) št. 216/2008, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 690/2009 (2), zahteva, da proizvodi, deli in naprave izpolnjujejo okoljevarstvene zahteve iz Priloge 16 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalskem prometu (v nadaljnjem besedilu: Čikaška konvencija), kakor se uporablja z dne 20. novembra 2008, za zvezka I in II, razen njenih dodatkov. |
(2) |
Priloga 16 k Čikaški konvenciji je bila od sprejetja Uredbe (ES) št. 690/2009 spremenjena, zato je treba Uredbo (ES) št. 216/2008 ustrezno spremeniti. |
(3) |
S spremembami okoljevarstvenih zahtev iz Priloge 16 k Čikaški konvenciji je bila uvedena zahteva za omejitev nastajanja NOx, pogodbenicam pa je bilo omogočeno, da določijo prehodne določbe za njihovo uporabo. |
(4) |
Ukrepi iz te uredbe temeljijo na mnenju, ki ga je Evropska agencija za varnost v letalstvu izdala v skladu s členom 17(2)(b) in členom 19(1) Uredbe (ES) št. 216/2008. |
(5) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 65(1) Uredbe (ES) št. 216/2008 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Sprememba Uredbe (ES) št. 216/2008
V členu 6 Uredbe (ES) št. 216/2008 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:
„1. Proizvodi, deli in naprave so v skladu z okoljevarstvenimi zahtevami iz spremembe 10 zvezka I in spremembe 7 zvezka II Priloge 16 k Čikaški konvenciji, kakor se uporablja z dne 17. novembra 2011, razen dodatkov k Prilogi 16.“
Člen 2
Prehodni ukrepi
1. Države članice lahko do 31. decembra 2016 dovolijo izjeme pri zahtevi za omejitev nastajanja emisij iz točke (d) odstavka 2.3.2 poglavja 2 dela III zvezka II Priloge 16 k Čikaški konvenciji, in sicer pod naslednjimi pogoji:
(a) |
takšne izjeme se dovolijo po posvetovanju z Agencijo; |
(b) |
izjeme se lahko dovolijo le, če je gospodarski vpliv na organizacijo, ki je odgovorna za izdelavo izvzetih motorjev, večji kot interesi za zaščito okolja; |
(c) |
v primeru novih motorjev, ki se vgradijo v nova letala, se izjeme dovolijo za največ 75 motorjev na vrsto motorja; |
(d) |
država članica mora pri obravnavi zahteve za izjemo upoštevati:
|
(e) |
država članica pri dovolitvi izjeme navede vsaj:
|
2. Organizacije, odgovorne za izdelavo motorjev, za katere je izjema dovoljena v skladu s tem členom, morajo:
(a) |
zagotoviti, da so identifikacijske ploščice na zadevnih motorjih ustrezno označene z „IZJEMA - NOV“ ali „IZJEMA - REZERVNI“; |
(b) |
imeti postopek za nadzor kakovosti, ki zagotavlja pregled nad proizvodnjo zadevnih motorjev in njeno upravljanje; |
(c) |
državi članici, ki je dovolila izjemo, in organizaciji, odgovorni za projektiranje, redno predložiti podatke o motorjih, ki jih izjema zadeva in so bili proizvedeni, vključno z modelom, serijsko številko, uporabo motorja in vrsto letala, v katerega se novi motorji vgradijo; |
(d) |
države članice, ki so izjemo dovolile, morajo Agenciji brez nepotrebnega odlašanja sporočiti vse podatke iz odstavka 1(d) in odstavka 2(c). Agencija mora vzpostaviti in posodabljati register s takšnimi podatki ter ga dati na voljo javnosti. |
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 8. januarja 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 79, 19.3.2008, str. 1.
(2) UL L 199, 31.7.2009, str. 6