This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0949
Council Implementing Regulation (EU) No 949/2011 of 22 September 2011 implementing Regulation (EC) No 560/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Côte d’Ivoire
Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 949/2011 z dne 22. septembra 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 560/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov zoper nekatere osebe in subjekte glede na razmere v Slonokoščeni obali
Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 949/2011 z dne 22. septembra 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 560/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov zoper nekatere osebe in subjekte glede na razmere v Slonokoščeni obali
UL L 247, 24.9.2011, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; implicitno zavrnjeno 32016R0907
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0560 | sprememba | priloga I.A | 24/09/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R0907 | 11/06/2016 |
24.9.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 247/1 |
IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) št. 949/2011
z dne 22. septembra 2011
o izvajanju Uredbe (ES) št. 560/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov zoper nekatere osebe in subjekte glede na razmere v Slonokoščeni obali
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 560/2005 z dne 12. aprila 2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov zoper nekatere osebe in subjekte glede na razmere v Slonokoščeni obali (1) ter zlasti člena 11a(2) navedene uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 12. aprila 2005 sprejel Uredbo (ES) št. 560/2005. |
(2) |
Glede na razvoj dogodkov v Slonokoščeni obali bi bilo treba seznam fizičnih in pravnih oseb, subjektov ali organov iz Priloge IA k Uredbi (ES) št. 560/2005, za katere veljajo omejevalni ukrepi, spremeniti. |
(3) |
Zaradi nujnosti in da se zagotovi učinkovitost ukrepov iz te uredbe, bi ta uredba morala začeti veljati takoj po objavi – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Fizične osebe, navedene v Prilogi k tej uredbi, se črtajo s seznama iz Priloge IA k Uredbi (ES) št. 560/2005.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 22. septembra 2011
Za Svet
Predsednik
M. DOWGIELEWICZ
(1) UL L 95, 14.4.2005, str. 1.
PRILOGA
Fizične osebe iz člena 1
2. |
Podpolkovnik Nathanaël Ahouman Brouha |
19. |
Yao N’Dré |
52. |
Timothée Ahoua N’Guetta |
53. |
Jacques André Daligou Monoko |
54. |
Bruno Walé Ekpo |
55. |
Félix Tano Kouakou |
56. |
Hortense Kouassi Angoran |
57. |
Joséphine Suzanne Touré |
79. |
Podpolkovnik Babri Gohourou Hilaire |
89. |
Roland Dagher |
105. |
Zakaria Fellah |
107. |
Charles Kader Gore |
109. |
Kadio Morokro Mathieu |