Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1225

Uredba Sveta (EU) št. 1225/2010 z dne 13. decembra 2010 o določitvi ribolovnih možnosti za plovila EU za staleže nekaterih vrst globokomorskih rib za leti 2011 in 2012

UL L 336, 21.12.2010, p. 1–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1225/oj

21.12.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 336/1


UREDBA SVETA (EU) št. 1225/2010

z dne 13. decembra 2010

o določitvi ribolovnih možnosti za plovila EU za staleže nekaterih vrst globokomorskih rib za leti 2011 in 2012

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, zlasti člena 43(3) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s členom 43(3) Pogodbe bi moral Svet na predlog Komisije sprejeti ukrepe o določitvi in dodelitvi ribolovnih možnosti.

(2)

V skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (1) se zahteva, da se sprejmejo ukrepi za urejanje dostopa do voda in virov ter trajnostno zasledovanje ribolovnih dejavnosti ob upoštevanju razpoložljivih znanstvenih, tehničnih in gospodarskih mnenj ter zlasti poročil, ki jih sestavi Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF).

(3)

Svet bi naj sprejel ukrepe o določitvi in dodelitvi ribolovnih možnosti glede na ribolovna območja ali skupine ribolovnih območij, po potrebi tudi z nekaterimi pogoji, ki so funkcionalno s tem povezani. Ribolovne možnosti je treba med države članice razdeliti tako, da se vsaki državi članici zagotovi sorazmerna stabilnost ribolovnih dejavnosti za vsak stalež ali ribolovno območje, in ob upoštevanju ciljev skupne ribiške politike iz Uredbe (ES) št. 2371/2002.

(4)

Celoten dovoljeni ulov (TAC) bi moral biti določen na podlagi razpoložljivih znanstvenih mnenj ter ob upoštevanju bioloških in družbenogospodarskih vidikov in ob zagotavljanju pravične obravnave ribiških sektorjev, ter glede na mnenja, izražena na posvetovanjih z zainteresiranimi stranmi, zlasti mnenja Svetovalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo ter mnenja zadevnih regionalnih svetovalnih svetov.

(5)

Ribolovne možnosti bi morale biti v skladu z mednarodnimi sporazumi in načeli, kot je sporazum Združenih narodov iz leta 1995 glede ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib (2), ter v skladu s podrobnimi načeli upravljanja iz mednarodnih smernic Organizacije Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo za upravljanje globokomorskega ribolova na odprtih morjih iz leta 2008, v skladu s katerimi bi moral biti upravni organ previdnejši, če so podatki negotovi, nezanesljivi ali nepopolni. Pomanjkanje ustreznih znanstvenih podatkov ne bi smel biti razlog za odlaganje sprejetja ukrepov ohranjanja in upravljanja ali da se jih ne sprejme.

(6)

V najnovejšem znanstvenem mnenju Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (ICES) (3) in odbora STECF (4) je navedeno, da se večina globokomorskih staležev ne lovi trajnostno, pri čemer bi bilo treba ribolovne možnosti za te staleže zaradi zagotovitve njihove trajnosti zmanjšati, dokler se staleži ne bi spet začeli povečevati. Poleg tega ICES opozarja, da usmerjeni ribolov oranžne sluzoglavke ne bi smel biti dovoljen.

(7)

V zvezi z globokomorskimi morskimi psi velja, da so glavne komercialne vrste izčrpane, zato ne bi smel potekati usmerjeni ribolov. Dokler s selektivnimi projekti in drugimi tehničnimi ukrepi ne bo določena količina neizogibnega prilova, ne bi smelo biti dovoljeno iztovarjanje prilova.

(8)

Ribolovne možnosti za globokomorske vrste iz Priloge I k Uredbi Sveta (ES) št. 2347/2002 z dne 16. decembra 2002 o določitvi posebnih pogojev dostopa in z njimi povezanih pravil za ribolov globokomorskih staležev (5) se določijo vsaki dve leti. Vendar za stalež velike srebrenke in glavne vrste ribolova modrega lenga velja izjema, saj so njune ribolovne možnosti odvisne od izida letnih pogajanj z Norveško. Ribolovne možnosti za navedena staleža bi se morala zato določiti v kateri drugi zadevni letni uredbi o določanju ribolovnih možnosti.

(9)

V skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 847/96 z dne 6. maja 1996 o uvedbi dodatnih pogojev za upravljanje celotnih dovoljenih ulovov (TAC) in kvot (6) je treba iz leta v leto navesti staleže, za katere veljajo posamezni ukrepi, določeni v Uredbi.

(10)

Da bi zagotovili preživljanje ribičev v Uniji, je pomembno, da se ribolov začne s 1. januarjem 2011 –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Predmet

Ta uredba določa letne ribolovne možnosti za plovila EU za staleže nekaterih vrst globokomorskih rib za leti 2011 in 2012 v vodah EU in nekaterih vodah zunaj EU, za katere se zahtevajo omejitve ulova.

Člen 2

Opredelitev pojmov

1.   Za namene te uredbe se uporabljajo naslednje opredelitve:

(a)

„plovilo EU“ pomeni ribiško plovilo, ki pluje pod zastavo države članice in je registrirano v Uniji;

(b)

„vode EU“ pomeni vode pod suverenostjo ali sodno pristojnostjo držav članic, razen voda, ki so sosedne ozemljem iz Priloge II k Pogodbi;

(c)

„celotni dovoljeni ulov“ (TAC) pomeni količino, ki se lahko iz posameznega staleža ulovi in iztovori vsako leto;

(d)

„kvota“ pomeni delež TAC, dodeljen Uniji, državi članici ali tretji državi;

(e)

„mednarodne vode“ pomeni vode, ki so zunaj suverenosti ali sodne pristojnosti katere koli države.

2.   Za namene te uredbe se uporabljata naslednji opredelitvi con:

(a)

ICES so cone, kot so opredeljene v Uredbi (ES) št. 218/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne11. marca 2009 o predložitvi statističnih podatkov o nominalnem ulovu držav članic, ki ribarijo v severovzhodnem Atlantiku (prenovitev) (7);

(b)

CECAF so cone iz Uredbe (ES) št. 216/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o predložitvi statističnih podatkov o nominalnem ulovu držav članic, ki lovijo na določenih območjih izven severnega Atlantika (prenovitev) (8).

Člen 3

TAC in dodelitve

TAC za globokomorske vrste, ki jih ulovijo plovila EU v vodah EU in nekaterih vodah zunaj EU, dodelitev takih TAC državam članicam ter po potrebi pogoji, ki so s tem funkcionalno povezani, so določeni v Prilogi.

Člen 4

Posebne določbe o dodelitvah

Ribolovne možnosti iz Priloge se državam članicam dodelijo brez poseganja v:

(a)

izmenjave v skladu s členom 20(5) Uredbe (ES) št. 2371/2002;

(b)

odbitke in ponovne dodelitve v skladu s členom 37 Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike (9) ali členom 10(4) Uredbe Sveta (ES) št. 1006/2008 z dne 29. septembra 2008 o dovoljenjih za ribolovne dejavnosti ribiških plovil Skupnosti zunaj voda Skupnosti in dostopu plovil tretjih držav do voda Skupnosti (10);

(c)

dodatno iztovarjanje, dovoljeno v skladu s členom 3 Uredbe (ES) št. 847/96;

(d)

zadržane količine v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 847/96;

(e)

odbitke v skladu s členoma 105 in 107 Uredbe (ES) št. 1224/2009.

Člen 5

Povezanost z Uredbo (ES) št. 847/96

Za namene Uredbe (ES) št. 847/96 se vse kvote iz Priloge k tej uredbi štejejo za analitske kvote.

Člen 6

Pogoji za iztovarjanje ulova in prilova

Ribe iz staležev, katerih ribolovne možnosti določa ta uredba, se obdržijo na krovu ali iztovorijo le, če so jih ulovila plovila države članice, ki ima neizrabljeno kvoto.

Člen 7

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2011.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 13. decembra 2010

Za Svet

Predsednik

K. PEETERS


(1)  UL L 358, 31.12.2002, str. 59.

(2)  Sporazum o izvajanju določb Konvencije Združenih narodov o pomorskem pravu z dne 10. decembra 1982 glede ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib (UL L 189, 3.7.1998, str. 16).

(3)  Poročilo svetovalnega odbora ICES o splošno razširjenih in selivskih staležih, knjiga 9, junij 2010.

(4)  Znanstvena in tehnična poročila Skupnega raziskovalnega središča, pregled znanstvenega mnenja za leto 2011, del 2, julij 2010.

(5)  UL L 351, 28.12.2002, str. 6.

(6)  UL L 115, 9.5.1996, str. 3.

(7)  UL L 87, 31.3.2009, str. 70.

(8)  UL L 87, 31.3.2009, str. 1.

(9)  UL L 343, 22.12.2009, str. 1.

(10)  UL L 286, 29.10.2008, str. 33.


PRILOGA

Sklicevanja na ribolovne cone so sklicevanja na cone ICES, kadar ni navedeno drugače.

DEL 1

Opredelitev vrst in skupin vrst

1.

Na seznamu iz dela 2 te priloge so staleži rib navedeni po abecednem redu latinskih imen vrst. Globokomorski morski psi so na začetku navedenega seznama. Za namene te uredbe je v nadaljevanju prikazana primerjalna tabela s splošnimi in latinskimi imeni:

Splošno ime

Znanstveno ime

Črni morski meč

Aphanopus carbo

Sluzoglavke

Beryx spp.

Okroglonosi repak

Coryphaenoides rupestris

Oranžna sluzoglavka

Hoplostethus atlanticus

Modri leng

Molva dypterygia

Okati ribon

Pagellus bogaraveo

Tabinje

Phycis spp.

2.

V tej uredbi izraz „globokomorski morski psi“ pomeni naslednji seznam vrst:

Splošno ime

Znanstveno ime

Globokomorske morske mačke iz rodu Apristurus

Apristurus spp.

Ovratničarski šesteroškrgar

Chlamydoselachus anguineus

Trnež vrste Centrophorus granulosus

Centrophorus granulosus

Luskasti globokomorski trnež

Centrophorus squamosus

Portugalskaski morski pes

Centroscymnus coelolepis

Morski pes vrste Centroscymnus crepidater

Centroscymnus crepidater

Črna morska mačka

Centroscyllium fabricii

Kljunati morski pes

Deania calcea

Temni morski pes

Dalatias licha

Veliki svetilec

Etmopterus princeps

Črni svetilec

Etmopterus spinax

Črnousta morska mačka

Galeus melastomus

Morska mačka vrste Galeus murinus

Galeus murinus

Morski pes šesteroškrgar

Hexanchus griseus

Morski pes vrste Oxynotus paradoxus

Oxynotus paradoxus

Morski pes vrste Scymnodon ringens

Scymnodon ringens

Grenlandski morski pes

Somniosus microcephalus

DEL 2

Letne ribolovne možnosti, ki se uporabljajo za plovila EU v območjih s TAC po vrstah in po območjih (v tonah žive teže)

Vrsta

:

Globokomorski morski psi

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con V, VI, VII, VIII in IX (DWS/56789-)

Leto

2011 (1)

2012

 

Nemčija

0

0

 

Estonija

0

0

 

Irska

0

0

 

Španija

0

0

 

Francija

0

0

 

Litva

0

0

 

Poljska

0

0

 

Portugalska

0

0

 

Združeno kraljestvo

0

0

 

EU

0

0

 

TAC

0

0

 


Vrsta

:

Globokomorski morski psi

Cona

:

vode EU in mednarodne vode cone X (DWS/10-)

Leto

2011 (2)

2012

 

Portugalska

0

0

 

EU

0

0

 

TAC

0

0

 


Vrsta

:

Globokomorski morski psi ter Deania histricosa in Deania profondorum

Cona

:

mednarodne vode cone XII (DWS/12-)

Leto

2011 (3)

2012

 

Irska

0

0

 

Španija

0

0

 

Francija

0

0

 

Združeno kraljestvo

0

0

 

EU

0

0

 

TAC

0

0

 


Vrsta

:

Črni morski meč

Aphanopus carbo

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con I, II, III in IV (BSF/1234-)

Leto

2011

2012

 

Nemčija

4

3

 

Francija

4

3

 

Združeno kraljestvo

4

3

 

EU

12

9

 

TAC

12

9

 


Vrsta

:

Črni morski meč

Aphanopus carbo

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con V, VI, VII in XII (BSF/56712-)

Leto

2011

2012

 

Nemčija

27

25

 

Estonija

13

12

 

Irska

67

62

 

Španija

134

124

 

Francija

1 884

1 743

 

Latvija

88

81

 

Litva

1

1

 

Poljska

1

1

 

Združeno kraljestvo

134

124

 

Drugi (4)

7

6

 

EU

2 356

2 179

 

TAC

2 356

2 179

 


Vrsta

:

Črni morski meč

Aphanopus carbo

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con VIII, IX in X (BSF/8910-)

Leto

2011

2012

 

Španija

11

11

 

Francija

26

26

 

Portugalska

3 311

3 311

 

EU

3 348

3 348

 

TAC

3 348

3 348

 


Vrsta

:

Črni morski meč

Aphanopus carbo

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode cone CECAF 34.1.2. (BSF/C3412-)

Leto

2011

2012

 

Portugalska

4 071

3 867

 

EU

4 071

3 867

 

TAC

4 071

3 867

 


Vrsta

:

Sluzoglavke

Beryx spp.

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII in XIV (ALF/3X14-)

Leto

2011

2012

 

Irska

10

10

 

Španija

74

74

 

Francija

20

20

 

Portugalska

214

214

 

Združeno kraljestvo

10

10

 

EU

328

328

 

TAC

328

328

 


Vrsta

:

Okroglonosi repak

Coryphaenoides rupestris

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con I, II and IV (RNG/124-)

Leto

2011

2012

 

Danska

2

1

 

Nemčija

2

1

 

Francija

9

10

 

Združeno kraljestvo

2

1

 

EU

15

13

 

TAC

15

13

 


Vrsta

:

Okroglonosi repak

Coryphaenoides rupestris

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode cone III (RNG/03-) (5)

Leto

2011

2012

 

Danska

804

804

 

Nemčija

5

5

 

Švedska

41

41

 

EU

850

850

 

TAC

850

850

 


Vrsta

:

Okroglonosi repak

Coryphaenoides rupestris

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con Vb, VI, VII (RNG/5B67)

Leto

2011 (6)

2012 (6)

 

Nemčija

5

5

 

Estonija

43

38

 

Irska

190

165

 

Španija

48

41

 

Francija

2 409

2 096

 

Litva

55

48

 

Poljska

28

25

 

Združeno kraljestvo

141

123

 

Drugi (7)

5

5

 

EU

2 924

2 546

 

TAC

2 924

2 546

 


Vrsta

:

Okroglonosi repak

Coryphaenoides rupestris

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con VIII, IX, X, XII in XIV (RNG/8X14-)

Leto

2011 (8)

2012 (8)

 

Nemčija

30

26

 

Irska

6

6

 

Španija

3 286

2 857

 

Francija

151

132

 

Latvija

53

46

 

Litva

6

6

 

Poljska

1 028

894

 

Združeno kraljestvo

13

12

 

EU

4 573

3 979

 

TAC

4 573

3 979

 


Vrsta

:

Oranžna sluzoglavka

Hoplostethus atlanticus

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode cone VI (ORY/06-)

Leto

2011

2012

 

Irska

0

0

 

Španija

0

0

 

Francija

0

0

 

Združeno kraljestvo

0

0

 

EU

0

0

 

TAC

0

0

 


Vrsta

:

Oranžna sluzoglavka

Hoplostethus atlanticus

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode cone VII (ORY/07-)

Leto

2011

2012

 

Irska

0

0

 

Španija

0

0

 

Francija

0

0

 

Združeno kraljestvo

0

0

 

Drugi

0

0

 

EU

0

0

 

TAC

0

0

 


Vrsta

:

Oranžna sluzoglavka

Hoplostethus atlanticus

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII in XIV (ORY/1CX14C)

Leto

2011

2012

 

Irska

0

0

 

Španija

0

0

 

Francija

0

0

 

Portugalska

0

0

 

Združeno kraljestvo

0

0

 

EU

0

0

 

TAC

0

0

 


Vrsta

:

Modri leng

Molva dypterygia

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con II in IV (BLI/24-)

Leto

2011

2012

 

Danska

4

4

 

Nemčija

4

4

 

Irska

4

4

 

Francija

25

25

 

Združeno kraljestvo

15

15

 

Drugi (9)

4

4

 

EU

56

56

 

TAC

56

56

 


Vrsta

:

Modri leng

Molva dypterygia

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode cone III (BLI/03-)

Leto

2011

2012

 

Danska

4

3

 

Nemčija

2

2

 

Švedska

4

3

 

EU

10

8

 

TAC

10

8

 


Vrsta

:

Okati ribon

Pagellus bogaraveo

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con VI, VII in VIII (SBR/678-)

Leto

2011 (10)

2012 (10)

 

Irska

6

6

 

Španija

172

172

 

Francija

9

9

 

Združeno kraljestvo

22

22

 

Drugi (11)

6

6

 

EU

215

215

 

TAC

215

215

 


Vrsta

:

Okati ribon

Pagellus bogaraveo

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode cone IX (SBR/09-)

Leto

2011 (12)  (13)

2012 (12)  (13)

 

Španija

614

614

 

Portugalska

166

166

 

EU

780

780

 

TAC

780

780

 


Vrsta

:

Okati ribon

Pagellus bogaraveo

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode cone X (SBR/10-)

Leto

2011

2012

 

Španija

10

10

 

Portugalska

1 116

1 116

 

Združeno kraljestvo

10

10

 

EU

1 136

1 136

 

TAC

1 136

1 136

 


Vrsta

:

Tabinje

Phycis spp.

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con I, II, III in IV (GFB/1234-)

Leto

2011

2012

 

Nemčija

9

9

 

Francija

9

9

 

Združeno kraljestvo

13

13

 

EU

31

31

 

TAC

31

31

 


Vrsta

:

Tabinje

Phycis spp.

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con V, VI in VII (GFB/567-)

Leto

2011 (14)

2012 (14)

 

Nemčija

10

10

 

Irska

260

260

 

Španija

588

588

 

Francija

356

356

 

Združeno kraljestvo

814

814

 

EU

2 028

2 028

 

TAC

2 028

2 028

 


Vrsta

:

Tabinje

Phycis spp.

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con VIII in IX (GFB/89-)

Leto

2011 (15)

2012 (15)

 

Španija

242

242

 

Francija

15

15

 

Portugalska

10

10

 

EU

267

267

 

TAC

267

267

 


Vrsta

:

Tabinje

Phycis spp.

Cona

:

vode EU ter mednarodne vode con X in XII (GFB/1012-)

Leto

2011

2012

 

Francija

9

9

 

Portugalska

36

36

 

Združeno kraljestvo

9

9

 

EU

54

54

 

TAC

54

54

 


(1)  Dovoljeni stranski ulov do 3 % kvot za leto 2009:

referenčne kvote za leto 2009

Nemčija

20

Estonija

1

Irska

55

Španija

93

Francija

339

Litva

1

Poljska

1

Portugalska

127

Združeno kraljestvo

187

(2)  Dovoljeni stranski ulov do 3 % kvot za leto 2009:

referenčne kvote za leto 2009

Portugalska

10

(3)  Dovoljeni stranski ulov do 3 % kvot za leto 2009:

referenčne kvote za leto 2009

Irska

1

Španija

17

Francija

6

Združeno kraljestvo

1

(4)  Le prilov. V okviru te kvote ni dovoljen usmerjen ribolov.

(5)  Med posvetovanji EU-Norveška ni dovoljen prilov okroglonosega repaka v ICES coni IIIa.

(6)  Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VIII, IX, X, XII in XIV.

(7)  Le prilov. V okviru te kvote ni dovoljen usmerjen ribolov.

(8)  Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con Vb, VI, VII.

(9)  Le prilov. V okviru te kvote ni dovoljen usmerjen ribolov.

(10)  Upošteva se najmanjša velikost za iztovarjanje 35 cm (skupna dolžina). Vendar ima lahko 15 % iztovorjenih rib najmanjšo velikost za iztovorjanje 30 cm (skupna dolžina).

(11)  Le prilov. V okviru te kvote ni dovoljen usmerjen ribolov.

(12)  Upošteva se najmanjša velikost za iztovarjanje 35 cm (skupna dolžina). Vendar ima lahko 15 % iztovorjenih rib najmanjšo velikost za iztovorjanje 30 cm (skupna dolžina).

(13)  Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VI, VII in VIII.

(14)  Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con VIII and IX.

(15)  Največ 8 % vsake kvote se lahko lovi v mednarodnih in EU vodah con V, VI, VII.


Top