This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0464
Commission Regulation (EU) No 464/2010 of 27 May 2010 opening the invitation to tender for the reduction in the duty on sorghum imported into Spain from third countries, for the quota year 2010
Uredba Komisije (EU) št. 464/2010 z dne 27. maja 2010 o odprtju javnega razpisa za znižanje carin pri uvozu sirka iz tretjih držav v Španijo za kvotno leto 2010
Uredba Komisije (EU) št. 464/2010 z dne 27. maja 2010 o odprtju javnega razpisa za znižanje carin pri uvozu sirka iz tretjih držav v Španijo za kvotno leto 2010
UL L 129, 28.5.2010, p. 62–63
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2011: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2011
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32009R0675 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32010R1262 | zamenjava | člen 2 | 01/01/2011 | |
Modified by | 32010R1262 | zamenjava | člen 5 P3 | 01/01/2011 |
28.5.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 129/62 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 464/2010
z dne 27. maja 2010
o odprtju javnega razpisa za znižanje carin pri uvozu sirka iz tretjih držav v Španijo za kvotno leto 2010
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 144(1) v povezavi s členom 4 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu z mednarodnimi obveznostmi Skupnosti v okviru urugvajskega kroga večstranskih pogajanj (2) se je Skupnost zavezala za uvoz določene količine sirka v Španijo. |
(2) |
V Poglavju II Uredbe Komisije (ES) št. 1296/2008 z dne 18. decembra 2008 o določitvi podrobnih pravil za uporabo tarifnih kvot za uvoz koruze in sirka v Španijo in uvoz koruze na Portugalsko (3) so določena posebna pravila za znižanje carin, da se zagotovi dejanski uvoz količin iz odstavkov 1 in 2 člena 1 navedene uredbe. |
(3) |
Glede na tržne razmere v Španiji v letu 2010 je treba odpreti javni razpis za znižanje carin pri uvozu sirka, da se v celoti porabijo uvozne kvote. |
(4) |
Z Uredbo Komisije (ES) št. 675/2009 (4) je bil do 17. decembra 2009 odprt javni razpis za znižanje carin pri uvozu sirka iz tretjih držav v Španijo. Z Uredbo Komisije (EU) št. 1292/2009 (5) je bil razpis podaljšan do 27. maja 2010. Uredbo (ES) št. 675/2009 je zato treba razveljaviti. |
(5) |
Upravljalni odbor za skupno ureditev kmetijskih trgov ni dal svojega mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Odpre se javni razpis za znižanje carin pri uvozu sirka v Španijo iz člena 136 Uredbe (ES) št. 1234/2007.
2. Uporablja se Uredba (ES) št. 1296/2008.
Člen 2
Javni razpis je odprt do 16. decembra 2010. V tem času se izvedejo delni javni razpisi, katerih roki za predložitev ponudb so določeni v obvestilu o razpisu.
Člen 3
Uvozna dovoljenja, izdana v okviru javnega razpisa, veljajo 50 dni od datuma izdaje v smislu člena 11(4) Uredbe (ES) št. 1296/2008.
Člen 4
Uredba (ES) št. 675/2009 se razveljavi.
Člen 5
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. junija 2010.
Velja do 16. decembra 2010.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. maja 2010
Za Komisijo V imenu predsednika
Dacian CIOLOŞ
Član Komisije
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 336, 23.12.1994, str. 22.
(3) UL L 340, 19.12.2008, str. 57.
(4) UL L 196, 28.7.2009, str. 5.
(5) UL L 347, 24.12.2009, str. 22.