This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0678
Commission Regulation (EC) No 678/2009 of 27 July 2009 amending for the 110th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
Uredba Komisije (ES) št. 678/2009 z dne 27. julija 2009 o 110. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
Uredba Komisije (ES) št. 678/2009 z dne 27. julija 2009 o 110. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
UL L 196, 28.7.2009, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | sprememba | priloga 1 | 29/07/2009 |
28.7.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 196/8 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 678/2009
z dne 27. julija 2009
o 110. spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana (1) ter zlasti prve alinee člena 7(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in entitete, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe. |
(2) |
Sankcijski odbor Varnostnega sveta Združenih narodov se je 20. julija 2009 odločil, da spremeni seznam oseb, skupin in entitet, za katere bi morala veljati zamrznitev sredstev in gospodarskih virov. |
(3) |
Prilogo I je zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 27. julija 2009
Za Komisijo
Eneko LANDÁBURU
Generalni direktor za zunanje odnose
(1) UL L 139, 29.5.2002, str. 9.
PRILOGA
Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni:
Pod naslovom „Fizične osebe“ se črtata naslednja vnosa:
1. |
Nabil Abdul Salam Sayadi (alias Abu Zeinab). Naslov: Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgija. Datum rojstva: 1.1.1966. Kraj rojstva: El Hadid, Tripoli, Lebanon. Državljanstvo: belgijsko od 18.9.2001. Druge informacije: zakonec Patricia Vinck; poročen 29.5.1992 v Pešavaru, Pakistan |
2. |
Patricia Rosa Vinck (alias Souraya P. Vinck). Naslov: Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgija. Datum rojstva: 4.1.1965. Kraj rojstva: Berchem (Antverpen), Belgija. Državljanstvo: belgijsko. Druge informacije: zakonec Nabil Sayadi |