This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1191
Commission Regulation (EC) No 1191/2006 of 4 August 2006 amending Regulation (EC) No 1458/2003 opening and providing for the administration of a tariff quota in the pigmeat sector
Uredba Komisije (ES) št. 1191/2006 z dne 4. avgusta 2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 1458/2003 o odprtju in zagotavljanju upravljanja tarifnih kvot v sektorju prašičjega mesa
Uredba Komisije (ES) št. 1191/2006 z dne 4. avgusta 2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 1458/2003 o odprtju in zagotavljanju upravljanja tarifnih kvot v sektorju prašičjega mesa
UL L 215, 5.8.2006, p. 3–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO)
UL L 338M, 17.12.2008, p. 409–416
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2007; implicitno zavrnjeno 32007R0806
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R1458 | zamenjava | priloga 4 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32003R1458 | zamenjava | člen 4.D) | 01/07/2006 | |
Modifies | 32003R1458 | zamenjava | člen 4.E) | 01/07/2006 | |
Modifies | 32003R1458 | dopolnitev | člen 5.1 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32003R1458 | zamenjava | priloga 2 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32003R1458 | zamenjava | priloga 1 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32003R1458 | zamenjava | priloga 3 | 01/07/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R1191R(01) | (PL) | |||
Corrected by | 32006R1191R(02) | (MT) | |||
Implicitly repealed by | 32007R0806 | 14/07/2007 |
5.8.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 215/3 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1191/2006
z dne 4. avgusta 2006
o spremembi Uredbe (ES) št. 1458/2003 o odprtju in zagotavljanju upravljanja tarifnih kvot v sektorju prašičjega mesa
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2759/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni ureditvi trga za prašičje meso (1), in zlasti členov 8(2) in 11(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 1458/2003 (2) določa odprtje in upravljanje tarifnih kvot v sektorju prašičjega mesa. |
(2) |
Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike v skladu s členom XXIV:6 in členom XXVIII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (GATT) 1994 (3), odobrenega s Sklepom Sveta 2006/333/ES (4), določa povečanje letne uvozne tarifne kvote za prašičje meso erga omnes za 1 430 ton prašičjega mesa. |
(3) |
Navedbe v zahtevku za uvozna dovoljenja, morajo biti v več jezikih Skupnosti. |
(4) |
Glede na to, da bosta verjetno Bolgarija in Romunija s 1. januarjem 2007 pristopili k Evropski uniji, je priporočljivo za izdajo zahtevkov za dovoljenja za prvo četrtletje 2007 določiti drugo obdobje. |
(5) |
Uredbo (ES) št. 1458/2003 je treba ustrezno spremeniti. |
(6) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za prašičje meso – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 1458/2003 se spremeni:
1. |
V členu 4 se točki d in e nadomestita z naslednjim:
|
2. |
Odstavku 1 člena 5 se doda naslednji pododstavek: „Za obdobje od 1. januarja do 31. marca 2007 pa se zahtevki za dovoljenja vložijo v prvih 15 dneh januarja 2007.“ |
3. |
Priloge I do IV se nadomestijo z besedilom Priloge k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. julija 2006.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 4. avgusta 2006
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 282, 1.11.1975, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1913/2005 (UL L 307, 25.11.2005, str. 2).
(2) UL L 208, 19.8.2003, str. 3. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 341/2005 (UL L 53, 26.2.2005, str. 28).
(3) UL L 124, 11.5.2006, str. 15.
(4) UL L 124, 11.5.2006, str. 13.
PRILOGA
PRILOGA I
Zaporedna št. |
Št. skupin |
Oznaka KN |
Poimenovanje proizvoda |
Carine (EUR/tono) |
Količine proizvoda v tonah po 1. juliju 2006 |
09.4038 |
G2 |
ex 0203 19 55 ex 0203 29 55 |
Ledja in šunke brez kosti, sveža, ohlajena ali zamrznjena |
250 |
35 265 |
09.4039 |
G3 |
ex 0203 19 55 ex 0203 29 55 |
Svinjska ribica, sveža, ohlajena ali zamrznjena |
300 |
5 000 |
09.4071 |
G4 |
1601 00 91 |
Klobase, suhe ali za mazanje, nekuhane |
747 |
3 002 |
1601 00 99 |
Drugo |
502 |
|||
09.4072 |
G5 |
1602 41 10 |
Drugo pripravljeno ali konzervirano meso, užitni klavnični proizvodi ali krvi |
784 |
6 161 |
1602 42 10 |
646 |
||||
1602 49 11 |
784 |
||||
1602 49 13 |
646 |
||||
1602 49 15 |
646 |
||||
1602 49 19 |
428 |
||||
1602 49 30 |
375 |
||||
1602 49 50 |
271 |
||||
09.4073 |
G6 |
0203 11 10 0203 21 10 |
Trupi in polovice trupov, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni |
268 |
15 067 |
09.4074 |
G7 |
0203 12 11 |
Kosi, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni, s kostmi in brez kosti, razen svinjske ribice, predstavljene posebej |
389 |
5 535 |
0203 12 19 |
300 |
||||
0203 19 11 |
300 |
||||
0203 19 13 |
434 |
||||
0203 19 15 |
233 |
||||
ex 0203 19 55 |
434 |
||||
0203 19 59 |
434 |
||||
0203 22 11 |
389 |
||||
0203 22 19 |
300 |
||||
0203 29 11 |
300 |
||||
0203 29 13 |
434 |
||||
0203 29 15 |
233 |
||||
ex 0203 29 55 |
434 |
||||
0203 29 59 |
434 |
PRILOGA IA
Navedbe iz točke (d) člena 4
— |
Reglamento (CE) no 1458/2003 |
— |
Nařízení (ES) č. 1458/2003 |
— |
Forordning (EF) nr. 1458/2003 |
— |
Verordnung (EG) Nr. 1458/2003 |
— |
Määrus (EÜ) nr 1458/2003 |
— |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1458/2003 |
— |
Regulation (EC) No 1458/2003 |
— |
Règlement (CE) no 1458/2003 |
— |
Regolamento (CE) n. 1458/2003 |
— |
Regula (EK) Nr. 1458/2003 |
— |
Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003 |
— |
1458/2003/EK rendelet |
— |
Regolament (KE) Nru 1458/2003 |
— |
Verordening (EG) nr. 1458/2003 |
— |
Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003 |
— |
Regulamento (CE) n.o 1458/2003 |
— |
Nariadenie (ES) č. 1458/2003 |
— |
Uredba (ES) št. 1458/2003 |
— |
Asetus (EY) N:o 1458/2003 |
— |
Förordning (EG) nr 1458/2003 |
PRILOGA IB
Navedbe iz točke (e) člena 4
— |
Derecho de aduana fijado en … en aplicación del Reglamento (CE) no 1458/2003 |
— |
clo ve výši … podle Nařízení (ES) č. 1458/2003 |
— |
toldsats fastsat til … i henhold til Forordning (EF) nr. 1458/2003 |
— |
Zollsatz, festgesetzt auf … in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1458/2003 |
— |
Tollimaks … vastavalt määrusele (EÜ) nr 1458/2003 |
— |
δασμός καθοριζόμενος σε … κατ'εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1458/2003 |
— |
Duty of … pursuant to Regulation (EC) No 1458/2003 |
— |
droit de douane fixé à … en application du Règlement (CE) no 1458/2003 |
— |
Dazio doganale fissato in … in applicazione del Regolamento (CE) n. 1458/2003 |
— |
Nodoklis … pamatojoties uz Regula (EK) Nr. 1458/2003 |
— |
… muitas pagal Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003 |
— |
… összegű vám a következő jogszabály értelmében 1458/2003/EK rendelet |
— |
Obbligu ta’ … konformi ma’ Regolament (KE) Nru 1458/2003 |
— |
douanerecht … op grond van Verordening (EG) nr. 1458/2003 |
— |
Stawka celna … zgodnie z Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003 |
— |
direito aduaneiro fixado em … nos termos do Regulamento (CE) n.o 1458/2003 |
— |
clo … podľa Nariadenie (ES) č. 1458/2003 |
— |
Carina … v skladu z Uredba (ES) št. 1458/2003 |
— |
tulliksi vahvistettu … seuraavan mukaisesti Asetus (EY) N:o 1458/2003 |
— |
tullavgift fastställd i … med tillämpning samt något av följande Förordning (EG) nr 1458/2003 |
PRILOGA II
Uporaba Uredbe (ES) št. 1458/2003
Komisija evropskih skupnosti – Generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja
Enota D.2 – Izvajanje tržnih ukrepov
Sektor svinjskega mesa
Zahtevek za uvozna dovoljenja po znižani carinski stopnji dajatve GATT |
Datum: |
Obdobje: |
|
Država članica: |
|
Pošiljatelj: |
|
Odgovorna kontaktna oseba: |
|
Telefon: |
|
Telefaks: |
|
Naslovnik: AGRI.D.2 |
|
Telefaks: (+32-2) 292 17 39 |
|
E-naslov: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu |
Zaporedna št. |
Št. skupine |
Prijavljene količina (teža proizvoda v kg) |
09.4038 |
G2 |
|
09.4039 |
G3 |
|
09.4071 |
G4 |
|
09.4072 |
G5 |
|
09.4073 |
G6 |
|
09.4074 |
G7 |
|
PRILOGA III
Uuporaba Uredbe (ES) št. 1458/2003
Komisija evropskih skupnosti – Generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja
Enota D.2 – Izvajanje tržnih ukrepov
Sektor svinjskega mesa
Zahtevek za uvozna dovoljenja z znižano carinsko stopnjo GATT |
Datum: |
Obdobje: |
Država članica:
Zaporedna št. |
Št. skupine |
Oznaka KN |
Vlagatelj (ime in naslov) |
Koločina (teža proizvoda v kg) |
Država porekla |
09.4038 |
G2 |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|
|||
09.4039 |
G3 |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|
|||
09.4071 |
G4 |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|
|||
09.4072 |
G5 |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|
|||
09.4073 |
G6 |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|
|||
09.4074 |
G7 |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|
PRILOGA IV
Uporaba Uredbe (ES) št. 1458/2003
Komisija evropskih skupnosti – Generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja
Enota D.2 – Izvajanje tržnih ukrepov
Sektor svinjskega mesa
URADNO OBVESTILO O DEJANSKEM UVOZU
|
Država članica: |
|
Izvajanje člena 5(11) Uredbe (ES) št. 1458/2003 |
|
Količina dejansko uvoženih proizvodov (teža proizvoda v kg): |
|
Naslov: AGRI.D.2 |
|
Telefaks: (+32-2) 292 17 39 |
|
E-naslov: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu |
Zaporedna št. |
Št. skupine |
Količina, dejansko sproščena v prosti promet |
Država porekla |
09.4038 |
G2 |
|
|
09.4039 |
G3 |
|
|
09.4071 |
G4 |
|
|
09.4072 |
G5 |
|
|
09.4073 |
G6 |
|
|
09.4074 |
G7 |
|
|