Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R2170

    Uredba Komisije (ES) št. 2170/2005 z dne 28. decembra 2005 o določitvi uvoznih dajatev za manj brušen in dobro brušen riž od 1. septembra 2005 dalje

    UL L 346, 29.12.2005, p. 6–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2170/oj

    29.12.2005   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 346/6


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2170/2005

    z dne 28. decembra 2005

    o določitvi uvoznih dajatev za manj brušen in dobro brušen riž od 1. septembra 2005 dalje

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1549/2004 z dne 30. avgusta 2004 o odstopanju od Uredbe Sveta (ES) št. 1785/2003 v delu, ki se nanaša na uvozni režim za riž, in o določitvi posebnih prehodnih pravil za uvoz riža basmati (1), in zlasti člena 1b Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Na podlagi podatkov, ki so jih posredovali pristojni organi, Komisija ugotavlja, da so bila uvozna dovoljenja za manj brušen in dobro brušen riž z oznako KN 1006 30 izdana za količino 193 841 ton za obdobje od 1. septembra 2004 do 31. avgusta 2005. Uvozna dajatev za manj brušen in dobro brušen riž z oznako KN 1006 30 mora biti zato spremenjena.

    (2)

    Ker je treba dajatev določiti v treh dneh od zaključka zgoraj navedenega obdobja, mora ta uredba začeti veljati takoj.

    (3)

    Ta sprememba mora začeti veljati 1. septembra 2005, ker se od tega datuma uporablja tudi Uredba (ES) št. 2152/2005. Ker je ta dajatev določena retroaktivno, je treba določiti, da se preplačilo na zahtevo zadevnih izvajalcev povrne –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uvozna dajatev za manj brušen in dobro brušen riž z oznako KN 1006 30 znaša 145 EUR na tono.

    Člen 2

    Zneski dajatev, ki presegajo zakonito določene zneske, knjižene od 1. septembra 2005, se povrnejo.

    Zato se zainteresirane izvajalce pozove, da vložijo zahtevke v skladu z določbami člena 236 Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 (2) in zadevnimi določbami iz Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 (3).

    Člen 3

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od 1. septembra 2005.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 28. decembra 2005

    Za Komisijo

    J. M. SILVA RODRÍGUEZ

    Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


    (1)  UL L 280, 31.8.2004, str. 13. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2152/2005 (UL L 342, 24.12.2005, str. 30).

    (2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 648/2005 (UL L 117, 4.5.2005, str. 13).

    (3)  UL L 253, 11.10.1993, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 883/2005 (UL L 148, 11.6.2005, str. 5).


    Top