This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0193
2005/193/EC: Commission Decision of 8 March 2005 amending Decision 2004/475/EC adopting a transitional measure in favour of certain establishments in the meat and milk sectors in Slovenia (notified under document number C(2005) 518) (Text with EEA relevance)
2005/193/ES: Odločba Komisije z dne 8. marca 2005 o spremembi Odločbe 2004/475/ES o sprejetju prehodnih ukrepov v korist nekaterih obratov v sektorjih mesa in mleka v Sloveniji (notificirana pod dokumentarno številko K(2005) 518) (Besedilo velja za EGP).
2005/193/ES: Odločba Komisije z dne 8. marca 2005 o spremembi Odločbe 2004/475/ES o sprejetju prehodnih ukrepov v korist nekaterih obratov v sektorjih mesa in mleka v Sloveniji (notificirana pod dokumentarno številko K(2005) 518) (Besedilo velja za EGP).
UL L 63, 10.3.2005, p. 23–24
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 272M, 18.10.2005, p. 147–148
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004D0475 | zamenjava | priloga | 08/03/2005 |
10.3.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 63/23 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 8. marca 2005
o spremembi Odločbe 2004/475/ES o sprejetju prehodnih ukrepov v korist nekaterih obratov v sektorjih mesa in mleka v Sloveniji
(notificirana pod dokumentarno številko K(2005) 518)
(Besedilo velja za EGP)
(2005/193/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Akta o pristopu Češke, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Madžarske, Malte, Poljske, Slovenije in Slovaške in zlasti člena 42 Akta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Po sprejetju Odločbe Komisije 2004/475/ES (1) se je spremenil položaj v zvezi z obrati, za katera je bilo odobreno prehodno obdobje, v katerem se morajo v celoti uskladiti z zahtevami Skupnosti. |
(2) |
En obrat za meso je 31. decembra 2004 prenehal delovati. |
(3) |
En obrat za mleko s seznama obratov na prehodu ne bo več opravljal dejavnosti kot obrat z visoko zmogljivostjo. Svojo proizvodnjo bo zmanjšal, tako da bo v skladu s pravili, ki po pravu Skupnosti veljajo za obrate z omejeno zmogljivostjo. Zato se črta s seznama obratov na prehodu. |
(4) |
Trije obrati za meso s seznama obratov na prehodu so vložili precej truda za izgradnjo novih objektov in naprav. Vendar ti obrati zaradi izjemnih tehničnih omejitev ne bodo mogli zaključiti postopka posodabljanja v predpisanemu roku. Zato je upravičeno, da se jim da več časa za zaključitev postopka posodabljanja. |
(5) |
Prilogo k Odločbi 2004/475/ES je zato treba ustrezno spremeniti. Zaradi jasnosti jo je treba nadomestiti. |
(6) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravstveno varstvo živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloga k Odločbi 2004/475/ES se nadomesti z besedilom v Prilogi k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 8. marca 2005
Za Komisijo
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) UL L 160, 30.4.2004, str. 78.
PRILOGA
„PRILOGA
OBRATI ZA MESO NA PREHODU
št. |
Številka veterinarske odobritve |
Ime in naslov obrata |
Sektor: Meso |
Datum izpolnitve |
||
Dejavnost obratov |
||||||
Sveže meso, zakol, razsek |
Mesni proizvodi |
Hladilnica |
||||
1 |
14 |
Meso Kamnik, Kamnik |
X |
|
|
1.10.2005 |
2 |
19 |
Meso Kamnik, Domžale |
X |
X |
|
1.10.2005 |
3 |
306 |
Arvaj Anton s.p., Kranj |
X |
X |
|
1.10.2005“ |