This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02011D0891-20190211
Commission Decision of 22 December 2011 authorising the placing on the market of products containing, consisting of, or produced from genetically modified cotton 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5) pursuant to Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2011) 9532) (Only the English text is authentic) (Text with EEA relevance) (2011/891/EU)Text with EEA relevance
Consolidated text: Sklep Komisije z dne 22. decembra 2011 o odobritvi dajanja na trg proizvodov, ki vsebujejo gensko spremenjen bombaž 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5), so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 9532) (Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno) (Besedilo velja za EGP) (2011/891/EU)Besedilo velja za EGP.
Sklep Komisije z dne 22. decembra 2011 o odobritvi dajanja na trg proizvodov, ki vsebujejo gensko spremenjen bombaž 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5), so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 9532) (Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno) (Besedilo velja za EGP) (2011/891/EU)Besedilo velja za EGP.
02011D0891 — SL — 11.02.2019 — 001.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
SKLEP KOMISIJE z dne 22. decembra 2011 o odobritvi dajanja na trg proizvodov, ki vsebujejo gensko spremenjen bombaž 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5), so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 9532) (Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno) (Besedilo velja za EGP) (UL L 344 28.12.2011, str. 51) |
spremenjen z:
|
|
Uradni list |
||
št. |
stran |
datum |
||
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2019/239 Besedilo velja za EGP z dne 6. februarja 2019 |
L 39 |
7 |
11.2.2019 |
SKLEP KOMISIJE
z dne 22. decembra 2011
o odobritvi dajanja na trg proizvodov, ki vsebujejo gensko spremenjen bombaž 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5), so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta
(notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 9532)
(Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno)
(Besedilo velja za EGP)
(2011/891/EU)
Člen 1
Gensko spremenjeni organizem in posebni identifikator
Gensko spremenjenemu bombažu (Gossypium hirsutum) 281-24-236x3006-210-23, kakor je opredeljen v točki (b) Priloge k temu sklepu, se v skladu z Uredbo (ES) št. 65/2004 dodeli posebni identifikator DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5.
Člen 2
Odobritev
Za namene člena 4(2) in člena 16(2) Uredbe (ES) št. 1829/2003 se pod pogoji iz tega sklepa odobrijo naslednji proizvodi:
(a) živila in živilske sestavine, ki vsebujejo bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, so iz njega sestavljeni ali proizvedeni;
(b) krma, ki vsebuje bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, je iz njega sestavljena ali proizvedena;
(c) proizvodi, ki niso živila in krma ter vsebujejo bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, ali so iz njega sestavljeni, za enako uporabo kot katera koli druga sorta bombaža, razen za gojenje.
Člen 3
Označevanje
1. Za namene zahtev za označevanje iz člena 13(1) in člena 25(2) Uredbe (ES) št. 1829/2003 ter člena 4(6) Uredbe (ES) št. 1830/2003 je „ime organizma“„bombaž“.
2. Proizvodi iz člena 2(b) in (c), ki vsebujejo bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 ali so iz njega sestavljeni, in dokumenti, priloženi tem proizvodom, se označijo z besedami „ni za gojenje“.
Člen 4
Spremljanje učinkov na okolje
1. Imetnik odobritve zagotovi, da se sprejme in izvaja načrt spremljanja učinkov na okolje iz točke (h) Priloge.
2. Imetnik odobritve v skladu z Odločbo 2009/770/ES Komisiji predloži letna poročila o izvajanju in rezultatih dejavnosti iz načrta spremljanja.
Člen 5
Register Skupnosti
Informacije iz Priloge k temu sklepu se v skladu s členom 28 Uredbe (ES) št. 1829/2003 vnesejo v register Skupnosti za gensko spremenjena živila in krmo.
Člen 6
Imetnik odobritve
Imetnik odobritve je družba Dow AgroSciences Distribution S.A.S., Francija, kot predstavnik družbe Mycogen Seeds, Združene države.
Člen 7
Veljavnost
Ta sklep se uporablja 10 let od datuma uradnega obvestila.
Člen 8
Naslovnik
Ta sklep je naslovljen na družbo Dow AgroSciences Distribution S.A.S., 6, rue Jean Pierre Timebaud, 78180 Montigny-le-Bretonneux, Francija.
PRILOGA
(a) Vložnik in imetnik odobritve
Ime |
: |
Dow AgroSciences Distribution S.A.S. |
Naslov |
: |
6, rue Jean Pierre Timebaud, 78180 Montigny-le-Bretonneux, Francija. |
(b) Poimenovanje in opredelitev proizvodov
1. živila in živilske sestavine, ki vsebujejo bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, so iz njega sestavljeni ali proizvedeni;
2. krma, ki vsebuje bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, je iz njega sestavljena ali proizvedena;
3. proizvodi, ki niso živila in krma ter vsebujejo bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, ali so iz njega sestavljeni, za enako uporabo kot katera koli druga sorta bombaža, razen za gojenje.
Gensko spremenjen bombaž sorte DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 (Gossypium hirsutum), kakor je opisan v vlogi, izloča beljakovini Cry1Ac in Cry1F kot zaščito pred nekaterimi škodljivimi vrstami metuljev in beljakovino PAT, ki se uporablja kot izbirni označevalec in omogoča odpornost na herbicid glufosinat-amonij.
(c) Označevanje
1. za namene zahtev za označevanje iz člena 13(1) in člena 25(2) Uredbe (ES) št. 1829/2003 ter člena 4(6) Uredbe (ES) št. 1830/2003 je „ime organizma“„bombaž“;
2. proizvodi iz člena 2(b) in (c) tega sklepa, ki vsebujejo bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 ali so iz njega sestavljeni, in dokumenti, priloženi tem proizvodom, se označijo z besedami „ni za gojenje“.
(d) Metoda za odkrivanje
— kvantitativna, za pojav specifična metoda, ki temelji na verižni reakciji s polimerazo (PCR) za bombaž DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5;
— na podlagi semen jo potrdi referenčni laboratorij Skupnosti, ustanovljen z Uredbo (ES) št. 1829/2003, objavi pa se na spletni strani http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdoss.htm;
— referenčni material: ERM®-BF422 je na voljo pri Skupnem raziskovalnem središču (JRC) Evropske komisije, Inštituta za referenčne materiale in meritve (IRMM) na spletni strani https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue
(e) Posebni identifikator
DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5
(f) Zahtevane informacije v skladu s Prilogo II h Kartagenskemu protokolu o biološki varnosti h Konvenciji o biološki raznovrstnosti
Urad za izmenjavo informacij o biološki varnosti, številka vpisa: glej [izpolniti po obvestilu]
(g) Pogoji ali omejitve pri dajanju proizvodov na trg, uporabi ali ravnanju z njimi
Se ne zahteva.
(h) Načrt spremljanja
Načrt spremljanja učinkov na okolje v skladu s Prilogo VII k Direktivi 2001/18/ES.
[Povezava: načrt je objavljen na spletu]
(i) Zahteve za spremljanje uporabe živila za prehrano ljudi po dajanju na trg
Se ne zahteva.
Opomba: Povezave do ustreznih dokumentov bo morda treba sčasoma spremeniti. Navedene spremembe bodo na voljo javnosti s posodabljanjem registra Skupnosti za gensko spremenjena živila in krmo.