VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/...

z XXX,

ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1139 zo 7. júla 2021, pokiaľ ide o kritériá stanovenia úrovne finančných opráv a uplatňovania paušálnych sadzieb súvisiacich so závažným nedodržaním pravidiel spoločnej rybárskej politiky

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1139 zo 7. júla 2021, ktorým sa zriaďuje Európsky námorný, rybolovný a akvakultúrny fond a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/1004 1 , a najmä na jeho článok 45 ods. 4,

keďže:

(1)Dosahovanie cieľov spoločnej rybárskej politiky (ďalej len „SRP“) uvedených v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 2 by nemalo byť oslabované členskými štátmi porušujúcimi pravidlá SRP. V zmysle článku 41 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 je finančná pomoc z Európskeho námorného, rybolovného a akvakultúrneho fondu (ďalej len „ENRAF“) podmienená dodržiavaním pravidiel SRP zo strany členských štátov. Nedodržanie pravidiel by mohlo viesť k prerušeniu alebo pozastaveniu platieb alebo uplatneniu finančných opráv na finančnú pomoc Únie v rámci SRP.

(2)V článku 104 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 3 sa stanovujú prípady, v ktorých Komisia uplatňuje finančné opravy. Okrem toho sa podľa článku 104 ods. 5 daného nariadenia môžu v pravidlách pre jednotlivé fondy týkajúcich sa ENRAF stanoviť osobitné dôvody na finančné opravy, ktoré sa týkajú nedodržiavania pravidiel uplatniteľných v rámci SRP.

(3)V záujme ochrany finančných záujmov Únie a jej daňových poplatníkov môže Komisia podľa článku 45 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/1139 uplatniť finančné opravy zrušením celého príspevku Únie na operačný program alebo jeho časti.

(4)Podľa článku 45 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/1139 sa uplatní paušálna finančná oprava v prípade, že nie je možné presne vyčísliť výšku výdavkov súvisiacich so závažným nedodržaním pravidiel SRP zo strany členského štátu.

(5)V článku 45 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2021/1139 sa Komisii umožňuje prijímať vykonávacie akty, ktorými sa určia kritériá stanovenia úrovne finančných opráv, ktoré sa majú uplatniť, a kritériá uplatňovania paušálnych finančných opráv. Článok 45 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/1139 obsahuje zoznamy prípadov, keď Komisia môže finančné opravy uložiť na celý príspevok Únie na program alebo na jeho časť. V prípadoch, na ktoré sa vzťahuje článok 45 ods. 1 písm. a), vychádza vyčíslenie finančných dôsledkov nedodržania pravidiel zo strany prijímateľa z dohody o financovaní medzi prijímateľom a príslušnými vnútroštátnymi orgánmi zodpovednými za vykonávanie programu ENRAF. Preto sa uplatnenie paušálnych sadzieb v prípade finančných opráv môže uplatniť len na prípady uvedené v článku 45 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/1139.

(6)Z toto dôvodu je potrebné prijať kritériá stanovenia úrovne finančných opráv, ktoré sa majú uplatniť, a kritériá uplatňovania paušálnych opráv. Tým sa zabezpečí právna istota a rovnaké zaobchádzanie s členskými štátmi, ktoré vykonávajú programy ENRAF, ako aj transparentnosť a proporcionalita paušálnych finančných opráv.

(7)Úroveň finančnej opravy musí byť primeraná povahe, závažnosti, frekvencii a trvaniu závažného nedodržania pravidiel SRP zo strany členského štátu.

(8)Je vhodné stanoviť odstupňovaný systém paušálnych sadzieb, ktorý umožní riadne uplatňovanie proporcionality.

(9)Vzhľadom na význam zabezpečenia zosúladeného a rovnakého zaobchádzania s členskými štátmi od začiatku programového obdobia, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

(10)Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre Európsky námorný, rybolovný a akvakultúrny fond,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1
Predmet úpravy

V tomto nariadení sa stanovujú kritériá stanovenia úrovní finančnej opravy, ktorá sa má uplatniť v prípadoch závažného nedodržania pravidiel SRP, a kritériá uplatňovania paušálnych sadzieb v zmysle článku 45 nariadenia (EÚ) 2021/1139.

Článok 2
Kritériá stanovenia úrovní finančnej opravy

Úrovne finančnej opravy podľa článku 45 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/1139 sa stanovia na základe týchto kritérií:

a)závažnosť potenciálneho poškodenia morských biologických zdrojov v dôsledku nedodržania pravidiel SRP;

b)frekvencia nedodržania;

c)trvanie nedodržania;

d)nápravné opatrenia podniknuté členským štátom.

Článok 3
Kritériá uplatňovania paušálnych sadzieb

1.Paušálne sadzby finančnej opravy uvedené v článku 45 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/1139 predstavujú 2 %, 5 %, 10 %, 25 %, 50 % alebo 100 % príspevku Únie prideleného na špecifické ciele ENRAF alebo na príslušnú časť týchto cieľov v rámci operačného programu príslušného členského štátu.

2.V prílohe sa stanovuje rozsah, v rámci ktorého sa majú uplatňovať paušálne sadzby v jednotlivých prípadoch nedodržania pravidiel SRP. Sadzba, ktorá sa má použiť, sa určí v súlade s kritériami stanovenými v článku 2.

3.Ak podľa článku 45 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/1139 Komisia prijme vykonávací akt, ktorým sa vykonávajú finančné opravy v rámci toho istého špecifického cieľa ENRAF v niekoľkých prípadoch závažného nedodržania pravidiel zistených v súlade s článkom 43 ods. 4 toho istého nariadenia, paušálne sadzby sa nekumulujú, ale finančná oprava sa stanoví v rámci najvyššieho rozsahu uplatniteľného na tieto prípady, ako sa stanovuje v prílohe.

4.V prípade, že Komisia uplatní finančnú opravu za nedodržanie pravidiel SRP a členský štát neprijme primerané nápravné opatrenie, možno paušálnu sadzbu zvýšiť na nasledujúcu úroveň v rozsahu uplatniteľnom na uvedený prípad nedodržania pravidiel SRP, ako sa stanovuje v prílohe.

5.Okrem prípadov výslovne stanovených v prílohe možno paušálnu sadzbu vo výške 100 % príspevku Únie prideleného na príslušné špecifické ciele ENRAF alebo na príslušnú časť týchto cieľov v rámci operačného programu príslušného členského štátu uplatniť vtedy, ak:

a)nedodržiavanie pravidiel SRP je natoľko závažné, časté alebo rozšírené, že predstavuje úplné zlyhanie predmetného systému a ohrozuje zákonnosť akcií členského štátu alebo regulárnosť financovania SRP alebo

b)existujú dôkazy o úmyselnej nedbanlivosti zo strany členského štátu, pokiaľ ide o prijatie opatrení zameraných na nápravu nedodržania pravidiel SRP.

Článok 4
Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli

   Za Komisiu

   predsedníčka

   Ursula VON DER LEYEN

(1)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1139 zo 7. júla 2021, ktorým sa zriaďuje Európsky námorný, rybolovný a akvakultúrny fond a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/1004 (Ú. v. EÚ L 247, 13.7.2021, s. 1).
(2)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
(3)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 z 24. júna 2021, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl, migráciu a integráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj finančnej podpory na riadenie hraníc a vízovú politiku (Ú. v. EÚ L 231, 30.6.2021, s. 159).

PRÍLOHA

PRÍPADY NEDODRŽIAVANIA PRAVIDIEL UVEDENÉ V ČLÁNKU 1 1  

Prípady nedodržiavania pravidiel

Rozsah paušálnych sadzieb

Kategória 1: nezabezpečenie toho, aby sa dodržiavali rybolovné možnosti pridelené členským štátom podľa článkov 16 až 17 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

1.1.

Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa licencie a oprávnenia na rybolov.

10 – 50 %

1.2.

Nemonitorovanie využívania rybolovných možností, a to najmä pokiaľ ide o nezaznamenávanie všetkých údajov, ktoré sa zapisujú do rybárskeho denníka, vyhlásení o prekládke, vyhlásení o vykládke, záznamov o predaji alebo vyhlásení o prevzatí, a/alebo nemonitorovanie rybolovného úsilia, ako aj nezabezpečenie toho, aby boli tieto údaje správne, úplné a včas predložené.

10 – 50 %

1.3.

Neoznámenie súhrnných údajov Komisii, pokiaľ ide o vylodené úlovky a rybolovné úsilie.

10 – 50 %

1.4.

Nezakázanie rybolovu, keď sa vyčerpali kvóty, a to aj v rámci dohôd o partnerstve v odvetví udržateľného rybárstva (SFPA) a regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO), a/alebo rybolovné úsilie.

10 – 50 %

Kategória 2: nedodržiavanie ochranných opatrení a/alebo ochrany citlivých druhov a biotopov na účely dosiahnutia dlhodobo environmentálne udržateľných rybolovných a akvakultúrnych činností podľa článku 2 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

2.1.

Nezabezpečenie podrobnej a presnej dokumentácie všetkých rybárskych výjazdov a dostatočnej kapacity a prostriedkov na monitorovanie splnenia povinnosti vylodiť úlovky v súlade so zásadou efektívnosti a proporcionality.

10 – 50 %

2.2.

Nevykonávanie zákazu lovu, ponechávania na palube, prekládky alebo vyloďovania druhov rýb alebo mäkkýšov, kôrovcov a ostnatokožcov uvedených v prílohe IV k smernici 92/43/EHS (s výnimkou prípadov, keď sú udelené výnimky podľa článku 16 uvedenej smernice).

10 – 50 %



2.3.

Nevykonávanie zákazu lovu, ponechávania na palube, prekládky alebo vyloďovania morských cicavcov alebo morských plazov uvedených v prílohách II a IV k smernici 92/43/EHS a druhov morských vtákov, na ktoré sa vzťahuje smernica 2009/147/ES.

10 – 50 %

2.4.

Nezhromažďovanie vedeckých údajov o náhodných úlovkoch citlivých druhov a určitých druhov morských vtákov.

10 – 50 %

2.5.

V relevantných prípadoch a v súlade s najlepšími dostupnými vedeckými odporúčaniami nemonitorovanie a neposudzovanie účinnosti vykonaných zmierňujúcich opatrení.

10 – 50 %

2.6.

Nezakázanie používania rybárskeho výstroja uvedeného v prílohe II k nariadeniu (EÚ) 2019/1241 o technických opatreniach s cieľom chrániť citlivé biotopy.

10 – 50 %

2.7.

Nedodržiavanie pravidiel vedeckého výskumu.

10 – 50 %

2.8.

Nezavedenie a nevykonávanie plánov riadenia rybolovu úhora.

2 – 25 %

2.9.

Nedodržiavanie ochranných opatrení týkajúcich sa úhorov (v relevantných prípadoch zníženie rybolovného úsilia a dosahovanie cieľov).

2 – 25 %

2.10.

Nepodávanie správ Komisii o monitorovaní, účinnosti a výsledkoch ochranných opatrení týkajúcich sa úhorov.

2 – 25 %

2.11.

Nepredloženie výročnej správy Komisii o vykonávaní pravidiel týkajúcich sa odstraňovania plutiev žralokov.

2 – 25 %

Kategória 3: nevedenie vonkajších vzťahov v oblasti rybárstva v súlade s medzinárodnými záväzkami, politickými cieľmi a zásadami stanovenými v článku 28 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

3.1.

Nezabezpečenie toho, aby rybárske plavidlá Únie plaviace sa pod vlajkou členského štátu a pôsobiace mimo vôd Únie boli schopné poskytovať podrobnú a presnú dokumentáciu o všetkých rybolovných a spracovateľských činnostiach.

10 – 50 %

3.2.

Nezabezpečenie toho, aby boli rybárske plavidlá Únie mimo vôd Únie oprávnené v súlade s príslušnými ustanoveniami nariadenia (EÚ) 2017/2403 o udržateľnom riadení vonkajších rybárskych flotíl.

10 – 50 %

Kategória 4: nezabezpečenie toho, aby bola rybolovná kapacita flotily v rovnováhe s prírodnými zdrojmi, ako sa vyžaduje v článku 22 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

4.1.

Nezavedenie opatrení na prispôsobenie rybolovnej kapacity flotily rybolovným možnostiam, v ktorých sa zohľadňuje vývoj situácie a najlepšie vedecké odporúčania, aby sa medzi nimi dosiahla stabilná a trvácna rovnováha.

10 – 50 %

4.2.

Nevypracovanie osobitných posúdení flotíl v najvzdialenejších regiónoch a plavidiel pôsobiacich výlučne mimo vôd Únie.

10 – 50 %

4.3.

Nezabezpečenie toho, aby akémukoľvek vyradeniu z flotily podporovanému prostredníctvom verejnej pomoci predchádzalo odobratie príslušnej licencie a oprávnení na rybolov a aby sa odobratá kapacita nenahrádzala.

10 – 50 %

4.4.

Nezabezpečenie toho, aby sa dodržiaval strop rybolovnej kapacity stanovený v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 1380/2013 o SRP.

10 – 50 %

4.5.

Nevykonávanie systému zaradenia/vyradenia tak, aby sa zaradenie novej kapacity do flotily bez poskytnutia verejnej pomoci kompenzovalo predchádzajúcim vyradením kapacity bez verejnej pomoci prinajmenšom v rovnakej výške.

10 – 50 %

4.6.

Nepredloženie informácií, ktoré sa zaznamenávajú do registra flotily Únie podľa článku 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 o SRP a vykonávacieho nariadenia Komisie o registri rybárskej flotily Únie, Komisii.

10 – 50 %

4.7.

Nevykonávanie kontroly a monitorovania rybolovnej kapacity a výkonu motora rybárskych plavidiel.

10 – 50 %

Kategória 5: neprispievanie k cieľu SRP, ktorým je zber vedeckých údajov podľa článku 2 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

5.1.

Nevykonávanie zberu a správy biologických, environmentálnych, technických a socio-ekonomických údajov.

10 – 50 %

5.2.

Nekoordinovanie činností zberu údajov s inými členskými štátmi v tom istom regióne.

2 – 25 %

5.3.

Nezabezpečovanie riadneho plnenia úloh národných spravodajcov.

2 – 5 %

5.4.

Nepredkladanie každoročnej správy o vykonávaní národných pracovných plánov pre zber údajov v odvetviach rybárstva a akvakultúry.

2 – 10 %

5.5.

Nedodržiavanie pravidiel využívania údajov.

2 – 25 %



Kategória 6: neprevádzkovanie účinného systému kontroly s cieľom zabezpečiť dodržiavanie pravidiel SRP, ako sa vyžaduje v článku 36 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

6.1.

Neuskutočňovanie kontroly činností vykonávaných akoukoľvek fyzickou alebo právnickou osobou v rámci rozsahu pôsobnosti spoločnej rybárskej politiky na území členských štátov a v rybolovných vodách, ktoré patria pod ich zvrchovanosť alebo súdnu právomoc.

10 – 50 %

6.2.

Nevykonávanie kontroly prístupu do vôd a k zdrojom a činností mimo vôd Únie, ktoré vykonávajú rybárske plavidlá Únie plaviace sa pod vlajkou členského štátu.

10 – 50 %

6.3.

Neprijatie vhodných opatrení a nepridelenie primeraných finančných, ľudských a technických zdrojov na kontrolu, inšpekciu a presadzovanie.

10 – 50 %

6.4.

Nezabezpečenie toho, aby sa kontrola, inšpekcia a presadzovanie pravidiel vykonávali na nediskriminačnom základe, pokiaľ ide o sektory, plavidlá alebo osoby, a na základe riadenia rizík.

10 – 50 %

6.5.

Nezabezpečenie súladu s pravidlami týkajúcimi sa akčných programov vnútroštátnej kontroly a kontrolných a inšpekčných programov stanovených Komisiou.

10 – 50 %

6.6.

Nezabezpečenie súladu s pravidlami obchodovania, sledovateľnosti, prvého predaja a váženia produktov rybolovu a akvakultúry.

10 – 50 %

6.7.

Nevykonávanie opatrení, o ktorých rozhodla Komisia s cieľom zabezpečiť, aby členské štáty dodržiavali ciele SRP, pokiaľ ide o akčné plány vypracované na základe overovaní alebo autonómnych inšpekcií, vrátane zákazu rybolovu, správ o overovaniach, autonómnych inšpekciách a auditoch, odpočítania a prevodov kvót, rybolovného úsilia a núdzových opatrení.

10 – 50 %

6.8.

Neplnenie požiadaviek, pokiaľ ide o analýzu, potvrdzovanie a výmenu údajov a informácií, ako aj prístup k nim.

2 – 25 %



Kategória 7: neprevádzkovanie účinného systému inšpekcií a presadzovania, ako sa vyžaduje v článku 36 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

7.1.

Nevykonávanie účinného dozoru a inšpekcií.

10 – 50 %

7.2.

Nespolupracovanie s Komisiou tak, aby sa uľahčilo plnenie úloh úradníkov Komisie počas overovania, autonómnych inšpekcií a auditov.

2 – 50 %

7.3.

Nestanovenie kritérií na určenie závažnosti porušenia pravidiel SRP.

10 – 50 %

7.4.

Nezabezpečenie systematického prijímania vhodných opatrení a účinných, primeraných a odrádzajúcich sankcií, ako aj sprievodných sankcií za porušenie pravidiel SRP.

10 – 50 %

7.5.

Neuplatňovanie bodového systému pre závažné porušenia predpisov v prípade držiteľov licencií na rybolov, ako aj kapitánov.

10 – 50 %

7.6.

Nespravovanie národných registrov porušení.

10 – 50 %

Kategória 8: nekonanie v prípade nezákonného, nenahláseného a neregulovaného (NNN) rybolovu, ako sa stanovuje v článku 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

8.1.

Neprijatie opatrení na zabezpečenie toho, aby sa zabránilo NNN rybolovu, aby sa od neho odrádzalo a aby sa odstraňoval v súlade s nariadením (ES) č. 1005/2008.

5 – 50 %

8.2.

Nevykonávanie overovaní v súvislosti so systémom osvedčovania úlovkov.

10 – 50 %

8.3.

Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa schválených hospodárskych subjektov.

10 – 50 %

Kategória 9: nedodržiavanie pravidiel spoločnej organizácie trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry stanovených s cieľom prispieť k dosiahnutiu cieľov SRP podľa článku 35 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013

9.1.

Nedodržiavanie kritérií na uznávanie organizácií výrobcov a medziodvetvových organizácií.

10 – 50 %

9.2.

Nevykonávanie požadovaných kontrol uznaných kolektívnych organizácií.

10 – 50 %

(1)    Zoznam uvedených prípadov je rovnaký ako zoznam vo vykonávacom nariadení Komisie, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1139 o Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde, pokiaľ ide o prípady nedodržiavania pravidiel a závažného nedodržiavania pravidiel spoločnej rybárskej politiky, ktoré môžu byť dôvodom na prerušenie lehoty na platbu alebo pozastavenie platieb v rámci tohto fondu, ak je k dispozícii odkaz na príslušný právny základ.