VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/...

z 14. 5. 2018,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 809/2014, pokiaľ ide o požiadavky na návesky v súvislosti s žiadosťami o pomoc týkajúcimi sa plôch využívaných na pestovanie konopy

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 1 , a najmä na jeho článok 78 prvý pododsek písm. b),

keďže:

(1)Podľa článku 17 ods. 7 prvého pododseku písm. c) vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 809/2014 2 musí jednotná žiadosť obsahovať, pokiaľ ide o plochy využívané na pestovanie konopy, oficiálne návesky na obale osiva v súlade so smernicou Rady 2002/57/ES 3 .

(2)Článok 9 ods. 1 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 639/2014 4 zmeneného delegovaným nariadením Komisie (EÚ).../... 5 zahŕňa alternatívne uznávanie osiva konopy v prípade odrôd na zachovanie v súlade so smernicou Komisie 2008/62/ES 6 .

(3)Preto je vhodné zmeniť článok 17 ods. 7 prvý pododsek písm. c) vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 809/2014 a spresniť dokumenty, ktoré sa majú uznať ako úradné návesky v prípade odrôd na zachovanie uznaných v súlade so smernicou Komisie 2008/62/ES.

(4)Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 809/2014 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(5)Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre priame platby,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V článku 17 ods. 7 prvom pododseku vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 809/2014 sa písmeno c) nahrádza takto:

„c) oficiálne návesky na obale osiva v súlade so smernicou Rady 2002/57/ES*, a najmä jej článkom 12, alebo akýkoľvek iný dokument uznaný členským štátom za rovnocenný; alebo, v prípade odrôd na zachovanie uznaných v súlade so smernicou Komisie 2008/62/ES**, návesky dodávateľa alebo vytlačené alebo opečatené oznámenie na obaloch osiva odrôd na zachovanie podľa článku 18 uvedenej smernice.

*    Smernica Rady 2002/57/ES z 13. júna 2002 o obchodovaní s osivom olejnín a priadnych rastlín (Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 74).

**    Smernica Komisie 2008/62/ES z 20. júna 2008, ktorou sa stanovujú určité výnimky pre zápis poľnohospodárskych druhov a odrôd, ktoré sú prirodzene prispôsobené miestnym a regionálnym podmienkam a ktorým hrozí genetická erózia, a pre uvedenie osiva a sadiva zemiakov týchto druhov a odrôd na trh (Ú. v. EÚ L 162, 21.6.2008, s. 13).“.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 14. 5. 2018

   Za Komisiu

   predseda
   Jean-Claude JUNCKER

(1)    Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 549.
(2)    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 809/2014 zo 17. júla 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 v súvislosti s integrovaným administratívnym a kontrolným systémom, opatreniami na rozvoj vidieka a krížovým plnením (Ú. v. EÚ L 227 31.7.2014, s. 69).
(3)    Smernica Rady 2002/57/ES z 13. júna 2002 o obchodovaní s osivom olejnín a priadnych rastlín (Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 74).
(4)    Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 639/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky, a ktorým sa mení príloha X k uvedenému nariadeniu (Ú. v. EÚ L 181 20.6.2014, s. 1).
(5)    Ú. v. EÚ [...].
(6)    Smernica Komisie 2008/62/ES z 20. júna 2008, ktorou sa stanovujú určité výnimky pre zápis poľnohospodárskych druhov a odrôd, ktoré sú prirodzene prispôsobené miestnym a regionálnym podmienkam a ktorým hrozí genetická erózia, a pre uvedenie osiva a sadiva zemiakov týchto druhov a odrôd na trh (Ú. v. EÚ L 162, 21.6.2008, s. 13).