ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 396

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 63
25. novembra 2020


Obsah

 

I   Legislatívne akty

Strana

 

 

SMERNICE

 

*

Smernica Rady (EÚ) 2020/1756 z 20. novembra 2020, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o identifikáciu zdaniteľných osôb v Severnom Írsku

1

 

 

II   Nelegislatívne akty

 

 

ROZHODNUTIA

 

*

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/1757 z 19. novembra 2020 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Medzinárodnej rade pre cukor v súvislosti s pristúpením Spojeného kráľovstva k Medzinárodnej dohode o cukre z roku 1992

3

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


I Legislatívne akty

SMERNICE

25.11.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 396/1


SMERNICA RADY (EÚ) 2020/1756

z 20. novembra 2020,

ktorou sa mení smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o identifikáciu zdaniteľných osôb v Severnom Írsku

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 113,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (2),

konajúc v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom,

keďže:

(1)

Spojené kráľovstvo vystúpilo z Európskej únie 31. januára 2020 na základe Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (ďalej len „dohoda o vystúpení“). V dohode o vystúpení sa stanovuje prechodné obdobie, ktoré sa skončí 31. decembra 2020. Do tohto dátumu sa na Spojené kráľovstvo a v Spojenom kráľovstve uplatňujú ustanovenia práva Únie týkajúce sa dane z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH“). Po uvedenom prechodnom období sa ustanovenia práva Únie týkajúce sa DPH nebudú na Spojené kráľovstvo ani v Spojenom kráľovstve ďalej uplatňovať.

(2)

V súlade s článkom 8 Protokolu o Írsku/Severnom Írsku (ďalej len „protokol“), ktorý je neoddeliteľnou súčasťou dohody o vystúpení, sa však ustanovenia práva Únie týkajúce sa tovaru, ktoré sú uvedené v prílohe 3 k protokolu, budú po prechodnom období naďalej uplatňovať v Severnom Írsku (3), s cieľom vyhnúť sa tvrdej hranici medzi Írskom a Severným Írskom.

(3)

Zdaniteľné osoby a určité nezdaniteľné právnické osoby budú preto v prípade transakcií s tovarom v Severnom Írsku podliehať ustanoveniam práva Únie týkajúcim sa DPH, zatiaľ čo v prípade všetkých ostatných transakcií v Spojenom kráľovstve, a to aj pokiaľ ide o Severné Írsko, budú podliehať ustanoveniam právnych predpisov Spojeného kráľovstva týkajúcim sa DPH.

(4)

Na riadne fungovanie systému DPH Únie je nevyhnutné, aby sa pridelilo odlišné identifikačné číslo pre DPH každej zdaniteľnej osobe, ktorá uskutočňuje dodania tovaru v Severnom Írsku a každej zdaniteľnej osobe alebo nezdaniteľnej právnickej osobe, ktorá nadobúda tovaru v rámci Spoločenstva, ako sa uvádza v článku 214 ods. 1 písm. a), b) a c) smernice Rady 2006/112/ES (4), alebo zdaniteľnej osobe v súvislosti s využívaním voliteľných osobitných úprav pre zdaniteľné osoby uskutočňujúce predaj tovaru na diaľku.

(5)

Preto by sa v Severnom Írsku mali zaviesť odlišné identifikačné čísla pre DPH s osobitnou predponou, umožňujúce rozlišovať na jednej strane medzi zdaniteľnými osobami a nezdaniteľnými právnickými osobami, ktorých transakcie s tovarom v Severnom Írsku podliehajú ustanoveniam práva Únie týkajúcim sa DPH, a na druhej strane osobami, ktoré uskutočňujú iné transakcie, v súvislosti s ktorými sú identifikované na účely DPH v Spojenom kráľovstve.

(6)

Predpony identifikačných čísel pre DPH v Únii sa spravidla zakladajú na kódoch krajín podľa normy ISO 3166 – alfa 2, na základe ktorých môže byť identifikovaný členský štát vydania. Severné Írsko nemá v rámci tohto systému žiadny osobitný kód, ale v príslušnej norme ISO sa predpokladá možnosť používať pre územia, ktoré nemajú osobitný kód, kódy začínajúce písmenom X. Z tohto dôvodu je vhodné, aby sa pre Severné Írsko navrhol kód „XI“.

(7)

Smernica 2006/112/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1

V článku 215 smernice 2006/112/ES sa dopĺňa tento odsek:

„V prípade Severného Írska sa používa predpona ‚XI‘.“

Článok 2

1.   Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 31. decembra 2020. Znenie týchto opatrení bezodkladne oznámia Komisii.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze a jeho znenie upravia členské štáty.

2.   Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných opatrení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

Článok 3

Táto smernica nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli 20. novembra 2020

Za Radu

predseda

M. ROTH


(1)  Stanovisko z 11. novembra 2020 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(2)  Stanovisko z 29. októbra 2020 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(3)  S výhradou demokratického súhlasu v Severnom Írsku s pokračovaním uplatňovania článkov 5 až 10, ako sa uvádza v článku 18 ods. 1 protokolu.

(4)  Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1).


II Nelegislatívne akty

ROZHODNUTIA

25.11.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 396/3


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2020/1757

z 19. novembra 2020

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Medzinárodnej rade pre cukor v súvislosti s pristúpením Spojeného kráľovstva k Medzinárodnej dohode o cukre z roku 1992

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Únia uzavrela Medzinárodnú dohodu o cukre z roku 1992 (ďalej len „dohoda“) rozhodnutím Rady 92/580/EHS (1) a dohoda nadobudla platnosť 1. januára 1993. Dohoda bola pôvodne uzavretá na trojročné obdobie.

(2)

Podľa článku 45 ods. 2 dohody Medzinárodná rada pre cukor môže predlžovať platnosť dohody po sebe nasledujúce a to vždy maximálne dvojročné obdobia. Platnosť dohody sa od jej uzavretia pravidelne predlžuje o ďalšie dvojročné obdobia. Naposledy sa platnosť dohody predĺžila 10. júla 2019, a to do 31. decembra 2021.

(3)

V článku 41 dohody sa ustanovuje, že dohoda je otvorená na pristúpenie vládam všetkých štátov za podmienok stanovených Medzinárodnou radou pre cukor.

(4)

Spojené kráľovstvo 2. októbra 2020 formálne požiadalo o pristúpenie k dohode od 1. januára 2021.

(5)

Medzinárodná rada pre cukor má na svojom 57. zasadnutí, ktoré sa má konať 27. novembra 2020, stanoviť podmienky pristúpenia Spojeného kráľovstva k dohode.

(6)

Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať v Medzinárodnej rade pre cukor.

(7)

Spojené kráľovstvo je významným výrobcom cukru. Schválenie pristúpenia Spojeného kráľovstva k dohode je v záujme Únie.

(8)

Pristúpenie Spojeného kráľovstva k dohode by sa malo stať právoplatným až po uplynutí prechodného obdobia uvedeného v článku 126 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (2). Dohoda by sa nemala predbežne vykonávať vo vzťahu Spojenému kráľovstvu pred uplynutím tohto obdobia,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozíciou, ktorá sa má v mene Únie zaujať na 57. zasadnutí Medzinárodnej rady pre cukor, ktoré sa má konať 27. novembra 2020, je schváliť pristúpenie Spojeného kráľovstva k Medzinárodnému dohovoru o cukre z roku 1992, za predpokladu, že pristúpenie Spojeného kráľovstva k dohode sa nestane právoplatným pred uplynutím prechodného obdobia uvedeného v článku 126 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu a dohoda sa pred uplynutím tohto obdobia nebude vo vzťahu k Spojenému kráľovstvu predbežne vykonávať.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 19. novembra 2020

Za Radu

predseda

M. ROTH


(1)  Rozhodnutie Rady 92/580/EHS z 13. novembra 1992 o podpísaní a uzavretí Medzinárodnej dohody o cukre z roku 1992 (Ú. v. ES L 379, 23.12.1992, s. 15).

(2)  Ú. v. EÚ L 29, 31.1.2020, s. 7.