ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 286

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 66
14. augusta 2023


Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Súdny dvor Európskej únie

2023/C 286/01

Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

1

 

Všeobecný súd

2023/C 286/02

Kritériá prideľovania vecí do komôr

2


 

V   Oznamy

 

SÚDNE KONANIA

 

Súdny dvor

2023/C 286/03

Vec C-444/21: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 29. júna 2023 – Európska komisia/Írsko (Nesplnenie povinnosti členským štátom – Životné prostredie – Smernica 92/43/EHS – Ochrana prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín – Osobitné chránené územia – Atlantický biogeografický región – Článok 4 ods. 4 a článok 6 ods. 1 – Neoznačenie osobitných chránených území a nestanovenie cieľov ochrany – Neexistencia alebo nedostatočnosť ochranných opatrení)

3

2023/C 286/04

Vec C-543/21, Verband Sozialer Wettbewerb (Vratné obaly): Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof – Nemecko) – Verband Sozialer Wettbewerb eV/famila-Handelsmarkt Kiel GmbH & Co. KG (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Ochrana spotrebiteľa – Uvedenie ceny výrobku – Smernica 98/6/ES – Článok 2 písm. a) – Pojem predajná cena – Výrobky predávané vo vratných obaloch – Vnútroštátna právna úprava stanovujúca povinnosť uviesť sumu zálohy oddelene od predajnej ceny)

4

2023/C 286/05

Vec C-756/21, International Protection Appeals Tribunal a i. (Atentát v Pakistane): Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court – Írsko) – X/International Protection Appeals Tribunal, Minister for Justice and Equality, Ireland, Attorney General (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Spoločná politika v oblasti azylu a doplnkovej ochrany – Smernica 2004/83/ES – Minimálne ustanovenia pre priznanie postavenia utečenca alebo osoby oprávnenej na doplnkovú ochranu – Článok 4 ods. 1 druhá veta – Spolupráca členského štátu so žiadateľom pri posudzovaní relevantných prvkov jeho žiadosti – Rozsah – Všeobecná dôveryhodnosť žiadateľa – Článok 4 ods. 5 písm. e) – Kritériá posudzovania – Spoločné postupy pri priznávaní medzinárodnej ochrany – Smernica 2005/85/ES – Primerané skúmanie – Článok 8 ods. 2 a 3 – Súdne preskúmanie – Článok 39 – Rozsah – Procesná autonómia členských štátov – Zásada efektivity – Primeraná lehota na prijatie rozhodnutia – Článok 23 ods. 2 a článok 39 ods. 4 – Dôsledky prípadného nedodržania)

5

2023/C 286/06

Vec C-763/21 P: Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 29. júna 2023 – TUIfly GmbH/Európska komisia (Odvolanie – Štátna pomoc – Opatrenia zvedené Rakúskou republikou v prospech letiska Klagenfurt, spoločnosti Ryanair a ďalších leteckých spoločností využívajúcich toto letisko – Rozhodnutie, ktorým sa opatrenia pomoci vyhlasujú za čiastočne nezlučiteľné s vnútorným trhom – Článok 107 ods. 1 ZFEÚ – Súkromný investor v trhovom hospodárstve – Analýza prírastkovej ziskovosti ex ante – Dlhodobá ziskovosť letiska – Uplatniteľnosť – Článok 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ – Pomoc na rozvoj určitých hospodárskych činností alebo určitých hospodárskych oblastí – Relevantné kritérium hodnotenia na účely posúdenia zlučiteľnosti s vnútorným trhom – Ziskovosť nových leteckých spojení)

6

2023/C 286/07

Spojené veci C-829/21 a C-129/22, Stadt Frankfurt am Main (Obnovenie povolenia na pobyt v druhom členskom štáte) a i.: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 29. júna 2023 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podali Hessischer Verwaltungsgerichtshof (C-829/21) a Verwaltungsgericht Darmstadt (C-129/22) – Nemecko) – TE, RU, zastúpená zákonnou zástupkyňou TE (C-829/21), EF (C-129/22)/Stadt Frankfurt am Main (C-829/21), Stadt Offenbach am Main (C-129/22) (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Prisťahovalecká politika – Postavenie štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom – Smernica 2003/109/ES – Článok 9 ods. 4 druhý pododsek, článok 14 ods. 1, článok 15 ods. 4 druhý pododsek, článok 19 ods. 2 a článok 22 – Právo štátnych príslušníkov tretích krajín na postavenie osoby s dlhodobým pobytom v členskom štáte – Udelenie povolenia na pobyt osoby s dlhodobým pobytom – EÚ na neobmedzenú dobu prvým členským štátom – Štátny príslušník tretej krajiny neprítomný na území prvého členského štátu počas obdobia dlhšieho ako šesť rokov – Následná strata práva na postavenie osoby s dlhodobým pobytom – Žiadosť o obnovenie povolenia na pobyt vydaného druhým členským štátom na základe ustanovení kapitoly III smernice 2003/109/ES – Zamietnutie žiadosti druhým členským štátom z dôvodu straty tohto práva – Podmienky)

7

2023/C 286/08

Vec C-108/22, Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej (DPH – Konsolidátor hotelových služieb): Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Naczelny Sąd Administracyjny – Poľsko) – Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej/C. sp. z o.o., v likvidácii (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty (DPH) – Smernica 2006/112/ES – Osobitná úprava týkajúca sa cestovných kancelárií – Pôsobnosť – Konsolidátor ubytovacích služieb, ktorý nakupuje takéto služby na svoj vlastný účet a predáva ich iným podnikateľom bez doplnkových služieb)

8

2023/C 286/09

Vec C-211/22, Super Bock Bebidas: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal da Relação de Lisboa – Portugalsko) – Super Bock Bebidas SA, AN, BQ/Autoridade da Concorrência (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Hospodárska súťaž – Kartely – Článok 101 ZFEÚ – Vertikálne dohody – Minimálne ceny ďalšieho predaja, ktoré dodávateľ stanovuje svojim distribútorom – Pojem obmedzenie hospodárskej súťaže z hľadiska cieľa – Pojem dohoda – Dôkaz o zhodnej vôli medzi dodávateľom a jeho distribútormi – Prax vzťahujúca sa takmer na celé územie členského štátu – Vplyv na obchod medzi členskými štátmi – Nariadenia (ES) č. 2790/1999 a (EÚ) č. 330/2010 – Závažné obmedzenie)

9

2023/C 286/10

Vec C-220/22: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 29. júna 2023 – Európska komisia/Portugalská republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom – Životné prostredie – Smernica 2008/50/ES – Kvalita okolitého ovzdušia – Systematické a trvalé prekračovanie ročnej limitnej hodnoty oxidu dusičitého (NO2) – Primerané opatrenia – Najkratšie možné obdobie prekročenia)

10

2023/C 286/11

Vec C-232/22, Cabot Plastics Belgium: Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Liège – Belgicko) – Cabot Plastics Belgium SA/État belge (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Daň z pridanej hodnoty (DPH) – Smernica 2006/112/ES – Článok 44 – Miesto poskytovania služieb – Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 282/2011 – Článok 11 ods. 1 – Poskytovanie služieb – Miesto daňovej povinnosti – Pojem stála prevádzkareň – Vhodná štruktúra z hľadiska ľudských a technických zdrojov – Schopnosť prijímať a využívať služby na vlastné potreby stálej prevádzkarne – Poskytovanie služieb spracovania a vedľajšie služby – Výhradný zmluvný záväzok medzi spoločnosťou poskytujúcou služby z členského štátu a spoločnosťou, ktorá je príjemcom služieb, usadenou v treťom štáte – Právne nezávislé spoločnosti)

10

2023/C 286/12

Vec C-467/22 P: Rozsudok Súdneho dvora (deviata komora) z 29. júna 2023 – Airoldi Metalli SpA/Európska komisia (Odvolanie – Dumping – Dovoz hliníkových výliskov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike – Konečné antidumpingové clo – Žaloba o neplatnosť – Aktívna legitimácia – Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ – Podmienka, podľa ktorej musí byť žalobca osobne dotknutý – Regulačný akt, ktorý si nevyžaduje vykonávacie opatrenia)

11

2023/C 286/13

Spojené veci C-501/22 až C-504/22, Interfel a i.: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État – Francúzsko) – Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel)/Ministre de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Poľnohospodárstvo a rybolov – Spoločná organizácia trhov – Nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 – Článok 164 ods. 1 a 4 – Obchodné normy – Rozšírenie medziodvetvovej dohody – Dohoda stanovujúca prísnejšie pravidlá, než sú pravidlá stanovené v právnej úprave Európskej únie)

12

2023/C 286/14

Vec C-200/22, Vantage Logistics: Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 18. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Alba Iulia – Rumunsko) – Vantage Logistics SRL/Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Alba, Auto Help Alba SRL, Banca Transilvania SA, BRD – Groupe Société Générale SA, SC Croma SRL, SC Polaris M.Holding, SC Elit România Piese Auto Originale SRL (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 53 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Justičná spolupráca v občianskych veciach – Insolvenčné konania – Reštrukturalizačný plán – Smernica (EÚ) 2019/1023 – Pôsobnosť ratione temporis a ratione materiae – Článok 17 Charty základných práv Európskej únie – Zjavný nedostatok právomoci Súdneho dvora)

13

2023/C 286/15

Vec C-560/22, Ferriere Nord a i.: Uznesenie Súdneho dvora (desiata komora) zo 17. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Commissione tributaria regionale per il Friuli Venezia Giulia – Taliansko) – Ferriere Nord SpA, SIAT – Società Italiana Acciai Trafilati SpA, Acciaierie di Verona SpA/Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (AGCM), Agenzia delle entrate – Riscossione (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 53 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Vnútroštátne orgány hospodárskej súťaže – Zdanenie príspevku určeného na ich financovanie – Chýbajúca súvislosť s právom Únie – Zjavný nedostatok právomoci Súdneho dvora – Neexistencia dostatočných spresnení – Zjavná neprípustnosť)

13

2023/C 286/16

Vec C-629/22, Migrationsverket: Uznesenie Súdneho dvora (ôsma komora) z 26. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Förvaltningsrätten i Göteborg – Švédsko) – A.L./Migrationsverket (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Prisťahovalecká politika – Smernica 2008/115/ES – Spoločné normy a postupy členských štátov na účely návratu neoprávnene sa zdržiavajúcich štátnych príslušníkov tretích krajín – Článok 6 ods. 2 – Rozhodnutie o návrate spolu so zákazom vstupu na obdobie troch rokov – Štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je držiteľom platného povolenia na pobyt vydaného iným členským štátom – Neumožnenie štátnemu príslušníkovi vnútroštátnym policajným orgánom odísť na územie tohto iného členského štátu pred tým, než prijme voči nemu toto rozhodnutie o návrate)

14

2023/C 286/17

Vec C-24/23, Finalgarve: Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 27. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Supremo Tribunal Administrativo – Portugalsko) – Finalgarve – Sociedade de Promoção Imobiliária e Turística SA/Ministério do Planeamento e das Infraestruturas (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 53 ods. 2 a článok 94 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Požiadavka vysvetlenia právneho kontextu sporu vo veci samej, ako aj príčin, ktoré odôvodňujú potrebu odpovede na prejudiciálne otázky – Neuvedenie dostatočných spresnení – Zjavná neprípustnosť)

15

2023/C 286/18

Vec C-130/23 P: Odvolanie podané 2. marca 2023: Vialto Consulting Kft. proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 21. decembra 2022 vo veci T-537/18, Vialto Consulting Kft./Komisia

15

2023/C 286/19

Vec C-194/23, Air France: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel d’Amiens (Francúzsko) 27. marca 2023 – Air France SA/M. L. manželka G, X. G., C. G., R. G., L. G.

16

2023/C 286/20

Vec C-264/23, Booking.com a Booking.com (Deutschland): Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Amsterdam (Holandsko) 24. apríla 2023 – Booking.com BV, Booking.com (Deutschland) GmbH/25hours Hotel Company Berlin GmbH a i.

17

2023/C 286/21

Vec C-279/23, Skarb Państwa: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach (Poľsko) 28. apríla 2023 – Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K./Z. sp.j.

18

2023/C 286/22

Vec C-284/23, Haus Jacobus: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Mainz (Nemecko) 2. mája 2023 – TC/Firma Haus Jacobus Alten- und Altenpflegeheim gGmbH

18

2023/C 286/23

Vec C-286/23, Asociația Crescătorilor de Vaci Bălțată Românească Tip Simmental: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Braşov (Rumunsko) 3. mája 2023 – Asociaţia Crescătorilor de Vaci Bălţată Românească Tip Simmental/Genetica din Transilvania Cooperativă Agricolă, Agenţia Naţională pentru Zootehnie Prof. Dr. G.K. Constantinescu

19

2023/C 286/24

Vec C-293/23, ENGIE Deutschland: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 9. mája 2023 – ENGIE Deutschland GmbH/Landesregulierungsbehörde beim Sächsischen Staatsministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr

20

2023/C 286/25

Vec C-295/23, Halmer Rechtsanwaltsgesellschaft: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bayerischer Anwaltsgerichtshof (Nemecko) 9. mája 2023 – Halmer Rechtsanwaltsgesellschaft UG/Rechtsanwaltskammer München

20

2023/C 286/26

Vec C-298/23, Inter IKEA Systems: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Nederlandstalige Ondernemingsrechtbank Brussel (Belgicko) 8. mája 2023 – Inter IKEA Systems BV/Algemeen Vlaams Belang VZW a i.

21

2023/C 286/27

Vec C-302/23, Piekiewicz: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy Katowice – Wschód w Katowicach (Poľsko) 10. mája 2023 – M. J./C. J.

22

2023/C 286/28

Vec C-344/23, BIOR: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Augstākā tiesa (Senāts) (Lotyšsko) 31. mája 2023 – Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskais institūts BIOR/Valsts ieņēmumu dienests

23

2023/C 286/29

Vec C-643/21, Tribunalul Cluj: Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 10. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Bihor – Rumunsko) – F.O.L./Tribunalul Cluj, za účasti Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării

24

2023/C 286/30

Vec C-645/21, Tribunalul Cluj a i.: Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 10. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Bihor – Rumunsko) – C.C.C., C.R.R., U.D.M./Tribunalul Cluj, Tribunalul Satu Mare, Tribunalul Bucureşti, Tribunalul Bistriţa Năsăud, Tribunalul Maramureş, Tribunalul Sibiu, za účasti Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării

24

2023/C 286/31

Vec C-672/22, DKV: Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 18. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Koblenz – Nemecko) – BZ/DKV Deutsche Krankenversicherung AG

24

2023/C 286/32

Vec C-78/23, Deutsche Lufthansa: Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 24. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Steinfurt – Nemecko) – UE/Deutsche Lufthansa AG

24

 

Všeobecný súd

2023/C 286/33

Vec T-145/22: Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – CEDC International/EUIPO – Underberg (Tvar stebla trávy vo fľaši) (Ochranná známka Európskej únie – Námietkové konanie – Prihláška trojrozmernej ochrannej známky Európskej únie – Tvar stebla trávy vo fľaši – Skoršie národné ochranné známky – Relatívny dôvod zamietnutia – Článok 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 40/94 [teraz článok 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2017/1001] – Pojem obchodný zástupca alebo zástupca – Požiadavka priamej zmluvnej dohody)

25

2023/C 286/34

Vec T-452/22: Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – Hofmeir Magnetics/EUIPO – Healthfactories (Hofmag) (Ochranná známka Európskej únie – Námietkové konanie – Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie Hofmag – Nezapísaná staršia slovná ochranná známka HOFMAG – Relatívny dôvod zamietnutia – Nepoužívanie označenia s väčším než miestnym významom v obchodnom styku – Článok 8 ods. 4 a článok 60 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/1001)

25

2023/C 286/35

Vec T-495/22: Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – UGA Nutraceuticals/EUIPO – BASF (OMEGOR) (Ochranná známka Európskej únie – Námietkové konanie – Medzinárodný zápis označujúci Európsku úniu – Slovná ochranná známka OMEGOR – Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie OMACOR – Relatívny dôvod zamietnutia – Pravdepodobnosť zámeny – Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001])

26

2023/C 286/36

Vec T-496/22: Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – UGA Nutraceuticals/EUIPO – BASF (OMEGOR VITALITY) (Ochranná známka Európskej únie – Námietkové konanie – Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie OMEGOR VITALITY – Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie OMACOR – Relatívny dôvod zamietnutia – Pravdepodobnosť zámeny – Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001])

27

2023/C 286/37

Vec T-645/22: Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – C. & S./EUIPO – Scuderia AlphaTauri (CS jeans your best fashion partner) (Ochranná známka Európskej únie – Konanie o vyhlásenie neplatnosti – Obrazová ochranná známka Európskej únie CS jeans your best fashion partner – Neexistencia riadneho používania ochrannej známky – Povaha používania – Neexistencia používania výrobkov, pre ktoré je ochranná známka zapísaná – Článok 58 ods. 1písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/1001)

27

2023/C 286/38

Vec T-247/23: Žaloba podaná 10. mája 2023 – Maud Tea & Seed and Fresh Produce Consortium of Kenya/Komisia

28

2023/C 286/39

Vec T-303/23: Žaloba podaná 29. mája 2023 – Tsakiris/EUIPO – Tsakiris-Protypos Viomichania Trofimon – Snacks- AVEE (Le Petit Déjeuner TSAKIRIS FAMILY)

29

2023/C 286/40

Vec T-305/23: Žaloba podaná 23. mája 2023 – Fest/Parlament

29

2023/C 286/41

Vec T-311/23: Žaloba podaná 26. mája 2023 – British American Tobacco Polska Trading/Komisia

30

2023/C 286/42

Vec T-319/23: Žaloba podaná 8. júna 2023 – Net Technologies Finland/Komisia

31

2023/C 286/43

Vec T-327/23: Žaloba podaná 9. júna 2023 – Biogen Netherlands/Komisia

32

2023/C 286/44

Vec T-329/23: Žaloba podaná 15. júna 2023 – Česká republika/Komisia

32

2023/C 286/45

Vec T-331/23: Žaloba podaná 16. júna 2023 – Importaciones Origen Pacífico/EUIPO – Molinos Nacionales (Juana de Origen)

33

2023/C 286/46

Vec T-332/23: Žaloba podaná 19. júna 2023 – Azaconsa/EUIPO – Lugar da Veiga (SHIP)

34

2023/C 286/47

Vec T-334/23: Žaloba podaná 16. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Zdút (nehera)

35

2023/C 286/48

Vec T-335/23: Žaloba podaná 17. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Zdút (NEHERA)

35

2023/C 286/49

Vec T-336/23: Žaloba podaná 17. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Zdút (NEHERA PRAGUE)

36

2023/C 286/50

Vec T-337/23: Žaloba podaná 17. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Ladislav Zdút (NEHERA)

37

2023/C 286/51

Vec T-340/23: Žaloba podaná 20. júna 2023 – Barry’s Bootcamp/EUIPO – Hummel (Zobrazenie dvoch symbolov v tvare písmena V smerujúcich nadol)

38

2023/C 286/52

Vec T-344/23: Žaloba podaná 23. júna 2023 – Sergio Rossi/EUIPO – Stefano Ricci (sr 1)

38

2023/C 286/53

Vec T-345/23: Žaloba podaná 26. júna 2023 – AC Marca Brands/EUIPO – den Ouden (SANITIEN)

39

2023/C 286/54

Vec T-351/23: Žaloba podaná 29. júna 2023 – Kern Pharma/Komisia

40

2023/C 286/55

Vec T-75/23: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2023 – RT France/Rada

41

2023/C 286/56

Vec T-169/23: Uznesenie Všeobecného súdu z 26. júna 2023 – RT France/Rada

41


SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Súdny dvor Európskej únie

14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/1


Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

(2023/C 286/01)

Posledná publikácia

Ú. v. EÚ C 278, 7.8.2023.

Predchádzajúce publikácie

Ú. v. EÚ C 271, 31.7.2023.

Ú. v. EÚ C 261, 24.7.2023.

Ú. v. EÚ C 252, 17.7.2023.

Ú. v. EÚ C 235, 3.7.2023.

Ú. v. EÚ C 223, 26.6.2023.

Ú. v. EÚ C 216, 19.6.2023.

Tieto texty sú dostupné na adrese: EUR-Lex:

http://eur-lex.europa.eu.


Všeobecný súd

14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/2


Kritériá prideľovania vecí do komôr

(2023/C 286/02)

Všeobecný súd na svojom plenárnom zasadnutí 12. júla 2023 stanovil v súlade s článkom 25 rokovacieho poriadku pravidlá prideľovania vecí do komôr.

Ide o tieto pravidlá:

1.

Veci sa prideľujú komorám zloženým z troch sudcov čo najskôr po podaní návrhu, čím však nie je dotknuté neskoršie uplatnenie článku 28 rokovacieho poriadku.

2.

Veci v oblasti verejnej služby, teda veci týkajúce sa služobných pomerov medzi Európskou úniou a jej zamestnancami, sa rozdeľujú medzi štyri komory, ktoré na to boli osobitne určené v rozhodnutí o pridelení sudcov do komôr, na základe rotácie podľa poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu.

3.

Veci týkajúce sa práv duševného vlastníctva uvedené v hlave IV rokovacieho poriadku sa rozdeľujú medzi šesť komôr, ktoré na to boli osobitne určené v rozhodnutí o pridelení sudcov do komôr, na základe rotácie podľa poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu.

4.

Iné veci než tie, ktoré sú uvedené v bodoch 2 a 3, sa rozdeľujú medzi komory podľa poradia, v akom boli zapísané do registra kancelárie tohto súdu, na základe rotácie dvomi odlišnými spôsobmi:

veci týkajúce sa uplatňovania pravidiel hospodárskej súťaže vzťahujúcich sa na podniky, pravidiel pomoci poskytovanej štátmi, pravidiel týkajúcich sa opatrení na ochranu obchodného styku, pravidiel týkajúcich sa zahraničných subvencií narúšajúcich vnútorný trh, ako aj pravidiel týkajúcich sa digitálnych trhov a služieb,

všetky ostatné veci.

5.

Predseda Všeobecného súdu môže rozhodnúť odchylne od rotácie uvedenej v bodoch 2, 3 a 4 v záujme zohľadnenia spojitosti určitých vecí alebo s cieľom zabezpečiť vyrovnané rozloženie pracovného zaťaženia.

6.

Kritériá prideľovania vecí do komôr uvedené vyššie sa stanovujú na obdobie od 12. júla 2023 do 31. augusta 2025.


V Oznamy

SÚDNE KONANIA

Súdny dvor

14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/3


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 29. júna 2023 – Európska komisia/Írsko

(Vec C-444/21) (1)

(Nesplnenie povinnosti členským štátom - Životné prostredie - Smernica 92/43/EHS - Ochrana prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín - Osobitné chránené územia - Atlantický biogeografický región - Článok 4 ods. 4 a článok 6 ods. 1 - Neoznačenie osobitných chránených území a nestanovenie cieľov ochrany - Neexistencia alebo nedostatočnosť ochranných opatrení)

(2023/C 286/03)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: C. Hermes a M. Noll-Ehlers, splnomocnení zástupcovia)

Žalované: Írsko (v zastúpení: M. Browne, A. Joyce, M. Lane a J. Quaney, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci E. Barrington, SC, A. Carroll, BL, a M. Gray, SC)

Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovaného: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: J. Möller a A. Hoesch, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Írsko si tým, že neoznačilo ako osobitné chránené územia čo najskôr, najneskôr však do šiestich rokov, 217 zo 423 lokalít európskeho významu, ktoré boli zaradené do zoznamu vytvoreného rozhodnutím Komisie 2004/813/ES zo 7. decembra 2004, ktorým sa v súlade so smernicou Rady 92/43/EHS prijíma zoznam lokalít európskeho významu pre atlantický biogeografický región, ktorý bol aktualizovaný rozhodnutím Komisie 2008/23/ES z 12. novembra 2007, ktorým sa podľa smernice Rady 92/43/EHS prijíma prvý aktualizovaný zoznam lokalít európskeho významu v atlantickom biogeografickom regióne a rozhodnutím Komisie 2009/96/ES z 12. decembra 2008, ktorým sa podľa smernice Rady 92/43/EHS prijíma druhý aktualizovaný zoznam lokalít európskeho významu v atlantickom biogeografickom regióne, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 4 ods. 4 smernice Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín, zmenenej smernicou Rady 2013/17/EÚ z 13. mája 2013.

2.

Írsko si tým, že nestanovilo podrobné ciele ochrany špecifické pre každú lokalitu v prípade 140 zo 423 lokalít európskeho významu uvedených v bode 1 výroku, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 4 ods. 4 smernice 92/43, zmenenej smernicou 2013/17.

3.

Írsko si tým, že neprijalo potrebné ochranné opatrenia, ktoré zodpovedajú ekologickým požiadavkám typov prirodzených biotopov uvedených v prílohe I a druhov uvedených v prílohe II k smernici 92/43, zmenenej smernicou 2013/17, vyskytujúcich sa v 423 lokalitách európskeho významu uvedených v bode 1 výroku, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 6 ods. 1 smernice 92/43 v znení zmien.

4.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

5.

Írsko znáša vlastné trovy konania a je povinné nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Európska komisia.

6.

Spolková republika Nemecko znáša svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 382, 20.9.2021.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/4


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof – Nemecko) – Verband Sozialer Wettbewerb eV/famila-Handelsmarkt Kiel GmbH & Co. KG

[(vec C-543/21 (1), Verband Sozialer Wettbewerb (Vratné obaly)]

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Ochrana spotrebiteľa - Uvedenie ceny výrobku - Smernica 98/6/ES - Článok 2 písm. a) - Pojem „predajná cena“ - Výrobky predávané vo vratných obaloch - Vnútroštátna právna úprava stanovujúca povinnosť uviesť sumu zálohy oddelene od predajnej ceny)

(2023/C 286/04)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesgerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Verband Sozialer Wettbewerb eV

Žalovaná: famila-Handelsmarkt Kiel GmbH & Co. KG

Výrok rozsudku

Článok 2 písm. a) smernice 98/6/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 16. februára 1998 o ochrane spotrebiteľa pri označovaní cien výrobkov ponúkaných spotrebiteľovi

sa má vykladať v tom zmysle, že:

pojem „predajná cena“, ktorý sa v ňom uvádza, nezahŕňa sumu zálohy, ktorú má spotrebiteľ zaplatiť pri nákupe výrobkov balených vo vratných obaloch.


(1)  Ú. v. EÚ C 490, 6.12.2021.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/5


Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court – Írsko) – X/International Protection Appeals Tribunal, Minister for Justice and Equality, Ireland, Attorney General

[vec C-756/21 (1), International Protection Appeals Tribunal a i. (Atentát v Pakistane)]

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Spoločná politika v oblasti azylu a doplnkovej ochrany - Smernica 2004/83/ES - Minimálne ustanovenia pre priznanie postavenia utečenca alebo osoby oprávnenej na doplnkovú ochranu - Článok 4 ods. 1 druhá veta - Spolupráca členského štátu so žiadateľom pri posudzovaní relevantných prvkov jeho žiadosti - Rozsah - Všeobecná dôveryhodnosť žiadateľa - Článok 4 ods. 5 písm. e) - Kritériá posudzovania - Spoločné postupy pri priznávaní medzinárodnej ochrany - Smernica 2005/85/ES - Primerané skúmanie - Článok 8 ods. 2 a 3 - Súdne preskúmanie - Článok 39 - Rozsah - Procesná autonómia členských štátov - Zásada efektivity - Primeraná lehota na prijatie rozhodnutia - Článok 23 ods. 2 a článok 39 ods. 4 - Dôsledky prípadného nedodržania)

(2023/C 286/05)

Jazyk konania: angličtina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

High Court

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: X

Žalovaní: International Protection Appeals Tribunal, Minister for Justice and Equality, Ireland, Attorney General

Výrok rozsudku

1.

Článok 4 ods. 1 smernice Rady 2004/83/ES z 29. apríla 2004 o minimálnych ustanoveniach pre oprávnenie a postavenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva ako utečencov alebo osôb, ktoré inak potrebujú medzinárodnú ochranu, a obsah poskytovanej ochrany,

sa má vykladať v tom zmysle, že:

povinnosť spolupráce stanovená v tomto ustanovení ukladá rozhodujúcemu orgánu povinnosť zaobstarať si jednak presné a aktualizované informácie o všetkých relevantných skutočnostiach týkajúcich sa všeobecnej situácie v krajine pôvodu žiadateľa o azyl a medzinárodnú ochranu a jednak súdnoznalecký lekársky posudok o jeho duševnom zdraví, pokiaľ existujú náznaky problémov duševného zdravia, ktoré by mohli vyplývať z traumatickej udalosti, ku ktorej došlo v tejto krajine pôvodu, a pokiaľ sa využitie takéhoto posudku ukáže potrebné alebo relevantné na posúdenie skutočných potrieb žiadateľa týkajúcich sa medzinárodnej ochrany, pod podmienkou, že spôsoby využitia takéhoto posudku sú v súlade najmä so základnými právami zaručenými Chartou základných práv Európskej únie,

konštatovanie porušenia povinnosti spolupráce stanovenej v tomto ustanovení v rámci výkonu druhého stupňa súdneho preskúmania upraveného vnútroštátnym právom nemusí mať samo osebe za následok zrušenie rozhodnutia o zamietnutí žaloby proti rozhodnutiu o zamietnutí žiadosti o medzinárodnú ochranu, pokiaľ možno žiadateľovi o medzinárodnú ochranu uložiť povinnosť preukázať, že rozhodnutie o zamietnutí žaloby by v prípade neexistencie takéhoto porušenia mohlo byť odlišné.

2.

Právo Únie, najmä článok 23 ods. 2 a článok 39 ods. 4 smernice Rady 2005/85/ES z 1. decembra 2005 o minimálnych štandardoch pre konanie v členských štátoch o priznávaní a odnímaní postavenia utečenca, sa má vykladať v tom zmysle, že:

lehoty, ktoré uplynuli medzi podaním žiadosti o azyl na jednej strane a prijatím rozhodnutí rozhodujúceho orgánu a príslušného prvoinštančného súdu na strane druhej, nemôžu byť odôvodnené legislatívnymi zmenami, ku ktorým došlo v členskom štáte v priebehu týchto lehôt, a

neprimeranosť niektorej z uvedených lehôt nemôže sama osebe v prípade neexistencie akéhokoľvek náznaku, že neprimeraná dĺžka správneho alebo súdneho konania mala vplyv na riešenie sporu, odôvodniť zrušenie rozhodnutia príslušného prvoinštančného súdu.

3.

Článok 4 ods. 5 písm. e) smernice 2004/83

sa má vykladať v tom zmysle, že:

klamlivé vyhlásenie obsiahnuté v pôvodnej žiadosti o medzinárodnú ochranu, ktoré žiadateľ o azyl vysvetlil a vzal späť hneď, ako sa naskytla príležitosť, nemôže samo osebe zabrániť preukázaniu jeho všeobecnej dôveryhodnosti v zmysle tohto ustanovenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 472, 12.12.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/6


Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 29. júna 2023 – TUIfly GmbH/Európska komisia

(Vec C-763/21 P) (1)

(Odvolanie - Štátna pomoc - Opatrenia zvedené Rakúskou republikou v prospech letiska Klagenfurt, spoločnosti Ryanair a ďalších leteckých spoločností využívajúcich toto letisko - Rozhodnutie, ktorým sa opatrenia pomoci vyhlasujú za čiastočne nezlučiteľné s vnútorným trhom - Článok 107 ods. 1 ZFEÚ - Súkromný investor v trhovom hospodárstve - Analýza prírastkovej ziskovosti ex ante - Dlhodobá ziskovosť letiska - Uplatniteľnosť - Článok 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ - Pomoc na rozvoj určitých hospodárskych činností alebo určitých hospodárskych oblastí - Relevantné kritérium hodnotenia na účely posúdenia zlučiteľnosti s vnútorným trhom - Ziskovosť nových leteckých spojení)

(2023/C 286/06)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: TUIfly GmbH (v zastúpení: L. Giesberts, D a J. Westarp, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Európska komisia (v zastúpení: K. Blanck, A. Bouchagiar a J. Ringborg, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Odvolanie sa zamieta.

2.

TUIfly GmbH je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 73, 14.2.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/7


Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 29. júna 2023 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podali Hessischer Verwaltungsgerichtshof (C-829/21) a Verwaltungsgericht Darmstadt (C-129/22) – Nemecko) – TE, RU, zastúpená zákonnou zástupkyňou TE (C-829/21), EF (C-129/22)/Stadt Frankfurt am Main (C-829/21), Stadt Offenbach am Main (C-129/22)

(Spojené veci C-829/21 a C-129/22 (1), Stadt Frankfurt am Main (Obnovenie povolenia na pobyt v druhom členskom štáte) a i.)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Prisťahovalecká politika - Postavenie štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom - Smernica 2003/109/ES - Článok 9 ods. 4 druhý pododsek, článok 14 ods. 1, článok 15 ods. 4 druhý pododsek, článok 19 ods. 2 a článok 22 - Právo štátnych príslušníkov tretích krajín na postavenie osoby s dlhodobým pobytom v členskom štáte - Udelenie „povolenia na pobyt osoby s dlhodobým pobytom – EÚ“ na neobmedzenú dobu prvým členským štátom - Štátny príslušník tretej krajiny neprítomný na území prvého členského štátu počas obdobia dlhšieho ako šesť rokov - Následná strata práva na postavenie osoby s dlhodobým pobytom - Žiadosť o obnovenie povolenia na pobyt vydaného druhým členským štátom na základe ustanovení kapitoly III smernice 2003/109/ES - Zamietnutie žiadosti druhým členským štátom z dôvodu straty tohto práva - Podmienky)

(2023/C 286/07)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Hessischer Verwaltungsgerichtshof, Verwaltungsgericht Darmstadt

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: TE, RU, zastúpená zákonnou zástupkyňou TE (C-829/21), EF (C-129/22)

Žalovaní: Stadt Frankfurt am Main (C-829/21), Stadt Offenbach am Main (C-129/22)

Výrok rozsudku

1.

Smernica Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom, zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/51/EÚ z 11. mája 2011, a najmä článok 22 ods. 1 písm. b) tejto smernice

sa má vykladať v tom zmysle, že:

členský štát môže odmietnuť obnovenie povolenia na pobyt, ktoré udelil štátnemu príslušníkovi tretej krajiny na základe ustanovení kapitoly III tejto smernice, z dôvodu uvedeného v článku 9 ods. 4 druhom pododseku uvedenej smernice, v znení zmien, že tento štátny príslušník stratil právo na postavenie osoby s dlhodobým pobytom v členskom štáte, ktorý mu toto postavenie priznal, keďže počas obdobia viac ako šiestich rokov bol neprítomný na území tohto posledného uvedeného členského štátu a tento členský štát nevyužil možnosť stanovenú v článku 9 ods. 4 treťom pododseku tejto smernice, v znení zmien, a to pod podmienkou, že lehota šiestich rokov uplynula najneskôr ku dňu podania žiadosti o obnovenie uvedeného povolenia a tento štátny príslušník bol predtým vyzvaný, aby predložil dôkaz o prípadnej prítomnosti na uvedenom území počas tejto lehoty.

2.

Článok 9 ods. 4 druhý pododsek a článok 22 ods. 1 písm. b) smernice 2003/109, zmenenej smernicou 2011/51,

sa majú vykladať v tom zmysle, že:

sú riadne prebraté do vnútroštátneho práva druhým členským štátom, ktorý ich vykoná prostredníctvom dvoch rôznych ustanovení, keď prvé uvedené ustanovenie preberá dôvod vedúci k strate práva na postavenie osoby s dlhodobým pobytom uvedený v článku 9 odseku 4 druhom pododseku tejto smernice, v znení zmien, a druhé ustanovenie stanovuje, že povolenie na pobyt na základe ustanovení kapitoly III uvedenej smernice, v znení zmien, sa musí odňať, ak dotknutý štátny príslušník tretej krajiny stratil právo na postavenie osoby s dlhodobým pobytom v členskom štáte, ktorý ho udelil, bez toho, aby toto ustanovenie obsahovalo konkrétny odkaz na niektorý z dôvodov straty uvedeného práva stanovených v článku 9 tej istej smernice, v znení zmien.

3.

Článok 15 ods. 4 druhý pododsek smernice 2003/109, zmenenej smernicou 2011/51,

sa má vykladať v tom zmysle, že:

členský štát, v ktorom štátny príslušník tretej krajiny požiadal o udelenie povolenia na pobyt na základe ustanovení kapitoly III tejto smernice, v znení zmien, alebo o obnovenie takéhoto povolenia, nemôže túto žiadosť zamietnuť z dôvodu, že tento štátny príslušník nepriložil k svojej žiadosti doklady preukazujúce, že má primerané ubytovanie, pokiaľ tento členský štát toto ustanovenie nevykonal.


(1)  Ú. v. EÚ C 138, 28.3.2022.

Ú. v. EÚ C 237, 20.6.2022


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/8


Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Naczelny Sąd Administracyjny – Poľsko) – Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej/C. sp. z o.o., v likvidácii

[Vec C-108/22, Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej (DPH – Konsolidátor hotelových služieb)] (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty (DPH) - Smernica 2006/112/ES - Osobitná úprava týkajúca sa cestovných kancelárií - Pôsobnosť - Konsolidátor ubytovacích služieb, ktorý nakupuje takéto služby na svoj vlastný účet a predáva ich iným podnikateľom bez doplnkových služieb)

(2023/C 286/08)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Naczelny Sąd Administracyjny

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej

Žalovaná: C. sp. z o.o., v likvidácii

Výrok rozsudku

Článok 306 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

sa má vykladať v tom zmysle, že:

na plnenie zdaniteľnej osoby, ktoré spočíva v nákupe ubytovacích služieb od iných zdaniteľných osôb a ich ďalšom predaji iným hospodárskym subjektom, sa vzťahuje osobitný režim dane z pridanej hodnoty pre cestovné kancelárie, aj keď tieto služby nie sú sprevádzané doplnkovými službami.


(1)  Ú. v. EÚ C 284, 25.7.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/9


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal da Relação de Lisboa – Portugalsko) – Super Bock Bebidas SA, AN, BQ/Autoridade da Concorrência

(Vec C-211/22 (1), Super Bock Bebidas)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Hospodárska súťaž - Kartely - Článok 101 ZFEÚ - Vertikálne dohody - Minimálne ceny ďalšieho predaja, ktoré dodávateľ stanovuje svojim distribútorom - Pojem obmedzenie hospodárskej súťaže „z hľadiska cieľa“ - Pojem „dohoda“ - Dôkaz o zhodnej vôli medzi dodávateľom a jeho distribútormi - Prax vzťahujúca sa takmer na celé územie členského štátu - Vplyv na obchod medzi členskými štátmi - Nariadenia (ES) č. 2790/1999 a (EÚ) č. 330/2010 - Závažné obmedzenie)

(2023/C 286/09)

Jazyk konania: portugalčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunal da Relação de Lisboa

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Super Bock Bebidas SA, AN, BQ

Žalovaný: Autoridade da Concorrência

Výrok rozsudku

1.

Článok 101 ods. 1 ZFEÚ

sa má vykladať v tom zmysle, že:

ku konštatovaniu, že vertikálna dohoda o stanovení minimálnych cien ďalšieho predaja predstavuje „obmedzenie hospodárskej súťaže z hľadiska cieľa“ možno dospieť až po určení, že táto dohoda má dostatočný stupeň škodlivosti pre hospodársku súťaž vzhľadom na obsah jej ustanovení, ciele, ktoré má dosiahnuť, ako aj všetky skutočnosti, ktorými sa vyznačuje hospodársky a právny kontext, do ktorého patrí.

2.

Článok 101 ods. 1 ZFEÚ

sa má vykladať v tom zmysle, že:

ide o „dohodu“ v zmysle tohto článku, pokiaľ dodávateľ stanovuje svojim distribútorom minimálne ceny ďalšieho predaja výrobkov, ktoré uvádza na trh, takým spôsobom, že stanovenie týchto cien dodávateľom a ich dodržiavanie distribútormi odrážajú prejav zhodnej vôle týchto strán. Táto zhoda vôle môže vyplývať tak z ustanovení predmetnej zmluvy o distribúcii, ak obsahuje výslovnú výzvu dodržiavať minimálne ceny ďalšieho predaja alebo prinajmenšom oprávňuje dodávateľa stanoviť takéto ceny, ako aj zo správania zmluvných strán, a najmä z prípadnej existencie výslovného alebo konkludentného súhlasu distribútorov s výzvou na dodržiavanie minimálnych cien ďalšieho predaja.

3.

Článok 101 ZFEÚ v spojení so zásadou efektivity

sa má vykladať v tom zmysle, že:

existenciu „dohody“ v zmysle tohto článku medzi dodávateľom a jeho distribútormi možno preukázať nielen prostredníctvom priamych dôkazov, ale aj prostredníctvom objektívnych a zhodujúcich sa nepriamych dôkazov, z ktorých možno vyvodiť existenciu takejto dohody.

4.

Článok 101 ods. 1 ZFEÚ

sa má vykladať v tom zmysle, že:

skutočnosť, že vertikálna dohoda o stanovení minimálnych cien ďalšieho predaja sa vzťahuje takmer na celé územie členského štátu, ale nie na celé jeho územie, nebráni tomu, aby táto dohoda mohla ovplyvniť obchod medzi členskými štátmi.


(1)  Ú. v. EÚ C 266, 11.7.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/10


Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 29. júna 2023 – Európska komisia/Portugalská republika

(Vec C-220/22) (1)

(Nesplnenie povinnosti členským štátom - Životné prostredie - Smernica 2008/50/ES - Kvalita okolitého ovzdušia - Systematické a trvalé prekračovanie ročnej limitnej hodnoty oxidu dusičitého (NO2) - Primerané opatrenia - Najkratšie možné obdobie prekročenia)

(2023/C 286/10)

Jazyk konania: portugalčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: I. Melo Sampaio a M. Noll-Ehlers, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Portugalská republika (v zastúpení: H. Almeida, P. Barros da Costa a J. Reis Silva, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Portugalská republika:

si tým, že systematicky a trvalo prekračovala ročnú limitnú hodnotu stanovenú pre oxid dusičitý (NO2) od 1. januára 2010 až do roku 2020 vrátane, v zónach Lisboa Norte (PT-3001), Porto Litoral (PT-1004) a Entre Douro e Minho (PT-1009), nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 13 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/50/ES z 21. mája 2008 o kvalite okolitého ovzdušia a čistejšom ovzduší v Európe, v spojení s prílohou XI oddielom B tejto smernice,

pokiaľ ide o všetky tieto zóny, si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 23 ods. 1 smernice 2008/50 samostatne a v spojení s prílohou XV oddielom A tejto smernice, a najmä povinnosť, ktorá jej vyplýva z jej článku 23 ods. 1 druhého pododseku, prijať vhodné opatrenia na to, aby sa obdobie prekročenia, čo najviac skrátilo.

2.

Portugalská republika je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 257, 4.7.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/10


Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Liège – Belgicko) – Cabot Plastics Belgium SA/État belge

(Vec C-232/22 (1), Cabot Plastics Belgium)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Daň z pridanej hodnoty (DPH) - Smernica 2006/112/ES - Článok 44 - Miesto poskytovania služieb - Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 282/2011 - Článok 11 ods. 1 - Poskytovanie služieb - Miesto daňovej povinnosti - Pojem „stála prevádzkareň“ - Vhodná štruktúra z hľadiska ľudských a technických zdrojov - Schopnosť prijímať a využívať služby na vlastné potreby stálej prevádzkarne - Poskytovanie služieb spracovania a vedľajšie služby - Výhradný zmluvný záväzok medzi spoločnosťou poskytujúcou služby z členského štátu a spoločnosťou, ktorá je príjemcom služieb, usadenou v treťom štáte - Právne nezávislé spoločnosti)

(2023/C 286/11)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Cour d’appel de Liège

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Cabot Plastics Belgium SA

Žalovaný: État belge

Výrok rozsudku

Článok 44 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, zmenenej smernicou Rady 2008/8/ES z 12. februára 2008, a článok 11 vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 282/2011 z 15. marca 2011, ktorým sa ustanovujú vykonávacie opatrenia smernice 2006/112,

sa majú vykladať v tom zmysle, že:

zdaniteľná osoba príjemca služieb, ktorej sídlo ekonomickej činnosti sa nachádza mimo Európskej únie, nemá stálu prevádzkareň v členskom štáte, v ktorom je usadený poskytovateľ dotknutých služieb, ktorý je z právneho hľadiska odlišný od príjemcu služieb, ak tento príjemca služieb nemá z hľadiska ľudských a technických zdrojov v tomto členskom štáte vhodnú štruktúru, ktorá by mohla tvoriť túto stálu prevádzkareň, a to aj vtedy, ak zdaniteľná osoba poskytovateľ služieb v rámci plnenia výhradného zmluvného záväzku poskytuje v prospech tejto zdaniteľnej osoby príjemcu služieb služby spočívajúce v spracovaní, ako aj súbor vedľajších alebo doplnkových služieb, ktoré prispievajú k ekonomickej činnosti zdaniteľnej osoby príjemcu služieb v tomto členskom štáte.


(1)  Ú. v. EÚ C 276, 18.7.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/11


Rozsudok Súdneho dvora (deviata komora) z 29. júna 2023 – Airoldi Metalli SpA/Európska komisia

(Vec C-467/22 P) (1)

(Odvolanie - Dumping - Dovoz hliníkových výliskov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike - Konečné antidumpingové clo - Žaloba o neplatnosť - Aktívna legitimácia - Článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ - Podmienka, podľa ktorej musí byť žalobca osobne dotknutý - Regulačný akt, ktorý si nevyžaduje vykonávacie opatrenia)

(2023/C 286/12)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Airoldi Metalli SpA (v zastúpení: M. Campa, M. Pirovano, D. Rovetta, V. Villante, avvocati, a P. Gjørtler, advokat)

Ďalší účastník konania: Európska komisia (v zastúpení: G. Luengo a P. Němečková, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Odvolanie sa zamieta.

2.

Airoldi Metalli SpA znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené Európskou komisiou.


(1)  Ú. v. EÚ C 326, 29.8.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/12


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 29. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État – Francúzsko) – Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel)/Ministre de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire

(Spojené veci C-501/22 až C-504/22 (1), Interfel a i.)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Poľnohospodárstvo a rybolov - Spoločná organizácia trhov - Nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 - Článok 164 ods. 1 a 4 - Obchodné normy - Rozšírenie medziodvetvovej dohody - Dohoda stanovujúca prísnejšie pravidlá, než sú pravidlá stanovené v právnej úprave Európskej únie)

(2023/C 286/13)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil d'État

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel)

Žalovaný: Ministre de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire

Výrok rozsudku

1.

Článok 164 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007,

sa má vykladať v tom zmysle, že:

že tento článok sa vzťahuje na stanovenie dátumov zberu úrody alebo dátumov uvádzania na trh poľnohospodárskeho výrobku prostredníctvom dohody, rozhodnutia alebo zosúladeného postupu prijatého v rámci uznanej organizácie výrobcov, uznaného združenia organizácií výrobcov alebo uznanej medziodvetvovej organizácie.

2.

Článok 164 ods. 1 a 4 nariadenia č. 1308/2013

sa má vykladať v tom zmysle, že:

na žiadosť uznanej organizácie výrobcov, uznaného združenia organizácií výrobcov alebo uznanej medziodvetvovej organizácie, ktoré pôsobia v jednej alebo viacerých určitých hospodárskych oblastiach daného členského štátu a nahliada sa na ne tak, že zastupujú hospodárske subjekty zaoberajúce sa výrobou, uvádzaním na trh alebo spracovávaním určitého produktu, členský štát môže rozhodnúť, že dohody, rozhodnutia alebo určité zosúladené postupy prijaté v rámci tejto organizácie výrobcov, tohto združenia organizácií výrobcov alebo tejto medziodvetvovej organizácie sa stanú záväznými pre iné hospodárske subjekty, ktoré pôsobia v týchto hospodárskych oblastiach a nie sú členmi uvedenej organizácie výrobcov, uvedeného združenia organizácií výrobcov alebo uvedenej medziodvetvovej organizácie, ak sú pravidlá stanovené v týchto dohodách, rozhodnutiach alebo zosúladených postupoch, ktoré sa týkajú jedného alebo viacerých cieľov uvedených v odseku 4 písm. a) a c) až n) tohto článku, prísnejšie ako pravidlá stanovené v právnej úprave Európskej únie alebo v normách prijatých Európskou hospodárskou komisiou OSN (EHK/OSN).


(1)  Ú. v. EÚ C 424, 7.11.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/13


Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 18. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Alba Iulia – Rumunsko) – Vantage Logistics SRL/Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Alba, Auto Help Alba SRL, Banca Transilvania SA, BRD – Groupe Société Générale SA, SC Croma SRL, SC Polaris M.Holding, SC Elit România Piese Auto Originale SRL

(Vec C-200/22, Vantage Logistics) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Justičná spolupráca v občianskych veciach - Insolvenčné konania - Reštrukturalizačný plán - Smernica (EÚ) 2019/1023 - Pôsobnosť ratione temporis a ratione materiae - Článok 17 Charty základných práv Európskej únie - Zjavný nedostatok právomoci Súdneho dvora)

(2023/C 286/14)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Curtea de Apel Alba Iulia

Účastníci konania

Odvolateľka: Vantage Logistics SRL

Odporkyne: Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Alba, Auto Help Alba SRL, Banca Transilvania SA, BRD – Groupe Société Générale SA, SC Croma SRL, SC Polaris M.Holding, SC Elit România Piese Auto Originale SRL

za účasti: SC Nedo Auto Service SRL, CH Insolvency IPURL, konkurzný správca spoločnosti SC Nedo Auto Service SRL

Výrok

Súdny dvor Európskej únie zjavne nemá právomoc odpovedať na prejudiciálnu otázku položenú rozhodnutím Curtea de Apel Alba Iulia (Odvolací súd Alba Iulia, Rumunsko) z 22. februára 2022.


(1)  Ú. v. EÚ C 222, 7.6.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/13


Uznesenie Súdneho dvora (desiata komora) zo 17. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Commissione tributaria regionale per il Friuli Venezia Giulia – Taliansko) – Ferriere Nord SpA, SIAT – Società Italiana Acciai Trafilati SpA, Acciaierie di Verona SpA/Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (AGCM), Agenzia delle entrate – Riscossione

(Vec C-560/22, Ferriere Nord a i.) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Vnútroštátne orgány hospodárskej súťaže - Zdanenie príspevku určeného na ich financovanie - Chýbajúca súvislosť s právom Únie - Zjavný nedostatok právomoci Súdneho dvora - Neexistencia dostatočných spresnení - Zjavná neprípustnosť)

(2023/C 286/15)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Commissione tributaria regionale per il Friuli Venezia Giulia

Účastníci konania

Žalobkyne: Ferriere Nord SpA, SIAT – Società Italiana Acciai Trafilati SpA, Acciaierie di Verona SpA

Žalované: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (AGCM), Agenzia delle entrate – Riscossione

Výrok

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, podaný rozhodnutím Commissione tributaria regionale per il Friuli Venezia Giulia (Regionálna daňová komisia pre Furlansko-Júlske Benátsko, Taliansko) z 30. júna 2022, je zjavne neprípustný.


(1)  Ú. v. EÚ C 441, 21.11.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/14


Uznesenie Súdneho dvora (ôsma komora) z 26. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Förvaltningsrätten i Göteborg – Švédsko) – A.L./Migrationsverket

(Vec C-629/22 (1), Migrationsverket)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Prisťahovalecká politika - Smernica 2008/115/ES - Spoločné normy a postupy členských štátov na účely návratu neoprávnene sa zdržiavajúcich štátnych príslušníkov tretích krajín - Článok 6 ods. 2 - Rozhodnutie o návrate spolu so zákazom vstupu na obdobie troch rokov - Štátny príslušník tretej krajiny, ktorý je držiteľom platného povolenia na pobyt vydaného iným členským štátom - Neumožnenie štátnemu príslušníkovi vnútroštátnym policajným orgánom odísť na územie tohto iného členského štátu pred tým, než prijme voči nemu toto rozhodnutie o návrate)

(2023/C 286/16)

Jazyk konania: švédčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Förvaltningsrätten i Göteborg

Účastníci konania

Žalobca: A.L.

Žalovaný: Migrationsverket

Výrok

1.

Článok 6 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území,

sa má vykladať v tom zmysle, že:

príslušné orgány členského štátu sú povinné umožniť štátnemu príslušníkovi tretej krajiny, ktorý sa neoprávnene zdržiava na území tohto členského štátu a je držiteľom platného povolenia na pobyt alebo iného oprávnenia udeľujúceho právo na pobyt vydaného iným členským štátom, odísť do tohto iného členského štátu predtým, ako voči nemu prípadne prijmú rozhodnutie o návrate, aj keď tieto orgány považujú za pravdepodobné, že tento štátny príslušník nevyhovie žiadosti odísť do tohto iného členského štátu.

2.

Článok 6 ods. 2 smernice 2008/115,

sa má vykladať v tom zmysle, že:

v rozsahu, v akom členským štátom ukladá povinnosť umožniť štátnym príslušníkom tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území, aby odišli do členského štátu, ktorý im vydal platné povolenie na pobyt alebo iné oprávnenie udeľujúce právo na pobyt, pred tým, než sa prípadne voči nim prijme rozhodnutie o ich návrate, má priamy účinok, a preto sa ho môžu jednotlivci dovolávať pred vnútroštátnymi súdmi.

3.

Článok 6 ods. 2 smernice 2008/115

sa má vykladať v tom zmysle, že:

ak členský štát v rozpore s týmto ustanovením neumožní štátnemu príslušníkovi tretej krajiny, ktorý sa neoprávnene zdržiava na jeho území, aby pred tým, než voči nemu prijme rozhodnutie o návrate, bezodkladne odišiel do členského štátu, ktorý mu vydal platné povolenie na pobyt alebo iné oprávnenie udeľujúce právo na pobyt, príslušné vnútroštátne orgány, vrátane vnútroštátnych súdov, ktoré rozhodujú o žalobe proti tomuto rozhodnutiu o návrate a s ním spojeným zákazom vstupu, sú povinné prijať všetky potrebné opatrenia na nápravu nesplnenia povinností zo strany vnútroštátneho orgánu, ktoré vyplývajú z tohto ustanovenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 482, 19.12.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/15


Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 27. júna 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Supremo Tribunal Administrativo – Portugalsko) – Finalgarve – Sociedade de Promoção Imobiliária e Turística SA/Ministério do Planeamento e das Infraestruturas

(Vec C-24/23 (1), Finalgarve)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 53 ods. 2 a článok 94 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Požiadavka vysvetlenia právneho kontextu sporu vo veci samej, ako aj príčin, ktoré odôvodňujú potrebu odpovede na prejudiciálne otázky - Neuvedenie dostatočných spresnení - Zjavná neprípustnosť)

(2023/C 286/17)

Jazyk konania: portugalčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Supremo Tribunal Administrativo

Účastníci konania

Žalobkyňa: Finalgarve – Sociedade de Promoção Imobiliária e Turística SA

Žalovaný: Ministério do Planeamento e das Infraestruturas

Výrok

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal 15. decembra 2022 Supremo Tribunal Administrativo (Najvyšší správny súd, Portugalsko) je zjavne neprípustný.


(1)  Deň podania: 18.1.2023.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/15


Odvolanie podané 2. marca 2023: Vialto Consulting Kft. proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 21. decembra 2022 vo veci T-537/18, Vialto Consulting Kft./Komisia

(Vec C-130/23 P)

(2023/C 286/18)

Jazyk konania: gréčtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Vialto Consulting Kft. (v zastúpení: S. Paliou a A. Skoulikis, dikigoroi)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil rozsudok Všeobecného súdu z 21. decembra 2022 vo veci Τ-537/18 (1),

zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojich návrhov uvádza odvolateľka tri odvolacie dôvody na zrušenie:

Po prvé napadnutý rozsudok vychádza z nesprávneho právneho posúdenia a skreslenia skutkových okolností, pokiaľ ide o uverejnenie rozhodnutia o vylúčení odvolateľky na internetovej stránke Komisie. Všeobecný súd konštatoval, že uverejnenie rozhodnutia o vylúčení na internetovej stránke Komisie bolo v súlade so zásadou proporcionality bez ohľadu na skutočnosť, že dôvody uvedené Komisiou na účely opodstatnenia tohto uverejnenia neboli ani špecifické, ani odlišné od dôvodov uvedených v súvislosti s opodstatnením vylúčenia, ako to vyžaduje článok 106 ods. 16 nariadenia (2) č. 966/2012.

Po druhé napadnutý rozsudok je poznačený nesprávnym právnym posúdením, pokiaľ ide o nedodržanie požiadavky zverejnenia stanovenej v článku 106 ods. 16 nariadenia č. 966/2012. Odvolateľka tvrdí, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď dospel k záveru, že skutočnosť, že v uverejnení vylúčenia nebola uvedená informácia o tom, že neexistuje konečný rozsudok alebo konečné správne rozhodnutie, napriek tomu, že ide o údaj, ktorý sa má podľa článku 106 ods. 16 nariadenia č. 966/2012 uviesť, nepredstavuje porušenie podstatnej formálnej náležitosti a nemá vplyv na právnu a skutkovú situáciu odvolateľky.

Po tretie napadnutý rozsudok je poznačený nesprávnym právnym posúdením, pokiaľ ide o zamietnutie návrhu na náhradu škody. Keďže závery Všeobecného súdu, podľa ktorých zásada proporcionality nebola porušená, pokiaľ ide o uverejnenie vylúčenia odvolateľky na internetovej stránke Komisie, vychádzajú z nesprávneho právneho posúdenia a musia byť zrušené, treba zrušiť aj body napadnutého rozsudku, v ktorých Všeobecný súd zamietol návrh odvolateľky na náhradu škody z dôvodu, že Komisia nepreukázala nijakú protiprávnosť.


(1)  ECLI:EU:T:2022:852.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2012 (Ú. v. EÚ L 298, 2012, s. 1).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/16


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel d’Amiens (Francúzsko) 27. marca 2023 – Air France SA/M. L. manželka G, X. G., C. G., R. G., L. G.

(Vec C-194/23, Air France)

(2023/C 286/19)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Cour d’appel d’Amiens

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľka: Air France SA

Odporcovia: M. L. manželka G, X. G., C. G., R. G., L. G.

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa pojem „let s priamymi prípojmi“ uvedený v článku 2 písm. h) nariadenia č. 261/2004 (1) vykladať v tom zmysle, že jedinečnosť rezervácie letov je nevyhnutnou podmienkou jeho existencie alebo len jednou z indícií, pričom vnútroštátne súdy môžu v prípade samostatných rezervácií skúmať ďalšie skutočnosti, ktoré by mohli charakterizovať súbor letov?

2.

Ak možno pri samostatných rezerváciách použiť pojem „let s priamymi prípojmi“, má sa tento pojem vykladať v tom zmysle, že podmienky medzipristátia, ako je to v prejednávanej veci, v trvaní 19 hodín s rezerváciou jednej noci v hoteli, ktorý nie je súčasťou letiska, môžu vylúčiť súbor letov?

3.

Ak sa má pojem „let s priamymi prípojmi“ vylúčiť, má sa pojem „ďalšia náhrada“ uvedený v článku 12 ods. 1 nariadenia č. 261/2004 vykladať v tom zmysle, že zahŕňa náhradu nákladov na dopravu, ktoré sa stali bezpredmetnými a ktoré nemožno nahradiť na základe článku 8 tohto nariadenia?

4.

Má sa pojem „ďalšia náhrada“ uvedený v článku 12 ods. 1 nariadenia č. 261/2004 vykladať v tom zmysle, že sa vzťahuje na všetky škody vyplývajúce z nesplnenia zmluvnej povinnosti bez ohľadu na obmedzenia stanovené vnútroštátnym právom, ako je predvídateľnosť škody vo francúzskom práve?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; Mim. vyd. 07/008, s. 10).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/17


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Amsterdam (Holandsko) 24. apríla 2023 – Booking.com BV, Booking.com (Deutschland) GmbH/25hours Hotel Company Berlin GmbH a i.

(Vec C-264/23, Booking.com a Booking.com (Deutschland))

(2023/C 286/20)

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Rechtbank Amsterdam

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyne: Booking.com BV, Booking.com (Deutschland) GmbH

Žalované: 25hours Hotel Company Berlin GmbH, Aletto Kudamm GmbH, Air-Hotel Wartburg Tagungs- & Sporthotel GmbH, Andel’s Berlin Hotelbetriebs GmbH, Angleterre Hotel GmbH & Co. KG, Atrium Hotelgesellschaft mbH, Azimut Hotelbetrieb Köln GmbH & Co. KG, Barcelo Cologne GmbH, Business Hotels GmbH, Cocoon München GmbH, DJC Operations GmbH, Dorint GmbH, Eleazar Novum GmbH, Empire Riverside Hotel GmbH & Co. KG, Explorer Hotel Fischen GmbH & Co. KG, Explorer Hotel Nesselwang GmbH & Co. KG, Explorer Hotel Schönau GmbH & Co. KG, Fleming's Hotel Management und Servicegesellschaft mbH & Co. KG, G. Stürzer GmbH Hotelbetriebe, Hotel Bellevue Dresden Betriebs GmbH, Hotel Europäischer Hof W.A.L. Berk GmbH & Co KG, Hotel Hafen Hamburg. Wilhelm Bartels GmbH & Co. KG, Hotel John F GmbH, Hotel Obermühle GmbH, Hotel Onyx GmbH, Hotel Rubin GmbH, Hotel Victoria Betriebs- und Verwaltungs GmbH, Hotel Wallis GmbH, i31 Hotel GmbH, IntercityHotel GmbH, ISA Group GmbH, Kur-Cafe Hotel Allgäu GmbH, Lindner Hotels AG, M Privathotels GmbH & Co. KG, Maritim Hotelgesellschaft mbH, MEININGER Shared Services GmbH, Oranien Hotelbetriebs GmbH, Platzl Hotel Inselkammer KG, prize Deutschland GmbH, Relexa Hotel GmbH, SANA BERLIN HOTEL GmbH, SavFra Hotelbesitz GmbH, Scandic Hotels Deutschland GmbH, Schlossgarten Hotelgesellschaft mbH, Seaside Hotels GmbH & Co. KG, SHK Hotel Betriebsgesellschaft mbH, Steigenberger Hotels GmbH, Sunflower Management GmbH & Co. KG, The Mandala Hotel GmbH, The Mandala Suites GmbH, THR Hotel am Alexanderplatz Berlin Betriebs- und Management GmbH, THR III Berlin Prager-Platz Hotelbetriebs- und Beteiligungsgesellschaft mbH, THR München Konferenz und Event Hotelbetriebs- und Management GmbH, THR Rhein/Main Hotelbetriebs- und Beteiligungs-GmbH, THR XI Berlin Hotelbetriebs- und Beteiligungsgesellschaft mbH, THR XXX Hotelbetriebs- und Beteiligungs-GmbH, Upstalsboom Hotel + Freizeit GmbH & Co. KG, VI VADI HOTEL Betriebsgesellschaft mbH & Co. KG, Weissbach Hotelbetriebsgesellschaft mbH, Wickenhäuser & Egger AG, Wikingerhof GmbH & Co. KG, Hans-Hermann Geiling (Hotel Präsident), Karl Herfurtner (Hotel Stadt München e.K.)

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa široká a úzka doložka o najlepšej cene v rámci článku 101 ods. 1 ZFEÚ považovať za pridružené obmedzenie?

2.

Ako sa má pri uplatnení nariadenia č. 330/2010 (1) definovať relevantný trh, keď sa transakcie uskutočňujú cez online platformu cestovnej kancelárie, na ktorej ubytovacie kapacity môžu ponúkať izby a môžu nadviazať kontakt s cestujúcimi, ktorí si cez platformu môžu rezervovať izbu?


(1)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 330/2010 z 20. apríla 2010 o uplatňovaní článku 101 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na kategórie vertikálnych dohôd a zosúladených postupov (Ú. v. EÚ L 102, 2010, s. 1).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/18


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach (Poľsko) 28. apríla 2023 – Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K./Z. sp.j.

(Vec C-279/23, Skarb Państwa)

(2023/C 286/21)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K.

Žalovaný: Z. sp.j.

Prejudiciálna otázka

Má sa článok 6 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/7/EÚ zo 16. februára 2011 o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách (1) vykladať tak, že bráni vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej môže vnútroštátny súd zamietnuť žalobu o náhradu nákladov na vymáhanie pohľadávky uvedenej v tomto ustanovení, pretože oneskorenie dlžníka s platbou nebolo značné, alebo z dôvodu, že výška pohľadávok, s úhradou ktorých sa dlžník oneskoril, bola malá?


(1)  Ú. v. EÚ L 48, 2011, s. 1.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/18


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Mainz (Nemecko) 2. mája 2023 – TC/Firma Haus Jacobus Alten- und Altenpflegeheim gGmbH

(Vec C-284/23, Haus Jacobus)

(2023/C 286/22)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Arbeitsgericht Mainz

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: TC

Žalovaná: Firma Haus Jacobus Alten- und Altenpflegeheim gGmbH

Prejudiciálna otázka

Súdnemu dvoru Európskej únie sa podľa článku 267 ZFEÚ podáva návrh na začatie prejudiciálneho konania o otázke, či je vnútroštátna nemecká úprava v § 4 a 5 KSchG (zákon o ochrane pred prepustením), podľa ktorej žena, ktorá má počas tehotenstva osobitnú ochranu pred prepustením, musí pre jej zachovanie podať žalobu v rámci stanovenej lehoty, v súlade so smernicou 92/85/EHS (1).


(1)  Smernica Rady 92/85/EHS z 19. októbra 1992 o zavedení opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich pracovníčok (desiata samostatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/EHS) (Ú. v. EÚ L 376, 2006, s. 36).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/19


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Braşov (Rumunsko) 3. mája 2023 – Asociaţia Crescătorilor de Vaci „Bălţată Românească“ Tip Simmental/Genetica din Transilvania Cooperativă Agricolă, Agenţia Naţională pentru Zootehnie „Prof. Dr. G.K. Constantinescu“

(Vec C-286/23, Asociația Crescătorilor de Vaci „Bălțată Românească“ Tip Simmental)

(2023/C 286/23)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Curtea de Apel Braşov

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Asociaţia Crescătorilor de Vaci „Bălţată Românească“ Tip Simmental

Žalovaní: Genetica din Transilvania Cooperativă Agricolă, Agenţia Naţională pentru Zootehnie „Prof. Dr. G.K. Constantinescu“

Prejudiciálne otázky

1.

Majú sa ustanovenia článku 4 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2016/1012 (1) v spojení s ustanoveniami prílohy I časti 1 písmena A bodu 4 nariadenia a odôvodnením 24 tohto nariadenia vykladať v tom zmysle, že chovateľskú organizáciu možno uznať aj vtedy, ak má v pláne len prilákať prostredníctvom podpísania na to určených žiadostí alebo záväzkov chovateľov, ktorí sa už zapísali do iného schváleného šľachtiteľského programu inej organizácie, alebo je potrebné, aby títo chovatelia boli ku dňu podania žiadosti o uznanie skutočne súčasťou portfólia subjektu žiadajúceho o uznanie za chovateľskú organizáciu?

2.

Majú sa ustanovenia článku 13 nariadenia (EÚ) 2016/1012, ako aj ustanovenia prílohy I časti 1 písmena B bodu 2. a) nariadenia (EÚ) 2016/1012 v spojení s odôvodnením 24 tohto nariadenia vykladať v tom zmysle, že chovateľom sa priznáva sloboda voľby medzi genetickými programami na zlepšenie plemena, do ktorých zapíšu svoje čistokrvné plemenné zvieratá, a v prípade kladnej odpovede možno túto slobodu obmedziť potrebou nespôsobiť ujmu šľachtiteľskému programu alebo neohroziť šľachtiteľský program, na ktorom sa títo chovatelia už zúčastňujú, a to prechodom alebo prísľubom prechodu uvedených chovateľov do iného šľachtiteľského programu, ktorý by mal byť schválený?

3.

Majú sa ustanovenia článku 10 ods. 1 v spojení s odôvodnením 21 nariadenia 2016/1012 vykladať v tom zmysle, že pri splnení jedného z predpokladov uvedených v článku 10 písm. a) až c) je príslušný orgán, ktorý chovateľskú organizáciu uznal, povinný zamietnuť schválenie šľachtiteľského programu, ktorý by mohol ohroziť iný program, pokiaľ ide o [v tomto článku] uvedené aspekty, alebo použitie výrazu „môže… zamietnuť“ znamená, že danému orgánu sa v tomto ohľade priznáva istá miera voľnej úvahy?

4.

Majú sa ustanovenia článku 8 a článku 10 nariadenia (EÚ) 2016/1012 v spojení s odôvodnením 21 tohto nariadenia vykladať v tom zmysle, že ak sa v členskom štáte už vykonáva šľachtiteľský program s hlavným cieľom zlepšiť plemeno, je pre rovnaké plemeno v tom istom členskom štáte (pre to isté geografické územie) povolené schváliť nový šľachtiteľský program s rovnakým hlavným cieľom zlepšiť plemeno, v rámci ktorého je možné vybrať plemenné zvieratá šľachtiteľského programu, ktorý sa už vykonáva?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1012 z 8. júna 2016 o zootechnických a genealogických podmienkach na plemenitbu čistokrvných plemenných zvierat, hybridných plemenných ošípaných a ich zárodočných produktov a na obchodovanie s nimi a ich vstup do Únie a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 652/2014, smernice Rady 89/608/EHS a 90/425/EHS a zrušujú určité akty v oblasti plemenitby zvierat („nariadenie o plemenitbe zvierat“) (Ú. v. EÚ L 171, 2016, s. 66).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/20


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 9. mája 2023 – ENGIE Deutschland GmbH/Landesregulierungsbehörde beim Sächsischen Staatsministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr

(Vec C-293/23, ENGIE Deutschland)

(2023/C 286/24)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesgerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľka: ENGIE Deutschland GmbH

Odporca: Landesregulierungsbehörde beim Sächsischen Staatsministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr

Ďalší účastníci konania: Zwickauer Energieversorgung GmbH, Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen

Prejudiciálna otázka

Bránia článok 2 body 28 a 29 a článok 30 a nasl. smernice 2019/944 (1) takému ustanoveniu, ako je § 3 bod 24a v spojení s bodom 16 Energiewirtschaftsgesetz, podľa ktorého pre prevádzkovateľa zariadenia na výrobu energie neplatia žiadne povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy týkajúce sa dodávok energie, keď namiesto doterajšej distribučnej sústavy vybuduje a prevádzkuje zariadenie na výrobu energie, aby elektrickou energiou vyrobenou v blokovej tepelnej elektrárni zásoboval niekoľko bytových domov s takmer 200 prenajatými bytovými jednotkami a ročným objemom odvedenej energie až do 1 000 MWh, pričom náklady na vybudovanie a prevádzku zariadenia na výrobu energie predstavujú súčasť jednotného mesačného základného poplatku, ktorý platia koneční spotrebitelia (nájomcovia) a prevádzkovateľ predáva vyrobenú elektrickú energiu nájomcom?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/944 z 5. júna 2019 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou a o zmene smernice 2012/27/EÚ (Ú. v. EÚ L 158, 2019, s. 125).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/20


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bayerischer Anwaltsgerichtshof (Nemecko) 9. mája 2023 – Halmer Rechtsanwaltsgesellschaft UG/Rechtsanwaltskammer München

(Vec C-295/23, Halmer Rechtsanwaltsgesellschaft)

(2023/C 286/25)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bayerischer Anwaltsgerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Halmer Rechtsanwaltsgesellschaft UG

Žalovaná: Rechtsanwaltskammer München

Vedľajší účastníci konania: SIVE Beratung und Beteiligung GmbH, Rechtsanwalt Dr. Daniel Halmer

Prejudiciálne otázky

1.

Predstavuje neprípustné obmedzenie práva na voľný pohyb kapitálu podľa článku 63 ods. 1 ZFEÚ, ak sa podľa právnych predpisov členského štátu má advokátskej spoločnosti povinne odňať licencia na výkon advokácie,

1.1

ak sa podiel v advokátskej spoločnosti prevedie na osobu, ktorá nespĺňa osobitné odborné požiadavky, ktoré sú podľa práva členského štátu spojené s nadobudnutím podielu v advokátskej spoločnosti? Môže v súlade s tým podiel v advokátskej spoločnosti nadobudnúť len advokát alebo iný člen advokátskej komory, patentový zástupca, daňový poradca, daňový zástupca, audítor alebo certifikovaný účtovník, príslušník právnickej profesie z iného štátu, ktorý je oprávnený vykonávať právnické povolanie na vnútroštátnom území alebo patentový zástupca, daňový poradca, daňový zástupca, audítor alebo certifikovaný účtovník z iného štátu, ktorý je oprávnený vykonávať túto činnosť na vnútroštátnom území alebo lekár, farmaceut,

1.2

ak spoločník spĺňa osobitné požiadavky podľa bodu 2.1.1, ale nie je profesijne činný v advokátskej spoločnosti?

1.3

ak prevod jedného alebo viacerých podielov alebo hlasovacích práv znamená, že advokáti nevlastnia väčšinový podiel?

2

Predstavuje neprípustné obmedzenie práva na voľný pohyb kapitálu podľa článku 63 ods. 1 ZFEÚ, ak spoločník, ktorý nie je oprávnený vykonávať povolanie v zmysle bodu 2.1.1., nie je oprávnený hlasovať, hoci stanovy spoločnosti obsahujú klauzuly na ochranu nezávislosti právnických profesií a právnických činností spoločnosti, ktoré zabezpečujú, že spoločnosť zastupujú výlučne právnici ako konatelia alebo prokuristi, že spoločníci a valné zhromaždenie nemôžu ovplyvňovať vedenie vydávaním pokynov alebo nepriamo hrozbou znevýhodnenia, že uznesenia spoločníkov, ktoré toto porušujú, sú neplatné a že povinnosť advokáta zachovávať mlčanlivosť je rozšírená na spoločníkov a nimi poverené osoby?

3

Spĺňajú obmedzenia uvedené v bodoch 2.1. a 2.2. podmienky stanovené v článku 15 ods. 3 písm. a) až c) smernice 2006/123/ES (1) (ďalej len „smernica o službách“) pre prípustný zásah do slobody poskytovať služby?

4

V prípade, že Súdny dvor usúdi, že právo žalobkyne na voľný pohyb kapitálu (body 2.1. a 2.2.) by nemalo byť dotknuté a že nedošlo k porušeniu smernice o službách (bod 2.3.):

Majú obmedzenia uvedené v bodoch 2.1. a 2.2. vplyv na právo 1. vedľajšieho účastníka konania (S-GmbH) na slobodu usadiť sa podľa článku 49 ZFEÚ?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu (Ú. v. EÚ L 376, 2006, s. 36).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/21


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Nederlandstalige Ondernemingsrechtbank Brussel (Belgicko) 8. mája 2023 – Inter IKEA Systems BV/Algemeen Vlaams Belang VZW a i.

(Vec C-298/23, Inter IKEA Systems)

(2023/C 286/26)

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Nederlandstalige Ondernemingsrechtbank Brussel

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Inter IKEA Systems BV

Žalovaní: Algemeen Vlaams Belang VZW, S, T, U, V, Vrijheidsfonds VZW

Prejudiciálne otázky

Môže sloboda prejavu, ktorú zaručuje článok 10 Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd a článok 11 Charty základných práv Európskej únie vrátane zásady slobody politického prejavu a politickej paródie, predstavovať „náležitý dôvod“ na použitie označenia, ktoré je identické so známou ochrannou známkou alebo jej je podobné, v zmysle článku 9 ods. 2 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001 (1) zo 14. júna 2017 o ochrannej známke Európskej únie, ako aj článku 10 ods. 2 písm. c) a článku 10 ods. 6 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2436 (2) zo 16. decembra 2015 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok?

Aké kritériá musí vnútroštátny súd prípadne zohľadniť pri posúdení rovnováhy medzi týmito základnými právami a aký význam treba pripísať konkrétnym kritériám?

Môže vnútroštátny súd zohľadniť predovšetkým nasledujúce kritériá a/alebo existujú ešte ďalšie kritériá:

stupeň, v akom má vyjadrenie komerčnú povahu alebo komerčný cieľ,

miera, v akej zohrávajú úlohu konkurenčné motívy medzi účastníkmi,

miera, do akej je vyjadrenie vo verejnom záujme spoločensky relevantné alebo podnecuje diskusiu,

vzťah medzi uvedenými kritériami,

stupeň významu dotknutej ochrannej známky,

rozsah neoprávneného použitia, jeho intenzita a systematika, ako aj miera šírenia podľa územia, času a rozsahu, a to s prihliadnutím na rozsah, v akom to súvisí s posolstvom vyjadrenia,

miera, do akej vyjadrenie a okolnosti s ním súvisiace, ako napríklad označenie vyjadrenia a jeho propagácia, ovplyvňujú dobré meno, rozlišovaciu spôsobilosť a imidž uplatnených ochranných známok („reklamná funkcia“),

miera, do akej vyjadrenie predstavuje vlastný originálny príspevok, a miera, do akej sa vynakladá snaha vyhnúť sa zámene alebo asociácii s dotknutými ochrannými známkami alebo dojmu, že medzi vyjadrením a vlastníkom ochrannej známky existuje obchodné alebo iné spojenie („funkcia označenia pôvodu“), a to aj s ohľadom na spôsob, akým si majiteľ ochrannej známky vybudoval určitý imidž a dobré meno v oblasti reklamy a komunikácie?


(1)  Ú. v. EÚ L 154, 2017, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 336, 2015, s. 1.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/22


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy Katowice – Wschód w Katowicach (Poľsko) 10. mája 2023 – M. J./C. J.

(Vec C-302/23, Piekiewicz (1))

(2023/C 286/27)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Sąd Rejonowy Katowice – Wschód w Katowicach

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: M. J.

Ďalší účastník konania: C. J.

Prejudiciálna otázka

Má sa článok 2 ods. 1 a 3 v spojení s článkom 25 ods. 1 a 2 a v spojení s odôvodneniami 12, 13, 18, 21, 22 a 49 preambuly nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (2) (Ú. v. EÚ L 257, 2014, s. 73) vykladať v tom zmysle, že súd členského štátu je povinný prijať procesnú písomnosť podanú na tento súd a podpísanú elektronickým podpisom uvedeným v článku 3 bode 10 tohto nariadenia, ak vnútroštátne právo členského štátu nestanovuje možnosť podávať procesné písomnosti na súd prostredníctvom elektronického podpisu inak ako prostredníctvom komunikačného a informačného systému?


(1)  Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá skutočnému menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.

(2)  Ú. v. EÚ L 257, 2014, s. 73.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/23


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Augstākā tiesa (Senāts) (Lotyšsko) 31. mája 2023 – Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskais institūts BIOR/Valsts ieņēmumu dienests

(Vec C-344/23, BIOR)

(2023/C 286/28)

Jazyk konania: lotyština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Augstākā tiesa (Senāts)

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca/odporca v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskais institūts BIOR

Žalovaná/navrhovateľka v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Valsts ieņēmumu dienests

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa výraz „vedecký prístroj alebo nástroj“ uvedený v článku 46 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 1186/2009 zo 16. novembra 2009 ustanovujúceho systém Spoločenstva pre oslobodenie od cla (1) vykladať v tom zmysle, že môže zahŕňať predmety, ktoré vzhľadom na svoju technickú štruktúru a svoje fungovanie priamo slúžia ako prostriedok vedeckého výskumu?

2.

Má sa kombinovaná nomenklatúra uvedená v prílohe I nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (2), v znení vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/1925 z 12. októbra 2017 (3), vykladať v tom zmysle, že podpoložka 3926 90 92 90 kombinovanej nomenklatúry môže zahŕňať plastové značkovače na ryby?


(1)  Ú. v. EÚ L 324, 2009, s. 23.

(2)  Ú. v. ES L 256, 1987, s. 1; Mim. vyd. 02/002, s. 382.

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1925 z 12. októbra 2017, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. EÚ L 282, 2017, s. 1).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/24


Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 10. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Bihor – Rumunsko) – F.O.L./Tribunalul Cluj, za účasti Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării

(Vec C-643/21 (1), Tribunalul Cluj)

(2023/C 286/29)

Jazyk konania: rumunčina

Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 95, 25.2.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/24


Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 10. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Bihor – Rumunsko) – C.C.C., C.R.R., U.D.M./Tribunalul Cluj, Tribunalul Satu Mare, Tribunalul Bucureşti, Tribunalul Bistriţa Năsăud, Tribunalul Maramureş, Tribunalul Sibiu, za účasti Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării

(Vec C-645/21 (1), Tribunalul Cluj a i.)

(2023/C 286/30)

Jazyk konania: rumunčina

Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 95, 28.2.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/24


Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 18. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Koblenz – Nemecko) – BZ/DKV Deutsche Krankenversicherung AG

(Vec C-672/22, DKV) (1)

(2023/C 286/31)

Jazyk konania: nemčina

Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 45, 6.2.2023.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/24


Uznesenie predsedu Súdneho dvora z 24. apríla 2023 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Steinfurt – Nemecko) – UE/Deutsche Lufthansa AG

(Vec C-78/23, Deutsche Lufthansa) (1)

(2023/C 286/32)

Jazyk konania: nemčina

Predseda Súdneho dvora nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 189, 30.5.2023.


Všeobecný súd

14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/25


Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – CEDC International/EUIPO – Underberg (Tvar stebla trávy vo fľaši)

(Vec T-145/22) (1)

(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška trojrozmernej ochrannej známky Európskej únie - Tvar stebla trávy vo fľaši - Skoršie národné ochranné známky - Relatívny dôvod zamietnutia - Článok 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 40/94 [teraz článok 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2017/1001] - Pojem ‚obchodný zástupca‘ alebo ‚zástupca‘ - Požiadavka priamej zmluvnej dohody“)

(2023/C 286/33)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: CEDC International sp. z o.o. (Oborniki Wielkopolskie, Poľsko) (v zastúpení: M. Fijałkowski, avocat)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Stoyanova-Valchanova a V. Ruzek, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Underberg AG (Dietlikon, Švajčiarsko) (v zastúpení: A. Renck a C. Stöber, advokáti)

Predmet veci

Žalobkyňa svojou žalobou na základe článku 263 ZFEÚ navrhuje čiastočné zrušenie rozhodnutia piateho odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 22. decembra 2021 (vec R 1954/2020-5)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

CEDC International sp. z o.o. je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 198, 16.5.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/25


Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – Hofmeir Magnetics/EUIPO – Healthfactories (Hofmag)

(Vec T-452/22) (1)

(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie Hofmag - Nezapísaná staršia slovná ochranná známka HOFMAG - Relatívny dôvod zamietnutia - Nepoužívanie označenia s väčším než miestnym významom v obchodnom styku - Článok 8 ods. 4 a článok 60 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/1001“)

(2023/C 286/34)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Hofmeir Magnetics Ltd (Witney, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: S. Baur, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: E. Markakis, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Healthfactories GmbH (Saaldorf-Surheim, Nemecko) (v zastúpení: C. Vischer, advokát)

Predmet veci

Svojou žalobou podanou na základe článku 263 ZFEÚ sa žalobkyňa domáha zrušenia rozhodnutia piateho odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 3. mája 2022 (vec R 1367/2021-5)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Hofmeir Magnetics Ltd znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vznikli spoločnosti Healthfactories GmbH.

3.

Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znáša svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 340, 5.9.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/26


Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – UGA Nutraceuticals/EUIPO – BASF (OMEGOR)

(Vec T-495/22) (1)

(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Medzinárodný zápis označujúci Európsku úniu - Slovná ochranná známka OMEGOR - Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie OMACOR - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001]“)

(2023/C 286/35)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: UGA Nutraceuticals Srl (Gubbio, Taliansko) (v zastúpení: M. Riva, J. Graffer a A. Ottolini, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení:. M. Chylińska a T. Frydendahl, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: BASF AS (Oslo, Nórsko)

Predmet veci

Svojou žalobou založenou na článku 263 ZFEÚ sa žalobkyňa domáha zrušenia rozhodnutia štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 10. júna 2022 (vec R 1168/2021-4)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

UGA Nutraceuticals Srl a Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znášajú vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 380, 3.10.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/27


Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – UGA Nutraceuticals/EUIPO – BASF (OMEGOR VITALITY)

(Vec T-496/22) (1)

(„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie OMEGOR VITALITY - Staršia obrazová ochranná známka Európskej únie OMACOR - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001]“)

(2023/C 286/36)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: UGA Nutraceuticals Srl (Gubbio, Taliansko) (v zastúpení: M. Riva, J. Graffer a A. Ottolini, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení:. M. Chylińska a T. Frydendahl, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: BASF AS (Oslo, Nórsko)

Predmet veci

Svojou žalobou založenou na článku 263 ZFEÚ sa žalobkyňa domáha zrušenia rozhodnutia štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 10. júna 2022 (vec R 1200/2021-4)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

UGA Nutraceuticals Srl a Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znášajú vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 380, 3.10.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/27


Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2023 – C. & S./EUIPO – Scuderia AlphaTauri (CS jeans your best fashion partner)

(Vec T-645/22) (1)

(„Ochranná známka Európskej únie - Konanie o vyhlásenie neplatnosti - Obrazová ochranná známka Európskej únie CS jeans your best fashion partner - Neexistencia riadneho používania ochrannej známky - Povaha používania - Neexistencia používania výrobkov, pre ktoré je ochranná známka zapísaná - Článok 58 ods. 1písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/1001“)

(2023/C 286/37)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: C. & S. Srl (Umbertide, Taliansko) (v zastúpení: E. Montelione, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: T. Frydendahl, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Scuderia AlphaTauri SpA (Faenza, Taliansko) (v zastúpení: A. Renck a S. Petivlasova, advokáti)

Predmet veci

Žalobkyňa sa svojou žalobou podanou na základe článku 263 ZFEÚ domáha zrušenia rozhodnutia prvého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) zo 4. augusta 2022 (vec R 182/2022-1)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

C. & S. Srl znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania spoločnosti Scuderia AlphaTauri SpA.

3.

Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znáša svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 463, 5.12.2022.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/28


Žaloba podaná 10. mája 2023 – Maud Tea & Seed and Fresh Produce Consortium of Kenya/Komisia

(Vec T-247/23)

(2023/C 286/38)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyne: Maud Tea & Seed Co. Ltd (Kolkata, India), Fresh Produce Consortium of Kenya Ltd (Nairobi, Keňa) (v zastúpení: D. Waelbroeck a I. Antypas, lawyers)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:

vyhlásil žalobu za prípustnú a dôvodnú,

zrušil napadnuté nariadenie (1) v celom rozsahu, alebo subsidiárne zrušil napadnuté nariadenie v rozsahu, v akom znižuje maximálne hladiny rezíduí klotianidínu a tiametoxámu v čajoch a čerstvom ovocí a zelenine alebo na nich,

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú päť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na tvrdení, že napadnuté nariadenie predstavuje výkon exteritoriálnej právomoci Komisie, ktorý prekračuje právomoci delegované na Komisiu na základe nariadenia o MRL (2), a porušuje Zmluvy EÚ, ako aj všeobecné pravidlá medzinárodného práva verejného.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že napadnuté nariadenie zjavne prekračuje vecný rozsah právomocí delegovaných na Komisiu na základe nariadenia o MRL; subsidiárne, ak sa zistí, že nariadenie o MRL je dostatočným právnym základom pre napadnuté nariadenie, samotné nariadenie o MRL je ultra vires, keďže prekračuje prípustný rozsah delegovaných právomocí podľa Zmlúv EÚ.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na tvrdení, že napadnuté nariadenie porušuje viaceré ustanovenia nariadenia o MRL.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na tvrdení, že napadnuté nariadenie porušuje zásadu proporcionality.

5.

Piaty žalobný dôvod založený na tvrdení, že napadnuté nariadenie porušuje zásady právnej istoty a transparentnosti.


(1)  Nariadenie Komisie (EÚ) 2023/334 z 2. februára 2023, ktorým sa menia prílohy II a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí klotianidínu a tiametoxámu v určitých produktoch alebo na nich, Ú. v. EÚ L 47, 2023, s. 29.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 2005, s. 1).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/29


Žaloba podaná 29. mája 2023 – Tsakiris/EUIPO – Tsakiris-Protypos Viomichania Trofimon – Snacks- AVEE (Le Petit Déjeuner TSAKIRIS FAMILY)

(Vec T-303/23)

(2023/C 286/39)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: gréčtina

Účastníci konania

Žalobkyňa. Tsakiris AE Paragogis & Emporias Trofimon (Solún, Grécko) (v zastúpení: A. Papaspyroloupos, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Tsakiris-Protypos Viomichania Trofimon – Snacks- AVEE (Atalanti, Grécko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie Le Petit Déjeuner TSAKIRIS FAMILY

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásenie neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO zo 16. marca 2023 vo veci R 1012/2020-1

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzaný žalobný dôvod

porušenie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/29


Žaloba podaná 23. mája 2023 – Fest/Parlament

(Vec T-305/23)

(2023/C 286/40)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobca: Nicolaus Fest (Záhreb, Chorvátsko) (v zastúpení: G. Seidel, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

určil, že rozhodnutie Európskeho parlamentu zo 14. marca 2023 (P9_TA(2023) 0061) o žiadosti o zbavenie imunity pána Nicolausa Festa [2022/2056 (IMM)], ktorým sa schvaľuje správa (A9-0055/2023) vypracovaná pani Ilanou Cicurelovou, je neplatné.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobca na podporu svojej žaloby uvádza dva žalobné dôvody.

1.

Porušenie článku 8 Protokolu o výsadách a imunitách členov Európskeho parlamentu (1)

Žalobca tvrdí, že výroky, z ktorých je obvinený, sú súčasťou parlamentnej rozpravy o ochrane detí, ktorá sa uskutočnila v pléne Európskeho parlamentu a ktorá spadá do všeobecného záujmu a slobody prejavu poslanca Európskeho parlamentu. Tweet, z ktorého bol obvinený, bol reakciou na tweet bývalého člena Nemeckého parlamentu, ktorého tweet priamo reagoval na obvinenie vznesené žalobcom v parlamentnej rozprave. Žalobca sa domnieva, že Európsky parlament by ho z týchto dôvodov nemal zbaviť imunity.

2.

Existencia fumus persecutionis

Žalobca má podozrenie, že berlínska prokuratúra, ktorá vedie trestné stíhanie, koná v tomto prípade len preto, aby poškodila politického protivníka alebo aby sa pomstila za nepríjemnosti v predchádzajúcom konaní.


(1)  Protokol (č. 7) o výsadách a imunitách Európskej únie (Ú. v. EÚ C 202, 2016, s. 266).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/30


Žaloba podaná 26. mája 2023 – British American Tobacco Polska Trading/Komisia

(Vec T-311/23)

(2023/C 286/41)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: British American Tobacco Polska Trading sp. z o.o. (Varšava, Poľsko) (v zastúpení: L. Van den Hende, M. Schonberg and J. Penz Evren, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Európskej komisie z 20. marca 2023, ktorým sa implicitne zamietajú žiadosti o prístup k dokumentom predložené žalobkyňou v žiadosti EASE 2022/6296 podanej na základe článku 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1049/2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (1),

uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila žalobkyňa v tomto konaní.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza dva žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na tom, že napadnuté opatrenie porušuje článok 2 ods. 1 a 3 nariadenia č. 1049/2001 z dôvodu, že Európska komisia neposkytla prístup ku všetkým dokumentom, na ktoré sa vzťahujú žiadosti žalobkyne, konkrétne k

predbežným dokumentom týkajúcim sa vypracovania správy Európskej komisie o stanovení podstatnej zmeny okolností v súvislosti so zahrievanými tabakovými výrobkami v súlade so smernicou 2014/40/EÚ (2) a

informáciám z príslušných podkladových databáz, ktoré možno považovať za existujúce dokumenty v rozsahu pôsobnosti žiadostí.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na nedostatku odôvodnenia, ako ho vyžaduje článok 296 ZFEÚ.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 2001, s. 43; Mim. vyd. 01/003, s. 331).

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/40/EÚ z 3. apríla 2014 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov týkajúcich sa výroby, prezentácie a predaja tabakových a súvisiacich výrobkov a o zrušení smernice 2001/37/ES (Ú. v. EÚ L 127, 2014, s. 1).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/31


Žaloba podaná 8. júna 2023 – Net Technologies Finland/Komisia

(Vec T-319/23)

(2023/C 286/42)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Net Technologies Finland Oy (Helsinki, Fínsko) (v zastúpení: S. Pappas a A. Pappas, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Európskej komisie prijaté 27. marca 2023 na základe článku 299 ZFEÚ (a oznámené žalobkyni 29. marca 2023), týkajúce sa vymáhania vrátenia sumy 188 477,27 eura od Net Technologies Finland Oy, a

uložil žalovanej povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila žalobkyňa v rámci tohto konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

V tejto žalobe o neplatnosť sa uvádza, že napadnuté rozhodnutie je protiprávne, pretože jeho odôvodnenie je nezákonné. Toto odôvodnenie je nezákonné z dôvodu, že sa zakladá na oznámeniach o dlhu zo 7. mája 2020 a na zisteniach zo záverečnej správy z auditu, ktoré sú nezákonné. Na tento účel sa predkladajú dva žalobné dôvody na zrušenie.

1.

Prvý žalobný dôvod na zrušenie sa delí na dve časti:

V prvej časti sa vysvetľuje, že konečné závery auditu a v širšom zmysle aj oznámenia o dlhu sú nezákonné, pretože vyplývajú z uplatnenia právne nezáväzného, a teda neuplatniteľného pravidla. Ako bolo vysvetlené v skutkovom kontexte, audítori REA dospeli k záveru, že náklady interných konzultantov boli neoprávnené na základe uplatnenia kritérií podľa príručky FP7 tak, ako keby boli záväznými podmienkami. Príručka FP7 však nie je záväzná.

V rámci druhej časti sa tvrdí, že v prejednávanej veci nemôže zásada dobrej viery odôvodniť uplatniteľnosť príručky FP7 napriek jej nezáväznej povahe.

2.

V rámci druhého žalobného dôvodu na zrušenie sa tvrdí, že za predpokladu, že by boli uplatniteľné kritériá príručky FP7, boli tieto kritériá uplatnené nesprávne. Inými slovami, závery záverečnej správy z auditu a oznámení o dlhu, ktoré boli prijaté na jej základe, vychádzajú z nesprávneho posúdenia. Napadnuté rozhodnutie vzhľadom na to, že sa opiera o uvedené podklady, tiež obsahuje nesprávne posúdenie a porušuje povinnosť pozorne skúmať všetky okolnosti veci zakotvenú v článku 41 Charty základných práv.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/32


Žaloba podaná 9. júna 2023 – Biogen Netherlands/Komisia

(Vec T-327/23)

(2023/C 286/43)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Biogen Netherlands BV (Amsterdam, Holandsko) (v zastúpení: C. Schoonderbeek a B. Jong, lawyers)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Európskej komisie, ktorá je žalovanou, z 15. februára 2023 [C(2023)1211 (final)], ktorým sa udeľuje povolenie na uvedenie lieku «Dimethyl Fumarate Accord – Dimetylfumarát« na použitie v humánnej medicíne na trh podľa nariadenia (ES) č. 726/2004, (1) a

uložil Komisii nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby uvádza žalobkyňa jediný žalobný dôvod, ktorý je založený na nesprávnom výklade konceptu globálneho povolenia na uvedenie na trh, tak ako je toto stanovené v článku 6 ods. 1 druhom odseku smernice, (2) a na uplatnení tohto konceptu na lieky Tecfidera a Fumaderm, čo viedlo k nesprávnemu záveru uvedenému v napadnutom rozhodnutí, že v relevantnom čase už regulačná ochrana údajov pre liek Tecfidera uplynula.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 z 31. marca 2004, ktorým sa stanovujú postupy spoločenstva pri povoľovaní liekov na humánne použitie a na veterinárne použitie a pri vykonávaní dozoru nad týmito liekmi a ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre lieky (Ú. v. EÚ L 136, 2004, s. 1; Mim. vyd. 13/034, s. 229).

(2)  Smernica 2001/83/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 6. novembra 2001, ktorým sa ustanovuje zákonník spoločenstva o humánnych liekoch (Ú. v. ES L 311, 2001, s. 67; Mim. vyd 13/027, s. 69).


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/32


Žaloba podaná 15. júna 2023 – Česká republika/Komisia

(Vec T-329/23)

(2023/C 286/44)

Jazyk konania: čeština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Česká republika (v zastúpení: M. Smolek, J. Vláčil a L. Halajová, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

uložil Európskej únii, zastúpenej Európskou komisiou, povinnosť vrátiť Českej republike bezdôvodné obohatenie dosahujúce sumu 61 111 077,21 CZK, ktorá bola podmienečne zaplatená na účet Európskej komisie bez právneho dôvodu,

uložil Európskej únii, zastúpenej Európskou komisiou, povinnosť nahradiť trovy konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobkyňa na podporu žaloby uvádza:

Spor sa týka vybraných položiek zásielok textilu, obuvi a slnečných okuliarov v novembri a decembri 2011 v rámci tzv. akcie Discount zameranej na podhodnotené dovozy z Ázie. Sporná suma zodpovedá rozdielu medzi clom vybraným na základe deklarovanej colnej hodnoty tovaru a clom, ktoré sa podľa názoru Európskej komisie malo vybrať na základe štatistickej hodnoty tovarov zatriedených pod tým istým kódom TARIC po odpočítaní nákladov na vymáhanie. Európska komisia najprv požiadala o zaplatenie rozdielu na základe 50 % štatistickej hodnoty, a preto bola 15. júna 2018 na účet Európskej komisie podmienečne zaplatená suma 28 307 935,78 CZK, aby sa zabránilo zvýšeniu úrokov z omeškania. Po niekoľkých rokoch Európska komisia vyzvala na zaplatenie rozdielu do výšky 100 % štatistickej hodnoty, a preto bola 20. decembra 2022 opäť na účet Európskej komisie podmienečne zaplatená suma 33 444 448,24 CZK. Medzitým Európska komisia umožnila Českej republike započítaním získať späť sumu 641 306,81 CZK za viacero nesprávne zahrnutých položiek.

Týmto konaním Európska komisia založila mimozmluvnú zodpovednosť Únie. Neexistoval žiadny právny dôvod na zaplatenie predmetných súm na účet Európskej komisie. Česká republika si splnila všetky povinnosti vyplývajúce z práva Únie, keď v prípade všetkých dotknutých dovozov vykonala dôkladnú kontrolu tovaru a príslušnej dokumentácie a v nadväznosti na zistenia tejto kontroly stanovila a vybrala clo na základe deklarovanej colnej hodnoty. Zároveň tvrdí, že aj za predpokladu, že by došlo k spochybneniu deklarovanej colnej hodnoty by sa podľa nej clo nemohlo vyberať na základe štatistickej hodnoty. Colná hodnota by sa musela určiť postupom podľa nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, a nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, t. j. hlavne na základe colnej hodnoty rovnakého alebo podobného tovaru. V každom prípade Komisia uplatnila v prípade dovozov uskutočnených v novembri 2011 nesprávny výmenný kurz EUR na CZK, čím nesprávne nadhodnotila požadovanú sumu.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/33


Žaloba podaná 16. júna 2023 – Importaciones Origen Pacífico/EUIPO – Molinos Nacionales (Juana de Origen)

(Vec T-331/23)

(2023/C 286/45)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Importaciones Origen Pacífico SL (Valencia, Španielsko) (v zastúpení: Á. Pérez Lluna, abogado)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Molinos Nacionales C.A. (Puerto Cabello, Venezuela)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa pred Všeobecným súdom

Dotknutá sporná ochranná známka: Obrazová ochranná známka Európskej únie Juana de Origen – Ochranná známka Európskej únie č. 16 517 948

Konanie pred EUIPO: Konanie o výmaze

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie piateho odvolacieho senátu EUIPO z 24. marca 2023 vo veci R 818/2022-5

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy tohto konania a uložil ďalšiemu účastníkovi konania povinnosť nahradiť trovy konania vzniknuté v rámci konania o výmaze a odvolania pred EUIPO.

Uvádzané žalobné dôvody

Uplynutie platnosti ochranných známok, na ktorých je založený návrh na výmaz,

neexistencia riadneho používania ochranných známok, na ktorých je založený návrh na výmazu, v súlade s článkom 64 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

neexistencia dôkazov o tom, že navrhovateľ nekonal v dobrej viere, podľa článku 59 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/34


Žaloba podaná 19. júna 2023 – Azaconsa/EUIPO – Lugar da Veiga (SHIP)

(Vec T-332/23)

(2023/C 286/46)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Azaconsa SL (Alicante, Španielsko) (v zastúpení: L. Broschat García y L. Polo Flores, abogados)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Lugar da Veiga SLL (Lugo, Španielsko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa pred Všeobecným súdom

Dotknutá sporná ochranná známka: prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie SHIP – prihláška č. 18 124 707

Konanie pred EUIPO: námietkové konanie

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO z 18. apríla 2023 vo veci R 1465/2022-1

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

povolil zápis spornej ochrannej známky pre triedu 35,

uložil povinnosť náhrady trov konania každému účastníkovi konania, ktorý vyjadrí nesúhlas s touto žalobou.

Uvádzaný žalobný dôvod

Porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/35


Žaloba podaná 16. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Zdút (nehera)

(Vec T-334/23)

(2023/C 286/47)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia: Isabel Nehera (Sutton, Ontario, Kanada), Natacha Sehnal (Montferrier-sur-Lez, Francúzsko), Jean-Henri Nehera (Burnaby, Britská Kolumbia, Kanada) (v zastúpení: W. Woll, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Ladislav Zdút (Bratislava, Slovensko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie nehera – ochranná známka Európskej únie č. 11 794 112

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO zo 17. apríla 2023 vo veci R 1216/2020-4

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené ďalším účastníkom konania pred odvolacím senátom, vrátane nevyhnutných trov konania vynaložených v konaní pred odvolacím senátom,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené žalobcami.

Uvádzané žalobné dôvody

Porušenie práva na spravodlivý proces,

Porušenie článku 52 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 207/2009.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/35


Žaloba podaná 17. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Zdút (NEHERA)

(Vec T-335/23)

(2023/C 286/48)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia: Isabel Nehera (Sutton, Ontario, Kanada), Natacha Sehnal (Montferrier-sur-Lez, Francúzsko), Jean-Henri Nehera (Burnaby, Britská Kolumbia, Kanada) (v zastúpení: W. Woll, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Ladislav Zdút (Bratislava, Slovensko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie NEHERA – ochranná známka Európskej únie č. 12 812 319

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO zo 17. apríla 2023 vo veci R 1217/2020-4

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené ďalším účastníkom konania pred odvolacím senátom, vrátane nevyhnutných trov konania vynaložených v konaní pred odvolacím senátom,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené žalobcami.

Uvádzané žalobné dôvody

Porušenie práva na spravodlivý proces,

Porušenie článku 52 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 207/2009.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/36


Žaloba podaná 17. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Zdút (NEHERA PRAGUE)

(Vec T-336/23)

(2023/C 286/49)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia: Isabel Nehera (Sutton, Ontario, Kanada), Natacha Sehnal (Montferrier-sur-Lez, Francúzsko), Jean-Henri Nehera (Burnaby, Britiská Kolumbia, Kanada) (v zastúpení: W. Woll, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Ladislav Zdút (Bratislava, Slovensko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: slovná ochranná známka Európskej únie NEHERA PRAGUE – ochranná známka Európskej únie č. 12 671 681

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO zo 17. apríla 2023 vo veci R 1218/2020-4

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené ďalším účastníkom konania pred odvolacím senátom, vrátane nevyhnutných trov konania vynaložených v konaní pred odvolacím senátom,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené žalobcami.

Uvádzané žalobné dôvody

Porušenie práva na spravodlivý proces,

Porušenie článku 52 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 207/2009.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/37


Žaloba podaná 17. júna 2023 – Nehera a i./EUIPO – Ladislav Zdút (NEHERA)

(Vec T-337/23)

(2023/C 286/50)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia: Isabel Nehera (Sutton, Ontario, Kanada), Natacha Sehnal (Montferrier-sur-Lez, Francúzsko), Jean-Henri Nehera (Burnaby, Britská Kolumbia, Kanada) (v zastúpení: W. Woll, advokát)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Ladislav Zdút, (Bratislava, Slovensko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom.

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie NEHERA – ochranná známka Európskej únie č. 16 799 678.

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti.

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO zo 17. apríla 2023 vo veci R 1219/2020-4.

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené ďalším účastníkom konania pred odvolacím senátom, vrátane nevyhnutných trov konania vynaložených v konaní pred odvolacím senátom,

uložil EUIPO povinnosť znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené žalobcami.

Uvádzané žalobné dôvody

Porušenie práva na spravodlivý proces,

Porušenie článku 52 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 207/2009.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/38


Žaloba podaná 20. júna 2023 – Barry’s Bootcamp/EUIPO – Hummel (Zobrazenie dvoch symbolov v tvare písmena V smerujúcich nadol)

(Vec T-340/23)

(2023/C 286/51)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Barry’s Bootcamp Holdings LLC (Miami, Florida, Spojené štáty) (v zastúpení: M. Hawkins, T. Dolde and C. Zimmer, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Hummel Holding A/S (Aarhus, Dánsko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: medzinárodný zápis obrazovej ochrannej známky (Zobrazenie dvoch symbolov v tvare písmena V smerujúcich nadol) označujúci Európsku úniu – medzinárodný zápis označujúci Európsku úniu č. 915962

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 10. marca 2023 vo veci R 1422/2022-2

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil žalovanému a ďalšiemu účastníkovi konania pred odvolacím senátom, ak vstúpi do konania ako vedľajší účastník, povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie článku 94 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 58 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/38


Žaloba podaná 23. júna 2023 – Sergio Rossi/EUIPO – Stefano Ricci (sr 1)

(Vec T-344/23)

(2023/C 286/52)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Sergio Rossi SpA (San Mauro Pascoli, Taliansko) (v zastúpení: C. Sala, avvocato)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Stefano Ricci SpA (Fiesole, Taliansko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa

Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie sr 1 – ochranná známka Európskej únie č. 15 861 248

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásenie neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 2. mája 2023 vo veci R 89/2021-2

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO a vedľajšiemu účastníkovi konania povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie článku 41 ods. 2 Charty základných práv Európskej únie, pokiaľ ide o porušenie povinnosti administratívy odôvodniť svoje rozhodnutia,

prekročenie právomoci a nedostatok právomoci odvolacieho senátu EUIPO pri posudzovaní rozlišovacej spôsobilosti starších ochranných známok,

nedostatočné odôvodnenie v rozhodujúcej otázke sporu (porušenie článku 41 ods. 2 Charty základných práv Európskej únie) a porušenie všeobecných zásad práva Únie, konkrétne zásad zákonnosti, rovnosti zaobchádzania a riadnej správy vecí verejných,

porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001, článku 17 ods. 3 delegovaného nariadenia Komisie 2018/625 a článku 41 ods. 2 Charty základných práv Európskej únie, najmä pokiaľ ide o posúdenie rozlišovacej spôsobilosti národných ochranných známok a ochranných známok, ktoré nie sú ochrannými známkami Únie, identifikáciu príslušnej skupiny verejnosti, ako aj následnú analýzu podobnosti kolidujúcich označení.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/39


Žaloba podaná 26. júna 2023 – AC Marca Brands/EUIPO – den Ouden (SANITIEN)

(Vec T-345/23)

(2023/C 286/53)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: AC Marca Brands, SL (Madrid, Španielsko) (v zastúpení: D. Pellisé Urquiza a J. C. Quero Navarro, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Julia den Ouden (Amsterdam, Holandsko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie SANITIEN – prihláška č. 18 384 320

Konanie pred EUIPO: námietkové konanie

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO z 19. apríla 2023 vo veci R 1733/2022-1

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO a/alebo Julii den Ouden povinnosť nahradiť trovy tohto konania, ako aj trovy námietkového konania a odvolacieho konania pred EUIPO.

Uvádzaný žalobný dôvod

Porušenie článku 8 ods. 1 a 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/40


Žaloba podaná 29. júna 2023 – Kern Pharma/Komisia

(Vec T-351/23)

(2023/C 286/54)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Kern Pharma, SL (Barcelona, Španielsko) (v zastúpení: K. Roox, T. De Meese, J. Stuyck a C. Dumont, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil jej návrh na zrušenie za prípustný a dôvodný,

zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie C (2023) 3067 (final) z 2. mája 2023 (uverejnené 4. mája 2023), ktorým sa mení povolenie na uvedenie lieku na humánne použitie „Tecfidera – dimetyl-fumarát“ na trh udelené rozhodnutím C(2014) 601 (final) (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“), ako aj akékoľvek následné rozhodnutie v rozsahu, v akom ponechávajú a/alebo nahrádzajú toto rozhodnutie, vrátane všetkých nadväzujúcich regulačných opatrení, v rozsahu, v akom sa týkajú žalobkyne,

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy tohto konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza osem žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na tom, že Európska komisia nedodržala lehotu na dosiahnutie predĺženia ochrany trhu, ako to vyžaduje článok 14 ods. 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (1).

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na tom, že Európska komisia sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia pri výklade a vykonaní rozsudku zo 16. marca 2023, Komisia a i./Pharmaceutical Works Polpharma (C–438/21 P až C–440/21 P, EU:C:2023:213), a najmä tým, že považovala hodnotiacu správu ad hoc z 11. novembra 2021 za irelevantnú.

3.

Tretím žalobným dôvodom žalobkyňa tvrdí, že Európska komisia sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia tým, že napadnuté rozhodnutie založila na nesprávnych vedeckých údajoch, ktoré boli k dispozícii v čase prijatia tohto rozhodnutia.

4.

Štvrtý žalobný dôvod uvádza námietku nezákonnosti týkajúcu sa povolenia na uvedenie na trh v prospech Biogen, udeleného vykonávacím rozhodnutím Komisie C(2014) 601 final (2), a v dôsledku toho sa ním navrhuje zrušenie napadnutého rozhodnutia.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na porušení základných práv žalobcu, najmä práva na spravodlivý proces, práva na obhajobu, práva byť vypočutý a práva na právny základ podľa článku 47 Charty základných práv Európskej únie.

6.

Šiesty žalobný dôvod je založený na tom, že napadnuté rozhodnutie porušuje právo žalobkyne na právnu istotu tým, že de facto odňalo žalobkyni nepodmienené povolenie na uvedenie na trh bez posúdenia protiprávnosti tohto udeleného povolenia na uvedenie na trh.

7.

Siedmy žalobný dôvod je založený na tom, že napadnuté rozhodnutie porušuje legitímne očakávania žalobkyne tým, že nezohľadňuje práva žalobkyne a tretej osoby nadobudnuté na základe nepodmienečne udeleného povolenia na uvedenie na trh.

8.

Ôsmy žalobný dôvod je založený na tom, že napadnuté rozhodnutie porušuje vlastnícke právo žalobkyne zakotvené v článku 17 Charty základných práv Európskej únie a zásadu proporcionality.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 z 31. marca 2004, ktorým sa stanovujú postupy Spoločenstva pri povoľovaní liekov na humánne použitie a na veterinárne použitie a pri vykonávaní dozoru nad týmito liekmi a ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre lieky (Ú. v. EÚ L 136, 2004, s. 1; Mim. vyd. 13/034, s. 229).

(2)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie C(2014) 601 final z 30. januára 2014, ktorým sa udeľuje povolenie na uvedenie lieku Tecfidera – dimetylfumarát na použitie v humánnej medicíne na trh.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/41


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2023 – RT France/Rada

(Vec T-75/23) (1)

(2023/C 286/55)

Jazyk konania: francúzština

Predseda prvej komory nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 127, 11.4.2023.


14.8.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 286/41


Uznesenie Všeobecného súdu z 26. júna 2023 – RT France/Rada

(Vec T-169/23) (1)

(2023/C 286/56)

Jazyk konania: francúzština

Predseda prvej komory nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 173, 15.5.2023.