ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 365

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 59
4. októbra 2016


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2016/C 365/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8169 – Verlinvest/CRC/JV) ( 1 )

1

2016/C 365/02

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec M.8176 – Lindsay Goldberg/Flexibles Group) ( 1 )

1


 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2016/C 365/03

Úroková miera použitá Európskou centrálnou bankou pri hlavných refinančných operáciách: 0,00 % dňa 1. októbra 2016 – Výmenný kurz eura

2

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2016/C 365/04

Oznámenie vlády Poľskej republiky v súvislosti so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov

3

2016/C 365/05

Oznámenie vlády Poľskej republiky v súvislosti so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov

15


 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY

 

Európska komisia

2016/C 365/06

Oznámenie o ukončení čiastočne opätovne otvoreného konania týkajúceho sa dovozu zeolitu A prachového s pôvodom v Bosne a Hercegovine

27

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2016/C 365/07

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8184 – CVC/CPPIB/Petco) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

28

2016/C 365/08

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8164 – Steinhoff International/Pikolin/Cofel) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu ( 1 )

29

2016/C 365/09

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.8198 – Alliance Automotive Group/FPS Distribution) ( 1 )

30


 

Korigendá

2016/C 365/10

Korigendum k oznámeniu o začatí preskúmania pred uplynutím platnosti antidumpingových opatrení uplatniteľných na dovoz melamínu s pôvodom v Čínskej ľudovej republike ( Ú. v. EÚ C 167, 11.5.2016 )

31


 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8169 – Verlinvest/CRC/JV)

(Text s významom pre EHP)

(2016/C 365/01)

Dňa 9. septembra 2016 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lexu (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32016M8169. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec M.8176 – Lindsay Goldberg/Flexibles Group)

(Text s významom pre EHP)

(2016/C 365/02)

Dňa 19. septembra 2016 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú s vnútorným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk) pod číslom dokumentu 32016M8176. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/2


Úroková miera použitá Európskou centrálnou bankou pri hlavných refinančných operáciách (1):

0,00 % dňa 1. októbra 2016

Výmenný kurz eura (2)

3. októbra 2016

(2016/C 365/03)

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,1236

JPY

Japonský jen

113,90

DKK

Dánska koruna

7,4463

GBP

Britská libra

0,87318

SEK

Švédska koruna

9,5930

CHF

Švajčiarsky frank

1,0918

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

8,9625

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

27,021

HUF

Maďarský forint

308,18

PLN

Poľský zlotý

4,2933

RON

Rumunský lei

4,4505

TRY

Turecká líra

3,3861

AUD

Austrálsky dolár

1,4638

CAD

Kanadský dolár

1,4702

HKD

Hongkongský dolár

8,7145

NZD

Novozélandský dolár

1,5454

SGD

Singapurský dolár

1,5326

KRW

Juhokórejský won

1 237,21

ZAR

Juhoafrický rand

15,2641

CNY

Čínsky juan

7,4962

HRK

Chorvátska kuna

7,5053

IDR

Indonézska rupia

14 587,14

MYR

Malajzijský ringgit

4,6272

PHP

Filipínske peso

54,179

RUB

Ruský rubeľ

70,0010

THB

Thajský baht

38,910

BRL

Brazílsky real

3,6409

MXN

Mexické peso

21,6150

INR

Indická rupia

74,7660


(1)  Použitý kurz sa vzťahuje k poslednej operácii vykonanej pred určeným dňom. V prípade, že tender obsahuje variabilný kurz, použije sa kurz medzný.

(2)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/3


Oznámenie vlády Poľskej republiky v súvislosti so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov

(2016/C 365/04)

VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE A PRIESKUM LOŽÍSK ROPY A ZEMNÉHO PLYNU A ŤAŽBU ROPY A ZEMNÉHO PLYNU V OBLASTI PROSZOWICE

ODDIEL I: PRÁVNY ZÁKLAD

1.

Článok 49h ods. 2 Zákona o geologickom a banskom práve [Zbierka zákonov (Dziennik Ustaw) z roku 2015, bod 196, v znení zmien]

2.

Nariadenie vlády z 28. júla 2015 o ponukovom konaní na udelenie koncesie na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ťažbu uhľovodíkov a koncesie na ťažbu uhľovodíkov (Zbierka zákonov z roku 2015, bod 1171)

3.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES z 30. mája 1994 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Ú. v. ES L 164, 30.6.1994, s. 3; mimoriadne vydanie v poľštine: kapitola 6, zväzok 2, s. 262)

ODDIEL II: SUBJEKT OZNAMUJÚCI VÝZVU

Názov: Ministerstvo životného prostredia

Poštová adresa: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warszawa, Poľsko

Tel. +48 223692449, +48 223692447; fax +48 223692460

Webové sídlo: www.mos.gov.pl

ODDIEL III: PREDMET KONANIA

1.   Druh činností, na ktoré sa má udeliť koncesia

Koncesia na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Proszowice, koncesné bloky 373, 374 a 393.

2.   Územie, na ktorom sa majú vykonávať činnosti

Hranice oblasti, na ktorú sa vzťahuje toto ponukové konanie, sú vymedzené priamkami spájajúcimi body s týmito súradnicami súradnicovej sústavy PL-1992:

Číslo bodu

X [PL-1992]

Y [PL-1992]

1

265 797,369

606 784,682

2

256 877,580

606 993,250

3

256 866,895

601 531,158

4

265 972,196

601 470,879

5

265 785,258

594 508,986

6

256 792,099

594 610,492

7

256 861,670

598 860,040

8

251 837,130

598 803,240

9

245 959,166

604 332,289

10

240 684,937

604 381,020

11

240 244,081

603 139,260

12

238 495,594

597 181,464

13

238 486,801

597 044,425

14

254 726,425

579 328,472

15

265 370,279

579 332,115

16

269 669,762

596 654,081

17

284 288,245

596 762,366

18

284 357,997

606 534,408

19

266 162,867

623 612,266

Plocha zvislého priemetu oblasti, na ktorú sa vzťahuje toto ponukové konanie, predstavuje 818,29 km2.

Oblasť, na ktorú sa vzťahuje ponukové konanie, sa nachádza v týchto okresoch a obciach v

Malopoľskom vojvodstve:

 

okres Krakov, obce Słomniki (2,04 % plochy), Kocmyrzów-Luborzyca (3,97 %), Igołomia-Wawrzeńczyce (6,30 %),

 

okres Krakov, mestská obec Krakov (0,29 %),

 

okres Proszowice, obce Radziemice (3,57 %), Pałecznica (2,74 %), Koniusza (10,81 %), Proszowice (7,17 %), Nowe Brzesko (2,94 %), Koszyce (0,18 %),

 

okres Wieliczka, obce Niepołomice (3,86 %), Kłaj (2,29 %),

 

okres Bochnia, obce Drwinia (7,05 %), Bochnia (0,98 %),

 

okres Dąbrowa, obec Gręboszów (0,01 %);

Svätokrížskom vojvodstve:

 

okres Pińczów, obce Michałów (0,04 %), Pińczów (1,47 %), Działoszyce (5,47 %), Złota (3,43 %),

 

okres Kazimierza Wielka, obce Skalbmierz (8,81 %), Czarnocin (8,43 %), Kazimierza Wielka (12,44 %), Bejsce (1,80 %), Opatowiec (3,91 %),

 

okres Busko-Zdrój, obec Wiślica (< 0,01 %).

Cieľom prác, ktoré sa majú vykonať v jurských a kriedových útvaroch, je zdokumentovať ložiská ropy a zemného plynu v opísanej oblasti a uskutočniť ťažbu z týchto ložísk.

3.   Lehota na predkladanie ponúk najmenej 90 dní odo dňa uverejnenia oznámenia a miesto ich predkladania

Ponuky musia byť predložené v sídle ministerstva životného prostredia najneskôr v 91. deň lehoty začínajúcej dňom nasledujúcim po dni uverejnenia tohto oznámenia v Úradnom vestníku Európskej únie, do 16:00 hod. SEČ/SELČ.

4.   Podrobné podmienky predkladania ponúk, ktoré zahŕňajú aj kritériá hodnotenia ponúk a určenie ich váhy a ktorými sa zabezpečuje splnenie podmienok uvedených v článku 49k Zákona o geologickom a banskom práve z 9. júna 2011

Ponuky môžu predkladať subjekty, ktorým bolo vydané rozhodnutie o kladnom hodnotení v kvalifikačnom konaní, ako sa stanovuje v článku 49a ods. 16 bodoch 1 a 2 Zákona o geologickom a banskom práve, samostatne alebo ako prevádzkovateľ, ak o koncesiu žiadajú viaceré subjekty spoločne.

Doručené ponuky posúdi komisia pre vyhodnotenie ponúk na základe týchto kritérií:

30 %

:

finančné možnosti, ktoré poskytujú primeranú záruku vykonania činností týkajúcich sa vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov a ich ťažby, najmä zdroje a spôsoby financovania plánovaných činností vrátane podielu vlastných prostriedkov a financovania z externých zdrojov;

25 %

:

technické možnosti na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ich ťažbu, najmä dostupnosť primeraného technického, organizačného, logistického potenciálu a potenciálu ľudských zdrojov;

20 %

:

rozsah a harmonogram navrhovaných geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií;

10 %

:

skúsenosti v oblasti vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov alebo ťažby uhľovodíkov, ktorými sa zabezpečí bezpečná prevádzka, ochrana zdravia a života ľudí a zvierat, ako aj ochrana životného prostredia;

10 %

:

navrhovaná technológia vykonávania geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií s využitím inovačných prvkov vyvinutých pre tento projekt,

5 %

:

rozsah a harmonogram povinného odberu vzoriek získaných počas geologických operácií vrátane vrtných jadier.

Ak po vyhodnotení ponúk na základe uvedených kritérií získajú dve alebo viac ponúk rovnaké hodnotenie, dodatočným kritériom umožňujúcim konečný výber medzi ponukami bude výška poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov splatného počas fázy vyhľadávania a prieskumu.

5.   Minimálny rozsah geologických informácií

Údaje o koncesii

názov oblasti: Proszowice

poloha: na pevnine; koncesné bloky 373, 374 a 393

Typ ložiska

konvenčné ložiská ropy a zemného plynu

Štrukturálne úrovne

kenozoická

mezozoická

paleozoická

Ropné systémy

paleozoické – mezozoické

Materské horniny

ordovické, silúrske, devónske, karbónske a strednojurské horniny

Ložiskové horniny

cenomanské gluakonitové pieskovce (vrchná krieda) a detritálne vápence litorauraku (vrchná jura, spodná časť vrchného oxfordu)

Nepriepustné horniny

senónsky slieň (vyššia časť vrchnej kriedy) a útvary čelnej karpatskej priehlbiny (krakovské vrstvy)

Hrúbka nadložia

350 – 750 m

Typ pasce

štruktúrny

Ložiská zistené v blízkosti (ZP – zemný plyn, R – ropa)

Pławowice (R) – objavené v roku 1964, kumulatívna ťažba v priebehu 50 rokov: 610 710 ton; produkcia v roku 2014: 4 580 ton; zásoby: 92 490 ton (priemyselné: 20 130 ton)

Grobla (R) – objavené v roku 1962, kumulatívna ťažba v priebehu 52 rokov: 2 822 590 ton a 145 020 000 m3 sprievodného plynu; produkcia v roku 2014: 4 430 ton; zásoby: 48 300 ton (priemyselné: 21 050 ton)

Mniszów (R) – objavené v roku 1966, nevyužívané

Dąbrówka (ZP) – objavené v roku 1976, kumulatívna ťažba v priebehu 38 rokov: 425 350 000 m3; produkcia v roku 2014: 1 230 000 m3; zásoby: 30 850 000 m3 (priemyselné: 8 020 000 m3)

Grądy Bocheńskie (ZP) – objavené v roku 1985, kumulatívna ťažba v priebehu 18 rokov: 166 900 000 m3; produkcia v roku 2014: žiadna; zásoby: 39 170 000 m3 (priemyselné: 14 050 000 m3)

Rajsko (ZP) – objavené v roku 1997, kumulatívna ťažba v priebehu 3 rokov: 20 630 000 m3; produkcia v roku 2014: 6 730 000 m3; zásoby: 142 370 000 m3 (priemyselné: 54 370 000 m3)

Rylowa (ZP) – objavené v roku 1988, kumulatívna ťažba v priebehu 4 rokov: 66 460 000 m3; produkcia v roku 2014: 27 110 000 m3; zásoby: 478 540 000 m3 (priemyselné: 175 160 000 m3)

Rysie (ZP) – objavené v roku 1985, kumulatívna ťažba v priebehu 25 rokov: 75 810 000 m3; produkcia v roku 2014: 740 000 m3; zásoby: 15 960 000 m3 (priemyselné: 1 470 000 m3)

Szczepanów (ZP) – objavené v roku 1990, kumulatívna ťažba v priebehu 16 rokov: 707 240 000 m3; produkcia v roku 2014: 9 870 000 m3; zásoby: 206 960 000 m3 (priemyselné: 116 620 000 m3)

Łazy (ZP) – objavené v roku 1995, kumulatívna ťažba v priebehu 7 rokov: 12 480 000 m3; produkcia v roku 2014: žiadna; zásoby: 13 400 000 m3 (priemyselné: žiadne)

Łętowice-Bogumiłowice (ZP) – objavené v roku 1993, kumulatívna ťažba v priebehu 18 rokov: 137 580 000 m3; produkcia v roku 2014: 400 000 m3; zásoby: 110 870 000 m3 (priemyselné: 21 150 000 m3)

Zrealizované seizmické prieskumy (vlastník)

1975 Kazimierza Wielka – Dąbrowa Tarnowska 2D (Štátna pokladnica)

1977 – 1978 Bochnia – Czchów – Pilzno 2D (Štátna pokladnica)

1987 – 1988 Kazimierza Wielka – Pińczów – Nowy Korczyn 2D (Štátna pokladnica)

1987 – 1988 Niepołomice – Gdów – Myślenice 2D (Štátna pokladnica)

1989 – 1990 Kazimierza Wielka – Pińczów – Nowy Korczyn 2D (PGNiG)

1991 – 1993 Słomniki – Pińczów 2D (PGNiG)

1993 Liplas – Grobla – Żukowice 2D (PGNiG)

2003 Puszcza – Krzeczów – Borek 2D (Štátna pokladnica)

Referenčné vrty (TVD)

Puszcza-14 (1 642 m), Dodów 2 (1 267 m), Kózki 1 (800 m)

6.   Termín začatia činností

Činnosti, na ktoré sa vzťahuje koncesia, sa začnú do 14 dní odo dňa, keď sa rozhodnutie o udelení koncesie stane konečným.

7.   Podmienky udelenia koncesie týkajúce sa najmä výšky, rozsahu a spôsobu poskytnutia zábezpeky uvedenej v článku 49x ods. 1 Zákona o geologickom a banskom práve a v odôvodnených prípadoch výška, rozsah a spôsob poskytnutia zábezpeky uvedenej v článku 49x ods. 2 uvedeného zákona

Úspešný uchádzač musí poskytnúť zábezpeku pre prípad nesplnenia alebo nedostatočného splnenia podmienok stanovených v koncesii a na financovanie zatvorenia areálu bane v prípade vypršania koncesie, odňatia koncesie alebo straty jej platnosti. Táto zábezpeka sa musí poskytnúť na obdobie odo dňa udelenia koncesie až po koniec fázy vyhľadávania a prieskumu. Výška zábezpeky je 100 000 PLN. Spôsob a dátum platby sa riadia článkom 49x ods. 4 a 5 Zákona o geologickom a banskom práve.

8.   Minimálny rozsah geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií

Navrhovaný minimálny program geologických prác vo fáze vyhľadávania a prieskumu:

I. etapa – trvanie: 12 mesiacov

rozsah: interpretácia a analýza archívnych geologických údajov

II. etapa – trvanie: 12 mesiacov

rozsah: vykonanie seizmických prieskumov 2D (100 km) alebo vyvŕtanie jedného vrtu do maximálnej hĺbky 2 000 m s povinným jadrovaním predpokladaných intervalov

III. etapa – trvanie: 24 mesiacov

rozsah: vyvŕtanie jedného vrtu do maximálnej hĺbky 2 000 m s povinným jadrovaním predpokladaných intervalov

IV. etapa – trvanie: 12 mesiacov

rozsah: analýza získaných údajov

9.   Obdobie, na ktoré sa má koncesia udeliť

Obdobie platnosti koncesie je 10 rokov a zahŕňa:

fázu vyhľadávania a prieskumu v trvaní piatich rokov odo dňa udelenia koncesie,

fázu ťažby odo dňa získania investičného rozhodnutia.

10.   Osobitné podmienky vykonávania činností a zabezpečenia verejnej bezpečnosti, verejného zdravia, ochrany životného prostredia a racionálneho hospodárenia s ložiskami

Vykonávaním pracovného programu v rámci koncesie nesmú byť dotknuté práva majiteľov pozemkov, ani povinnosť plniť ostatné požiadavky stanovené právnymi predpismi, najmä Zákonom o geologickom a banskom práve, a požiadavky týkajúce sa využívania pôdy, ochrany životného prostredia, poľnohospodárskej a lesnej pôdy, prírody, vôd a odpadu.

11.   Vzor zmluvy o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov

Vzor zmluvy sa nachádza v prílohe.

12.   Informácie o výške poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov

Minimálna výška poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov pre oblasť Proszowice je v základnom päťročnom období 173 902,99 PLN (slovom: stosedemdesiattritisíc deväťstodva zlotých a deväťdesiatdeväť grošov) ročne. Pri indexácii ročného poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov na účely vyhľadávania a prieskumu nerastných surovín sa zohľadnia indexy priemerných ročných spotrebiteľských cien stanovené kumulatívne na obdobie od uzatvorenia zmluvy do roku, ktorý predchádza dňu splatnosti poplatku, oznámené predsedom Ústredného štatistického úradu v Úradnom vestníku Poľskej republiky (Monitor Polski) (článok 49 h ods. 3 bod 12 Zákona o geologickom a banskom práve).

13.   Informácie o požiadavkách, ktoré musí ponuka spĺňať, a dokumenty požadované od uchádzačov

1.

Ponuka musí obsahovať:

1)

meno/názov (obchodný názov) a sídlo uchádzača;

2)

predmet ponuky spolu s vymedzením oblasti, na ktorú sa má udeliť koncesia a práva na využívanie ťažobných pozemkov;

3)

obdobie, na ktoré sa má udeliť koncesia, trvanie fázy vyhľadávania a prieskumu a dátum začiatku činností;

4)

cieľ, rozsah a povaha geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií a informácie o prácach, ktoré sa majú vykonať na dosiahnutie stanoveného cieľa, ako aj technológie, ktoré sa majú použiť;

5)

harmonogram geologických prác vrátane geologických operácií rozdelený podľa rokov a ich rozsah;

6)

rozsah a harmonogram povinného odberu vzoriek získaných počas geologických operácií, a to aj z vrtného jadra, podľa článku 82 ods. 2 bodu 2 Zákona o geologickom a banskom práve;

7)

práva uchádzača k nehnuteľnosti (oblasti), v rámci ktorej sa majú plánované činnosti vykonávať, alebo právo, o ktorého udelenie daný subjekt žiada;

8)

zoznam oblastí, na ktoré sa vzťahujú systémy ochrany prírody; táto požiadavka sa netýka projektov, pre ktoré sa požaduje rozhodnutie o environmentálnych podmienkach;

9)

spôsob predchádzania negatívnym vplyvom plánovaných činností na životné prostredie;

10)

rozsah geologických údajov, ktoré má uchádzač k dispozícii;

11)

skúsenosti v oblasti vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov alebo ťažby uhľovodíkov, ktorými sa zabezpečí bezpečná prevádzka, ochrana zdravia a života ľudí a zvierat, ako aj ochrana životného prostredia;

12)

technické možnosti na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ich ťažbu, najmä dostupnosť primeraného technického, organizačného, logistického potenciálu a potenciálu ľudských zdrojov;

13)

finančné možnosti, ktoré poskytujú primeranú záruku vykonania činností týkajúcich sa vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov a ich ťažby, najmä zdroje a spôsoby financovania plánovaných činností vrátane podielu vlastných prostriedkov a financovania z externých zdrojov;

14)

navrhovaná technológia vykonávania geologických prác vrátane geologických a ťažobných operácií;

15)

navrhovaná výška poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov, ktorá nie je nižšia než suma uvedená v oznámení o začatí ponukového konania;

16)

navrhovaný spôsob zloženia zábezpeky uvedenej v článku 49x ods. 4 Zákona o geologickom a banskom práve;

17)

ak ponuku predkladá spoločne viacero subjektov, ponuka musí navyše obsahovať:

a)

mená/názvy (obchodné názvy) a sídla všetkých subjektov predkladajúcich ponuku;

b)

údaje o prevádzkovateľovi;

c)

percentuálne podiely na nákladoch geologických prác vrátane geologických operácií navrhované v zmluve o spolupráci;

2.

Ponuka predložená v rámci ponukového konania musí spĺňať požiadavky a podmienky stanovené v oznámení o začatí ponukového konania.

3.

K ponukám sa pripájajú tieto dokumenty:

1)

doklady o existencii skutočností opísaných v ponuke, najmä výpisy z príslušných registrov;

2)

doklad o zložení zábezpeky;

3)

kópia rozhodnutia potvrdzujúceho kladný výsledok kvalifikačného konania, ako sa stanovuje v článku 49a ods. 17 Zákona o geologickom a banskom práve;

4)

grafické prílohy vypracované v súlade s požiadavkami na ťažobné mapy s vyznačením správnych hraníc krajiny;

5)

ak sa pri vykonávaní koncesie použijú technické zdroje iných subjektov, písomné záväzky, že sa technické zdroje poskytnú subjektu zúčastňujúcemu sa ponukového konania;

6)

dve kópie projektu geologických operácií.

4.

Uchádzači môžu z vlastnej iniciatívy poskytnúť vo svojej ponuke dodatočné informácie alebo k nej pripojiť dodatočné dokumenty.

5.

Dokumenty predkladané uchádzačmi musia byť originály alebo úradne overené kópie originálov, ako je stanovené v správnom poriadku. Táto požiadavka sa neuplatňuje na kópie dokumentov, ktoré sa majú pripojiť k ponukám a ktoré vypracoval orgán udeľujúci koncesie.

6.

Dokumenty vypracované v cudzom jazyku treba predložiť spolu s prekladom do poľštiny vyhotoveným súdnym prekladateľom.

7.

Ponuky sa predkladajú v zapečatenej obálke alebo balíku s menom/názvom (obchodným názvom) uchádzača a s uvedením predmetu ponukového konania.

8.

Ponuky predložené po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk sa vrátia uchádzačom neotvorené.

14.   Informácie o spôsobe zloženia zábezpeky, jej výške a dátume platby

Uchádzači musia zložiť zábezpeku vo výške 1 000 PLN (slovom: tisíc zlotých) pred vypršaním lehoty na predkladanie ponúk.

ODDIEL IV: ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE

IV.1.   Komisia pre vyhodnotenie ponúk

Na účely vykonania ponukového konania a výberu najvýhodnejšej ponuky vymenuje orgán udeľujúci koncesie komisiu pre vyhodnotenie ponúk. Zloženie komisie a jej rokovací poriadok sú stanovené v nariadení vlády z 28. júla 2015 o ponukovom konaní na udelenie koncesie na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ťažbu uhľovodíkov a koncesie na ťažbu uhľovodíkov (Zbierka zákonov z roku 2015, bod 1171). Komisia pre vyhodnotenie ponúk predkladá orgánu udeľujúcemu koncesie na schválenie správu o ponukovom konaní. Táto správa je spolu s ponukami a všetkými dokumentmi týkajúcimi sa ponukového konania prístupná pre ostatné subjekty predkladajúce ponuky.

IV.2.   Dodatočné vysvetlenia

Do siedmich dní odo dňa zverejnenia oznámenia môže zainteresovaný subjekt predložiť orgánu udeľujúcemu koncesie žiadosť o poskytnutie vysvetlení týkajúcich sa podrobných podmienok ponukového konania. Orgán udeľujúci koncesie uverejní do siedmich dní odo dňa doručenia žiadosti vysvetlenia v úradnom vestníku (Biuletyn Informacji Publicznej) na stránke úradu podriadeného tomuto orgánu.

IV.3.   Dodatočné informácie

Poľská geologická služba zostavila súbor geologických údajov (Pakiet danych geologicznych) obsahujúci úplné informácie o oblasti, na ktorú sa vzťahuje ponukové konanie, dostupný na webovom sídle ministerstva životného prostredia (www.mos.gov.pl) a na adrese:

Departament Geologii i Koncesji Geologicznych

Ministerstwo Środowiska

ul. Wawelska 52/54

00-922 Warszawa

POĽSKO

Tel. +48 223692449

Fax +48 223692460


PRÍLOHA

ZMLUVA

o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Proszowice

uzavretá vo Varšave dňa … 2016 medzi:

Štátnou pokladnicou – ministrom životného prostredia, v mene a zastúpení ktorého koná na základe splnomocnenia č. 5 z 27. januára 2016 štátny tajomník ministerstva životného prostredia, hlavný poľský geológ, pán Mariusz Orion Jędrysek, ďalej len „Štátna pokladnica“

a

XXX so sídlom v: … (úplná adresa) …

ďalej len „držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov“,

v tomto znení:

§ 1

1.

Štátna pokladnica ako výhradný vlastník vnútra zemskej kôry pokrývajúcej oblasť obcí: Kocmyrzów-Luborzyca, Igołomia-Wawrzeńczyce, Radziemice, Pałecznica, Koniusza, Koszyce, Kłaj, Drwinia, Bochnia a Gręboszów, miest a obcí: Słomniki, Proszowice, Nowe Brzesko a Niepołomice a mesta Krakov v Malopoľskom vojvodstve, a obcí: Michałów, Złota, Czarnocin, Bejsce, Opatowiec a Wiślica a miest a obcí: Pińczów, Działoszyce, Skalbmierz a Kazimierza Wielka v Svätokrížskom vojvodstve, ktorej hranice vymedzujú priamky spájajúce body (1 až 19) s týmito súradnicami súradnicovej sústavy PL-1992:

Bod

Súradnice

X

Y

1

265 797,369

606 784,682

2

256 877,580

606 993,250

3

256 866,895

601 531,158

4

265 972,196

601 470,879

5

265 785,258

594 508,986

6

256 792,099

594 610,492

7

256 861,670

598 860,040

8

251 837,130

598 803,240

9

245 959,166

604 332,289

10

240 684,937

604 381,020

11

240 244,081

603 139,260

12

238 495,594

597 181,464

13

238 486,801

597 044,425

14

254 726,425

579 328,472

15

265 370,279

579 332,115

16

269 669,762

596 654,081

17

284 288,245

596 762,366

18

284 357,997

606 534,408

19

266 162,867

623 612,266

týmto udeľuje držiteľovi práv na využívanie ťažobných pozemkov práva na využívanie ťažobných pozemkov v uvedenej oblasti, ktorej hornú hranicu tvorí dolná hranica pozemkov a dolnú hranicu podložie jurských útvarov, pod podmienkou, že držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov do jedného roka od uzavretia zmluvy o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov získa koncesiu na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Proszowice.

2.

Ak sa nesplní podmienka získať koncesiu uvedená v odseku 1, platnosť záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy sa končí.

3.

V oblasti horninového útvaru uvedenej v odseku 1 je držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov oprávnený:

1.

vykonávať v jurských a kriedových útvaroch činnosti spojené s vyhľadávaním a prieskumom ložísk ropy a zemného plynu a s ich ťažbou a

2.

vykonávať vo zvyšku oblasti všetky práce a činnosti, ktoré sú nevyhnutné na získanie prístupu k jurským a kriedovým útvarom.

4.

Plocha zvislého priemetu opísanej oblasti predstavuje 818,29 km2.

§ 2

1.

Zmluva o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov sa začne vykonávať dňom získania koncesie.

2.

Práva na využívanie ťažobných pozemkov sa s výhradou ustanovení § 9 udeľujú na obdobie 10 rokov, pričom päť rokov je určených na fázu vyhľadávania a prieskumu a päť rokov na fázu ťažby.

3.

Platnosť práv na využívanie ťažobných pozemkov sa končí dňom skončenia platnosti koncesie.

§ 3

1.

Držiteľovi práv na využívanie ťažobných pozemkov sa udeľuje výlučné právo využívať ťažobné pozemky v oblasti stanovenej v § 1 na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Proszowice a zároveň vykonávať v tejto oblasti všetky práce a činnosti potrebné na tento účel v súlade s platnými právnymi predpismi, najmä so Zákonom o geologickom a banskom práve z 9. júna 2011 [Zbierka zákonov (Dziennik Ustaw) z roku 2015, bod 196 v znení zmien], ďalej len „Zákon o geologickom a banskom práve“, a rozhodnutiami vydanými na ich základe. Vo fáze vyhľadávania a prieskumu je držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov oprávnený využívať nerastné suroviny, ktoré sú predmetom prieskumu, iba v rozsahu potrebnom na vypracovanie geologicko-investičnej dokumentácie.

2.

Držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov sa zaväzuje písomne oznámiť Štátnej pokladnici akékoľvek zmeny vedúce k zmene názvu, organizačnej formy, registračných a identifikačných čísel, zvýšeniu alebo zníženiu základného imania, prevodu koncesie na iný subjekt, podaniu žiadosti o vyhlásenie konkurzu, vyhláseniu konkurzu, začatiu vyrovnávacieho konania alebo začatiu likvidačného konania. Štátna pokladnica môže v týchto prípadoch požadovať potrebné vysvetlenia. Oznámenie sa musí vykonať do 30 dní odo dňa, keď nastali uvedené skutočnosti.

§ 4

Zmluvou nie sú dotknuté práva tretích osôb, najmä vlastníkov pozemkov, ani povinnosť držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov plniť záväzky vyplývajúce z právnych predpisov, najmä záväzky týkajúce sa vyhľadávania a prieskumu nerastných surovín a ochrany a využívania environmentálnych zdrojov.

§ 5

Štátna pokladnica si vyhradzuje možnosť stanoviť v rámci oblasti uvedenej v § 1 ods. 1 práva na využívanie ťažobných pozemkov na vykonávanie iných činností, než sú činnosti opísané v zmluve, spôsobom, ktorý nenarušuje práva držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov.

§ 6

1.

Držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí do Štátnej pokladnice za každý rok trvania využívania ťažobných pozemkov (počítaný ako 12 po sebe idúcich mesiacov) za práva na využívanie ťažobných pozemkov v oblasti stanovenej v § 1 ods. 1 počas päťročnej fázy vyhľadávania a prieskumu tento poplatok:

a)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za prvý rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

b)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za druhý rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

c)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za tretí rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

d)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za štvrtý rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

e)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za piaty rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

– s výhradou ustanovení odseku 2.

2.

Ak termín splatnosti poplatku za daný rok využívania ťažobných pozemkov pripadá na obdobie od 1. januára do 1. marca, držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí poplatok do 1. marca. Pokiaľ však poplatok podlieha indexácii v súlade s odsekmi 3 až 5, držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov ho zaplatí najskôr v deň oznámenia indexu uvedeného v odseku 3 a po zohľadnení tohto indexu.

3.

Poplatok stanovený v odseku 1 podlieha indexácii podľa indexov priemerných ročných spotrebiteľských cien stanovených za obdobie od podpísania tejto zmluvy do roku, ktorý predchádza dňu splatnosti poplatku, oznámených predsedom Ústredného štatistického úradu v Úradnom vestníku Poľskej republiky Monitor Polski.

4.

Ak termín splatnosti poplatku pripadá na deň v tom istom kalendárnom roku, v ktorom bola uzavretá zmluva, poplatok nepodlieha indexácii.

5.

Ak bola zmluva uzavretá a začala sa vykonávať v roku, ktorý predchádzal roku, na ktorý pripadá termín splatnosti poplatku, poplatok nepodlieha indexácii, pokiaľ ho držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí do konca kalendárneho roka, v ktorom bola zmluva uzavretá a začala sa vykonávať.

6.

Ak držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov stratí práva na využívanie ťažobných pozemkov, ktoré sú predmetom zmluvy, pred uplynutím lehoty stanovenej v § 2 ods. 1 a 2, má povinnosť zaplatiť poplatok za celý rok využívania ťažobných pozemkov, v ktorom tieto práva stratil. Ak však strata práv na využívanie ťažobných pozemkov súvisí s odňatím koncesie alebo s dôvodmi uvedenými v § 9 ods. 1, 3 alebo 4, držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov má povinnosť zaplatiť poplatok za celé obdobie využívania uvedené v § 2 ods. 1 a 2, pričom sa zohľadní indexácia za rok, ktorý predchádzal vypovedaniu zmluvy. Poplatok sa uhradí do 30 dní odo dňa straty práv na využívanie ťažobných pozemkov. Strata práv na využívanie ťažobných pozemkov nezbavuje držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov jeho záväzkov týkajúcich sa ochrany životného prostredia súvisiacich s predmetom práv na využívanie ťažobných pozemkov, najmä ochrany ložísk.

7.

Držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí poplatok za práva na využívanie ťažobných pozemkov prevodom na bankový účet ministerstva životného prostredia vedený v pobočke Poľskej národnej banky vo Varšave s číslom: 07 1010 1010 0006 3522 3100 0000 pod názvom: udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov v súvislosti s udelením koncesie na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Proszowice.

Za dátum zaplatenia poplatku sa bude považovať dátum pripísania prostriedkov na účet Štátnej pokladnice.

8.

Poplatok stanovený v odseku 1 nepodlieha dani z tovarov a služieb. V prípade zmeny právnych predpisov, ktorou by sa zaviedlo zdanenie činností, ktoré sú predmetom tejto zmluvy, bude výška poplatku zvýšená o hodnotu splatnej dane.

9.

Štátna pokladnica písomne upovedomí držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov o zmenách čísla účtu uvedeného v odseku 7.

10.

Držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov pošle Štátnej pokladnici kópie dokladov o zaplatení poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov stanoveného v odseku 1 do siedmich dní od jeho zaplatenia.

§ 7

Zmluvné strany do 30 dní odo dňa vydania investičného rozhodnutia, v ktorom sa vymedzujú podmienky ťažby ropy a zemného plynu, držiteľovi práv na využívanie ťažobných pozemkov podpíšu prílohu k tejto zmluve, v ktorej budú vymedzené podmienky vykonávania zmluvy vo fáze ťažby.

§ 8

Držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov môže s právami na využívanie ťažobných pozemkov podľa § 1 ods. 1 nakladať výlučne po získaní písomného súhlasu Štátnej pokladnice.

§ 9

1.

Pokiaľ držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov poruší záväzky vyplývajúce zo zmluvy, má Štátna pokladnica s výhradou ustanovení odsekov 3 a 4 právomoc vypovedať zmluvu s okamžitou platnosťou bez nároku na vznesenie majetkoprávnych nárokov zo strany držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov. Vypovedanie zmluvy však nie je možné, pokiaľ držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov porušil záväzky stanovené v zmluve z dôvodu vyššej moci.

2.

V prípade vypovedania zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 1 zaplatí držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov Štátnej pokladnici zmluvnú pokutu vo výške 25 % poplatku za celé obdobie využívania vymedzené v § 2 ods. 1 a 2, pričom sa zohľadní indexácia za rok predchádzajúci roku, v ktorom bola zmluva vypovedaná.

3.

Pokiaľ sa držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov s platbou poplatku omešká oproti termínom uvedeným v § 6 ods. 1 alebo 2 o viac než sedem dní, Štátna pokladnica ho vyzve, aby zaplatil splatný poplatok do 7 dní odo dňa prijatia výzvy na zaplatenie pod hrozbou vypovedania zmluvy s okamžitou platnosťou.

4.

Pokiaľ držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov neoznámi Štátnej pokladnici okolnosti uvedené v § 3 ods. 2 do 30 dní odo dňa, keď tieto okolnosti nastali, Štátna pokladnica môže vypovedať zmluvu úplne alebo čiastočne, pričom zachová 30-dňovú lehotu s platnosťou od konca kalendárneho mesiaca.

5.

Zmluva zaväzuje držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov do skončenia platnosti koncesie a držiteľ ju nemôže vypovedať.

6.

Vypovedanie zmluvy sa vykonáva písomne, inak nie je platné.

7.

Strany súhlasia s tým, že v prípade vypovedania zmluvy zo strany Štátnej pokladnice je poplatok zaplatený za práva na využívanie ťažobných pozemkov uvedený v § 6 ods. 1 nevratný.

8.

Štátna pokladnica si vyhradzuje právo požadovať náhradu škody vo výške presahujúcej výšku zmluvnej pokuty podľa všeobecných podmienok, pokiaľ je výška škody spôsobenej Štátnej pokladnici vyššia ako zmluvná pokuta.

§ 10

V prípade vyššej moci zmluvné strany bezodkladne podniknú všetky nevyhnutné kroky s cieľom dohodnúť sa na ďalšom postupe v súvislosti so vzniknutou situáciou. Pod vyššou mocou sa rozumejú neočakávané udalosti týkajúce sa bezprostredne držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov, ktoré znemožňujú vykonávanie činností, ktoré sú predmetom zmluvy, a ktoré sú nepredvídateľné a nebolo možné sa im vyhnúť.

§ 11

Držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov môže podať písomnú žiadosť o predĺženie platnosti zmluvy ako celku alebo jej časti, bez písomného požiadania je žiadosť neplatná.

§ 12

V prípade vypovedania zmluvy nemá držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov nárok na odškodnenie zo strany Štátnej pokladnice za zvýšenie hodnoty predmetu práv na využívanie ťažobných pozemkov.

§ 13

Spory, ktoré vznikli v dôsledku zmluvy, bude riešiť príslušný všeobecný súd podľa sídla Štátnej pokladnice.

§ 14

V oblastiach, ktoré zmluva neupravuje, sa uplatňujú ustanovenia Zákona o geologickom a banskom práve a Občianskeho zákonníka, najmä ustanovenia týkajúce sa prenájmu.

§ 15

Náklady spojené s uzavretím zmluvy znáša držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov.

§ 16

Zmeny zmluvy sa vykonávajú písomne, inak nie sú platné.

§ 17

Zmluva sa vyhotoví v troch rovnopisoch (jedno vyhotovenie pre držiteľa práv na využívanie ťažobných pozemkov a dve vyhotovenia pre ministra životného prostredia).

Štátna pokladnica

Držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov


4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/15


Oznámenie vlády Poľskej republiky v súvislosti so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov

(2016/C 365/05)

VEREJNÁ VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK NA UDELENIE KONCESIE NA VYHĽADÁVANIE A PRIESKUM LOŽÍSK ROPY A ZEMNÉHO PLYNU A ŤAŽBU ROPY A ZEMNÉHO PLYNU V OBLASTI RYKI

ODDIEL I: PRÁVNY ZÁKLAD

1.

Článok 49 h ods. 2 Zákona o geologickom a banskom práve [Zbierka zákonov (Dziennik Ustaw) z roku 2015, bod 196, v znení zmien]

2.

Nariadenie vlády z 28. júla 2015 o ponukovom konaní na udelenie koncesie na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ťažbu uhľovodíkov a koncesie na ťažbu uhľovodíkov (Zbierka zákonov z roku 2015, bod 1171)

3.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES z 30. mája 1994 o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Ú. v. ES L 164, 30.6.1994, s. 3; mimoriadne vydanie v poľštine: kapitola 6, zväzok 2, s. 262)

ODDIEL II: SUBJEKT OZNAMUJÚCI VÝZVU

Názov: Ministerstvo životného prostredia

Poštová adresa: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warszawa, Poľsko

Tel. +48 223692449, +48 223692447. Fax: +48 223692460

Webové sídlo: www.mos.gov.pl

ODDIEL III: PREDMET KONANIA

1.   Druh činností, na ktoré sa má udeliť koncesia

Koncesia na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Ryki, koncesné bloky 276, 277, 296 a 297.

2.   Územie, na ktorom sa majú vykonávať činnosti

Hranice oblasti, na ktorú sa vzťahuje toto ponukové konanie, sú vymedzené priamkami spájajúcimi body s týmito súradnicami súradnicovej sústavy PL-1992:

Číslo bodu

X [PL-1992]

Y [PL-1992]

1

435 481,979

700 604,461

2

412 349,860

725 578,280

3

407 494,550

731 105,463

4

398 381,374

724 478,081

5

391 027,020

724 815,787

6

398 721,512

708 533,597

7

406 938,848

691 560,887

8

407 325,820

692 222,720

9

409 150,210

695 716,820

10

416 283,820

695 521,790

11

417 513,160

683 035,520

12

420 925,352

682 944,964

13

421 010,200

685 294,800

14

420 923,257

685 271,705

15

420 469,347

685 725,435

16

420 460,444

686 189,020

17

419 968,312

687 320,488

18

419 554,494

687 716,988

19

419 553,988

688 409,446

20

420 317,355

689 664,428

21

420 580,600

689 659,355

22

421 133,163

688 618,600

23

421 361,480

694 639,270

24

424 645,990

692 342,610

25

435 143,760

691 942,040

Plocha zvislého priemetu oblasti, na ktorú sa vzťahuje toto ponukové konanie, predstavuje 968,69 km2.

Oblasť, na ktorú sa vzťahuje ponukové konanie, sa nachádza v týchto okresoch a obciach v Mazovskom a Lubelskom vojvodstve:

 

okres Kozienice, obce Gniewoszów (2,53 % plochy), Sieciechów (0,19 %), Kozienice (0,07 %),

 

okres Garwolin, obec Trojanów (6,82 %),

 

okres Ryki, obce Kłoczew (4,10 %), Ryki (16,01 %), Stężyca (6,77 %), Dęblin (3,91 %), Nowodwór (1,39 %), Ułęż (5,24 %),

 

okres Lubartów, obce Michów (0,82 %), Abramów (4,94 %),

 

okres Puławy, obce Baranów (7,85 %), Żyrzyn (13,34 %), Puławy (8,56 %), mesto Puławy (2,79 %), Końskowola (5,94 %), Kurów (8,15 %), Nałęczów (0,18 %), Markuszów (0,41 %).

Cieľom prác, ktoré sa majú vykonať v devónskych a karbónskych útvaroch, je zdokumentovať ložiská ropy a zemného plynu v opísanej oblasti a uskutočniť ťažbu z týchto ložísk.

3.   Lehota na predkladanie ponúk najmenej 90 dní odo dňa uverejnenia oznámenia a miesto ich predkladania

Ponuky musia byť predložené v sídle ministerstva životného prostredia najneskôr v 91. deň lehoty začínajúcej dňom nasledujúcim po dni uverejnenia tohto oznámenia v Úradnom vestníku Európskej únie, do 16:00 hod. SEČ/SELČ.

4.   Podrobné podmienky predkladania ponúk, ktoré zahŕňajú aj kritériá hodnotenia ponúk a určenie ich váhy a ktorými sa zabezpečuje splnenie podmienok uvedených v článku 49k Zákona o geologickom a banskom práve z 9. júna 2011

Ponuky môžu predkladať subjekty, ktorým bolo vydané rozhodnutie o kladnom hodnotení v kvalifikačnom konaní, ako sa stanovuje v článku 49a ods. 16 bodoch 1 a 2 Zákona o geologickom a banskom práve, samostatne alebo ako prevádzkovateľ, ak o koncesiu žiadajú viaceré subjekty spoločne.

Doručené ponuky posúdi komisia pre vyhodnotenie ponúk na základe týchto kritérií:

30 %

finančné možnosti, ktoré poskytujú primeranú záruku vykonania činností týkajúcich sa vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov a ich ťažby, najmä zdroje a spôsoby financovania plánovaných činností vrátane podielu vlastných prostriedkov a financovania z externých zdrojov,

25 %

technické možnosti na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ich ťažbu, najmä dostupnosť primeraného technického, organizačného, logistického potenciálu a potenciálu ľudských zdrojov,

20 %

rozsah a harmonogram navrhovaných geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií,

10 %

skúsenosti v oblasti vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov alebo ťažby uhľovodíkov, ktorými sa zabezpečí bezpečná prevádzka, ochrana zdravia a života ľudí a zvierat, ako aj ochrana životného prostredia,

10 %

navrhovaná technológia vykonávania geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií s využitím inovačných prvkov vyvinutých pre tento projekt,

5 %

rozsah a harmonogram povinného odberu vzoriek získaných počas geologických operácií vrátane vrtných jadier.

Ak po vyhodnotení ponúk na základe uvedených kritérií získajú dve alebo viac ponúk rovnaké hodnotenie, dodatočným kritériom umožňujúcim konečný výber medzi ponukami bude výška poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov splatného počas fázy vyhľadávania a prieskumu.

5.   Minimálny rozsah geologických informácií

Údaje o koncesii

názov oblasti: Ryki

poloha: na pevnine; koncesné bloky 276, 277, 296 a 297

Typ ložiska

konvenčné ložiská ropy a zemného plynu a nekonvenčné ložiská zemného plynu

Štrukturálne úrovne

kenozoická

mezozoická

paleozoická

Ropné systémy

I

konvenčné, mladšie paleozoikum (devón + karbón)

II

nekonvenčné, paleozoikum (vrchný devón, frasn)

Materské horniny

I

devónske ílovce a slieňovce (frasn a famen) a karbónske sedimenty ílovitých slieňovcov

II

vápence vrchného devónu (frasn)

Ložiskové horniny

I

klastické sedimenty a pieskovce vrchného karbónu s inklúziami slieňovcov vrchného devónu (famen)

II

vápence vrchného devónu (frasn)

Nepriepustné horniny

I

ílovito-slieňovcové, uhličitanové, slieňové skaly a miestami devónske evaporitické skaly a komplexy karbónskych slieňovcov, pieskovcov a ílovcov

II

vápence vrchného devónu (frasn)

Hrúbka nadložia

od 1 150 m v juhovýchodnej časti do 1 500 m v severozápadnej časti

Typ pasce

štruktúrny, stratigrafický, štruktúrno-stratigrafický

Ložiská zistené v blízkosti (ZP – zemný plyn, R – ropa)

Glinnik (R) – objavené v roku 1991, kumulatívna ťažba: 6 170 ton; produkcia v roku 2014: 340 ton; zásoby: 8 000 ton (priemyselné: 5 390 ton)

Glinnik (sprievodný ZP) – objavené v roku 1991, kumulatívna ťažba: 600 000 m3; produkcia v roku 2014: 40 000 m3; zásoby: 680 000 m3 (priemyselné: 520 000 m3)

Stężyca (ZP) – objavené v roku 2002, kumulatívna ťažba: 404 330 000 m3; produkcia v roku 2014: 690 000 m3; zásoby: 402 880 000 m3 (priemyselné: 106 420 000 m3)

Świdnik (R) – objavené v roku 1982, využívané v rokoch 1998 – 2003; kumulatívna ťažba: 9 520 ton a 710 000 m3 sprievodného plynu

Ciecierzyn (ZP) – objavené v roku 1988, kumulatívna ťažba: 171 590 000 m3 (od roku 2000); produkcia v roku 2014: 15 240 000 m3; zásoby: 472 320 000 m3 (priemyselné: 259 880 000 m3)

Mełgiew A a B (ZP) – objavené v roku 1997; kumulatívna ťažba: 451 570 000 m3 (od roku 2003); produkcia v roku 2014: 23 130 000 m3; zásoby: 800 430 000 m3 (priemyselné: 172 590 000 m3)

Zrealizované seizmické prieskumy (vlastník)

1974 Lublinská brázda 2D (Štátna pokladnica)

1979 – 1981, 1983 – 1986, 1988 – 1989 Tłuszcz – Dęblin – Lublin 2D (Štátna pokladnica)

1985 Wilga – Abramów 2D (Štátna pokladnica)

1989, 1991, 1993 – 1994 Tłuszcz – Dęblin – Lublin 2D (PGNiG)

1989 – 1992 Wilga – Abramów 2D (PGNiG)

1992, 1994, 1996 Żelechów – Radzyń Podlaski – Kock 2D (PGNiG)

1993 Żelechów – Radzyń Podlaski 2D (PGNiG)

1995 – 1997 Ryki – Żyrzyn 2D (PGNiG)

1998 Radość – Zamość 2D (Apache)

1999 Rycice 2D (Apache)

2003 – 2004 Pionki – Kazimierz 2D (Štátna pokladnica)

2003 Strych – Stężyca 2D (Štátna pokladnica)

2004 Pionki – Kazimierz 3D (Štátna pokladnica)

2005 Kock – Tarkawica 2D (Štátna pokladnica)

2011 Czernic – Ryki 2D (PGNiG)

Referenčné a ofsetové vrty (TVD)

referenčné vrty: Abramów 1 (4 825,8 m), Dęblin 8 (2 928,1 m)

ofsetové vrty: Stężyca 1 (3 724 m)

6.   Termín začatia činností

Činnosti, na ktoré sa vzťahuje koncesia, sa začnú do 14 dní odo dňa, keď sa rozhodnutie o udelení koncesie stane konečným.

7.   Podmienky udelenia koncesie týkajúce sa najmä výšky, rozsahu a spôsobu poskytnutia zábezpeky uvedenej v článku 49x ods. 1 Zákona o geologickom a banskom práve a v odôvodnených prípadoch výška, rozsah a spôsob poskytnutia zábezpeky uvedenej v článku 49x ods. 2 uvedeného zákona

Úspešný uchádzač musí poskytnúť zábezpeku pre prípad nesplnenia alebo nedostatočného splnenia podmienok stanovených v koncesii a na financovanie zatvorenia areálu bane v prípade vypršania koncesie, odňatia koncesie alebo straty jej platnosti. Táto zábezpeka sa musí poskytnúť na obdobie odo dňa udelenia koncesie až po koniec fázy vyhľadávania a prieskumu. Výška zábezpeky je 100 000 PLN. Spôsob a dátum platby sa riadia článkom 49x ods. 4 a 5 Zákona o geologickom a banskom práve.

8.   Minimálny rozsah geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií

Navrhovaný minimálny program geologických prác vo fáze vyhľadávania a prieskumu:

I. etapa – trvanie: 12 mesiacov

rozsah: interpretácia a analýza archívnych geologických údajov

II. etapa – trvanie: 12 mesiacov

rozsah: vykonanie seizmických prieskumov 2D (100 km) alebo vyvŕtanie jedného vrtu do maximálnej hĺbky 5 000 m s povinným jadrovaním predpokladaných intervalov

III. etapa – trvanie: 24 mesiacov

rozsah: vyvŕtanie jedného vrtu do maximálnej hĺbky 5 000 m s povinným jadrovaním predpokladaných intervalov

IV. etapa – trvanie: 12 mesiacov

rozsah: analýza získaných údajov

9.   Obdobie, na ktoré sa má koncesia udeliť

Obdobie platnosti koncesie je 10 rokov a zahŕňa:

fázu vyhľadávania a prieskumu v trvaní piatich rokov odo dňa udelenia koncesie,

fázu ťažby odo dňa získania investičného rozhodnutia.

10.   Osobitné podmienky vykonávania činností a zabezpečenia verejnej bezpečnosti, verejného zdravia, ochrany životného prostredia a racionálneho hospodárenia s ložiskami

Vykonávaním pracovného programu v rámci koncesie nesmú byť dotknuté práva majiteľov pozemkov, ani povinnosť plniť ostatné požiadavky stanovené právnymi predpismi, najmä Zákonom o geologickom a banskom práve, a požiadavky týkajúce sa využívania pôdy, ochrany životného prostredia, poľnohospodárskej a lesnej pôdy, prírody, vôd a odpadu.

11.   Vzor zmluvy o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov

Vzor zmluvy sa nachádza v prílohe.

12.   Informácie o výške poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov

Minimálna výška poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov pre oblasť Ryki je v základnom päťročnom období 205 866 PLN (slovom: dvestopäťtisíc osemsto šesťdesiatšesť zlotých) ročne. Pri indexácii ročného poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov na účely vyhľadávania a prieskumu nerastných surovín sa zohľadnia indexy priemerných ročných spotrebiteľských cien stanovených kumulatívne na obdobie od uzatvorenia zmluvy do roku, ktorý predchádza dňu splatnosti poplatku, oznámené predsedom Ústredného štatistického úradu v Úradnom vestníku Poľskej republiky (Monitor Polski) (článok 49h ods. 3 bod 12 Zákona o geologickom a banskom práve).

13.   Informácie o požiadavkách, ktoré musí ponuka spĺňať, a dokumenty požadované od uchádzačov

1.

Ponuka musí obsahovať:

1.

meno/názov (obchodný názov) a sídlo uchádzača;

2.

predmet ponuky spolu s vymedzením oblasti, na ktorú sa má udeliť koncesia a práva na využívanie ťažobných pozemkov;

3.

obdobie, na ktoré sa má udeliť koncesia, trvanie fázy vyhľadávania a prieskumu a dátum začiatku činností;

4.

cieľ, rozsah a povaha geologických prác vrátane geologických alebo ťažobných operácií a informácie o prácach, ktoré sa majú vykonať na dosiahnutie stanoveného cieľa, ako aj technológie, ktoré sa majú použiť;

5.

harmonogram geologických prác vrátane geologických operácií rozdelený podľa rokov a ich rozsah;

6.

rozsah a harmonogram povinného odberu vzoriek získaných počas geologických operácií, a to aj z vrtného jadra, podľa článku 82 ods. 2 bodu 2 Zákona o geologickom a banskom práve;

7.

práva uchádzača k nehnuteľnosti (oblasti), v rámci ktorej sa majú plánované činnosti vykonávať, alebo právo, o ktorého udelenie daný subjekt žiada;

8.

zoznam oblastí, na ktoré sa vzťahujú systémy ochrany prírody; táto požiadavka sa netýka projektov, pre ktoré sa požaduje rozhodnutie o environmentálnych podmienkach;

9.

spôsob predchádzania negatívnym vplyvom plánovaných činností na životné prostredie;

10.

rozsah geologických údajov, ktoré má uchádzač k dispozícii;

11.

skúsenosti v oblasti vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov alebo ťažby uhľovodíkov, ktorými sa zabezpečí bezpečná prevádzka, ochrana zdravia a života ľudí a zvierat, ako aj ochrana životného prostredia;

12.

technické možnosti na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ich ťažbu, najmä dostupnosť primeraného technického, organizačného, logistického potenciálu a potenciálu ľudských zdrojov;

13.

finančné možnosti, ktoré poskytujú primeranú záruku vykonania činností týkajúcich sa vyhľadávania a prieskumu ložísk uhľovodíkov a ich ťažby, najmä zdroje a spôsoby financovania plánovaných činností vrátane podielu vlastných prostriedkov a financovania z externých zdrojov;

14.

navrhovaná technológia vykonávania geologických prác vrátane geologických a ťažobných operácií;

15.

navrhovaná výška poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov, ktorá nie je nižšia než suma uvedená v oznámení o začatí ponukového konania;

16.

navrhovaný spôsob zloženia zábezpeky;

17.

ak ponuku predkladá spoločne viacero subjektov, ponuka musí navyše obsahovať:

a)

mená/názvy (obchodné názvy) a sídla všetkých subjektov predkladajúcich ponuku;

b)

údaje o prevádzkovateľovi;

c)

percentuálne podiely na nákladoch geologických prác vrátane geologických operácií navrhované v zmluve o spolupráci;

2.

Ponuka predložená v rámci ponukového konania musí spĺňať požiadavky a podmienky stanovené v oznámení o začatí ponukového konania.

3.

K ponukám sa pripájajú tieto dokumenty:

1.

doklady o existencii skutočností opísaných v ponuke, najmä výpisy z príslušných registrov;

2.

doklad o zložení zábezpeky;

3.

kópia rozhodnutia potvrdzujúceho kladný výsledok kvalifikačného konania, ako sa stanovuje v článku 49a ods. 17 Zákona o geologickom a banskom práve;

4.

grafické prílohy vypracované v súlade s požiadavkami na ťažobné mapy s vyznačením správnych hraníc krajiny;

5.

ak sa pri vykonávaní koncesie použijú technické zdroje iných subjektov, písomné záväzky, že sa technické zdroje poskytnú subjektu zúčastňujúcemu sa ponukového konania;

6.

dve kópie projektu geologických operácií.

4.

Uchádzači môžu z vlastnej iniciatívy poskytnúť vo svojej ponuke dodatočné informácie alebo k nej pripojiť dodatočné dokumenty.

5.

Dokumenty predkladané uchádzačmi musia byť originály alebo úradne overené kópie originálov, ako je stanovené v správnom poriadku. Táto požiadavka sa neuplatňuje na kópie dokumentov, ktoré sa majú pripojiť k ponukám a ktoré vypracoval orgán udeľujúci koncesie.

6.

Dokumenty vypracované v cudzom jazyku treba predložiť spolu s prekladom do poľštiny vyhotoveným súdnym prekladateľom.

7.

Ponuky sa predkladajú v zapečatenej obálke alebo balíku s menom/názvom (obchodným názvom) uchádzača a s uvedením predmetu ponukového konania.

8.

Ponuky predložené po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk sa vrátia uchádzačom neotvorené.

14.   Informácie o spôsobe zloženia zábezpeky, jej výške a dátume platby

Uchádzači musia zložiť zábezpeku vo výške 1 000 PLN (slovom: tisíc zlotých) pred vypršaním lehoty na predkladanie ponúk.

ODDIEL IV: ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE

IV.1.   Komisia pre vyhodnotenie ponúk

Na účely vykonania ponukového konania a výberu najvýhodnejšej ponuky vymenuje orgán udeľujúci koncesie komisiu pre vyhodnotenie ponúk. Zloženie komisie a jej rokovací poriadok sú stanovené v nariadení vlády z 28. júla 2015 o ponukovom konaní na udelenie koncesie na vyhľadávanie a prieskum ložísk uhľovodíkov a ťažbu uhľovodíkov a koncesie na ťažbu uhľovodíkov (Zbierka zákonov z roku 2015, bod 1171). Komisia pre vyhodnotenie ponúk predkladá orgánu udeľujúcemu koncesie na schválenie správu o ponukovom konaní. Táto správa je spolu s ponukami a všetkými dokumentmi týkajúcimi sa ponukového konania prístupná pre ostatné subjekty predkladajúce ponuky.

IV.2.   Dodatočné vysvetlenia

Do siedmich dní odo dňa zverejnenia oznámenia môže zainteresovaný subjekt predložiť orgánu udeľujúcemu koncesie žiadosť o poskytnutie vysvetlení týkajúcich sa podrobných podmienok ponukového konania. Orgán udeľujúci koncesie uverejní do siedmich dní odo dňa doručenia žiadosti vysvetlenia v úradnom vestníku (Biuletyn Informacji Publicznej) na stránke úradu podriadeného tomuto orgánu.

IV.3.   Dodatočné informácie

Poľská geologická služba zostavila súbor geologických údajov (Pakiet danych geologicznych) obsahujúci úplné informácie o oblasti, na ktorú sa vzťahuje ponukové konanie, dostupný na webovom sídle ministerstva životného prostredia (www.mos.gov.pl) a na odbore geológie a ťažobných koncesií

Ministry of the Environment

ul. Wawelska 52/54

00-922 Warsawa

POLSKA/POĽSKO

Tel. +48 223692449

Fax: +48 223692460


PRÍLOHA

ZMLUVA

o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Ryki

uzavretá vo Varšave dňa … 2016 medzi:

Štátnou pokladnicou – ministrom životného prostredia, v mene a zastúpení ktorého koná na základe splnomocnenia č. 5 z 27. januára 2016 štátny tajomník ministerstva životného prostredia, hlavný poľský geológ, pán Mariusz Orion Jędrysek, ďalej len „Štátna pokladnica“

a

XXX so sídlom v: … (úplná adresa) …,

ďalej len „držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov“,

v tomto znení:

§ 1

1.

Štátna pokladnica ako výhradný vlastník vnútra zemskej kôry pokrývajúcej oblasť obcí Gniewoszów, Sieciechów a Trojanów a mesta a obce Kozienice v Mazovskom vojvodstve a obcí Kłoczew, Stężyca, Nowodwór, Ułęż, Michów, Abramów, Baranów, Żyrzyn, Puławy, Końskowola, Kurów a Markuszów, miest a obcí Ryki a Nałęczów a miest Dęblin a Puławy v Lubelskom vojvodstve, ktorej hranice vymedzujú priamky spájajúce body (1 až 25) s týmito súradnicami súradnicovej sústavy PL-1992:

Č.

Súradnice

X

Y

1

435 481,979

700 604,461

2

412 349,860

725 578,280

3

407 494,550

731 105,463

4

398 381,374

724 478,081

5

391 027,020

724 815,787

6

398 721,512

708 533,597

7

406 938,848

691 560,887

8

407 325,820

692 222,720

9

409 150,210

695 716,820

10

416 283,820

695 521,790

11

417 513,160

683 035,520

12

420 925,352

682 944,964

13

421 010,200

685 294,800

14

420 923,257

685 271,705

15

420 469,347

685 725,435

16

420 460,444

686 189,020

17

419 968,312

687 320,488

18

419 554,494

687 716,988

19

419 553,988

688 409,446

20

420 317,355

689 664,428

21

420 580,600

689 659,355

22

421 133,163

688 618,600

23

421 361,480

694 639,270

24

424 645,990

692 342,610

25

435 143,760

691 942,040

týmto udeľuje držiteľovi práv na využívanie ťažobných pozemkov práva na využívanie ťažobných pozemkov v uvedenej oblasti, ktorej hornú hranicu tvorí dolná hranica pozemkov a dolnú hranicu podložie devónskych útvarov, pod podmienkou, že držiteľ práv na využívanie ťažobných pozemkov do jedného roka od uzavretia zmluvy o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov získa koncesiu na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Ryki.

2.

Ak sa nesplní podmienka získať koncesiu uvedená v odseku 1, platnosť záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy sa končí.

3.

V oblasti horninového útvaru uvedenej v odseku 1 je držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov oprávnený:

1.

vykonávať v devónskych a karbónskych útvaroch činnosti spojené s vyhľadávaním a prieskumom ložísk ropy a zemného plynu a s ich ťažbou a

2.

vykonávať vo zvyšku oblasti všetky práce a činnosti, ktoré sú nevyhnutné na získanie prístupu k devónskym a karbónskym útvarom.

4.

Plocha zvislého priemetu opísanej oblasti predstavuje 968,69 km2.

§ 2

1.

Zmluva o udelení práv na využívanie ťažobných pozemkov sa začne vykonávať dňom získania koncesie.

2.

Práva na využívanie ťažobných pozemkov sa s výhradou ustanovení § 9 udeľujú na obdobie 10 rokov, pričom päť rokov je určených na fázu vyhľadávania a prieskumu a päť rokov na fázu ťažby.

3.

Platnosť práv na využívanie ťažobných pozemkov sa končí dňom skončenia platnosti koncesie.

§ 3

1.

Držiteľovi povolenia na využívanie ťažobných pozemkov sa udeľuje výlučné právo využívať ťažobné pozemky v oblasti stanovenej v § 1 na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Ryki a zároveň vykonávať v tejto oblasti všetky práce a činnosti potrebné na tento účel v súlade s platnými právnymi predpismi, najmä so Zákonom o geologickom a banskom práve z 9. júna 2011 [Zbierka zákonov (Dziennik Ustaw) z roku 2015, bod 196 v znení zmien], ďalej len „Zákon o geologickom a banskom práve“, a rozhodnutiami vydanými na ich základe. Vo fáze vyhľadávania a prieskumu je držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov oprávnený využívať nerastné suroviny, ktoré sú predmetom prieskumu, iba v rozsahu potrebnom na vypracovanie geologicko-investičnej dokumentácie.

2.

Držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov sa zaväzuje písomne oznámiť Štátnej pokladnici akékoľvek zmeny vedúce k zmene názvu, organizačnej formy, registračných a identifikačných čísel, zvýšeniu alebo zníženiu základného imania, prevodu koncesie na iný subjekt, podaniu žiadosti o vyhlásenie konkurzu, vyhláseniu konkurzu, začatiu vyrovnávacieho konania alebo začatiu likvidačného konania. Štátna pokladnica môže v týchto prípadoch požadovať potrebné vysvetlenia. Oznámenie sa musí vykonať do 30 dní odo dňa, keď nastali uvedené skutočnosti.

§ 4

Zmluvou nie sú dotknuté práva tretích osôb, najmä vlastníkov pozemkov, ani povinnosť držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov plniť záväzky vyplývajúce z právnych predpisov, najmä záväzky týkajúce sa vyhľadávania a prieskumu nerastných surovín a ochrany a využívania environmentálnych zdrojov.

§ 5

Štátna pokladnica si vyhradzuje možnosť stanoviť v rámci oblasti uvedenej v § 1 ods. 1 práva na využívanie ťažobných pozemkov na vykonávanie iných činností, než sú činnosti opísané v zmluve, spôsobom, ktorý nenarušuje práva držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov.

§ 6

1.

Držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí do Štátnej pokladnice za každý rok trvania využívania ťažobných pozemkov (počítaný ako 12 po sebe idúcich mesiacov) za práva na využívanie ťažobných pozemkov v oblasti stanovenej v § 1 ods. 1 počas päťročnej fázy vyhľadávania a prieskumu tento poplatok:

a)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za prvý rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

b)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za druhý rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

c)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za tretí rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

d)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za štvrtý rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

e)

… PLN (suma) (slovom: … zlotých) za piaty rok využívania ťažobných pozemkov počítaný od začiatku vykonávania zmluvy, do 30 dní od začiatku daného roka využívania ťažobných pozemkov;

– s výhradou ustanovení odseku 2.

2.

Ak termín splatnosti poplatku za daný rok využívania ťažobných pozemkov pripadá na obdobie od 1. januára do 1. marca, držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí poplatok do 1. marca. Pokiaľ však poplatok podlieha indexácii v súlade s odsekmi 3 až 5, držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov ho zaplatí najskôr v deň oznámenia indexu uvedeného v odseku 3 a po zohľadnení tohto indexu.

3.

Poplatok stanovený v odseku 1 podlieha indexácii podľa indexov priemerných ročných spotrebiteľských cien stanovených za obdobie od podpísania tejto zmluvy do roku, ktorý predchádza dňu splatnosti poplatku, oznámených predsedom Ústredného štatistického úradu v Úradnom vestníku Poľskej republiky Monitor Polski.

4.

Ak termín splatnosti poplatku pripadá na deň v tom istom kalendárnom roku, v ktorom bola uzavretá zmluva, poplatok nepodlieha indexácii.

5.

Ak bola zmluva uzavretá a začala sa vykonávať v roku, ktorý predchádzal roku, na ktorý pripadá termín splatnosti poplatku, poplatok nepodlieha indexácii, pokiaľ ho držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí do konca kalendárneho roka, v ktorom bola zmluva uzavretá a začala sa vykonávať.

6.

Ak držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov stratí práva na využívanie ťažobných pozemkov, ktoré sú predmetom zmluvy, pred uplynutím lehoty stanovenej v § 2 ods. 1 a 2, má povinnosť zaplatiť poplatok za celý rok využívania ťažobných pozemkov, v ktorom tieto práva stratil. Ak však strata práv na využívanie ťažobných pozemkov súvisí s odňatím koncesie alebo s dôvodmi uvedenými v § 9 ods. 1, 3 alebo 4, držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov má povinnosť zaplatiť poplatok za celé obdobie využívania uvedené v § 2 ods. 1 a 2, pričom sa zohľadní indexácia za rok, ktorý predchádzal vypovedaniu zmluvy. Poplatok sa uhradí do 30 dní odo dňa straty práv na využívanie ťažobných pozemkov. Strata práv na využívanie ťažobných pozemkov nezbavuje držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov jeho záväzkov týkajúcich sa ochrany životného prostredia súvisiacich s predmetom práv na využívanie ťažobných pozemkov, najmä ochrany ložísk.

7.

Držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov zaplatí poplatok za práva na využívanie ťažobných pozemkov prevodom na bankový účet ministerstva životného prostredia vedený v pobočke Poľskej národnej banky vo Varšave s číslom: 07 1010 1010 0006 3522 3100 0000 pod názvom: udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov v súvislosti s udelením koncesie na vyhľadávanie a prieskum ložísk ropy a zemného plynu a na ťažbu ropy a zemného plynu v oblasti Ryki.

Za dátum zaplatenia poplatku sa bude považovať dátum pripísania prostriedkov na účet Štátnej pokladnice.

8.

Poplatok stanovený v odseku 1 nepodlieha dani z tovarov a služieb. V prípade zmeny právnych predpisov, ktorou by sa zaviedlo zdanenie činností, ktoré sú predmetom tejto zmluvy, bude výška poplatku zvýšená o hodnotu splatnej dane.

9.

Štátna pokladnica písomne upovedomí držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov o zmenách čísla účtu uvedeného v odseku 7.

10.

Držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov pošle Štátnej pokladnici kópie dokladov o zaplatení poplatku za udelenie práv na využívanie ťažobných pozemkov stanoveného v odseku 1 do siedmich dní od jeho zaplatenia.

§ 7

Zmluvné strany do 30 dní odo dňa vydania investičného rozhodnutia, v ktorom sa vymedzujú podmienky ťažby ropy a zemného plynu, držiteľovi povolenia na využívanie ťažobných pozemkov podpíšu prílohu k tejto zmluve, v ktorej budú vymedzené podmienky vykonávania zmluvy vo fáze ťažby.

§ 8

Držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov môže s právami na využívanie ťažobných pozemkov podľa § 1 ods. 1 nakladať výlučne po získaní písomného súhlasu Štátnej pokladnice.

§ 9

1.

Pokiaľ držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov poruší záväzky vyplývajúce zo zmluvy, má Štátna pokladnica s výhradou ustanovení odsekov 3 a 4 právomoc vypovedať zmluvu s okamžitou platnosťou bez nároku na vznesenie majetkoprávnych nárokov zo strany držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov. Vypovedanie zmluvy však nie je možné, pokiaľ držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov porušil záväzky stanovené v zmluve z dôvodu vyššej moci.

2.

V prípade vypovedania zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 1 zaplatí držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov Štátnej pokladnici zmluvnú pokutu vo výške 25 % poplatku za celé obdobie využívania vymedzené v § 2 ods. 1 a 2, pričom sa zohľadní indexácia za rok predchádzajúci roku, v ktorom bola zmluva vypovedaná.

3.

Pokiaľ sa držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov s platbou poplatku omešká oproti termínom uvedeným v § 6 ods. 1 alebo 2 o viac než sedem dní, Štátna pokladnica ho vyzve, aby zaplatil splatný poplatok do 7 dní odo dňa prijatia výzvy na zaplatenie pod hrozbou vypovedania zmluvy s okamžitou platnosťou.

4.

Pokiaľ držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov neoznámi Štátnej pokladnici okolnosti uvedené v § 3 ods. 2 do 30 dní odo dňa, keď tieto okolnosti nastali, Štátna pokladnica môže vypovedať zmluvu úplne alebo čiastočne, pričom zachová 30-dňovú lehotu s platnosťou od konca kalendárneho mesiaca.

5.

Zmluva zaväzuje držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov do skončenia platnosti koncesie a držiteľ ju nemôže vypovedať.

6.

Vypovedanie zmluvy sa vykonáva písomne, inak nie je platné.

7.

Strany súhlasia s tým, že v prípade vypovedania zmluvy zo strany Štátnej pokladnice je poplatok zaplatený za práva na využívanie ťažobných pozemkov uvedený v § 6 ods. 1 nevratný.

8.

Štátna pokladnica si vyhradzuje právo požadovať náhradu škody vo výške presahujúcej výšku zmluvnej pokuty podľa všeobecných podmienok, pokiaľ je výška škody spôsobenej Štátnej pokladnici vyššia ako zmluvná pokuta.

§ 10

V prípade vyššej moci zmluvné strany bezodkladne podniknú všetky nevyhnutné kroky s cieľom dohodnúť sa na ďalšom postupe v súvislosti so vzniknutou situáciou. Pod vyššou mocou sa rozumejú neočakávané udalosti týkajúce sa bezprostredne držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov, ktoré znemožňujú vykonávanie činností, ktoré sú predmetom zmluvy, a ktoré sú nepredvídateľné a nebolo možné sa im vyhnúť.

§ 11

Držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov môže podať písomnú žiadosť o predĺženie platnosti zmluvy ako celku alebo jej časti, bez písomného požiadania je žiadosť neplatná.

§ 12

V prípade vypovedania zmluvy nemá držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov nárok na odškodnenie zo strany Štátnej pokladnice za zvýšenie hodnoty predmetu práv na využívanie ťažobných pozemkov.

§ 13

Spory, ktoré vznikli v dôsledku zmluvy, bude riešiť príslušný všeobecný súd podľa sídla Štátnej pokladnice.

§ 14

V oblastiach, ktoré zmluva neupravuje, sa uplatňujú ustanovenia Zákona o geologickom a banskom práve a Občianskeho zákonníka, najmä ustanovenia týkajúce sa prenájmu.

§ 15

Náklady spojené s uzavretím zmluvy znáša držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov.

§ 16

Zmeny zmluvy sa vykonávajú písomne, inak nie sú platné.

§ 17

Zmluva sa vyhotoví v troch rovnopisoch (jedno vyhotovenie pre držiteľa povolenia na využívanie ťažobných pozemkov a dve vyhotovenia pre ministra životného prostredia).

Štátna pokladnica

Držiteľ povolenia na využívanie ťažobných pozemkov


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA SPOLOČNEJ OBCHODNEJ POLITIKY

Európska komisia

4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/27


Oznámenie o ukončení čiastočne opätovne otvoreného konania týkajúceho sa dovozu zeolitu A prachového s pôvodom v Bosne a Hercegovine

(2016/C 365/06)

(1)

Nariadením (EÚ) č. 1036/2010 z 15. novembra 2010 (1) uložila Európska komisia (ďalej len „Komisia“) dočasné antidumpingové clo na dovoz zeolitu A prachového (ďalej len „zeolit“) s pôvodom v Bosne a Hercegovine a vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 464/2011 (2) (ďalej len „konečné nariadenie“) bolo na uvedený dovoz uložené konečné antidumpingové clo.

(2)

Po prijatí konečného nariadenia Komisia rozhodnutím z 13. mája 2011 (3) prijala cenový záväzok, ktorý ponúkol spolupracujúci vyvážajúci výrobca v Bosne a Hercegovine, spoločnosť Alumina d.o.o. Zvornik (ďalej len „Alumina“) spolu so svojou prepojenou spoločnosťou v Únii, AB Kauno Teikimas filialas, so sídlom v Kaunase (Litva).

(3)

Na základe podania spoločnosti Alumina zo 16. júna 2011 Všeobecný súd Európskej únie (ďalej len „Všeobecný súd“) rozhodnutím z 30. apríla 2013 (4) vo veci T-304/11 zrušil konečné nariadenie v rozsahu, v akom sa týka spoločnosti Alumina. Rada Európskej únie podala 11. júla 2013 odvolanie s cieľom dosiahnuť zrušenie rozhodnutia Všeobecného súdu. Súdny dvor vyniesol 1. októbra 2014 rozsudok (5), v ktorom odvolanie Rady zamieta.

(4)

Komisia 20. januára 2015 po tom, čo informovala členské štáty, rozhodla o čiastočnom opätovnom otvorení antidumpingového prešetrovania týkajúceho sa dovozu zeolitu s cieľom vykonať závery Súdneho dvora (6).

(5)

V auguste 2015 bolo v Úradnom vestníku Európskej únie  (7) uverejnené oznámenie o blížiacom sa uplynutí platnosti. Keďže v nadväznosti na uverejnenie tohto oznámenia nebola predložená žiadna riadne odôvodnená žiadosť o preskúmanie, platnosť pôvodných opatrení 15. mája 2016 (8) uplynula.

(6)

Po uplynutí platnosti opatrení je vhodné uzatvoriť prebiehajúce konanie. Čiastočne opätovne otvorené konanie sa preto uzatvára.


(1)  Ú. v. EÚ L 298, 16.11.2010, s. 27.

(2)  Ú. v. EÚ L 125, 14.5.2011, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 125, 14.5.2011, s. 26.

(4)  Vec T-304/11, Alumina/Rada.

(5)  Vec C-393/13P, Rada/Alumina, zatiaľ neuverejnené.

(6)  Ú. v. EÚ C 17, 20.1.2015, s. 26.

(7)  Ú. v. EÚ C 280, 25.8.2015, s. 5.

(8)  Oznámenie o uplynutí platnosti bolo uverejnené 13. mája 2016 (Ú. v. EÚ C 172, 13.5.2016, s. 8).


KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/28


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.8184 – CVC/CPPIB/Petco)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2016/C 365/07)

1.

Komisii bolo 27. septembra 2016 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik CVC Capital Partners, spolu so svojimi dcérskymi spoločnosťami a podnikom CVC Capital Partners Advisory Group Holding Foundation a jeho dcérskymi spoločnosťami („CVC Group“, Luxembursko) a podnik Canada Pension Plan Investment Board („CPPIB“, Kanada) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom Petco Holdings, Inc. („Petco“, USA) inými prostriedkami.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

—   CVC Group: poradenstvo a spravovanie investičných fondov, ktoré vlastnia podiely vo viacerých spoločnostiach,

—   CPPIB: investovanie do verejného kapitálu, súkromného kapitálu, nehnuteľností, infraštruktúry a nástrojov s pevnými výnosmi,

—   Petco: maloobchodný predaj produktov a služieb pre spoločenské zvieratá.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky možno zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referencie M.8184 – CVC/CPPIB/Petco na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.


4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/29


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.8164 – Steinhoff International/Pikolin/Cofel)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2016/C 365/08)

1.

Komisii bolo 27. septembra 2016 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Steinhoff Möbel Holding GmbH patriace do skupiny Steinhoff („Steinhoff“, Južná Afrika) a Pikolin S.L. („Pikolin“, Španielsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách prostredníctvom kúpy akcií spoločnú kontrolu nad podnikom Cofel S.A. („Cofel“, Francúzsko), v súčasnosti v úplnom vlastníctve podniku Pikolin.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

—   Steinhoff: výroba a veľkoobchodný predaj nábytku a maloobchodný predaj predovšetkým nábytku, interiérových dekorácií, potrieb pre domácnosť, elektrických spotrebičov, elektronického spotrebného tovaru a odevov, a poskytovanie súvisiacich služieb,

—   Pikolin: výroba, veľkoobchodný a maloobchodný predaj nábytku, najmä spálňového nábytku (napr. matrace, posteľné rámy a doplnkové výrobky).

—   Cofel: výroba, veľkoobchodný a maloobchodný predaj nábytku, najmä spálňového nábytku (napr. matrace, posteľné rámy a doplnkové výrobky).

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky možno zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referencie M.8164 – Steinhoff International/Pikolin/Cofel na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.


4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/30


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.8198 – Alliance Automotive Group/FPS Distribution)

(Text s významom pre EHP)

(2016/C 365/09)

1.

Komisii bolo 27. septembra 2016 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Alliance Automotive Group („AAG“, Francúzsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách výlučnú kontrolu nad podnikom FPS Distribution („FPS“, Spojené kráľovstvo) prostredníctvom kúpy akcií.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

AAG pôsobí v oblasti veľkoobchodnej distribúcie náhradných dielov a služieb pre trh s náhradnými dielmi pre automobily vo Francúzsku, v Spojenom kráľovstve a Nemecku. AAG kupuje náhradné diely pre ľahké a úžitkové vozidlá od výrobcov a dodávateľov náhradných dielov a distribuuje ich cez svoju sieť distribútorov (buď v rámci skupiny, alebo nezávislých) hlavne nezávislým servisom.

FPS je holdingovou spoločnosťou. Prostredníctvom svojich troch dcérskych spoločností (Ferraris Piston Service Ltd, Apec Ltd a BTN Turbocharger Service Ltd) FPS pôsobí v oblasti dodávok a veľkoobchodnej distribúcie náhradných dielov pre automobily v Spojenom kráľovstve.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky možno Komisii zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referencie M.8198 – Alliance Automotive Group/FPS Distribution na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).


Korigendá

4.10.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 365/31


Korigendum k oznámeniu o začatí preskúmania pred uplynutím platnosti antidumpingových opatrení uplatniteľných na dovoz melamínu s pôvodom v Čínskej ľudovej republike

( Úradný vestník Európskej únie C 167 z 11. mája 2016 )

(2016/C 365/10)

Na strane 8 sa za bod 5.1 vkladá tento text:

„5.2.    Postup stanovenia pravdepodobnosti pokračovania alebo opätovného výskytu dumpingu

Vyvážajúci výrobcovia (1) výrobku, ktorý je predmetom preskúmania, z dotknutej krajiny vrátane tých, ktorí nespolupracovali pri prešetrovaní vedúcom k platným opatreniam, sa vyzývajú, aby sa zúčastnili na preskúmaní zo strany Komisie.