ISSN 1725-5236 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 95 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 48 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
I Informácie |
|
|
Komisia |
|
2005/C 095/1 |
||
2005/C 095/2 |
Zrušenie oznámenia o koncentrácii (Prípad COMP/M.3445 — Microsoft/Time Warner/ContentGuard) ( 1 ) |
|
2005/C 095/3 |
||
2005/C 095/4 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky ( 1 ) |
|
|
III Oznámenia |
|
|
Komisia |
|
2005/C 095/5 |
||
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
I Informácie
Komisia
20.4.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 95/1 |
Výmenný kurz eura (1)
19. apríla 2005
(2005/C 95/01)
1 euro=
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,2996 |
JPY |
Japonský jen |
139,54 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4529 |
GBP |
Britská libra |
0,68070 |
SEK |
Švédska koruna |
9,2005 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,5450 |
ISK |
Islandská koruna |
81,88 |
NOK |
Nórska koruna |
8,2075 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9559 |
CYP |
Cyperská libra |
0,5822 |
CZK |
Česká koruna |
30,429 |
EEK |
Estónska koruna |
15,6466 |
HUF |
Maďarský forint |
250,40 |
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
LVL |
Lotyšský lats |
0,6960 |
MTL |
Maltská líra |
0,4298 |
PLN |
Poľský zlotý |
4,2082 |
ROL |
Rumunský lei |
36 305 |
SIT |
Slovinský toliar |
239,63 |
SKK |
Slovenská koruna |
39,825 |
TRY |
Turecká líra |
1,7890 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,6947 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,6209 |
HKD |
Hongkongský dolár |
10,1357 |
NZD |
Novozélandský dolár |
1,8086 |
SGD |
Singapurský dolár |
2,1472 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 317,53 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
8,1098 |
CNY |
Čínsky juan |
10,7561 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,3650 |
IDR |
Indonézska rupia |
12 443,67 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,938 |
PHP |
Filipínske peso |
70,731 |
RUB |
Ruský rubeľ |
36,1000 |
THB |
Thajský baht |
51,395 |
Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
20.4.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 95/2 |
Zrušenie oznámenia o koncentrácii
(Prípad COMP/M.3445 — Microsoft/Time Warner/ContentGuard)
(2005/C 95/02)
(Text s významom pre EHP)
Dňa 12. júla 2004 dostala Komisia Európskych spoločenstiev oznámenie o koncentrácii medzi Microsoft/Time Warner/ContentGuard. Dňa 9. marca 2005 oznamujúce strany informovali Komisiu o zrušení oznámenia.
20.4.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 95/3 |
Informačný postup — Technické pravidlá
(2005/C 95/03)
(Text s významom pre EHP)
Smernica Európskeho parlamentu a Rady č. 98/34/ES z 22. júna 1998, ktorá stanovuje postup pre poskytovanie informácií v oblasti technických noriem a predpisov a pravidiel pre služby informačnej spoločnosti. (Ú. v. ES L 204, 21.7.1998, s. 37; Ú. v. ES L 217, 5.8.1998, s. 18).
Oznámenia o navrhovaných národných technických pravidlách, ktoré obdržala Komisia
Odkaz (1) |
Názov |
Koniec trojmesačnej lehoty na pripomienky (2) |
2005/0130/S |
Predpisy Štátneho poľnohospodárskeho úradu týkajúce sa definície nákazy včelieho plodu americkým morom a klieštika včelieho |
|
2005/0137/UK |
Predpisy o dopravných značeniach (Doplnok č. 2) (Severné Írsko) z roku 2005 |
30. 6. 2005 |
2005/0138/I |
Schéma legislatívneho výnosu týkajúca sa technických podmienok a rôznych úrovní prístupnosti k informačným prostriedkom |
30. 6. 2005 |
2005/0139/F |
Návrh vyhlášky, ktorou sa stanovujú sanitárne podmienky pre importovanie zložených výrobkov určených na ľudskú spotrebu do Francúzska |
1. 7. 2005 |
2005/0140/SI |
Technická smernica TSG-1-001:2005: Požiarna bezpečnosť v budovách, Šírenie požiaru na susediace objekty, Nosnosť konštrukcie a šírenie požiaru v stavbách, Evakuačné cesty a systémy pre zistenie a poplach, Zariadenie na hasenie a prístup hasičov |
1. 7. 2005 |
2005/0141/GR |
Uznesenie Najvyššej chemickej rady (Α.Χ.Σ.) 28/2005 o reforme uznesenia Najvyššej chemickej rady (Α.Χ.Σ.) s číslom 514/2004 „Automobilový pohon – nafta – Požiadavky a skúšobné pravidlá“ |
4. 7. 2005 |
2005/0142/GR |
Uznesenie Najvyššej chemickej rady (Α.Χ.Σ.) 29/2005 o reforme uznesenia Najvyššej chemickej rady (Α.Χ.Σ.) s číslom 510/2004 „Automobilový pohon – Bezolovnatý benzín – Požiadavky a skúšobné pravidla“ |
4. 7. 2005 |
Komisia upozorňuje na rozsudok vynesený 30. apríla 1996 v prípade „CIA Security“ (C-194/94 – ECR I, s. 2201), v ktorom Súdny dvor rozhodol, že články 8 a 9 smernice 98/34/ES (pôvodne 83/189/EHS) sa majú interpretovať v tom zmysle, že jednotlivci sa na ne môžu odvolávať pred národnými súdmi a tie musia upustiť od uplatňovania národných technických predpisov, ktoré neboli oznámené v súlade s touto smernicou.
Tento rozsudok potvrdzuje oznámenie Komisie z 1. októbra 1986 (Ú. v ES C 245, 1.10.1986, s. 4).
Rovnako nedodržanie oznamovacej povinnosti spôsobí, že príslušné technické predpisy budú neaplikovateľné, a teda nevynútiteľné voči jednotlivcom.
Ďalšie informácie ohľadom oznamovacieho postupu môžete získať na adresách:
Európska komisia |
DG Enterprise and Industry, Unit C3 |
B–1049 Brusel, |
e-mail: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
alebo na webovej stránke: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/.
V prípade, že potrebujete ďalšie informácie ohľadom oznamov, kontaktujte príslušné národné inštitúcie, zoznam ktorých uvádzame nižšie:
ZOZNAM NÁRODNÝCH INŠTITÚCIÍ, ZODPOVEDÝCH ZA VYKONÁVANIE SMERNICE 98/34/ES
BELGICKO
BELNotif |
Qualité et Sécurité |
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
NG III – 4ème étage |
boulevard du Roi Albert II / 16 |
B-1000 Bruxelles |
Pani Pascaline Descamps |
Tel.: (32) 2 206 46 89 |
Fax: (32) 2 206 57 46 |
E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
Spoločný e-mail: belnotif@mineco.fgov.be |
Webová stránka: http://www.mineco.fgov.be |
ČESKÁ REPUBLIKA
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
Gorazdova 24 |
P.O. BOX 49 |
CZ-128 01 Praha 2 |
Pani Helena Fofonková |
Tel.: (420) 224 907 125 |
Fax: (420) 224 907 122 |
E-mail: fofonkova@unmz.cz |
Spoločný e-mail: eu9834@unmz.cz |
Webová stránka: http://www.unmz.cz |
DÁNSKO
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 Copenhagen Ø (alebo DK-2100 Copenhagen OE) |
Tel.: (45) 35 46 66 89 (direct) |
Fax: (45) 35 46 62 03 |
E-mail: Pani Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk |
Spoločná schránka pre oznamy - noti@ebst.dk |
Webová stránka: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
NEMECKO
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Referat XA2 |
Scharnhorststr. 34 - 37 |
D-10115 Berlin |
Pani Christina Jäckel |
Tel.: (49) 30 2014 6353 |
Fax: (49) 30 2014 5379 |
E-mail: infonorm@bmwa.bund.de |
Webová stránka: http://www.bmwa.bund.de |
ESTÓNSKO
Ministry of Economic Affairs and Communications |
Harju str. 11 |
EE-15072 Tallinn |
Pán Margus Alver |
Tel.: (372) 6 256 405 |
Fax: (372) 6 313 660 |
E-mail: margus.alver@mkm.ee |
Spoločný e-mail: el.teavitamine@mkm.ee |
GRÉCKO
Ministry of Development |
General Secretariat of Industry |
Mesogeion 119 |
GR-101 92 ATHENS |
Tel.: (30) 210 696 98 63 |
Fax: (30) 210 696 91 06 |
ELOT |
Acharnon 313 |
GR-111 45 ATHENS |
Tel.: (30) 210 212 03 01 |
Fax: (30) 210 228 62 19 |
E-mail: 83189in@elot.gr |
Webová stránka: http://www.elot.gr |
ŠPANIELSKO
Ministerio de Asuntos Exteriores |
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
E-28006 MADRID |
Pán Angel Silván Torregrosa |
Tel.: (34) 91 379 83 32 |
Pani Esther Pérez Peláez |
Technický poradca |
E-mail: esther.perez@ue.mae.es |
Tel.: (34) 91 379 84 64 |
Fax: (34) 91 379 84 01 |
E-mail: d83-189@ue.mae.es |
FRANCÚZSKO
Délégation interministérielle aux normes |
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
DiGITIP 5 |
12, rue Villiot |
F-75572 Paris Cedex 12 |
Pani Suzanne Piau |
Tel.: (33) 1 53 44 97 04 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
Pani Françoise Ouvrard |
Tel.: (33) 1 53 44 97 05 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
ÍRSKO
NSAI |
Glasnevin |
Dublin 9 |
Ireland |
Pán Tony Losty |
Tel.: (353) 1 807 38 80 |
Fax: (353) 1 807 38 38 |
E-mail: tony.losty@nsai.ie |
Webová stránka: http://www.nsai.ie |
TALIANSKO
Ministero delle attività produttive |
Dipartimento per le imprese |
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria |
Via Molise 2 |
I-00187 Roma |
Pán Vincenzo Correggia |
Tel.: (39) 06 47 05 22 05 |
Fax: (39) 06 47 88 78 05 |
E-mail: vincenzo.correggia@minindustria.it |
Pán Enrico Castiglioni |
Tel.: (39) 06 47 05 26 69 |
Fax: (39) 06 47 88 77 48 |
E-mail: enrico.castiglioni@minindustria.it |
E-mail: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it |
Webová stránka: http://www.minindustria.it |
CYPRUS
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
13, A. Araouzou street |
CY-1421 Nicosia |
Tel.: (357) 22 409313 or (357) 22 375053 |
Fax: (357) 22 754103 |
Pán Antonis Ioannou |
Tel.: (357) 22 409409 |
Fax: (357) 22 754103 |
E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
Pani Thea Andreou |
Tel.: (357) 22 409 404 |
Fax: (357) 22 754 103 |
E-mail: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
Spoločný e-mail: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
Webová stránka: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LOTYŠSKO
Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
Internal Market Department of the |
Ministry of Economics of the Republic of Latvia |
55, Brvibas str. |
Riga |
LV-1519 |
Pani Agra Ločmele |
Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
E-mail: agra.locmele@em.gov.lv |
Tel.: (371) 7031236 |
Fax: (371) 7280882 |
E-mail: notification@em.gov.lv |
LITVA
Lithuanian Standards Board |
T. Kosciuskos g. 30 |
LT-01100 Vilnius |
Pani Daiva Lesickiene |
Tel.: (370) 5 2709347 |
Fax: (370) 5 2709367 |
E-mail: dir9834@lsd.lt |
Webová stránka: http://www.lsd.lt |
LUXEMBURSKO
SEE - Service de l'Energie de l'Etat |
34, avenue de la Porte-Neuve |
B.P. 10 |
L-2010 Luxembourg |
Pán J.P. Hoffmann |
Tel.: (352) 46 97 46 1 |
Fax: (352) 22 25 24 |
E-mail: see.direction@eg.etat.lu |
Webová stránka: http://www.see.lu |
MAĎARSKO
Hungarian Notification Centre – |
Ministry of Economy and Transport |
Budapešť |
Honvéd u. 13-15. |
H-1055 |
Pán Zsolt Fazekas |
E-mail: fazekaszs@gkm.hu |
Tel.: (36) 1 374 2873 |
Fax: (36) 1 473 1622 |
E-mail: notification@gkm.hu |
Webová stránka: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
Malta Standards Authority |
Level 2 |
Evans Building |
Merchants Street |
VLT 03 |
MT-Valletta |
Tel.: (356) 2124 2420 |
Fax: (356) 2124 2406 |
Pani Lorna Cachia |
E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt |
Spoločný e-mail: notification@msa.org.mt |
Webová stránka: http://www.msa.org.mt |
HOLANDSKO
Ministerie van Financiën |
Belastingsdienst/Douane Noord |
Team bijzondere klantbehandeling |
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
Engelse Kamp 2 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
Pán Ebel van der Heide |
Tel.: (31) 50 5 23 21 34 |
Pani Hennie Boekema |
Tel.: (31) 50 5 23 21 35 |
Pani Tineke Elzer |
Tel.: (31) 50 5 23 21 33 |
Fax: (31) 50 5 23 21 59 |
Spoločný e-mail: |
Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
RAKÚSKO
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Abteilung C2/1 |
Stubenring 1 |
A-1010 Wien |
Pani Brigitte Wikgolm |
Tel.: (43) 1 711 00 58 96 |
Fax: (43) 1 715 96 51 or (43) 1 712 06 80 |
E-mail: not9834@bmwa.gv.at |
Webová stránka: http://www.bmwa.gv.at |
POĽSKO
Ministry of Economy and Labour |
Department for European and Multilateral Relations |
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
PL-00-507 Warszawa |
Pani Barbara Nieciak |
Tel.: (48) 22 693 54 07 |
Fax: (48) 22 693 40 28 |
E-mail: barnie@mg.gov.pl |
Pani Agata Gągor |
Tel.: (48) 22 693 56 90 |
Spoločný e-mail: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGALSKO
Instituto Portugês da Qualidade |
Rua Antonio Gião, 2 |
P-2829-513 Caparica |
Pani Cândida Pires |
Tel.: (351) 21 294 82 36 or 81 00 |
Fax: (351) 21 294 82 23 |
E-mail: c.pires@mail.ipq.pt |
Spoločný e-mail: not9834@mail.ipq.pt |
Webová stránka: http://www.ipq.pt |
SLOVINSKO
SIST – Slovenian Institute for Standardization |
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
Šmartinska 140 |
SLO-1000 Ljubljana |
Tel.: (386) 1 478 3041 |
Fax: (386) 1 478 3098 |
E-mail: contact@sist.si |
Pani Vesna Stražišar |
SLOVENSKO
Pani Kvetoslava Steinlová |
Director of the Department of European Integration, |
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic (Riaditeľka Odboru európskej integrácie, Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky) |
Štefanovičova 3 |
SK-814 39 Bratislava |
Tel.: (421) 2 5249 3521 |
Fax: (421) 2 5249 1050 |
E-mail: steinlova@normoff.gov.sk |
FÍNSKO
Kauppa-ja teollisuusministeriö |
(Ministry of Trade and Industry) |
Adresa pre návštevy: |
Aleksanterinkatu 4 |
FIN-00171 Helsinki |
a |
Katakatu 3 |
FIN-00120 Helsinki |
Poštová adresa: |
PO Box 32 |
FIN-00023 Government |
Pán Henri Backman |
Tel.: (358) 9 1606 36 27 |
Fax: (358) 9 1606 46 22 |
E-mail: henri.backman@ktm.fi |
Pani Katri Amper |
Spoločný e-mail: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
Webová stránka: http://www.ktm.fi |
ŠVÉDSKO
Kommerskollegium |
Box 6803 |
Drottninggatan 89 |
S-113 86 Stockholm |
Pani Kerstin Carlsson |
Tel.: (46) 86 90 48 82 or (46) 86 90 48 00 |
Fax: (46) 8 690 48 40 or (46) 83 06 759 |
E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se |
Spoločný e-mail: 9834@kommers.se |
Webová stránka: http://www.kommers.se |
SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO
Department of Trade and Industry |
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
151 Buckingham Palace Road |
London SW1 W 9SS |
United Kingdom |
Pán Philip Plumb |
Tel.: (44) 2072151488 |
Fax: (44) 2072151529 |
E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
Spoločný e-mail: 9834@dti.gsi.gov.uk |
Webová stránka: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA - ESA
EFTA Surveillance Authority |
Rue Belliard 35 |
B-1040 Bruxelles |
Pani Adinda Batsleer |
Tel.: (32) 2 286 18 61 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-mail: aba@eftasurv.int |
Pani Tuija Ristiluoma |
Tel.: (32) 2 286 18 71 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-mail: tri@eftasurv.int |
Spoločný e-mail: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
Webová stránka: http://www.eftasurv.int |
EFTA |
Goods Unit |
EFTA Secretariat |
Rue de Trêves 74 |
B-1040 Bruxelles |
Pani Kathleen Byrne |
Tel.: (32) 2 286 17 34 |
Fax: (32) 2 286 17 42 |
E-mail: kathleen.byrne@efta.int |
Spoločný e-mail: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
Webová stránka: http://www.efta.int |
TURECKO
Undersecretariat of Foreign Trade |
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
Inönü Bulvari no 36 |
06510 |
Emek - Ankara |
Pán Saadettin Doğan |
Tel.: (90) 312 212 58 99 |
(90) 312 204 81 02 |
Fax: (90) 312 212 87 68 |
E-mail: dtsabbil@dtm.gov.tr |
Webová stránka: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Rok – registračné číslo – členský štát pôvodu.
(2) Obdobie, počas ktorého návrh nesmie byť prijatý.
(3) Žiadna lehota na pripomienky, keďže Komisia uznala dôvody oznamujúceho členského štátu na naliehavé prijatie.
(4) Žiadna lehota na pripomienky, keďže opatrenie sa týka technickej špecifikácie alebo iných požiadaviek či pravidiel pre služby, ktoré súvisia s fiškálnymi alebo finančnými opatreniami v súlade s treťou zarážkou druhého odseku čl. 1 ods. 11 smernice 98/34/ES.
(5) Informačný postup je uzavretý.
20.4.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 95/8 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(2005/C 95/04)
(Text s významom pre EHP)
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členský štát: Belgicko [Flámsky región]
Pomoc č.: N 118/04
Názov: Dotácie na realizačné štúdie pri stavebníckych a environmentálnych projektoch mimo EÚ.
Účel: Vývoj
Právny základ: Ontwerp van besluit van de Vlaamse regering tot toekenning van subsidies voor haalbaarheidsstudies met betrekking tot de bouw- en milieuprojecten in het buitenland met Vlaamse betrokkenheid
Rozpočet: 2 000 000 EUR ročne.
Intenzita pomoci: 50 % zmluvných nákladov na realizačnú štúdiu s maximálnou výškou pomoci 500 000 EUR.
Trvanie: do 31. decembra 2010
Autentické znenie(-ia) rozhodnutia, ktoré neobsahuje(-ú) utajené informácie, možno nájsť na internetovej stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členský štát: Dánsko
Číslo pomoci: N 172/03
Názov: Podpora zamestnanosti
Účel: Cieľom programu je podporiť integráciu do zamestnania pri špecifickej kategórii znevýhodnených pracovníkov.
Právny základ: Lov nr. 419 af 10. juni 2003 om en aktiv beskæftigelsesindsats
Rozpočet: Rozpočet programu dosiahne maximálnu výšku 900 miliónov DKR ročne, teda približne 120 miliónov EUR.
Celkový rozpočet sa odhaduje maximálne na 3,5 miliardy DKR, teda približne 470 miliónov EUR.
Výška pomoci: Maximálna intenzita: 50 % mzdových nákladov počas obdobia jedného roka od náboru.
Trvanie: do 30. júna 2007.
Autentické znenie rozhodnutia, ktoré neobsahuje dôverné informácie, možno nájsť na internetovej stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členský štát: Nemecko
Číslo pomoci: N 212/2004
Názov: Rizikový kapitálový fond ERDF – Berlín (ERDF Risk Capital Fund Berlin)
Účel: Opatrenie je zamerané na riešenie nedostatku vlastného imania pre malé a stredné podniky v Berlíne
Rozpočet: Približne 45 miliónov EUR (celkový objem fondu)
Trvanie: do 31. decembra 2016.
Autentické znenie(-ia) rozhodnutia, ktoré neobsahuje(-ú) utajené informácie, možno nájsť na internetovej stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členský štát: Holandsko
Pomoc č.: N 230/2004 a N 231/2004
Názov: NanoNed: Sieť nanotechnológií v Holandsku (N 230/2004) – B-BASIC: Udržateľné priemyselné biochemikálie (N 231/2004)
Cieľ: Podporiť vnútroštátnu a medzinárodnú technologickú spoluprácu medzi podnikmi a výskumnými centrami v oblasti nanotechnológie a trvalo udržateľného systému inovácií.
Právny základ: Besluit Subsidies Investeringen Kennisinfrastructuur (Bsik)
Rozpočet: 95 miliónov EUR pre N 230/2004 (NanoNed)
Maximálne 25 miliónov EUR pre N 231/2004 (B-BASIC)
Výška pomoci: Maximálne 50 %
Trvanie: Šesť rokov so začiatkom od 1. januára 2004
Ďalšie informácie: Výročná správa
Autentický(-é) text(-y) rozhodnutia, z ktorého(-ých) boli odstránené všetky dôverné informácie, je (sú) k dispozícii na internetovej adrese:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členský štát: Nemecko
Číslo pomoci: N 266/2004
Názov: Rizikový kapitálový fond ERDF – Thüringen (ERDF Risk Capital Fund Thüringen)
Účel: Opatrenie je zamerané na riešenie nedostatku vlastného imania pre malé a stredné podniky v Thüringene
Rozpočet: 70 miliónov EUR (celkový objem fondu)
Trvanie: do 31. decembra 2018
Autentické znenie(-ia) rozhodnutia, ktoré neobsahuje(-ú) utajené informácie, možno nájsť na internetovej stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum rozhodnutia:
Členský štát: Nemecko
Číslo pomoci: N 550/2004
Názov: „Innovationsassistentenförderung“
Účel: Tento program má za cieľ zvýšiť schopnosť inovácie a konkurencieschopnosť MSP alebo veľkých podnikov do 500 zamestnancov v Sasku podporovaním zamestnávania vysoko kvalifikovaných pracovníkov prichádzajúcich z univerzít (vrátane „Fachhochschulen“) a výskumných ústavov pre projekty výskumu a vývoja.
Právny základ: Förderrichtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit über die Gewährung von Zuwendungen zur Beschäftigung von Innovations-assistenten im Freistaat Sachsen
Rozpočet: 11,5 milióna EUR
Trvanie: Od 1. januára 2005 do 31. decembra 2009 (5 rokov).
Autentické znenie(-ia) rozhodnutia, ktoré neobsahuje(-ú) dôverné informácie, možno nájsť na internetovej stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členský štát: Španielsko
Číslo pomoci: N 563/2004
Názov: Kanárske ostrovy – Úprava režimu N 708/98 – Prevádzková daňová pomoc (Zona Especial Canaria)
Účel: Regionálna pomoc. Ide o úpravu geografickej delimitácie režimu N 708/98
Právny základ: Ley 19/1994, de 6 de julio; Real decreto-Ley 2/2000, de 23 de junio; proyecto de acuerdo del Consejo de Ministros
Trvanie: Až do 31. decembra 2006
Autentické znenie(-ia) rozhodnutia, ktoré neobsahuje(-jú) dôverné údaje je možné nájsť na stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum rozhodnutia:
Členský štát: Portugalsko – Vila do Conde (Grande Porto)
Číslo pomoci: N 615/2003
Názov: Infineon Technologies, Portugalsko, S.A.
Účel: Pomoc na vzdelávanie – Polovodiče/Dram
Právny základ: Program štátnej pomoci (State aid scheme) č. 667/1999 (list Komisie SG (2000) D/106085, 8. august 2000)
Výška pomoci: 3 056 869 EUR ako hrubý grantový ekvivalent
Intenzita pomoci: V priemere 46 % (60 % na všeobecné vzdelávanie a 35 % na špeciálne vzdelávanie)
Autentické znenie(-ia) rozhodnutia, ktoré neobsahuje(-ú) utajené informácie, možno nájsť na internetovej stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členský štát: Nemecko [Brémy]
Číslo pomoci: NN 37/04
Názov: Lloyd Werft Bremerhaven
Účel: Stavba lodí
Rozpočet: 10 miliónov EUR
Intenzita a výška pomoci: 8 miliónov EUR
Trvanie: 18 mesiacov
Ďalšie informácie: Záväzky členského štátu poskytnúť Komisii správu o priebehu programu
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dátum prijatia rozhodnutia:
Členské štáty: Nemecko, Španielsko a Grécko
Číslo pomoci: NN56/2003
Názov: Opatrenia v Nemecku, Španielsku a Grécku sa zakladajú na smernici Rady 90/684/EHS v znení neskorších predpisov
Odvetvie: Obmedzenie kapacity východonemeckých, španielskych a gréckych lodeníc (Stavba lodí)
Právny základ: Smernica Rady 90/684/EHS v znení neskorších predpisov
Autentické znenie rozhodnutia, ktoré neobsahuje žiadne utajené informácie, možno nájsť na internetovej stránke:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
III Oznámenia
Komisia
20.4.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 95/11 |
Zmena oznámenia o verejnej súťaži na poskytnutie vývoznej náhrady na vývoz mäkkej pšenice do niektorých tretích krajín
( Úradný vestník Európskej únie C 22 z 27. januára 2005 )
(2005/C 95/05)
Na strane 19, v kapitole I „Predmet“, sa ods. 2 nahrádza takto:
„Celkové množstvo, na ktoré je možné stanoviť maximálnu vývoznú náhradu v zmysle článku 4, bod 1, nariadenia Komisie (ES) č. 1501/95 (1), predstavuje približne 3 000 000 ton.“.
(1) Ú. v. EÚ L 147 z 30.6.1995, s. 7.