European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2026/1206

10.6.2026

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2026/1206

z 9. júna 2026,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1793, pokiaľ ide o dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol a núdzové opatrenia týkajúce sa vstupu určitých druhov tovaru z tretích krajín do Únie

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b) bod ii),

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (2), a najmä na jeho článok 47 ods. 2 prvý pododsek písm. b) a článok 54 ods. 4 prvý pododsek písm. a) a b),

keďže:

(1)

Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2019/1793 (3) sa stanovujú pravidlá dočasného zvýšenia počtu úradných kontrol pri vstupe určitých zásielok potravín a krmív neživočíšneho pôvodu z určitých tretích krajín uvedených v prílohe I k danému vykonávaciemu nariadeniu do Únie, ako aj pravidlá ukladania osobitných podmienok týkajúcich sa vstupu určitých zásielok potravín a krmív z určitých tretích krajín do Únie z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov, rezíduami pesticídov, ako aj z dôvodu rizika mikrobiologickej kontaminácie, kontaminácie toxínom cereulid, farbivami Sudan a rastlinnými toxínmi, ktoré sú uvedené v prílohe II k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu.

(2)

V článku 12 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 sa stanovuje povinnosť Komisie v pravidelných intervaloch nie dlhších ako šesť mesiacov preskúmať zoznamy uvedené v prílohách k danému vykonávaciemu nariadeniu s cieľom zohľadniť nové informácie týkajúce sa rizík pre zdravie ľudí a nedodržiavania právnych predpisov Únie. Takéto nové informácie zahŕňajú údaje vyplývajúce z oznámení prijatých prostredníctvom systému rýchleho varovania pre potraviny a krmivá (RASFF) zriadeného nariadením (ES) č. 178/2002, ako aj údaje a informácie týkajúce sa zásielok a výsledky dokladových, identifikačných a fyzických kontrol vykonaných členskými štátmi a oznámených Komisii.

(3)

Nedávne oznámenia prijaté prostredníctvom systému RASFF poukazujú na existenciu vážneho priameho alebo nepriameho rizika pre zdravie ľudí pochádzajúceho z určitých potravín alebo krmív. Okrem toho z úradných kontrol určitých potravín a krmív neživočíšneho pôvodu vykonaných členskými štátmi v druhom polroku 2025 vyplýva, že zoznamy uvedené v prílohách I a II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa mali v záujme ochrany zdravia ľudí v Únii zmeniť.

(4)

Pokiaľ ide o zásielky plodov podzemnice olejnej a produktov vyrobených z plodov podzemnice olejnej z Argentíny, údaje v oznámeniach zaslaných prostredníctvom systému RASFF, ako aj informácie týkajúce sa úradných kontrol vykonaných členskými štátmi poukazujú na vznik nových rizík pre zdravie ľudí z dôvodu možnej kontaminácie aflatoxínmi. Preto treba vyžadovať zvýšenú mieru úradných kontrol pri vstupe uvedenej komodity z Argentíny. Uvedená komodita by sa preto mala zaradiť do prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 s frekvenciou identifikačných a fyzických kontrol stanovenou na 20 % zásielok vstupujúcich do Únie.

(5)

V súvislosti so zásielkami baklažánu (Solanum aethiopicum) z Burkiny Faso bola pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o rezíduá pesticídov. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 30 %.

(6)

V súvislosti so zásielkami anony šupinatej (Annona squamosa) z Egypta bola pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o rezíduá pesticídov. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 30 %.

(7)

Paprika rodu Capsicum (sladká alebo iná ako sladká) z Indie podlieha od mája 2019 zvýšenej miere úradných kontrol, pokiaľ ide o aflatoxíny. Z úradných kontrol vykonaných na uvedenej komodite členskými štátmi v súvislosti s aflatoxínmi vyplýva celkovo uspokojivý stupeň súladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Preto už v prípade uvedenej komodity nie je opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol aflatoxínov a zápis týkajúci sa uvedených kontaminantov v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa mal vypustiť.

(8)

V súvislosti so zásielkami semien rasce rímskej z Indie bola pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o rezíduá pesticídov. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 50 %.

(9)

Škorica a kvety škoricovníka z Indie podliehajú od januára 2022 pri vstupe do Únie zvýšenej miere úradných kontrol a osobitným podmienkam z dôvodu rizika prítomnosti etylénoxidu. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi vyplýva, že sa zlepšil súlad s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Výsledky uvedených kontrol svedčia o tom, že vstup tejto komodity do Únie nepredstavuje závažné riziko pre zdravie ľudí. Preto už nie je nutné v ustanoveniach naďalej vyžadovať, aby každú zásielku sprevádzal úradný certifikát potvrdzujúci súlad všetkých výsledkov odberu vzoriek a analýz s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Členské štáty by však mali naďalej vykonávať kontroly, ktoré zaručia zachovanie súčasnej úrovne dodržiavania predpisov. Zápis týkajúci sa škorice a kvetov škoricovníka z Indie v bode 1 prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa preto mal vypustiť a presunúť do prílohy I k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu s frekvenciou identifikačných a fyzických kontrol stanovenou vzhľadom na počet zásielok v predchádzajúcich rokoch na 20 % zásielok vstupujúcich do Únie.

(10)

V súvislosti so zásielkami vigny čínskej špargľovej a vigny čínskej pravej (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) zo Srí Lanky bola pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o rezíduá pesticídov. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 50 %.

(11)

V súvislosti so zásielkami tahini a chalvy zo sezamových semien zo Sýrie bola pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o salmonelu. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 50 %.

(12)

Xantánová guma z Číny podlieha od januára 2022 pri vstupe do Únie zvýšenej miere úradných kontrol a osobitným podmienkam z dôvodu rizika kontaminácie etylénoxidom. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi vyplýva, že sa zlepšil súlad s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Preto, hoci zvýšená miera úradných kontrol je stále vhodná, už nie je v prípade uvedenej komodity opodstatnená miera úradných kontrol na úrovni 20 % zásielok vstupujúcich do Únie a v bode 1 prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa frekvencia kontrol mala znížiť na 10 % zásielok vstupujúcich do Únie.

(13)

Muškátový oriešok (Myristica fragrans) z Indonézie podlieha od januára 2016 pri vstupe do Únie zvýšenej miere úradných kontrol a osobitným podmienkam z dôvodu rizika kontaminácie aflatoxínmi. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi vyplýva, že sa zlepšil súlad s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Preto, hoci zvýšená miera úradných kontrol je stále vhodná, už nie je v prípade uvedenej komodity opodstatnená miera úradných kontrol na úrovni 50 % zásielok vstupujúcich do Únie a v bode 1 prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa frekvencia kontrol mala znížiť na 30 % zásielok vstupujúcich do Únie.

(14)

V bode 1 prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 sa v jednom zápise uvádza viacero sušených korenín (muškátový oriešok, muškátový kvet a kardamómy) z Indie. S cieľom umožniť lepšie hodnotenie údajov z úradných kontrol vykonávaných členskými štátmi a stanoviť cielenejšie opatrenia v súvislosti s tými sušenými koreninami z Indie, ktoré môžu vyvolať obavy o verejné zdravie, je potrebné tento zápis rozdeliť podľa komodít a číselných znakov KN.

(15)

V bode 1 prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 sa v jednom zápise uvádza viacero sušených korenín (semená anízu, badiánu, fenikla, koriandra, rasce rímskej alebo rasce lúčnej, bobuľky borievky) z Indie. S cieľom umožniť lepšie hodnotenie údajov z úradných kontrol vykonávaných členskými štátmi a stanoviť cielenejšie opatrenia v súvislosti s tými sušenými koreninami z Indie, ktoré môžu vyvolať obavy o verejné zdravie, je potrebné tento zápis rozdeliť podľa komodít a číselných znakov KN.

(16)

V bode 1 prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 sa v jednom zápise uvádza viacero sušených korenín (zázvor, šafran, kurkuma, tymián, bobkový list, karí a ostatné korenie) z Indie. S cieľom umožniť lepšie hodnotenie údajov z úradných kontrol vykonávaných členskými štátmi a stanoviť cielenejšie opatrenia v súvislosti s tými sušenými koreninami z Indie, ktoré môžu vyvolať obavy o verejné zdravie, je potrebné tento zápis rozdeliť podľa komodít a číselných znakov KN.

(17)

Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1793 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(18)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prílohy I a II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 sa nahrádzajú textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 9. júna 2026

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj.

(2)   Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1793 z 22. októbra 2019 o dočasnom zvýšení počtu úradných kontrol a núdzových opatreniach týkajúcich sa vstupu určitých druhov tovaru z tretích krajín, ktoré vykonávajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 a (ES) č. 178/2002, do Únie, a o zrušení nariadení Komisie (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660 (Ú. v. EÚ L 277, 29.10.2019, s. 89, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1793/oj).


PRÍLOHA

PRÍLOHA I

Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu z určitých tretích krajín, na ktoré sa vzťahuje dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol na hraničných kontrolných staniciach a kontrolných miestach

Riadok

Krajina pôvodu

Potraviny a krmivá

(zamýšľané použitie)

Číselný znak KN (1)

Podpoložka TARIC

Nebezpečenstvo

Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol (v %)

1

Argentína (AR)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

 

 

 

2008 11 98

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

2305 00 00

 

aflatoxíny

20

múka a múčka z plodov podzemnice olejnej

ex 1208 90 00

20

 

 

arašidová pasta

ex 2007 10 10

80

 

 

 

ex 2007 10 99

50

 

 

( potraviny a krmivá )

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

2

Azerbajdžan (AZ)

lieskové orechy (Corylus sp.), nelúpané

0802 21 00

 

 

 

lieskové orechy (Corylus sp.), lúpané

0802 22 00

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce lieskové orechy

ex 0813 50 39

70

 

 

ex 0813 50 91

70

 

 

ex 0813 50 99

70

 

 

pasta z lieskových orechov

ex 2007 10 10

70

 

 

 

ex 2007 10 99

40

 

 

 

ex 2007 99 39

05; 06

 

 

 

ex 2007 99 50

33

 

 

 

ex 2007 99 97

23

 

 

lieskové orechy, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 19 12

30

 

 

ex 2008 19 19

30

 

 

ex 2008 19 92

30

 

 

 

ex 2008 19 95

20

 

 

 

ex 2008 19 99

30

 

 

 

ex 2008 97 12

15

 

 

 

ex 2008 97 14

15

aflatoxíny

20

 

ex 2008 97 16

15

 

 

 

ex 2008 97 18

15

 

 

 

ex 2008 97 32

15

 

 

 

ex 2008 97 34

15

 

 

 

ex 2008 97 36

15

 

 

 

ex 2008 97 38

15

 

 

 

ex 2008 97 51

15

 

 

 

ex 2008 97 59

15

 

 

 

ex 2008 97 72

15

 

 

 

ex 2008 97 74

15

 

 

 

ex 2008 97 76

15

 

 

 

ex 2008 97 78

15

 

 

 

ex 2008 97 92

15

 

 

 

ex 2008 97 93

15

 

 

 

ex 2008 97 94

15

 

 

 

ex 2008 97 96

15

 

 

 

ex 2008 97 97

15

 

 

 

ex 2008 97 98

15

 

 

múka, múčka a prášok z lieskových orechov

ex 1106 30 90

40

 

 

 

 

 

 

olej z lieskových orechov

ex 1515 90 99

20

 

 

(potraviny)

 

 

 

 

3

Bangladéš (BD)

lablab obyčajný (Lablab purpureus)

(potraviny)

ex 0708 90 00

30

rezíduá pesticídov (3)

30

cedráty (Citrus medica)

(potraviny)

ex 0805 90 00

20

rezíduá pesticídov (3)

20

4

Burkina Faso (BF)

baklažány (Solanum aethiopicum)

(potraviny)

ex 0709 30 00

70

rezíduá pesticídov (3)

30

5

Pobrežie Slonoviny (CI)

palmový olej (12)

(potraviny)

1511 10 90

 

farbivá

Sudan (14)

30

1511 90 11

 

ex 1511 90 19

90

1511 90 99

 

6

Čína (KN)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

aflatoxíny

10

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

2305 00 00

 

 

 

 

 

múka a múčka z plodov podzemnice olejnej

ex 1208 90 00

20

arašidová pasta

ex 2007 10 10

80

( potraviny a krmivá )

ex 2007 10 99

50

 

ex 2007 99 39

07; 08

sladká paprika (Capsicum

annuum)

(potraviny – drvené alebo mleté)

ex 0904 22 00

11

Salmonella  (4)

10

čaj, tiež aromatizovaný

(potraviny)

0902

 

rezíduá pesticídov (3)  (5)

20

7

Kolumbia (CO)

mučenka jazykovitá (sladká granadilla) a mučenka jedlá (Passiflora ligularisPassiflora edulis)

(potraviny)

ex 0810 90 20

40

rezíduá pesticídov (3)

20

ex 0810 90 20

50

8

Dominikánska republika (DO)

sladká paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

 

rezíduá pesticídov (3)  (16)

50

0710 80 51

 

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

ex 0710 80 59

20

9

Egypt (EG)

sladká paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

rezíduá pesticídov (3)  (6)

30

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

ex 0710 80 59

20

pomaranče

(potraviny – čerstvé alebo sušené)

0805 10

 

rezíduá pesticídov (3)

10

anona šupinatá (Annona squamosa)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

ex 0810 90 75

20

rezíduá pesticídov (3)

30

listy viniča

(potraviny)

ex 2008 99 99

ex 2008 99 99

11

19

rezíduá pesticídov (3)

50

mango (Mangifera indica)

(potraviny)

ex 0804 50 00

40

rezíduá pesticídov (3)

20

jahody

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

0810 10 00

0811 10

 

rezíduá pesticídov (3)

20

10

Etiópia (ET)

sezamové semená

(potraviny)

1207 40 90

 

Salmonella  (2)

50

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

korenie rodu Piper, sušené alebo drvené alebo mleté plody rodu Capsicum alebo rodu Pimenta

0904

 

aflatoxíny

30

zázvor, šafran, kurkuma, tymián, bobkový list, karí a ostatné korenie

(potraviny – sušené koreniny)

0910

 

11

Gruzínsko (GE)

lieskové orechy (Corylus sp.), nelúpané

0802 21 00

 

 

 

lieskové orechy (Corylus sp.), lúpané

0802 22 00

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce lieskové orechy

ex 0813 50 39

70

 

 

ex 0813 50 91

70

 

 

ex 0813 50 99

70

 

 

pasta z lieskových orechov

ex 2007 10 10

70

 

 

 

ex 2007 10 99

40

 

 

 

ex 2007 99 39

05; 06

 

 

 

ex 2007 99 50

33

 

 

 

ex 2007 99 97

23

 

 

lieskové orechy, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 19 12

30

 

 

ex 2008 19 19

30

 

 

ex 2008 19 92

30

 

 

 

ex 2008 19 95

20

 

 

 

ex 2008 19 99

30

 

 

 

ex 2008 97 12

15

 

 

 

ex 2008 97 14

15

aflatoxíny

20

 

ex 2008 97 16

15

 

 

 

ex 2008 97 18

15

 

 

 

ex 2008 97 32

15

 

 

 

ex 2008 97 34

15

 

 

 

ex 2008 97 36

15

 

 

 

ex 2008 97 38

15

 

 

 

ex 2008 97 51

15

 

 

 

ex 2008 97 59

15

 

 

 

ex 2008 97 72

15

 

 

 

ex 2008 97 74

15

 

 

 

ex 2008 97 76

15

 

 

 

ex 2008 97 78

15

 

 

 

ex 2008 97 92

15

 

 

 

ex 2008 97 93

15

 

 

 

ex 2008 97 94

15

 

 

 

ex 2008 97 96

15

 

 

 

ex 2008 97 97

15

 

 

 

ex 2008 97 98

15

 

 

múka, múčka a prášok z lieskových orechov

ex 1106 30 90

40

 

 

olej z lieskových orechov

ex 1515 90 99

20

 

 

(potraviny)

 

 

 

 

12

Ghana (GH)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované, vrátane zmesí

2008 11 91

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

 

ex 2008 19 12

40

 

ex 2008 19 19

50

 

ex 2008 19 92

40

 

ex 2008 19 95

40

 

ex 2008 19 99

50

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

2305 00 00

 

múka a múčka z plodov podzemnice olejnej

ex 1208 90 00

20

arašidová pasta

ex 2007 10 10

80

( potraviny a krmivá )

ex 2007 10 99

50

 

ex 2007 99 39

07; 08

13

Izrael (IL)  (15)

bazalka (Ocimum basilicum)

(potraviny)

ex 1211 90 86

20

rezíduá pesticídov (3)

10

14

India (IN)

listy piepra betelového (Piper betle L.)

(potraviny)

ex 1404 90 00  (11)

10

Salmonella  (4)

50

ibištek jedlý (okra)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 99 90

20

rezíduá pesticídov (3)  (7)

30

ex 0710 80 95

30

ryža

(potraviny)

1006

 

rezíduá pesticídov (3)

10

guava (Psidium guajava)

(potraviny)

ex 0804 50 00

30

rezíduá pesticídov (3)

30

semená rasce rímskej

0909 31 00

 

rezíduá pesticídov (3)

50

semená rasce rímskej, drvené alebo mleté

(potraviny)

0909 32 00

zmesi prídavných látok v potravinách s obsahom karobovej gumy alebo guarovej gumy

(potraviny)

ex 2106 90 92

ex 2106 90 98

ex 3824 99 93

ex 3824 99 96

 

rezíduá pesticídov (13)

20

korenie rodu Piper; sušené alebo drvené alebo mleté plody rodu Capsicum alebo rodu Pimenta

(potraviny – sušené koreniny)

0904

 

rezíduá pesticídov (13)

20

uhličitan vápenatý

(potraviny a krmivá)

ex 2106 90 92

55

rezíduá pesticídov (13)

30

ex 2106 90 98

60

ex 25 30 90 70

10

2836 50 00

 

škorica a kvety škoricovníka

(potraviny – sušené koreniny)

0906

 

rezíduá pesticídov (13)

20

fľaškovec obyčajný (Lagenaria siceraria)

(potraviny – čerstvé a chladené)

ex 0709 93 90

10

rezíduá pesticídov (3)

20

15

Keňa (KE)

fazuľa (Vigna spp., Phaseolus spp.)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

0708 20

 

rezíduá pesticídov (3)

10

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

rezíduá pesticídov (3)

20

ex 0710 80 59

20

16

Srí Lanka (LK)

papagájovec prisadnutý (Alternanthera sessilis)

(potraviny)

ex 0709 99 90

35

rezíduá pesticídov (3)

50

vigna čínska špargľová a vigna čínska pravá

(Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

(potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená

zelenina)

ex 0708 20 00

10

rezíduá pesticídov (3)

50

ex 0710 22 00

10

paprika rodu Capsicum (sladká alebo iná ako sladká)

(potraviny – sušené, pražené, drvené alebo mleté)

0904 21 10

 

aflatoxíny

50

ex 0904 21 90

20

ex 0904 22 00

11; 19

ex 2005 99 10

10; 90

ex 2005 99 80

94

17

Madagaskar (MG)

vigna čínska pravá (Vigna unguiculata)

(potraviny)

0713 35 00

 

rezíduá pesticídov (3)

50

18

Mexiko (MX)

papája melónová (Carica papaya)

(potraviny – čerstvé a chladené)

0807 20 00

 

rezíduá pesticídov (3)

20

19

Malajzia (MY)

chlebovník (Artocarpus heterophyllus)

(potraviny – čerstvé)

ex 0810 90 20

20

rezíduá pesticídov (3)

50

20

Pakistan (PK)

zmesi korenín

(potraviny)

0910 91 10

0910 91 90

 

aflatoxíny

30

ryža

(potraviny)

1006

 

aflatoxíny a ochratoxín A

10

rezíduá pesticídov (3)

10

21

Rwanda (RW)

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

rezíduá pesticídov (3)

50

ex 0710 80 59

20

22

Sýria (SY)

tahini a chalva zo sezamových semien

(potraviny)

ex 1704 90 99

12; 92

Salmonella  (2)

50

ex 1806 20 95

13; 93

ex 1806 90 50

10

ex 1806 90 60

11; 91

ex 2008 19 19

41

ex 2008 19 99

41

23

Thajsko (TH)

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

rezíduá pesticídov (3)  (8)

50

ex 0710 80 59

20

mučenka jazykovitá (sladká granadilla) a mučenka jedlá (Passiflora ligularisPassiflora edulis)

(potraviny – čerstvé)

ex 0810 90 20

40

rezíduá pesticídov (3)

10

ex 0810 90 20

50

24

Turecko (TR)

citróny (Citrus limon, Citrus

limonum)

( potraviny – čerstvé, chladené alebo sušené )

0805 50 10

 

rezíduá pesticídov (3)

20

granátové jablká

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

ex 0810 90 75

30

rezíduá pesticídov (3)  (9)

30

sladká paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

rezíduá pesticídov (3)  (10)

20

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

ex 0710 80 59

20

sušené oregano

(potraviny)

ex 1211 90 86

40

pyrolizidínové alkaloidy

30

sezamové semená

(potraviny)

1207 40 90

 

Salmonella  (2)

30

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

rajčiaky (Solanum lycopersicum L.)

(potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená

zelenina)

0702 00

0710 80 70

 

rezíduá pesticídov (3)

20

25

Uganda (UG)

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

rezíduá pesticídov (3)

50

ex 0710 80 59

20

26

Spojené štáty (US)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

2305 00 00

 

aflatoxíny

20

 

 

 

 

múka a múčka z plodov podzemnice olejnej

ex 1208 90 00

20

 

 

arašidová pasta

ex 2007 10 10

80

 

 

( potraviny a krmivá )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

27

Vietnam (VN)

durian (Durio zibethinus)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

0810 60 00

 

rezíduá pesticídov (3)

20

(1)  Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom ‚ex‘.

(2)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. a) prílohy III.

(3)  Rezíduá aspoň tých pesticídov, ktoré sú uvedené v kontrolnom programe prijatom v súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) a ktoré možno analyzovať metódami na stanovenie viacerých rezíduí založenými na GC-MS a LC-MS (pesticídy, ktoré sa majú monitorovať výlučne v/na produktoch rastlinného pôvodu).

(4)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. b) prílohy III.

(5)  Rezíduá tolfenpyradu.

(6)  Rezíduá dikofolu (suma p, p’ a o, p’ izomérov), dinotefuránu, folpetu, prochlorazu (suma prochlorazu a jeho metabolitov obsahujúcich 2,4,6-trichlórfenolovú zložku vyjadrená ako prochloraz), tiofanát-metylu a triforínu.

(7)  Rezíduá diafentiurónu.

(8)  Rezíduá formetanátu [suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát (hydrochlorid)], protiofosu a triforínu.

(9)  Rezíduá prochlorazu.

(10)  Rezíduá diafentiurónu, formetanátu [suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát (hydrochlorid)] a tiofanát-metylu.

(11)  Potraviny, ktoré obsahujú listy piepra betelového (Piper betle) alebo z nich pozostávajú, okrem iného vrátane tých, ktoré sú uvedené pod číselným znakom KN 1404 90 00.

(12)  Potraviny balené na priamu ľudskú spotrebu.

(13)  Rezíduá etylénoxidu (suma etylénoxidu a 2-chlóretanolu vyjadrená ako etylénoxid). V prípade prídavných látok v potravinách je uplatniteľná maximálna hladina rezíduí (MRL) 0,1 mg/kg [kvantifikačný limit (LOQ)]. Zákaz používania etylénoxidu stanovený v nariadení Komisie (EÚ) č. 231/2012 z 9. marca 2012, ktorým sa ustanovujú špecifikácie prídavných látok uvedených v prílohách II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (Ú. v. EÚ L 83, 22.3.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).

(14)  Na účely tejto prílohy sa pod ‚farbivami Sudan‘ rozumejú tieto chemické látky: i) Sudan I (CAS č. 842-07-9); ii) Sudan II (CAS č. 3118-97-6); iii) Sudan III (CAS č. 85-86-9); iv) šarlátová červeň alebo Sudan IV (CAS č. 85-83-6). Rezíduá farbív Sudan s použitím metódy analýzy s LOQ musia byť nižšie ako 0,5 mg/kg.

(15)  Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod správou Izraelského štátu od 5. júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.

(16)  Rezíduá acefátu.

PRÍLOHA II

Potraviny a krmivá z určitých tretích krajín, na ktoré sa vzťahujú osobitné podmienky ich vstupu do Únie z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov, toxínom cereulid, rezíduami pesticídov, ako aj z dôvodu rizika mikrobiologickej kontaminácie, kontaminácie farbivami Sudan a rastlinnými toxínmi

1.   Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu uvedené v článku 1 ods. 1 písm. b) bode i)

Riadok

Krajina pôvodu

Potraviny a krmivá (zamýšľané použitie)

Číselný znak KN (17)

Podpoložka TARIC

Nebezpečenstvo

Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol (v %)

1

Bangladéš (BD)

potraviny, ktoré obsahujú listy piepra betelového (Piper betle) alebo z nich pozostávajú

(potraviny)

ex 1404 90 00  (24)

10

Salmonella  (21)

50

2

Bolívia (BO)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované, vrátane zmesí

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

 

 

 

2008 11 98

 

 

 

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

 

 

 

ex 2008 19 92

40

aflatoxíny

50

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

múka a múčka z plodov podzemnice olejnej

ex 1208 90 00

20

 

 

arašidová pasta

ex 2007 10 10

80

 

 

( potraviny a krmivá )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

3

Brazília (BR)

čierne korenie (Piper nigrum)

(potraviny – nedrvené ani

nemleté)

ex 0904 11 00

10

Salmonella  (18)

30

4

Čína (KN)

xantánová guma

(potraviny a krmivá)

ex 3913 90 00

40

rezíduá pesticídov (25)

10

olej s obsahom kyseliny arachidónovej

(potraviny)

ex 1517 90 99

30; 90

toxín cereulid (31)

50

ex 1515 60 91

10

ex 1515 60 99

10

5

Dominikánska

republika (DO)

baklažány (Solanum

melongena)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

ex 0709 30 00

05

rezíduá pesticídov (19)

50

6

Egypt (EG)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované, vrátane zmesí

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

 

 

 

2008 11 98

 

 

 

 

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

 

 

 

ex 2008 19 92

40

aflatoxíny

30

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

múka a múčka z plodov podzemnice olejnej

ex 1208 90 00

20

 

 

arašidová pasta

ex 2007 10 10

80

 

 

( potraviny a krmivá )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

7

Ghana (GH)

palmový olej

(potraviny)

1511 10 90

 

farbivá Sudan (26)

50

1511 90 11

 

ex 1511 90 19

90

1511 90 99

 

8

Indonézia (ID)

muškátový oriešok (Myristica fragrans)

(potraviny – sušené koreniny)

0908 11 00

0908 12 00

 

aflatoxíny

30

9

India (IN)

listy karí (Bergera/Murraya koenigii)

(potraviny – čerstvé, chladené, mrazené alebo sušené)

ex 1211 90 86

10

rezíduá pesticídov (19)  (27)

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované, vrátane zmesí

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

2008 11 98

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

aflatoxíny

50

 

ex 2008 19 92

40

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

2305 00 00

 

 

 

múka a múčka z plodov podzemnice olejnej

ex 1208 90 00

20

 

 

arašidová pasta

ex 2007 10 10

80

 

 

( potraviny a krmivá )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

rezíduá pesticídov (19)  (20)

30

ex 0710 80 59

20

sezamové semená

( potraviny )

1207 40 90

 

Salmonella  (21)

30

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

sezamové semená

( potraviny a krmivá )

1207 40 90

 

rezíduá pesticídov (25)

20

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

muškátový oriešok

(potraviny – sušené koreniny)

0908 11 00

0908 12 00

 

rezíduá pesticídov (25)

30

muškátový kvet

(potraviny – sušené koreniny)

0908 21 00

0908 22 00

 

rezíduá pesticídov (25)

30

kardamómy

(potraviny – sušené koreniny)

0908 31 00

0908 32 00

 

rezíduá pesticídov (25)

30

koriander

(potraviny – sušené koreniny)

0909 21 00

0909 22 00

 

rezíduá pesticídov (25)

20

rasca rímska

(potraviny – sušené koreniny)

0909 31 00

0909 32 00

 

rezíduá pesticídov (25)

20

semená anízu, badiánu, rasce lúčnej alebo fenikla, bobuľky borievky

(potraviny – sušené koreniny)

0909 61 00

0909 62 00

 

rezíduá pesticídov (25)

20

zázvor

(potraviny – sušené koreniny)

0910 11 00

0910 12 00

 

rezíduá pesticídov (25)

20

šafran

(potraviny – sušené koreniny)

0910 20 10

0910 20 90

 

rezíduá pesticídov (25)

20

kurkuma

(potraviny – sušené koreniny)

0910 30 00

 

rezíduá pesticídov (25)

20

karí

(potraviny – sušené koreniny)

0910 91 05

 

rezíduá pesticídov (25)

20

semená senovky gréckej

(potraviny – sušené koreniny)

0910 99 10

 

rezíduá pesticídov (25)

20

tymián

(potraviny – sušené koreniny)

0910 99 31

0910 99 33

0910 99 39

 

rezíduá pesticídov (25)

20

bobkový list

(potraviny – sušené koreniny)

0910 99 50

 

rezíduá pesticídov (25)

20

ostatné korenie

(potraviny – sušené koreniny)

0910 99 91

0910 99 99

0910 91 10

0910 91 90

 

rezíduá pesticídov (25)

20

omáčky a prípravky na omáčky, ochucujúce a koreniace zmesi, horčicová múka, múčka a pripravená horčica

(potraviny)

2103

 

rezíduá pesticídov (25)

20

výživové doplnky s obsahom rastlinných látok (28)

(potraviny)

ex 1302

ex 2106

 

rezíduá pesticídov (25)

10

moringa olejodárna (Moringa oleifera)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

10

75

rezíduá pesticídov (19)

30

vigna čínska špargľová a vigna čínska pravá

(Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

(potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená

zelenina)

ex 0708 20 00

10

rezíduá pesticídov (19)

50

ex 0710 22 00

10

10

Irán (IR)

pistácie, nelúpané

0802 51 00

 

 

 

pistácie, lúpané

0802 52 00

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce pistácie

ex 0813 50 39

60

 

 

ex 0813 50 91

60

 

 

 

ex 0813 50 99

60

 

 

pasta z pistácií

ex 2007 10 10

60

 

 

 

ex 2007 10 99

30

 

 

 

ex 2007 99 39

03; 04

 

 

 

ex 2007 99 50

32

 

 

 

ex 2007 99 97

22

 

 

pistácie, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 19 13

20

 

 

ex 2008 19 93

20

aflatoxíny

50

ex 2008 97 12

19

 

 

 

ex 2008 97 14

19

 

 

 

ex 2008 97 16

19

 

 

 

ex 2008 97 18

19

 

 

 

ex 2008 97 32

19

 

 

 

ex 2008 97 34

19

 

 

 

ex 2008 97 36

19

 

 

 

ex 2008 97 38

19

 

 

 

ex 2008 97 51

19

 

 

 

ex 2008 97 59

19

 

 

 

ex 2008 97 72

19

 

 

 

ex 2008 97 74

19

 

 

 

ex 2008 97 76

19

 

 

 

ex 2008 97 78

19

 

 

 

ex 2008 97 92

19

 

 

 

ex 2008 97 93

19

 

 

 

ex 2008 97 94

19

 

 

 

ex 2008 97 96

19

 

 

 

ex 2008 97 97

19

 

 

 

ex 2008 97 98

19

 

 

múka, múčka a prášok z pistácií

ex 1106 30 90

50

 

 

(potraviny)

 

 

 

 

11

Srí Lanka (LK)

centela ázijská (Centella asiatica)

(potraviny)

ex 1211 90 86

60

rezíduá pesticídov (19)

50

12

Nigéria (NG)

sezamové semená

(potraviny)

1207 40 90

 

Salmonella  (21)

50

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

13

Sudán (SD)

sezamové semená

1207 40 90

 

Salmonella  (21)

50

(potraviny)

ex 2008 19 19

49

 

ex 2008 19 99

49

14

Turecko (TR)

sušené figy

0804 20 90

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce figy

ex 0813 50 99

50

 

 

pasta zo sušených fíg

ex 2007 10 10

50

 

 

 

ex 2007 10 99

20

 

 

 

ex 2007 99 39

01; 02

 

 

 

ex 2007 99 50

31

 

 

 

ex 2007 99 97

21

 

 

sušené figy, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 97 12

11

 

 

ex 2008 97 14

11

 

 

ex 2008 97 16

11

 

 

 

ex 2008 97 18

11

 

 

 

ex 2008 97 32

11

 

 

 

ex 2008 97 34

11

 

 

 

ex 2008 97 36

11

 

 

 

ex 2008 97 38

11

 

 

 

ex 2008 97 51

11

aflatoxíny a

30

 

ex 2008 97 59

11

ochratoxín A

 

 

ex 2008 97 72

11

 

 

 

ex 2008 97 74

11

 

 

 

ex 2008 97 76

11

 

 

 

ex 2008 97 78

11

 

 

 

ex 2008 97 92

11

 

 

 

ex 2008 97 93

11

 

 

 

ex 2008 97 94

11

 

 

 

ex 2008 97 96

11

 

 

 

ex 2008 97 97

11

 

 

 

ex 2008 97 98

11

 

 

 

ex 2008 99 28

10

 

 

 

ex 2008 99 34

10

 

 

 

ex 2008 99 37

10

 

 

 

ex 2008 99 40

10

 

 

ex 2008 99 49

60

 

ex 2008 99 67

95

 

 

 

ex 2008 99 99

60

 

 

múka, múčka a prášok zo sušených fíg

ex 1106 30 90

60

 

 

 

 

 

 

(potraviny)

 

 

 

 

pistácie, nelúpané

0802 51 00

 

 

 

pistácie, lúpané

0802 52 00

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce pistácie

ex 0813 50 39

60

 

 

ex 0813 50 91

60

 

 

 

ex 0813 50 99

60

 

 

pasta z pistácií

ex 2007 10 10

60

 

 

 

ex 2007 10 99

30

 

 

 

ex 2007 99 39

03; 04

 

 

 

ex 2007 99 50

32

 

 

 

ex 2007 99 97

22

 

 

pistácie, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 19 13

20

aflatoxíny

50

ex 2008 19 93

20

 

 

ex 2008 97 12

19

 

 

 

ex 2008 97 14

19

 

 

 

ex 2008 97 16

19

 

 

 

ex 2008 97 18

19

 

 

 

ex 2008 97 32

19

 

 

 

ex 2008 97 34

19

 

 

 

ex 2008 97 36

19

 

 

 

ex 2008 97 38

19

 

 

 

ex 2008 97 51

19

 

 

 

ex 2008 97 59

19

 

 

 

ex 2008 97 72

19

 

 

 

ex 2008 97 74

19

 

 

 

ex 2008 97 76

19

 

 

 

ex 2008 97 78

19

 

 

 

ex 2008 97 92

19

 

 

 

ex 2008 97 93

19

 

 

 

ex 2008 97 94

19

 

 

 

ex 2008 97 96

19

 

 

 

ex 2008 97 97

19

 

 

 

ex 2008 97 98

19

 

 

múka, múčka a prášok z pistácií

ex 1106 30 90

50

 

 

 

 

 

 

(potraviny)

 

 

 

 

listy viniča

(potraviny)

ex 2008 99 99

11

rezíduá pesticídov (19)  (22)

50

ex 2008 99 99

19

mandarínky (tiež tangerínky a sacumy), klementínky, wilkingy a podobné citrusové hybridy

(potraviny – čerstvé alebo sušené)

0805 21

0805 22 00

0805 29 00

 

rezíduá pesticídov (19)

10

pomaranče

(potraviny – čerstvé alebo sušené)

0805 10

 

rezíduá pesticídov (19)

20

nespracované celé, drvené, mleté, polené a sekané marhuľové jadrá, ktoré majú byť umiestnené na trh pre konečného spotrebiteľa (29)  (30)

(potraviny)

ex 1212 99 95

20

kyanid

50

 

 

semená rasce rímskej

0909 31 00

 

pyrolizidínové alkaloidy

50

semená rasce rímskej, drvené alebo mleté

(potraviny)

0909 32 00

 

15

Uganda (UG)

sezamové semená

(potraviny)

1207 40 90

 

Salmonella  (21)

30

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

16

Spojené štáty (US)

výťažok z vanilky

(potraviny)

1302 19 05

 

rezíduá pesticídov (25)

20

17

Vietnam (VN)

ibištek jedlý (okra)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 99 90

20

rezíduá pesticídov (19)  (23)

50

ex 0710 80 95

30

pitahaya (dračie ovocie)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

ex 0810 90 20

10

rezíduá pesticídov (19)  (23)

30

paprika rodu Capsicum (iná ako sladká)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

20

rezíduá pesticídov (19)  (23)

50

ex 0710 80 59

20

(17)  Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom ‚ex‘.

(18)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. b) prílohy III.

(19)  Rezíduá aspoň tých pesticídov, ktoré sú uvedené v kontrolnom programe prijatom v súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) a ktoré možno analyzovať metódami na stanovenie viacerých rezíduí založenými na GC-MS a LC-MS (pesticídy, ktoré sa majú monitorovať výlučne v/na produktoch rastlinného pôvodu).

(20)  Rezíduá karbofuránu.

(21)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. a) prílohy III.

(22)  Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu) a metrafenónu.

(23)  Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu), fentoátu a chinalfosu.

(24)  Potraviny, ktoré obsahujú listy piepra betelového (Piper betle) alebo z nich pozostávajú, okrem iného vrátane tých, ktoré sú uvedené pod číselným znakom KN 1404 90 00.

(25)  Rezíduá etylénoxidu (suma etylénoxidu a 2-chlóretanolu vyjadrená ako etylénoxid). V prípade prídavných látok v potravinách je uplatniteľná maximálna hladina rezíduí (MRL) 0,1 mg/kg [kvantifikačný limit (LOQ)]. Zákaz používania etylénoxidu stanovený v nariadení Komisie (EÚ) č. 231/2012 z 9. marca 2012, ktorým sa ustanovujú špecifikácie prídavných látok uvedených v prílohách II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (Ú. v. EÚ L 83, 22.3.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).

(26)  Na účely tejto prílohy sa pod ‚farbivami Sudan‘ rozumejú tieto chemické látky: i) Sudan I (CAS č. 842-07-9); ii) Sudan II (CAS č. 3118-97-6); iii) Sudan III (CAS č. 85-86-9); iv) šarlátová červeň alebo Sudan IV (CAS č. 85-83-6). Rezíduá farbív Sudan s použitím metódy analýzy s LOQ musia byť nižšie ako 0,5 mg/kg.

(27)  Rezíduá acefátu.

(28)  Hotové výrobky aj suroviny, s výnimkou guarovej gumy, obsahujúce akékoľvek rastlinné látky, ktoré sú určené na výrobu výživových doplnkov a deklarované pod číselnými znakmi KN uvedenými v stĺpci ‚Číselný znak KN‘.

(29)  ‚Nespracované produkty‘ podľa vymedzenia v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/852/oj).

(30)  ‚Umiestnenie na trh‘ a ‚konečný spotrebiteľ‘ podľa vymedzenia v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj).

(31)  Na účely tejto prílohy nesmie byť prítomný toxín cereulid, t. j. analytický výsledok nepresahuje kvantifikačný limit (LOQ) 0,1 μg/kg. Referenčnou metódou analýzy je ISO 18465 [Kvantitatívne stanovenie emetického toxínu (cereulid) pomocou LC-MS/MS]. Pri analýze toxínu cereulid v tekutom oleji s obsahom kyseliny arachidónovej sa pri extrakcii nevyžaduje pridanie vody. Avšak v prípade práškového oleja s obsahom kyseliny arachidónovej sa pri extrakcii pridanie vody vyžaduje.

2.   Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu uvedené v článku 1 ods. 1 písm. b) bode ii)

Riadok

Krajina pôvodu

Krajina, z ktorej sú zásielky odoslané do Únie

Potraviny a krmivá (zamýšľané použitie)

Číselný znak KN (32)

Podpoložka TARIC

Nebezpečenstvo

Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol (v %)

1

Spojené štáty (US)

Turecko (TR)  (33)

pistácie, nelúpané

0802 51 00

 

aflatoxíny

50

pistácie, lúpané

0802 52 00

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce pistácie

ex 0813 50 39

60

ex 0813 50 91

60

ex 0813 50 99

60

pasta z pistácií

ex 2007 10 10

60

 

ex 2007 10 99

30

 

ex 2007 99 39

03; 04

 

ex 2007 99 50

32

 

ex 2007 99 97

22

pistácie, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 19 13

20

ex 2008 19 93

20

ex 2008 97 12

19

 

ex 2008 97 14

19

 

ex 2008 97 16

19

 

ex 2008 97 18

19

 

ex 2008 97 32

19

 

ex 2008 97 34

19

 

ex 2008 97 36

19

 

ex 2008 97 38

19

 

ex 2008 97 51

19

 

ex 2008 97 59

19

 

ex 2008 97 72

19

 

ex 2008 97 74

19

 

ex 2008 97 76

19

 

ex 2008 97 78

19

 

ex 2008 97 92

19

 

ex 2008 97 93

19

 

ex 2008 97 94

19

 

ex 2008 97 96

19

 

ex 2008 97 97

19

 

ex 2008 97 98

19

múka, múčka a prášok z pistácií

ex 1106 30 90

50

(potraviny)

 

 

(32)  Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom ‚ex‘.

(33)  V súlade s článkami 10 a 11 sú zásielky sprevádzané výsledkami odberu vzoriek a analýz vykonaných na uvedených zásielkach, ako aj úradným certifikátom vydaným krajinou, z ktorej sú uvedené zásielky odosielané do Únie.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1206/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)