|
Úradný vestník |
SK Séria L |
|
2026/1101 |
26.5.2026 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2026/1101
z 22. mája 2026,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2022/2389, pokiaľ ide o minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol zásielok rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov, ktoré vstupujú do Únie
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (1), a najmä na jeho článok 54 ods. 3 prvý pododsek písm. a),
keďže:
|
(1) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2022/2389 (2) sa stanovujú pravidlá jednotného uplatňovania mier frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol zásielok rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov uvedených v článku 47 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/625, ktoré vstupujú do Únie a ktoré podliehajú úradným kontrolám na hraničných kontrolných staniciach prvého príchodu do Únie. V prílohe I k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu sa uvádza zoznam rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov, na ktoré sa uplatňujú osobitné miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol. |
|
(2) |
V súlade s článkom 6 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/2389 sa miery frekvencie stanovené v prílohe I k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu upravia so zreteľom na kritériá stanovené v článku 54 ods. 3 písm. a) bodoch i), ii), iv), v) a vi) nariadenia (EÚ) 2017/625, kritériá stanovené v prílohe II a v prípade potreby aj s ohľadom na informácie stanovené v prílohe III k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu. V súlade s článkom 6 ods. 2 uvedeného vykonávacieho nariadenia sa miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov alebo ich kategórií majú aspoň raz ročne preskúmať, aby sa zohľadnili nové informácie zhromaždené prostredníctvom systému riadenia informácií IMSOC alebo informácie od členských štátov, a zodpovedajúcim spôsobom upraviť. |
|
(3) |
Komisia zriadila pracovnú skupinu, ktorá preskúmala situáciu v oblasti dovozu rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov uvedených v článku 47 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/625 za roky 2022, 2023, 2024 a prvé mesiace roku 2025. Na základe kritérií uvedených v článku 6 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/2389 odporučila skupina expertov minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol, ktoré považuje za vhodné v prípade zásielok určitých rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov pochádzajúcich z určitých tretích krajín. |
|
(4) |
Na základe zistení po uplatnení uvedených kritérií a z dôvodu nižšieho počtu zachytení zásielok, v ktorých boli zistení karanténni škodcovia Únie, a vyššieho počtu zásielok vstupujúcich do Únie za posledné tri roky, by sa minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol určitých rastlín mali znížiť, aby sa zabezpečilo zachovanie primeranej úrovne kontrol. |
|
(5) |
Konkrétne by sa tieto miery mali znížiť v prípade dovozu týchto rastlín: rezané kvety rodu Aster zo Zimbabwe, Dianthus z Turecka, Gypsophila z Kene a Rosa zo Zambie, ovocia rastlín rodu Actinidia zo všetkých tretích krajín, Carica papaya zo všetkých tretích krajín, Rubus zo všetkých tretích krajín, Malus z európskych tretích krajín, Pyrus z európskych tretích krajín, Vaccinium z európskych tretích krajín, Citrus z Izraela, okrem Citrus sinensis, Citrus z Turecka, Malus z Južnej Afriky, Mangifera z Brazílie, Passiflora z Južnej Afriky a Vietnamu, Prunus z Argentíny, Čile a Turecka, Psidium z Brazílie, Pyrus z Argentíny a Číny a Vaccinium z Argentíny a Čile. |
|
(6) |
Okrem toho by sa mali zvýšiť minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol určitých rastlín stanovené v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2022/2389, aby sa dosiahol minimálny počet aspoň 600 zásielok rastlín, ktoré sa majú skontrolovať počas troch rokov podľa bodu 1 písm. b) prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2022/2389. Konkrétne by sa tieto miery mali zvýšiť v prípade dovozu týchto rastlín: ovocie rastlín rodu Prunus z európskych tretích krajín, Citrus s pôvodom v Mexiku a korene a hľuzy rastliny druhu Curcuma longa zo všetkých tretích krajín. |
|
(7) |
Okrem toho v dôsledku zachytenia zásielok, v ktorých boli zistení karanténni škodcovia Únie, by sa mali zvýšiť minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol stanovené v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2022/2389 v prípade rezaných kvetov rodu Gypsophila z Ekvádora a Rosa z Kolumbie, ovocia rastlín rodu Persea americana zo všetkých tretích krajín, koreňov a hľúz rastliny druhu Curcuma longa z Thajska a Peru a koreňov a hľúz rastliny druhu Zingiber officinale z Peru. |
|
(8) |
Hoci sa už predtým stanovili osobitné minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol zásielok ovocia rastlín rodu Prunus s pôvodom v Turecku, z nedávnych údajov o zachytení vyplýva, že riziko spojené s takýmito zásielkami sa už výrazne nelíši od rizika spojeného so zásielkami ovocia rastlín rodu Prunus s pôvodom v iných európskych tretích krajinách. Preto je vhodné uplatňovať rovnaké minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol v prípade zásielok ovocia rastlín rodu Prunus z Turecka ako v prípade zásielok ovocia rastlín rodu Prunus zo všetkých ostatných európskych tretích krajín. |
|
(9) |
Okrem toho, a keďže priemerný počet zásielok vstupujúcich do Únie za posledné tri roky bol nižší ako počty stanovené v bode 1 písm. a) a b) prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2022/2389, minimálne miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol by sa v prípade ovocia rastlín rodu Citrus zo Spojených štátov mali zvýšiť na 100 %, v dôsledku toho je vhodné uvedené ovocie vypustiť z prílohy I k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu. |
|
(10) |
V súlade s článkom 44 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 (3) Komisia prostredníctvom vykonávacích aktov na žiadosť konkrétnej tretej krajiny stanoví rovnocenné požiadavky za predpokladu, že dotknutá tretia krajina prostredníctvom uplatnenia jedného alebo viacerých opatrení, ktoré sú stanovené v rámci jej úradných kontrol, zabezpečí úroveň rastlinolekárskej ochrany, ktorá je rovnocenná s osobitnými požiadavkami, pokiaľ ide o uvedenie dotknutých rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov z iných tretích krajín na územie Únie alebo ich premiestňovanie v rámci neho, a za predpokladu, že dotknutá tretia krajina preukáže Komisii, že stanovené opatrenia dosahujú rovnakú úroveň rastlinolekárskej ochrany ako v Únii. |
|
(11) |
Z úradných kontrol vykonávaných na kontrolu súladu dovážaných rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov s požiadavkami stanovenými vo vykonávacích aktoch prijatých v súlade s článkom 44 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/2031 vyplynulo, že je potrebné a vhodné monitorovať tento súlad prostredníctvom kontrol dovozu osobitne zameraných na uvedené komodity. Preto by sa pri uplatňovaní metódy rozhodovania o mierach frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol zásielok mali tieto rastliny, rastlinné produkty a iné predmety alebo ich kategórie hodnotiť ako jedna kategória a nemali by sa kombinovať s inými kategóriami rastlín, rastlinných produktov alebo iných predmetov. Počet zásielok rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov alebo ich kategórií vstupujúcich do Únie, pri ktorých sa počas predchádzajúcich troch rokov vykonali kontroly dokladov, identifikačné kontroly a fyzické kontroly, by mal byť aspoň 600. Z rovnakého dôvodu počet tých zásielok, o ktorých sa zistilo, že boli napadnuté karanténnymi škodcami Únie, by každý rok mal byť nižší ako 1 % celkového počtu zásielok uvedených rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov alebo ich kategórií dovezených do Únie. |
|
(12) |
Okrem toho je vhodné dosiahnuť najvyššiu možnú úroveň spoľahlivosti, pokiaľ ide o prijateľnosť rastlinolekárskeho rizika takýchto rastlín, rastlinných produktov alebo iných predmetov alebo ich kategórií. Z tohto dôvodu je potrebné podrobiť čo najväčší počet zásielok takýchto rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov alebo ich kategórií identifikačným a fyzickým kontrolám. Z tohto počas obdobia troch rokov od dátumu uplatňovania vykonávacieho aktu, ktorý sa týka uvedených rastlín, rastlinných produktov alebo iných predmetov alebo ich kategórií, prijatého podľa článku 44 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/2031, a do 31. decembra posledného z týchto troch po sebe nasledujúcich rokov by mala byť miera frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol zásielok takýchto rastlín, rastlinných produktov alebo iných predmetov alebo ich kategórií na úrovni 100 %. |
|
(13) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2022/2389 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
|
(14) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/2389
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2022/2389 sa mení takto:
|
1. |
Článok 4 ods. 4 sa nahrádza takto: „4. Miery frekvencie podľa odseku 3 sa nevzťahujú na:
|
|
2. |
Príloha I sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu. |
|
3. |
Bod 1 prílohy II sa nahrádza takto:
|
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. mája 2026
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/2389 zo 7. decembra 2022, ktorým sa stanovujú pravidlá jednotného uplatňovania mier frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol zásielok rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov, ktoré vstupujú do Únie (Ú. v. EÚ L 316, 8.12.2022, s. 42, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2389/oj).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 z 26. októbra 2016 o ochranných opatreniach proti škodcom rastlín, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013, (EÚ) č. 652/2014 a (EÚ) č. 1143/2014 a zrušujú smernice Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (Ú. v. EÚ L 317, 23.11.2016, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2031/oj).
PRÍLOHA
PRÍLOHA I
Miery frekvencie identifikačných kontrol a fyzických kontrol zásielok určitých rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov alebo ich kategórií podľa článku 4 ods. 3
|
Rastliny, rastlinné produkty alebo iné predmety alebo ich kategória |
Krajina pôvodu |
Minimálna miera frekvencie identifikačných a fyzických kontrol (v %) |
||
|
Rezané kvety |
||||
|
Aster |
Zimbabwe |
75 |
||
|
Dianthus |
Kolumbia |
3 |
||
|
Dianthus |
Ekvádor |
10 |
||
|
Dianthus |
Keňa |
5 |
||
|
Dianthus |
Turecko |
10 |
||
|
Gypsophila |
Ekvádor |
5 |
||
|
Gypsophila |
Keňa |
3 |
||
|
Phoenix |
Kostarika |
50 |
||
|
Rosa |
Kolumbia |
5 |
||
|
Rosa |
Ekvádor |
1 |
||
|
Rosa |
Etiópia |
25 |
||
|
Rosa |
Keňa |
25 |
||
|
Rosa |
Zambia |
75 |
||
|
Ovocie |
||||
|
Actinidia |
Všetky tretie krajiny |
5 |
||
|
Carica papaya |
Všetky tretie krajiny |
5 |
||
|
Fragaria |
Všetky tretie krajiny okrem Egypta |
5 |
||
|
Persea americana |
Všetky tretie krajiny okrem Kamerunu |
3 |
||
|
Rubus |
Všetky tretie krajiny |
3 |
||
|
Vitis |
Všetky tretie krajiny |
1 |
||
|
Malus |
Európske tretie krajiny (1) |
5 |
||
|
Prunus |
Európske tretie krajiny (1) |
5 |
||
|
Pyrus |
Európske tretie krajiny (1) |
5 |
||
|
Vaccinium |
Európske tretie krajiny (1) |
25 |
||
|
Citrus |
Egypt |
50 |
||
|
Citrus, okrem Citrus sinensis |
Izrael |
5 |
||
|
Citrus |
Mexiko |
50 |
||
|
Citrus |
Maroko |
5 |
||
|
Citrus |
Peru |
10 |
||
|
Citrus |
Turecko |
3 |
||
|
Malus |
Argentína |
75 |
||
|
Malus |
Čile |
5 |
||
|
Malus |
Nový Zéland |
15 |
||
|
Malus |
Južná Afrika |
10 |
||
|
Mangifera |
Brazília |
50 |
||
|
Passiflora |
Kolumbia |
5 |
||
|
Passiflora |
Réunion |
10 |
||
|
Passiflora |
Južná Afrika |
50 |
||
|
Passiflora |
Vietnam |
10 |
||
|
Prunus |
Argentína |
50 |
||
|
Prunus |
Čile |
15 |
||
|
Prunus |
Južná Afrika |
10 |
||
|
Psidium |
Brazília |
75 |
||
|
Pyrus |
Argentína |
15 |
||
|
Pyrus |
Čile |
15 |
||
|
Pyrus |
Čína |
25 |
||
|
Pyrus |
Južná Afrika |
10 |
||
|
Vaccinium |
Argentína |
35 |
||
|
Vaccinium |
Čile |
10 |
||
|
Vaccinium |
Peru |
5 |
||
|
Zelenina |
||||
|
Solanum lycopersicum |
Kanárske ostrovy |
15 |
||
|
Solanum lycopersicum |
Maroko |
1 |
||
|
Koreňová a hľuznatá zelenina, okrem hľúz Solanum tuberosum, Curcuma longa a Zingiber officinale |
Všetky tretie krajiny okrem Kamerunu |
5 |
||
|
Korene a hľuzy Curcuma longa |
Všetky tretie krajiny okrem Thajska, Peru a Kamerunu |
15 |
||
|
Korene a hľuzy Zingiber officinale |
Všetky tretie krajiny okrem Peru a Kamerunu |
5 |
||
|
Použité strojové zariadenia |
||||
|
Stroje a vozidlá, ktoré boli v prevádzke na poľnohospodárske alebo lesnícke účely |
Všetky tretie krajiny |
5 |
||
|
(1) Albánsko, Andorra, Arménsko, Azerbajdžan, Bielorusko, Bosna a Hercegovina, Čierna Hora, Faerské ostrovy, Gruzínsko, Island, Kanárske ostrovy, Lichtenštajnsko, Moldavsko, Monako, Nórsko, Rusko (iba tieto časti: Centrálny federálny okruh, Južný federálny okruh, Povolžský federálny okruh, Severokaukazský federálny okruh a Severozápadný federálny okruh), San Maríno, Severné Macedónsko, Spojené kráľovstvo, Srbsko, Turecko a Ukrajina (*).
|
||||
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1101/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)