European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2026/533

12.3.2026

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2026/533

z 11. marca 2026,

ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1358, pokiaľ ide o obsah mesačných medzisystémových štatistík vypracúvaných na základe údajov zo systému Eurodac, vízového informačného systému, Európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia a systému vstup/výstup podľa článku 12 ods. 3 uvedeného nariadenia

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1358 zo 14. mája 2024 o zriadení systému Eurodac na porovnávanie biometrických údajov s cieľom účinne uplatňovať nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1351 a (EÚ) 2024/1350 a smernicu Rady 2001/55/ES a identifikovať neoprávnene sa zdržiavajúcich štátnych príslušníkov tretích krajín a osoby bez štátnej príslušnosti, o žiadostiach orgánov presadzovania práva členských štátov a Europolu o porovnanie s údajmi v systéme Eurodac na účely presadzovania práva, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 a (EÚ) 2019/818 a o zrušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 603/2013 (1), a najmä jeho článok 12 ods. 3 tretí pododsek,

keďže:

(1)

Nariadením (EÚ) 2024/1358 sa zriaďuje systém známy ako „Eurodac“ s cieľom okrem iného pomáhať pri kontrole neoprávneného prisťahovalectva do Únie a podporovať dôkazmi podloženú tvorbu politík prostredníctvom vypracúvania štatistík.

(2)

Na tieto účely sa majú na základe údajov zo systému Eurodac, z vízového informačného systému (VIS) zriadeného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 (2), z Európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) zriadeného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 (3) a zo systému vstup/výstup (EES) zriadeného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2226 (4) vypracúvať mesačné medzisystémové štatistiky.

(3)

V súlade s článkom 1 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) 2024/1358 je jedným z účelov systému Eurodac podporovať dôkazmi podloženú tvorbu politík prostredníctvom vypracúvania štatistík.

(4)

Na dosiahnutie tohto účelu je potrebné vypracúvať štatistiky odrážajúce migračnú situáciu a migračné toky v Únii, ktoré zahŕňajú štatistické údaje o sekundárnych pohyboch štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti medzi členskými štátmi, s cieľom monitorovať a predvídať migračné toky do Únie a v rámci nej, ako aj uľahčiť uplatňovanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1351 (5).

(5)

V záujme získania presnejších informácií o migračných trasách a prostriedkoch používaných na vstup na územie členských štátov je potrebné vypracúvať štatistiky o počte štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti, ktorí prišli do niektorého členského štátu s platným vízom alebo vízom, ktorého platnosť uplynula, vrátane dlhodobého víza, a následne požiadali o medzinárodnú ochranu. Na ten istý účel je takisto potrebné vypracúvať štatistiky o počte štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti, ktorým bolo zamietnuté udelenie víza, vrátane dlhodobého víza, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu, a o počte žiadateľov, ktorých vízum bolo odvolané alebo zrušené alebo ktorých dlhodobé vízum bolo odvolané, zrušené alebo odňaté.

(6)

V súlade s článkom 1 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2024/1358 je ďalším účelom systému Eurodac pomáhať pri kontrole neoprávnenej migrácie do Únie. Na zabezpečenie dosiahnutia tohto účelu vrátane boja proti neoprávnenému prisťahovalectvu na územie Únie a v rámci neho je potrebné vypracúvať štatistiky o počte osôb, ktoré prišli do niektorého členského štátu s platným vízom, vrátane dlhodobého víza, a ktoré nespĺňajú alebo prestali spĺňať podmienky týkajúce sa dĺžky ich oprávneného pobytu; o počte osôb, ktorým bolo zamietnuté udelenie víza, vrátane dlhodobého víza, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu; o počte osôb, ktorých vízum bolo odvolané alebo zrušené alebo ktorých dlhodobé vízum bolo odvolané, zrušené alebo odňaté; o počte osôb, ktorých žiadosť o medzinárodnú ochranu bola zamietnutá a ktoré následne požiadali o vízum, vrátane dlhodobého víza, alebo o cestovné povolenie. Podobne je potrebné vypracúvať štatistiky o počte osôb, ktoré sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu a ktorým bolo zamietnuté udelenie povolenia na pobyt alebo ktorých povolenie na pobyt bolo odvolané, zrušené alebo odňaté predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu.

(7)

Na tento účel, a najmä s cieľom pomôcť pri určovaní vhodných opatrení, ktoré majú členské štáty prijať v súvislosti s identifikáciou neoprávnene sa zdržiavajúcich štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti, je potrebné vypracúvať štatistiky o počte osôb zadržaných v súvislosti s neoprávneným prekročením vonkajšej hranice Únie a o počte osôb vylodených v dôsledku pátracích a záchranných operácií, ktorým bolo zamietnuté udelenie víza, vrátane dlhodobého víza, pred zadržaním alebo vylodením, ktorým bol odopretý vstup alebo ktorým bolo zamietnuté udelenie cestovného povolenia pred zadržaním alebo vylodením alebo ktoré boli zaregistrované ako osoby opúšťajúce územie Únie.

(8)

S cieľom lepšie pochopiť kontext, v ktorom sa v členskom štáte podáva žiadosť o medzinárodnú ochranu, a podporiť dôkazmi podloženú tvorbu politík je potrebné vypracúvať štatistiky o počte žiadateľov o medzinárodnú ochranu, ktorým bolo zamietnuté udelenie povolenia na pobyt alebo ktorých povolenie na pobyt bolo odvolané, zrušené alebo odňaté predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu. Je tiež potrebné vypracúvať štatistiky o počte žiadateľov o medzinárodnú ochranu, ktorí po zamietnutí svojej žiadosti žiadajú o vízum, dlhodobé vízum alebo cestovné povolenie.

(9)

S cieľom zachytiť problematiku žiadateľov o medzinárodnú ochranu, ktorí až do posúdenia ich žiadosti opúšťajú územie Únie a následne sa vracajú na územie Únie, a podporiť dôkazmi podloženú tvorbu politík, pokiaľ ide o fungovanie azylového systému Únie aj vnútroštátnych azylových systémov, je potrebné vypracúvať štatistiky o počte žiadateľov o medzinárodnú ochranu, ktorí boli zaregistrovaní ako osoby opúšťajúce územie Únie a následne sa vracajúce na územie Únie.

(10)

Vypracovanie medzisystémových štatistík na základe údajov zo systémov Eurodac a VIS, ETIAS alebo EES si vyžaduje, aby sa tieto systémy uviedli do prevádzky. Na tento účel je takisto potrebné, aby sa začala prevádzka spoločnej databázy údajov o totožnosti (CIR) zriadenej nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/817 (6) a detektora viacnásobných totožností (MID) zriadeného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/818 (7). Ustanovenia o štatistikách vypracúvaných na základe údajov z niektorého zo systémov by sa preto mali začať uplatňovať v deň, od ktorého sa uvedený systém uvedie do prevádzky, za predpokladu, že CIR a MID sú v prevádzke.

(11)

V súlade s článkom 42 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (8) sa uskutočnili konzultácie s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý vydal 1. augusta 2025 stanovisko.

(12)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru uvedeného v článku 56 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2024/1358.

(13)

V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánskeho kráľovstva, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánske kráľovstvo nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(14)

V súlade s článkom 4 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, Írsko listom z 21. júna 2024 oznámilo želanie prijať nariadenie (EÚ) 2024/1358 a byť ním viazané. Rozhodnutím Komisie (EÚ) 2024/2100 (9) sa táto účasť potvrdzuje. Írsko sa preto zúčastňuje na prijatí tohto aktu,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

1.   Agentúra eu-LISA vypracúva mesačné štatistiky rozčlenené podľa členského štátu, veku, pohlavia a štátnej príslušnosti, v ktorých sa uvádza počet osôb podľa článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2024/1358, ktorých biometrické údaje boli zosnímané v súlade s článkom 13 ods. 1 uvedeného nariadenia a ktoré sa nachádzajú v tejto situácii:

a)

bolo im udelené vízum, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

b)

bolo im zamietnuté udelenie víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 12 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

c)

ich vízum bolo odvolané alebo zrušené, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008;

d)

bolo im udelené dlhodobé vízum, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22c nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

e)

bolo im zamietnuté udelenie dlhodobého víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22d nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

f)

ich dlhodobé vízum bolo odvolané, zrušené alebo odňaté, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22e nariadenia (ES) č. 767/2008;

g)

bolo im udelené povolenie na pobyt, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22c nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

h)

bolo im zamietnuté udelenie povolenia na pobyt, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22d nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

i)

ich povolenie na pobyt bolo odvolané, zrušené alebo odňaté, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22e nariadenia (ES) č. 767/2008;

j)

boli zaregistrované ako osoby vstupujúce cez vonkajšiu hranicu, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 alebo 17 nariadenia (EÚ) 2017/2226, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

k)

boli zaregistrované ako osoby vystupujúce cez vonkajšiu hranicu, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 alebo 17 nariadenia (EÚ) 2017/2226;

l)

bol im odopretý vstup na vonkajšej hranici, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 18 nariadenia (EÚ) 2017/2226, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

m)

sú osobami, ktoré prekročili dĺžku oprávneného pobytu, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 ods. 4 alebo článkom 17 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2017/2226;

n)

bolo im udelené cestovné povolenie, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 39 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

o)

bolo im udelené cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 44 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

p)

bolo im zamietnuté udelenie cestovného povolenia, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 39 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako podali žiadosť o medzinárodnú ochranu;

q)

ich cestovné povolenie bolo odvolané alebo zrušené, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 43 nariadenia (EÚ) 2018/1240.

2.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. a), d) a g) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, orgánu a miesta, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS.

3.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. n) a o) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, ktorý sa uvádza v súbore so žiadosťou v systéme ETIAS.

4.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. b), e), h) a p) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov zamietnutia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

5.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. c) a q) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania alebo zrušenia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

6.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. f) a i) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania, zrušenia alebo odňatia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS.

7.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. j) a k) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a hraničného priechodu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

8.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. l) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, hraničného priechodu a dôvodov odopretia vstupu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

Článok 2

1.   Agentúra eu-LISA vypracúva mesačné štatistiky rozčlenené podľa členského štátu, veku, pohlavia a štátnej príslušnosti, v ktorých sa uvádza počet osôb podľa článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2024/1358, v súvislosti s ktorými boli zaregistrované údaje uvedené v článku 17 ods. 2 písm. j) nariadenia (EÚ) 2024/1358 a ktoré sa nachádzajú v tejto situácii:

a)

požiadali o vízum, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 9 ods. 2 nariadenia (ES) č. 767/2008, po tom, ako boli zaregistrované v súlade s článkom 15 ods. 1 a článkom 17 ods. 2 písm. j) nariadenia (EÚ) 2024/1358;

b)

požiadali o dlhodobé vízum, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22a ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 767/2008, po tom, ako boli zaregistrované v súlade s článkom 15 ods. 1 a článkom 17 ods. 2 písm. j) nariadenia (EÚ) 2024/1358;

c)

požiadali o cestovné povolenie, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 19 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2018/1240, po tom, ako boli zaregistrovaní v súlade s článkom 15 ods. 1 a článkom 17 ods. 2 písm. j) nariadenia (EÚ) 2024/1358.

2.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. a), b) a c) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, ktorý sa uvádza v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

Článok 3

1.   Agentúra eu-LISA vypracúva mesačné štatistiky rozčlenené podľa členského štátu, veku, pohlavia a štátnej príslušnosti, v ktorých sa uvádza počet osôb podľa článku 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2024/1358, ktoré sa nachádzajú v tejto situácii:

a)

bolo im zamietnuté udelenie víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 12 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako boli zadržané v súvislosti s neoprávneným prekročením vonkajšej hranice;

b)

ich vízum bolo odvolané alebo zrušené, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008;

c)

bolo im zamietnuté udelenie dlhodobého víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22d nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako boli zadržané v súvislosti s neoprávneným prekročením vonkajšej hranice;

d)

ich dlhodobé vízum bolo odvolané, zrušené alebo odňaté, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22e nariadenia (ES) č. 767/2008;

e)

bol im odopretý vstup na vonkajšej hranici, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 18 nariadenia (EÚ) 2017/2226, predtým, ako boli zadržané v súvislosti s neoprávneným prekročením vonkajšej hranice;

f)

boli zaregistrované ako osoby vystupujúce cez vonkajšiu hranicu, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 alebo 17 nariadenia (EÚ) 2017/2226;

g)

bolo im zamietnuté udelenie cestovného povolenia, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 39 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako boli zadržané v súvislosti s neoprávneným prekročením vonkajšej hranice;

h)

bolo im udelené cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 44 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako boli zadržané v súvislosti s neoprávneným prekročením vonkajšej hranice;

i)

ich cestovné povolenie bolo odvolané alebo zrušené, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 43 nariadenia (EÚ) 2018/1240.

2.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. a), c) a g) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov zamietnutia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

3.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. f) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a hraničného priechodu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

4.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. e) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, hraničného priechodu a dôvodov odopretia vstupu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

5.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. b) a i) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania alebo zrušenia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

6.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. d) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania, zrušenia alebo odňatia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS.

7.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. h) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, ktorý sa uvádza v súbore so žiadosťou v systéme ETIAS.

Článok 4

1.   Agentúra eu-LISA vypracúva mesačné štatistiky rozčlenené podľa členského štátu, veku, pohlavia a štátnej príslušnosti, v ktorých sa uvádza počet osôb podľa článku 23 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2024/1358, ktoré sa nachádzajú v tejto situácii:

a)

bolo im udelené vízum, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

b)

bolo im zamietnuté udelenie víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 12 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

c)

ich vízum bolo odvolané alebo zrušené, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008;

d)

bolo im udelené dlhodobé vízum, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22c nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

e)

bolo im zamietnuté udelenie dlhodobého víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22d nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

f)

ich dlhodobé vízum bolo odvolané, zrušené alebo odňaté, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22e nariadenia (ES) č. 767/2008;

g)

bolo im udelené povolenie na pobyt, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22c nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

h)

bolo im zamietnuté udelenie povolenia na pobyt, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22d nariadenia (ES) č. 767/2008, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

i)

ich povolenie na pobyt bolo odvolané, zrušené alebo odňaté, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22e nariadenia (ES) č. 767/2008;

j)

boli zaregistrované ako osoby vstupujúce cez vonkajšiu hranicu, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 alebo 17 nariadenia (EÚ) 2017/2226, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

k)

boli zaregistrované ako osoby vystupujúce cez vonkajšiu hranicu, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 alebo 17 nariadenia (EÚ) 2017/2226;

l)

bol im odopretý vstup na vonkajšej hranici, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 18 nariadenia (EÚ) 2017/2226, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

m)

sú osobami, ktoré prekročili dĺžku oprávneného pobytu, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2017/2226;

n)

bolo im udelené cestovné povolenie, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 39 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

o)

bolo im udelené cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 44 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

p)

bolo im zamietnuté udelenie cestovného povolenia, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 39 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2018/1240, predtým, ako sa zistilo, že sa neoprávnene zdržiavajú na území niektorého členského štátu;

q)

ich cestovné povolenie bolo odvolané alebo zrušené, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 43 nariadenia (EÚ) 2018/1240.

2.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. a), d) a g) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, orgánu a miesta, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS.

3.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. n) a o) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, ktorý sa uvádza v súbore so žiadosťou v systéme ETIAS.

4.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. b), h) a p) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov zamietnutia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

5.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. c) a q) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania alebo zrušenia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

6.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. f) a i) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania, zrušenia alebo odňatia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS.

7.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. j) a k) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a hraničného priechodu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

8.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. e) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov zamietnutia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS.

9.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. l) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, hraničného priechodu a dôvodov odopretia vstupu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

Článok 5

1.   Agentúra eu-LISA vypracúva mesačné štatistiky rozčlenené podľa členského štátu, veku, pohlavia a štátnej príslušnosti, v ktorých sa uvádza počet osôb podľa článku 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2024/1358, ktoré sa nachádzajú v tejto situácii:

a)

bolo im zamietnuté udelenie víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 12 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008, pred vylodením;

b)

ich vízum bolo odvolané alebo zrušené, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 767/2008;

c)

bolo im zamietnuté udelenie dlhodobého víza, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22d nariadenia (ES) č. 767/2008, pred vylodením;

d)

ich dlhodobé vízum bolo odvolané, zrušené alebo odňaté, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 22e nariadenia (ES) č. 767/2008;

e)

bol im odopretý vstup na vonkajšej hranici, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 18 nariadenia (EÚ) 2017/2226, pred vylodením;

f)

boli zaregistrované ako osoby vystupujúce cez vonkajšiu hranicu, na ktorej sa prevádzkuje systém vstup/výstup, ako sa uvádza v zázname o vstupe/výstupe v súlade s článkom 16 alebo 17 nariadenia (EÚ) 2017/2226;

g)

bolo im zamietnuté udelenie cestovného povolenia, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 39 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2018/1240, pred vylodením;

h)

bolo im udelené cestovné povolenie s obmedzenou územnou platnosťou, ako sa uvádza v súbore so žiadosťou v súlade s článkom 44 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2018/1240, pred vylodením;

i)

ich cestovné povolenie bolo odvolané alebo zrušené.

2.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. a), c) a g) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov zamietnutia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

3.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. f) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a hraničného priechodu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

4.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. b) a i) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania alebo zrušenia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS alebo ETIAS.

5.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. d) sa rozčlenia aj podľa členského štátu a dôvodov odvolania, zrušenia alebo odňatia, ktoré sa uvádzajú v súbore so žiadosťou v systéme VIS.

6.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. h) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, ktorý sa uvádza v súbore so žiadosťou v systéme ETIAS.

7.   Štatistické údaje uvedené v odseku 1 písm. e) sa rozčlenia aj podľa členského štátu, hraničného priechodu a dôvodov odopretia vstupu, ktoré sa uvádzajú v zázname o vstupe/výstupe v systéme EES.

Článok 6

1.   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Uplatňuje sa od 12. júna 2026.

2.   Ustanovenia článkov 1 až 5 týkajúce sa štatistík vypracúvaných na základe údajov zo systému vstup/výstup sa uplatňujú od dátumu, ktorý z týchto dátumov nastane ako posledný:

a)

dátum stanovený v súlade s článkom 66 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2226;

b)

dátum stanovený v súlade s článkom 72 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/817 a článkom 68 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/818;

c)

dátum stanovený v súlade s článkom 72 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/817 a článkom 68 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/818.

3.   Ustanovenia článkov 1 až 5 týkajúce sa štatistík vypracúvaných na základe údajov zo systému ETIAS sa uplatňujú od dátumu, ktorý z týchto dátumov nastane ako posledný:

a)

dátum stanovený v súlade s článkom 88 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1240;

b)

dátum stanovený v súlade s článkom 72 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/817 a článkom 68 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/818;

c)

dátum stanovený v súlade s článkom 72 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/817 a článkom 68 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/818.

4.   Ustanovenia článkov 1 až 5 týkajúce sa štatistík vypracúvaných na základe údajov zo systému VIS sa uplatňujú od dátumu, ktorý z týchto dátumov nastane ako posledný:

a)

dátum stanovený v súlade s článkom 11 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1134 (10);

b)

dátum stanovený v súlade s článkom 72 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/817 a článkom 68 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/818;

c)

dátum stanovený v súlade s článkom 72 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/817 a článkom 68 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/818.

V Bruseli 11. marca 2026

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L, 2024/1358, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1358/oj.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 z 9. júla 2008 o vízovom informačnom systéme (VIS) a výmene údajov o krátkodobých vízach medzi členskými štátmi (nariadenie o VIS) (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 60, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/767/oj).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 z 12. septembra 2018, ktorým sa zriaďuje Európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/1624 a (EÚ) 2017/2226 (Ú. v. EÚ L 236, 19.9.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1240/oj).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2226 z 30. novembra 2017, ktorým sa zriaďuje systém vstup/výstup na zaznamenávanie údajov o vstupe a výstupe štátnych príslušníkov tretích krajín prekračujúcich vonkajšie hranice členských štátov a o odopretí ich vstupu a stanovujú podmienky prístupu do systému vstup/výstup na účely presadzovania práva, a ktorým sa mení Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda, a nariadenia (ES) č. 767/2008 a (EÚ) č. 1077/2011 (Ú. v. EÚ L 327, 9.12.2017, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/2226/oj).

(5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1351 zo 14. mája 2024 o riadení azylu a migrácie, o zmene nariadení (EÚ) 2021/1147 a (EÚ) 2021/1060 a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 604/2013 (Ú. v. EÚ L, 2024/1351, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1351/oj).

(6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/817 z 20. mája 2019 o stanovení rámca pre interoperabilitu medzi informačnými systémami EÚ v oblasti hraníc a víz a o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2017/2226, (EÚ) 2018/1240, (EÚ) 2018/1726 a (EÚ) 2018/1861 a rozhodnutí Rady 2004/512/ES a 2008/633/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 22.5.2019, s. 27, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/817/oj).

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/818 z 20. mája 2019 o stanovení rámca pre interoperabilitu medzi informačnými systémami EÚ v oblasti policajnej a justičnej spolupráce, azylu a migrácie a o zmene nariadení (EÚ) 2018/1726, (EÚ) 2018/1862 a (EÚ) 2019/816 (Ú. v. EÚ L 135, 22.5.2019, s. 85, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/818/oj).

(8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(9)  Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2024/2100 z 31. júla 2024, ktorým sa potvrdzuje účasť Írska na nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1358 o zriadení systému Eurodac na porovnávanie biometrických údajov (Ú. v. EÚ L, 2024/2100, 2.8.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2100/oj).

(10)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1134 zo 7. júla 2021, ktorým sa na účely reformy vízového informačného systému menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008, (ES) č. 810/2009, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2017/2226, (EÚ) 2018/1240, (EÚ) 2018/1860, (EÚ) 2018/1861, (EÚ) 2019/817 a (EÚ) 2019/1896 a zrušujú rozhodnutia Rady 2004/512/ES a 2008/633/SVV (Ú. v. EÚ L 248, 13.7.2021, s. 11, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1134/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2026/533/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)