European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2024/3229

20.12.2024

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/3229

z 18. októbra 2024,

ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006, pokiaľ ide o zmeny v preprave elektrického a elektronického odpadu dohodnuté v rámci Bazilejského dohovoru

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 zo 14. júna 2006 o preprave odpadu (1), a najmä na jeho článok 58 ods. 1, písm. a),

keďže:

(1)

Konferencia zmluvných strán Bazilejského dohovoru na svojom pätnástom zasadnutí, ktoré sa konalo v júni 2022, rozhodla rozhodnutím BC-15/18 zaradiť do prílohy VIII k Bazilejskému dohovoru novú položku týkajúcu sa nebezpečného elektrického a elektronického odpadu (položka A1181) a zároveň vypustiť položku A1180 z uvedenej prílohy a do prílohy II k Bazilejskému dohovoru doplniť novú položku týkajúcu sa elektrického a elektronického odpadu, ktorý nie je nebezpečný, (položka Y49) a zároveň vypustiť súčasnú položku týkajúcu sa takéhoto odpadu (položka B1110) z prílohy IX k Bazilejskému dohovoru, ako aj vypustiť položku B4030 z prílohy IX k Bazilejskému dohovoru. Tieto zmeny nadobudnú účinnosť 1. januára 2025.

(2)

Je vhodné, aby Únia, ktorá je zmluvnou stranou Bazilejského dohovoru, zmenila položky týkajúce sa elektrického a elektronického odpadu v príslušných prílohách k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 tam, kde odkazujú na prílohy k Bazilejskému dohovoru.

(3)

Pokiaľ ide o vývoz elektrického a elektronického odpadu z Únie do tretích krajín a dovoz takéhoto odpadu do Únie z tretích krajín, v prílohách III, IV a V k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 by sa mali zohľadniť zmeny príloh II, VIII a IX k Bazilejskému dohovoru. V dôsledku toho by od 1. januára 2025 vývoz z Únie do tretích krajín, na ktoré sa vzťahuje rozhodnutie Rady Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) o riadení pohybu odpadov určených na činnosti zhodnotenia cez štátne hranice (2) (ďalej len „rozhodnutie OECD“), a dovoz elektrického a elektronického odpadu do Únie v rámci položky A1181 v prílohe VIII k Bazilejskému dohovoru a položky Y49 v prílohe II k Bazilejskému dohovoru mali podliehať postupu predchádzajúceho písomného oznámenia a súhlasu. V súlade s článkom 36 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 1013/2006 a s prílohou V k uvedenému nariadeniu by sa mal zakázať vývoz elektrického a elektronického odpadu, ktorý spadá pod položku A1181 v prílohe VIII k Bazilejskému dohovoru a položku Y49 v prílohe II k Bazilejskému dohovoru, do tretích krajín, na ktoré sa rozhodnutie OECD nevzťahuje.

(4)

Požiadavky článku 18 nariadenia (ES) č. 1013/2006 by sa mali naďalej uplatňovať na prepravu elektrického a elektronického odpadu, ktorý nie je nebezpečný, medzi členskými štátmi v rámci položiek GC010 a GC020 dovtedy, kým sa uplatňuje článok 18 uvedeného nariadenia. Článkom 18 sa zabezpečuje dohľad nad zásielkami a ich kontrola s cieľom nakladať s nimi environmentálne vhodným spôsobom.

(5)

Týmto nariadením sa zohľadňuje skutočnosť, že v rámci OECD sa nedosiahla dohoda o zahrnutí zmien príloh k Bazilejskému dohovoru, pokiaľ ide o elektrický a elektronický odpad, do dodatkov k rozhodnutiu OECD. Položky GC010 a GC020 v prílohách III a IV k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 by sa preto od 1. januára 2025 už nemali uplatňovať na vývoz elektrického a elektronického odpadu z Únie do tretích krajín ani na dovoz takéhoto odpadu do Únie z tretích krajín.

(6)

Nariadenie (ES) č. 1013/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(7)

Keďže zmeny príloh k Bazilejskému dohovoru nadobudnú účinnosť až 1. januára 2025, uplatňovanie tohto nariadenia by sa malo odložiť až do uvedeného dátumu.

(8)

S cieľom zabezpečiť právnu istotu pre hospodárske subjekty a príslušné orgány, ako aj zabezpečiť harmonizovaný prístup k transpozícii zmien zavedených týmto nariadením je potrebné zaviesť prechodné ustanovenia, v ktorých sa stanoví, že súhlasy s prepravou elektrického a elektronického odpadu vydané pred dátumom začatia uplatňovania tohto nariadenia zostávajú v platnosti do 1. januára 2026 alebo do uplynutia ich platnosti, ak táto platnosť uplynie pred uvedeným dátumom. Okrem toho by oznamovatelia mali mať možnosť do 1. februára 2025 aktualizovať oznámenie predložené pred 31. decembrom 2024 s cieľom zosúladiť ho so zmenami zavedenými týmto nariadením.

(9)

Oznamovatelia by mali mať možnosť predložiť oznámenia týkajúce sa prepravy elektrického a elektronického odpadu na základe nových položiek už pred 1. januárom 2025, aby sa uľahčilo rýchle rozhodovanie,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prílohy III, IV a V k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2025. Oznamovatelia však môžu už pred týmto dátumom predkladať oznámenia týkajúce sa prepravy elektrického a elektronického odpadu v súlade s nariadením (ES) č. 1013/2006 zmeneným týmto nariadením.

Pokiaľ ide o prepravu elektrického a elektronického odpadu zaradeného pod položkami A1180, B1110, B4030, GC010 alebo GC020 alebo odpadu neklasifikovaného pod jedinou položkou v prílohe III, IIIB alebo IV k nariadeniu (ES) č. 1013/2006, pre ktorý príslušný orgán udelil súhlas pred 1. januárom 2025, s výnimkou prepravy elektrického a elektronického odpadu, ktorý nie je nebezpečný, do krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD, zostáva tento súhlas v platnosti do 1. januára 2026 alebo do uplynutia jeho platnosti, ak táto platnosť uplynie pred uvedeným dňom.

Ak oznamovateľ predložil oznámenie o preprave odpadu zaradeného pod položky A1180, B1110, B4030, GC010 alebo GC020 pred 31. decembrom 2024 a príslušné orgány do uvedeného dátumu neprijali rozhodnutie, oznamovateľ má možnosť do 1. februára 2025 aktualizovať oznámenie s cieľom zosúladiť ho s novými pravidlami zavedenými týmto nariadením.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 18. októbra 2024

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 190, 12.7.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1013/oj.

(2)  OECD/LEGAL/0266.


PRÍLOHA

Zmeny nariadenia (ES) č. 1013/2006, pokiaľ ide o zmeny v preprave elektrického a elektronického odpadu dohodnuté v rámci Bazilejského dohovoru

Prílohy III, IV a V k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 sa menia takto:

1.

Príloha III sa mení takto:

a)

V časti I sa vypúšťa písmeno e).

b)

V časti II pod nadpisom „Ostatné odpady obsahujúce kovy“ sa v kóde GC010 dopĺňa táto poznámka pod čiarou:

„(*)

Položka GC010 sa uplatňuje len na odpad prepravovaný v rámci Únie.“;

c)

V časti II pod nadpisom „Ostatné odpady obsahujúce kovy“ sa v kóde GC020 dopĺňa táto poznámka pod čiarou:

„(*)

Položka GC020 sa uplatňuje len na odpad prepravovaný v rámci Únie.“;

2.

Príloha IV časť I sa mení takto:

a)

Písmeno c) sa nahrádza takto:

„c)

Položka A2060 Bazilejského dohovoru sa neuplatňuje a namiesto toho sa v prípade potreby uplatňuje položka OECD GG040 v časti II prílohy III.“;

b)

Dopĺňa sa tento bod:

„g)

V prípade odpadu prepravovaného v rámci Únie sa položka Y49 Bazilejského dohovoru neuplatňuje a v prípade potreby sa namiesto toho uplatňujú položky GC010 a GC020 v časti II prílohy III.“;

3.

Príloha V sa mení takto:

a)

Časť 1 sa mení takto:

i)

V zozname A oddiele A1 sa položka A1180 nahrádza touto položkou:

„A1181

Elektrický a elektronický odpad (pozri príslušnú položku Y49 v zozname A časti 3 v prílohe V):

odpad z elektrických a elektronických zariadení

obsahujúci kadmium, olovo, ortuť, zlúčeniny organických halogénov alebo iné zložky uvedené v prílohe I alebo nimi kontaminovaný v takom rozsahu, že vykazuje vlastnosti uvedené v prílohe III, alebo

s časťou obsahujúcou zložky uvedené v prílohe I alebo nimi kontaminovanou v takom rozsahu, že daná časť vykazuje vlastnosti uvedené v prílohe III, okrem iného vrátane niektorej z týchto častí:

sklo z katódových obrazoviek zaradené do zoznamu A,

batérie zaradené do zoznamu A,

spínače, žiarovky, žiarivky alebo podsvietenia zobrazovacej jednotky, ktoré obsahujú ortuť,

kondenzátory obsahujúce PCB,

časti obsahujúce azbest,

určité dosky s plošnými spojmi,

určité zobrazovacie jednotky,

určité plastové časti obsahujúce brómovaný spomaľovač horenia,

odpadové časti elektrických a elektronických zariadení obsahujúce zložky uvedené v prílohe I alebo nimi kontaminované v takom rozsahu, že odpadové časti vykazujú vlastnosti uvedené v prílohe III, pokiaľ sa na ne nevzťahuje iná položka zo zoznamu A,

odpady vznikajúce pri spracovaní odpadu z elektrických a elektronických zariadení alebo odpadových častí z elektrických a elektronických zariadení, ktoré obsahujú zložky uvedené v prílohe I alebo sú nimi kontaminované v takom rozsahu, že odpad vykazuje vlastnosti uvedené v prílohe III (napr. frakcie vznikajúce pri drvení alebo demontáži), pokiaľ sa naň nevzťahuje iná položka zo zoznamu A.“;

ii)

V zozname B oddiele B1 sa vypúšťa položka B1110;

iii)

V zozname B oddiele B4 sa vypúšťa položka B4030;

b)

V časti 3 zoznamu A sa dopĺňa táto položka Y49:

„Y49

Elektrický a elektronický odpad:

odpad z elektrických a elektronických zariadení

neobsahujúci zložky uvedené v prílohe I a nimi nekontaminovaný v takom rozsahu, že odpad vykazuje vlastnosti uvedené v prílohe III, a

v ktorom žiadna z častí (napr. určité dosky s plošnými spojmi, určité zobrazovacie jednotky) neobsahuje zložky uvedené v prílohe I alebo nie je nimi kontaminovaná v takom rozsahu, že časť vykazuje vlastnosti uvedené v prílohe III,

odpadové časti elektrických a elektronických zariadení (napr. určité dosky s plošnými spojmi, určité zobrazovanie jednotky) neobsahujúce zložky uvedené v prílohe I a nimi nekontaminované v takom rozsahu, že odpadové časti vykazujú vlastnosti uvedené v prílohe III, pokiaľ sa na ne nevzťahuje iná položka z prílohy II alebo položka z prílohy IX,

odpady vznikajúce pri spracovaní odpadu z elektrických a elektronických zariadení alebo odpadových častí z elektronických a elektronických zariadení (napr. frakcie vznikajúce pri drvení alebo demontáž), ktoré neobsahujú zložky uvedené v prílohe I a nie sú nimi kontaminované v takom rozsahu, že odpad vykazuje vlastnosti uvedené v prílohe III, pokiaľ sa naň nevzťahuje iná položka z prílohy II alebo položka z prílohy IX“.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/3229/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)