|
Úradný vestník |
SK Séria L |
|
2024/3229 |
20.12.2024 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/3229
z 18. októbra 2024,
ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006, pokiaľ ide o zmeny v preprave elektrického a elektronického odpadu dohodnuté v rámci Bazilejského dohovoru
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 zo 14. júna 2006 o preprave odpadu (1), a najmä na jeho článok 58 ods. 1, písm. a),
keďže:
|
(1) |
Konferencia zmluvných strán Bazilejského dohovoru na svojom pätnástom zasadnutí, ktoré sa konalo v júni 2022, rozhodla rozhodnutím BC-15/18 zaradiť do prílohy VIII k Bazilejskému dohovoru novú položku týkajúcu sa nebezpečného elektrického a elektronického odpadu (položka A1181) a zároveň vypustiť položku A1180 z uvedenej prílohy a do prílohy II k Bazilejskému dohovoru doplniť novú položku týkajúcu sa elektrického a elektronického odpadu, ktorý nie je nebezpečný, (položka Y49) a zároveň vypustiť súčasnú položku týkajúcu sa takéhoto odpadu (položka B1110) z prílohy IX k Bazilejskému dohovoru, ako aj vypustiť položku B4030 z prílohy IX k Bazilejskému dohovoru. Tieto zmeny nadobudnú účinnosť 1. januára 2025. |
|
(2) |
Je vhodné, aby Únia, ktorá je zmluvnou stranou Bazilejského dohovoru, zmenila položky týkajúce sa elektrického a elektronického odpadu v príslušných prílohách k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 tam, kde odkazujú na prílohy k Bazilejskému dohovoru. |
|
(3) |
Pokiaľ ide o vývoz elektrického a elektronického odpadu z Únie do tretích krajín a dovoz takéhoto odpadu do Únie z tretích krajín, v prílohách III, IV a V k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 by sa mali zohľadniť zmeny príloh II, VIII a IX k Bazilejskému dohovoru. V dôsledku toho by od 1. januára 2025 vývoz z Únie do tretích krajín, na ktoré sa vzťahuje rozhodnutie Rady Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) o riadení pohybu odpadov určených na činnosti zhodnotenia cez štátne hranice (2) (ďalej len „rozhodnutie OECD“), a dovoz elektrického a elektronického odpadu do Únie v rámci položky A1181 v prílohe VIII k Bazilejskému dohovoru a položky Y49 v prílohe II k Bazilejskému dohovoru mali podliehať postupu predchádzajúceho písomného oznámenia a súhlasu. V súlade s článkom 36 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 1013/2006 a s prílohou V k uvedenému nariadeniu by sa mal zakázať vývoz elektrického a elektronického odpadu, ktorý spadá pod položku A1181 v prílohe VIII k Bazilejskému dohovoru a položku Y49 v prílohe II k Bazilejskému dohovoru, do tretích krajín, na ktoré sa rozhodnutie OECD nevzťahuje. |
|
(4) |
Požiadavky článku 18 nariadenia (ES) č. 1013/2006 by sa mali naďalej uplatňovať na prepravu elektrického a elektronického odpadu, ktorý nie je nebezpečný, medzi členskými štátmi v rámci položiek GC010 a GC020 dovtedy, kým sa uplatňuje článok 18 uvedeného nariadenia. Článkom 18 sa zabezpečuje dohľad nad zásielkami a ich kontrola s cieľom nakladať s nimi environmentálne vhodným spôsobom. |
|
(5) |
Týmto nariadením sa zohľadňuje skutočnosť, že v rámci OECD sa nedosiahla dohoda o zahrnutí zmien príloh k Bazilejskému dohovoru, pokiaľ ide o elektrický a elektronický odpad, do dodatkov k rozhodnutiu OECD. Položky GC010 a GC020 v prílohách III a IV k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 by sa preto od 1. januára 2025 už nemali uplatňovať na vývoz elektrického a elektronického odpadu z Únie do tretích krajín ani na dovoz takéhoto odpadu do Únie z tretích krajín. |
|
(6) |
Nariadenie (ES) č. 1013/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
|
(7) |
Keďže zmeny príloh k Bazilejskému dohovoru nadobudnú účinnosť až 1. januára 2025, uplatňovanie tohto nariadenia by sa malo odložiť až do uvedeného dátumu. |
|
(8) |
S cieľom zabezpečiť právnu istotu pre hospodárske subjekty a príslušné orgány, ako aj zabezpečiť harmonizovaný prístup k transpozícii zmien zavedených týmto nariadením je potrebné zaviesť prechodné ustanovenia, v ktorých sa stanoví, že súhlasy s prepravou elektrického a elektronického odpadu vydané pred dátumom začatia uplatňovania tohto nariadenia zostávajú v platnosti do 1. januára 2026 alebo do uplynutia ich platnosti, ak táto platnosť uplynie pred uvedeným dátumom. Okrem toho by oznamovatelia mali mať možnosť do 1. februára 2025 aktualizovať oznámenie predložené pred 31. decembrom 2024 s cieľom zosúladiť ho so zmenami zavedenými týmto nariadením. |
|
(9) |
Oznamovatelia by mali mať možnosť predložiť oznámenia týkajúce sa prepravy elektrického a elektronického odpadu na základe nových položiek už pred 1. januárom 2025, aby sa uľahčilo rýchle rozhodovanie, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy III, IV a V k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2025. Oznamovatelia však môžu už pred týmto dátumom predkladať oznámenia týkajúce sa prepravy elektrického a elektronického odpadu v súlade s nariadením (ES) č. 1013/2006 zmeneným týmto nariadením.
Pokiaľ ide o prepravu elektrického a elektronického odpadu zaradeného pod položkami A1180, B1110, B4030, GC010 alebo GC020 alebo odpadu neklasifikovaného pod jedinou položkou v prílohe III, IIIB alebo IV k nariadeniu (ES) č. 1013/2006, pre ktorý príslušný orgán udelil súhlas pred 1. januárom 2025, s výnimkou prepravy elektrického a elektronického odpadu, ktorý nie je nebezpečný, do krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECD, zostáva tento súhlas v platnosti do 1. januára 2026 alebo do uplynutia jeho platnosti, ak táto platnosť uplynie pred uvedeným dňom.
Ak oznamovateľ predložil oznámenie o preprave odpadu zaradeného pod položky A1180, B1110, B4030, GC010 alebo GC020 pred 31. decembrom 2024 a príslušné orgány do uvedeného dátumu neprijali rozhodnutie, oznamovateľ má možnosť do 1. februára 2025 aktualizovať oznámenie s cieľom zosúladiť ho s novými pravidlami zavedenými týmto nariadením.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. októbra 2024
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 190, 12.7.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1013/oj.
(2) OECD/LEGAL/0266.
PRÍLOHA
Zmeny nariadenia (ES) č. 1013/2006, pokiaľ ide o zmeny v preprave elektrického a elektronického odpadu dohodnuté v rámci Bazilejského dohovoru
Prílohy III, IV a V k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 sa menia takto:
|
1. |
Príloha III sa mení takto:
|
|
2. |
Príloha IV časť I sa mení takto:
|
|
3. |
Príloha V sa mení takto:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/3229/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)