|
Úradný vestník |
SK Séria L |
|
2024/2719 |
25.10.2024 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/2719
z 24. októbra 2024,
ktorým sa zavádza registrácia dovozu určitých plochých výrobkov zo železa, z nelegovanej ocele alebo ostatnej legovanej ocele, valcovaných za tepla s pôvodom v Egypte, Indii, Japonsku a vo Vietname
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho článok 14 ods. 5,
po informovaní členských štátov,
keďže:
|
(1) |
Európska komisia (ďalej len „Komisia“) 8. augusta 2024 oznámila prostredníctvom oznámenia uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie (2) začatie antidumpingového konania týkajúceho sa dovozu určitých plochých výrobkov zo železa, z nelegovanej ocele alebo ostatnej legovanej ocele, valcovaných za tepla s pôvodom v Egypte, Indii, Japonsku a vo Vietname do Únie. |
|
(2) |
Toto konanie sa začalo na základe podnetu, ktorý 24. júna 2024 predložilo združenie EUROFER v mene výrobcov, ktorých výroba predstavuje viac než 25 % celkovej výroby určitých plochých výrobkov zo železa, z nelegovanej ocele alebo ostatnej legovanej ocele, valcovaných za tepla v Únii. |
1. VÝROBOK, KTORÝ PODLIEHA REGISTRÁCII
|
(3) |
Výrobkom, ktorý podlieha registrácii (ďalej len „dotknutý výrobok“), sú určité ploché valcované výrobky zo železa, z nelegovanej ocele alebo ostatnej legovanej ocele, tiež vo zvitkoch (vrátane výrobkov „rezaných na dĺžku“ a „úzkych pásov“), po valcovaní za tepla už ďalej neupravené, a neplátované, nepokovované ani nepotiahnuté. |
|
(4) |
Tieto výrobky sú vylúčené:
|
|
(5) |
Dotknutý výrobok v súčasnosti patrí pod číselné znaky KN 7208 10 00 , 7208 25 00 , 7208 26 00 , 7208 27 00 , 7208 36 00 , 7208 37 00 , 7208 38 00 , 7208 39 00 , 7208 40 00 , 7208 52 10 , 7208 52 99 , 7208 53 10 , 7208 53 90 , 7208 54 00 , 7211 13 00 , 7211 14 00 , 7211 19 00 , ex 7225 19 10 (kód TARIC 7225 19 10 90), 7225 30 90 , ex 7225 40 60 (kód TARIC 7225 40 60 90), 7225 40 90 , ex 7226 19 10 (kódy TARIC 7226 19 10 91, 7226 19 10 95), 7226 91 91 a 7226 91 99 . Tieto číselné znaky KN a kódy TARIC sa uvádzajú len pre informáciu a bez toho, aby tým bola dotknutá akákoľvek následná zmena nomenklatúrneho zatriedenia. |
2. REGISTRÁCIA
|
(6) |
Podľa článku 14 ods. 5 základného nariadenia sa na dovoz dotknutého výrobku môže zaviesť registrácia s cieľom zabezpečiť, aby v prípade, že výsledkom prešetrovania budú zistenia vedúce k uloženiu antidumpingových ciel, uvedené clá sa môžu v súlade s uplatniteľnými právnymi ustanoveniami po splnení potrebných podmienok spätne vyberať z registrovaného dovozu. |
|
(7) |
Komisia sa rozhodla zaviesť colnú evidenciu dovozu dotknutého výrobku z vlastného podnetu podľa článku 14 ods. 5 základného nariadenia. Podmienky na spätný výber ciel budú posúdené v prípadnom nariadení ukladajúcom konečné clá. |
|
(8) |
Každý prípadný budúci colný záväzok by vychádzal zo zistení prešetrovania. |
|
(9) |
Pokiaľ ide o dovoz dotknutého výrobku z Egypta a Japonska v období od januára do decembra 2023, podľa tvrdení v podnete požadujúcom začatie antidumpingového prešetrovania sa dumpingové rozpätia odhadujú v prípade Egypta na 30 % až 40 % a v prípade Japonska na 10 % až 20 % a priemerná úroveň odstránenia ujmy v prípade Egypta na 26 % a v prípade Japonska 29,3 %. Výška prípadného budúceho colného záväzku by sa podľa článku 7 ods. 2 základného nariadenia obvykle stanovila na nižšej z týchto dvoch úrovní. |
|
(10) |
Pokiaľ ide o dovoz dotknutého výrobku z Indie a Vietnamu v období od januára do decembra 2023, podľa tvrdení v podnete požadujúcom začatie antidumpingového prešetrovania sa dumpingové rozpätia odhadujú v prípade Indie na približne 10 % a v prípade Vietnamu na 5 % až 15 % a priemerná úroveň odstránenia ujmy v prípade Indie na 27,3 % a v prípade Vietnamu na 34,7 %. Výška prípadného budúceho colného záväzku by sa podľa článku 7 ods. 2 základného nariadenia obvykle stanovila na nižšej z týchto dvoch úrovní. Ak Komisia počas prešetrovania nájde dôkazy o deformáciách trhu so surovinami podľa článku 7 ods. 2a základného nariadenia, výška prípadného budúceho colného záväzku by sa stanovila na úrovni dumpingového rozpätia v súlade s článkom 7 ods. 2b základného nariadenia, ak sa dospeje k záveru, že clo nižšie ako dumpingové rozpätie by nestačilo na odstránenie ujmy, ktorú výrobné odvetvie Únie utrpelo. |
3. SPRACOVANIE OSOBNÝCH ÚDAJOV
|
(11) |
So všetkými osobnými údajmi získanými v súvislosti s touto registráciou sa bude zaobchádzať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (3), |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Colným orgánom sa týmto podľa článku 14 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2016/1036 nariaďuje, aby prijali vhodné kroky na registráciu dovozu určitých plochých valcovaných výrobkov zo železa, z nelegovanej ocele alebo ostatnej legovanej ocele, tiež vo zvitkoch (vrátane výrobkov „rezaných na dĺžku“ a „úzkych pásov“), po valcovaní za tepla už ďalej neupravených, a neplátovaných, nepokovovaných ani nepotiahnutých, v súčasnosti patriacich pod číselné znaky KN 7208 10 00 , 7208 25 00 , 7208 26 00 , 7208 27 00 , 7208 36 00 , 7208 37 00 , 7208 38 00 , 7208 39 00 , 7208 40 00 , 7208 52 10 , 7208 52 99 , 7208 53 10 , 7208 53 90 , 7208 54 00 , 7211 13 00 , 7211 14 00 , 7211 19 00 , ex 7225 19 10 (kód TARIC 7225 19 10 90), 7225 30 90 , ex 7225 40 60 (kód TARIC 7225 40 60 90), 7225 40 90 , ex 7226 19 10 (kódy TARIC 7226 19 10 91, 7226 19 10 95), 7226 91 91 a 7226 91 99 a s pôvodom v Egypte, Indii, Japonsku a vo Vietname do Únie.
2. Tieto výrobky sú vylúčené z výrobku opísaného v článku 1 ods. 1:
|
— |
výrobky z nehrdzavejúcej ocele a kremíkovej elektrotechnickej ocele s orientovanou štruktúrou, |
|
— |
výrobky z nástrojovej ocele a rýchloreznej ocele, |
|
— |
výrobky, ktoré nie sú vo zvitkoch a nemajú vzory v reliéfe, s hrúbkou presahujúcou 10 mm a so šírkou 600 mm alebo väčšou, a |
|
— |
výrobky, ktoré nie sú vo zvitkoch a nemajú vzory v reliéfe, s hrúbkou 4,75 mm alebo väčšou, ale nepresahujúcou 10 mm a so šírkou 2 050 mm alebo väčšou. |
3. Povinnosť registrácie sa skončí deväť mesiacov po dátume nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. októbra 2024
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
(2) Ú. v. EÚ C, C/2024/4995, 8.8.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4995/oj.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2719/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)