|
Úradný vestník |
SK Séria L |
|
2024/2679 |
16.10.2024 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/2679
z 15. októbra 2024,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/2076, pokiaľ ide o administratívne a malé zmeny autorizácie Únie pre skupinu biocídnych výrobkov „Contec IPA Product Family“
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (1), a najmä na jeho článok 50 ods. 2,
keďže:
|
(1) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2019/2076 (2) bola 29. novembra 2019 spoločnosti Contec Europe udelená autorizácia Únie s autorizačným číslom EU-0020460-0000 na sprístupnenie skupiny biocídnych výrobkov „Contec IPA Product Family“ na trhu a na jej používanie (ďalej len „autorizácia“). V prílohe II k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu sa stanovuje zhrnutie charakteristík skupiny biocídnych výrobkov (summary of the biocidal product characteristics – SPC), pokiaľ ide o skupinu výrobkov „Contec IPA Product Family“. |
|
(2) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 354/2013 (3) sa stanovujú pravidlá pre rôzne kategórie zmien biocídnych výrobkov, ktoré sa vyžadujú v súlade s článkom 50 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. |
|
(3) |
V súlade s článkom 11 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 354/2013 predložila spoločnosť Contec Europe 4. augusta 2021 Európskej chemickej agentúre (ďalej len „agentúra“) oznámenie o administratívnych zmenách autorizácie. Oznámenie bolo zaregistrované v registri pre biocídne výrobky (ďalej len „register“) pod číslom BC-QS069138-06. Oznámené zmeny sa týkajú doplnenia obchodného mena v meta SPC 1, výrobcu účinnej látky a výrobcu biocídnych výrobkov a odstránenia informácií o nosnom materiáli v oddiele 6 meta SPC 2. |
|
(4) |
V súlade s článkom 12 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 354/2013 predložila spoločnosť Contec Europe 28. februára 2022 agentúre žiadosť o malú zmenu autorizácie. Žiadosť bola zaregistrovaná v registri pod číslom BC-LM074066-29 a týka sa rozšírenia rozsahu veľkostí balenia výrobkov v meta SPC 1. |
|
(5) |
V súlade s článkom 11 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 354/2013 predložila agentúra 19. októbra 2021 Komisii stanovisko (4) k oznámeným administratívnym zmenám autorizácie spolu s revidovaným SPC. Agentúra vo svojom stanovisku dospela k záveru, že navrhované zmeny týkajúce sa doplnenia obchodného mena v SPC 1, výrobcu účinnej látky a výrobcu biocídnych výrobkov sú administratívne zmeny v zmysle článku 3 ods. 1 písm. aa) nariadenia (EÚ) č. 528/2012 a podľa hlavy 1 prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 354/2013, a že po vykonaní týchto zmien zostanú podmienky článku 19 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 naďalej splnené. |
|
(6) |
Agentúra však dospela k záveru, že zmena súvisiaca s odstránením informácií o nosiči v oddiele 6 meta SPC 2 nie je administratívnou zmenou v zmysle článku 3 ods. 1 písm. aa) nariadenia (EÚ) č. 528/2012 a podľa hlavy 1 prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 354/2013, a preto by sa mala odmietnuť. |
|
(7) |
V súlade s článkom 12 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 354/2013 predložila agentúra 9. októbra 2023 Komisii svoje stanovisko (5) k žiadosti o malú zmenu autorizácie spolu s revidovaným SPC a s revidovanou hodnotiacou správou. Agentúra vo svojom stanovisku dospela k záveru, že navrhovaná zmena predstavuje malú zmenu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. ab) nariadenia (EÚ) č. 528/2012 a podľa hlavy 2 prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 354/2013, a že po vykonaní tejto zmeny zostanú podmienky článku 19 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 naďalej splnené. |
|
(8) |
V súlade s článkom 11 ods. 6 a článkom 12 ods. 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 354/2013 predložila agentúra Komisii 10. novembra 2023 revidované SPC, pokiaľ ide o skupinu biocídnych výrobkov „Contec IPA Product Family“, vo všetkých úradných jazykoch Únie, ktoré obsahuje všetky požadované administratívne a malé zmeny. |
|
(9) |
Komisia súhlasí so stanoviskami agentúry okrem posúdenia oznámenia o administratívnej zmene týkajúcej sa odstránenia informácie o nosiči v oddiele 6 meta SPC 2. Komisia sa nazdáva, že zoznam administratívnych zmien v hlave 1 prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 354/2013 nie je vyčerpávajúci a oznámená zmena patrí do rozsahu vymedzenia administratívnej zmeny uvedeného v článku 3 ods. 1 písm. aa) nariadenia (EÚ) č. 528/2012. Vzhľadom na prax v členských štátoch sa však Komisia nazdáva, že opis povahy nosiča by mal zostať v oddiele 6 meta SPC 2, zatiaľ čo informácie o obsahu účinnej látky a hmotnosti nosiča by sa mali odstrániť. Vzhľadom na uvedené skutočnosti Komisia pokladá za vhodné zmeniť autorizáciu s cieľom zaviesť administratívne a malé zmeny, ktoré sú predmetom žiadosti spoločnosti Contec Europe a ktoré Komisia prijala. |
|
(10) |
Okrem prijatých zmien týkajúcich sa administratívnych a malých zmien zostávajú všetky ostatné informácie zahrnuté v SPC týkajúcom sa skupiny biocídnych výrobkov „Contec IPA Product Family“ stanovenom v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/2076 nezmenené. |
|
(11) |
S cieľom zvýšiť zrozumiteľnosť a uľahčiť prístup používateľov a zainteresovaných strán ku konečnému konsolidovanému zneniu SPC, ktoré má agentúra uverejniť, by sa príloha II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/2076 mala nahradiť v celom rozsahu. |
|
(12) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/2076 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/2076 sa nahrádza textom v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 15. októbra 2024
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2076 z 29. novembra 2019, ktorým sa udeľuje autorizácia Únie pre skupinu biocídnych výrobkov „Contec IPA Product Family“ (Ú. v. EÚ L 316, 6.12.2019, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2076/oj).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 354/2013 z 18. apríla 2013 o zmenách biocídnych výrobkov autorizovaných podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 (Ú. v. EÚ L 109, 19.4.2013, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).
(4) Agency Opinion of 19 October 2021 on the administrative change of the Union authorisation of the biocidal product family Contec IPA Product Family (Stanovisko agentúry z 19. októbra 2021 k administratívnej zmene autorizácie Únie pre skupinu biocídnych výrobkov Contec IPA Product Family), stanovisko č. UAD-C-1539242-29-00/F, https://echa.europa.eu/documents/10162/2166576/ua-adc_echa_op_contect-ipa-product-family_en.pdf/f0d3b0d1-63b6-b37b-b084-be1d4b31535b?t=1654511978949.
(5) Biocidal Products Committee (BPC) opinion of 9 October 2023 on the minor change to the Union authorisation of the biocidal product family ‘Contec IPA Product Family’ (Stanovisko Výboru pre biocídne výrobky z 9. októbra 2023 k malej zmene autorizácie Únie pre skupinu biocídnych výrobkov „Contec IPA Product Family“), ECHA/BPC/396/2023,
PRÍLOHA
„„PRÍLOHA II
Zhrnutie charakteristík skupiny biocídnych výrobkov
Contec IPA Product Family
Typ(y) výrobku
PT02: Dezinfekčné prostriedky a algicídy, ktoré nie sú určené na priamu aplikáciu na ľudí ani zvieratá
PT04: Oblasť potravín a krmív
Číslo autorizácie EU-0020460-0000
Číslo položky v R4BP EU-0020460-0000
ČASŤ I
PRVÁ INFORMAČNÁ ÚROVEŇ
Kapitola 1. ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
1.1. Názov skupiny
|
Názov |
Contec IPA Product Family |
1.2. Typ(y) výrobku
|
Typ(y) výrobku |
PT02: Dezinfekčné prostriedky a algicídy, ktoré nie sú určené na priamu aplikáciu na ľudí ani zvieratá PT04: Oblasť potravín a krmív |
1.3. Držiteľ autorizácie
|
Názov a adresa držiteľa autorizácie |
Názov |
Contec Europe |
|
Adresa |
Zl Du Prat Avenue Paul Duplaix 56000 Vannes Francúzsko |
|
|
Číslo autorizácie |
|
EU-0020460-0000 |
|
Číslo položky v R4BP |
|
EU-0020460-0000 |
|
Dátum autorizácie |
|
26. decembra 2019 |
|
Dátum skončenia platnosti autorizácie |
|
30. novembra 2029 |
1.4. Výrobca(-ovia) výrobku
|
Názov výrobcu |
Contec Inc. |
|
Adresa výrobcu |
525 Locust Grove SC 29303 Spartanburg Spojené štáty americké |
|
Miesto výrobných priestorov |
Contec Inc. site 1 525 Locust Grove SC 29303 Spartanburg Spojené štáty americké |
|
Názov výrobcu |
Contec Cleanroom Technology (Suzhou) Co., Ltd. China |
|
Adresa výrobcu |
17 Longyun Road, Suzhou Industrial Park 215024 Suzhou Čína |
|
Miesto výrobných priestorov |
Contec Cleanroom Technology (Suzhou) Co., Ltd. China site 1 17 Longyun Road, Suzhou Industrial Park 215024 Suzhou Čína |
|
Názov výrobcu |
Contec Cleanroom (UK) Ltd |
|
Adresa výrobcu |
Unit 6A, Wansbeck Business Park, Rotary Parkway NE63 8QW Ashington, Northumberland Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska |
|
Miesto výrobných priestorov |
Contec Cleanroom (UK) Ltd site 1 Unit 6A, Wansbeck Business Park, Rotary Parkway NE63 8QW Ashington, Northumberland Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska |
|
Názov výrobcu |
Flexible Medical Packaging |
|
Adresa výrobcu |
Unit 8 Hightown, White Cross Industrial Estate LA1 4XS Lancaster, Lancashire Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska |
|
Miesto výrobných priestorov |
Flexible Medical Packaging site 1 Unit 8 Hightown, White Cross Industrial Estate LA1 4XS Lancaster, Lancashire Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska |
|
Názov výrobcu |
VWR International BVBA |
|
Adresa výrobcu |
ResearchparkHaasrode 2020, Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven Belgicko |
|
Miesto výrobných priestorov |
VWR International BVBA site 1 Researchpark Haasrode 2020, Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven Belgicko |
1.5. Výrobca(-ovia) účinnej(-ých) látky(-ok)
|
Účinná látka |
propán-2-ol |
|
Názov výrobcu |
Brenntag GmbH |
|
Adresa výrobcu |
Messeallee 11 45131 Essen Nemecko |
|
Miesto výrobných priestorov |
Brenntag GmbH site 1 Haven 3222, Vondelingenweg 601 3196 KK Vondelingenplaat Holandsko |
|
Účinná látka |
propán-2-ol |
|
Názov výrobcu |
INEOS Solvents Germany GmbH |
|
Adresa výrobcu |
Römerstraße 733 47443 Moers Nemecko |
|
Miesto výrobných priestorov |
INEOS Solvents Germany GmbH site 1 Römerstraße 733 47443 Moers Nemecko |
Kapitola 2. ZLOŽENIE A ÚPRAVA SKUPINY VÝROBKOV
2.1. Kvalitatívne a kvantitatívne informácie o zložení skupiny
|
Bežný názov |
Názov IUPAC |
Funkcia |
Číslo CAS |
Číslo EC |
Obsah (%) |
|
propán-2-ol |
|
účinná látka |
67-63-0 |
200-661-7 |
62,9 - 62,9 % (w/w) |
2.2. Typ(y) úpravy
|
Typ(y) úpravy |
AL (akákoľvek iná kvapalina) - RTU roztok/rozprašovač AL (akákoľvek iná kvapalina) – RTU utierka |
ČASŤ II
DRUHÁ INFORMAČNÁ ÚROVEŇ META SPC
Kapitola 1. META SPC 1 ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
1.1. Meta SPC 1 Identifikátor
|
Identifikátor |
Meta SPC: Contec IPA Liquid Products |
1.2. Prípona čísla autorizácie
|
Číslo |
1-1 |
1.3. Typ(y) výrobku
|
Typ(y) výrobku |
PT02: Dezinfekčné prostriedky a algicídy, ktoré nie sú určené na priamu aplikáciu na ľudí ani zvieratá PT04: Oblasť potravín a krmív |
Kapitola 2. ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 1
2.1. Kvalitatívne a kvantitatívne informácie o zložení meta SPC 1
|
Bežný názov |
Názov IUPAC |
Funkcia |
Číslo CAS |
Číslo EC |
Obsah (%) |
|
propán-2-ol |
|
účinná látka |
67-63-0 |
200-661-7 |
62,9 - 62,9 % (w/w) |
2.2. Typ(-y) úpravy meta SPC 4 1
|
Typ(y) úpravy |
AL (akákoľvek iná kvapalina) - RTU roztok/rozprašovač |
Kapitola 3. VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA META SPC 1
|
Výstražné upozornenia |
H225: Veľmi horľavá kvapalina a pary. H319: Spôsobuje vážne podráždenie očí. H336: Môže spôsobiť ospalosť alebo závraty. EUH066: Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky. |
|
Bezpečnostné upozornenia |
P101: Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. P102: Uchovávajte mimo dosahu detí. P210: Uchovávajte mimo dosahu tepla, horúcich povrchov, iskier, otvoreného ohňa a iných zdrojov vznietenia. Nefajčite. P233: Nádobu uchovávajte tesne uzavretú. P261: Vyhnite sa vdychovaniu pár. P264: ruky po manipulácii starostlivo umyte. P271: Používajte iba na voľnom alebo dobre vetranom priestranstve. P280: Noste ochranné okuliare P303 + P361 + P353: PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): Ihneď vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokožku opláchnite vodou [alebo sprchou]. P304 + P340: PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte osobu na čerstvý vzduch a umožnite jej pohodlne dýchať. P305 + P351 + P338: PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. P312: V prípade zdravotných problémov volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUMTOXIKOLOGICKÉ CENTRUMlekár. P337 + P313: Ak podráždenie očí pretrváva: Vyhľadajte lekársku lekársku pomoc. P370 + P378: V prípade požiaru: Použite penu odolnú voči alkoholu na hasenie. P403 + P235: Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Uchovávajte v chlade. P405: Uchovávajte uzamknuté. P501: Zneškodnite obsah /nádobu v súlade s miestnymi predpismi. |
Kapitola 4. AUTORIZOVANÉ POUŽITIE(-IA) META SPC
4.1. Opis použitia
Tabuľka 1
Profesionálne použitie
|
Typ výrobku |
PT02: Dezinfekčné prostriedky a algicídy, ktoré nie sú určené na priamu aplikáciu na ľudí ani zvieratá PT04: Oblasť potravín a krmív |
|
V prípade potreby presný opis autorizovaného použitia |
Dezinfekčný prostriedok na použitie proti baktériám, mykobaktériám a kvasinkám na tvrdých neporéznych povrchoch v čistých priestoroch pre biotechnológiu, farmáciu, výrobu zdravotníckych pomôcok, odvetvie zdravotníctva a iné kritické použitia v oblasti biologických vied a v oblasti priemyselnej prípravy potravín a krmív. Prípustná teplota použitia: izbová teplota (20±2 °C) |
|
Cieľový(-é) organizmus(-y) (vrátane vývojových štádií) |
Vedecký názov: Bacteria Bežný názov: Baktérie Vedecký názov: - Vedecký názov: Mycobacteriaceae Bežný názov: Mykobaktérie Vedecký názov: - Vedecký názov: Kvasinky Bežný názov: Kvasinky Vedecký názov: - |
|
Oblasť(-i) použitia |
vnútorné použitie |
|
Spôsob(y) aplikácie |
Spôsob: Postrek a utieranie Detailný opis: - |
|
Aplikačné(-é) dávka(-y) a frekvencia |
Aplikačná dávka: 50 ml produktu na m2 povrchu. Počet a časový rozvrh aplikácie: Utieranie: 1-minútový kontaktný čas pre baktérie a mykobaktérie 3-minútový kontaktný čas pre kvasinky |
|
Kategória(-ie) používateľov |
odborník |
|
Veľkosti balenia a obalový materiál |
(polyetylén s vysokou hustotou) HDPE fľaša s rozprašovačom – 0,5 litrov – 1 liter Fľaša na opakované plnenie s HDPE uzáverom – 1 liter, 2 litrov a 5 litrov |
4.1.1. Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie
Pozri oddiel 5.1
4.1.2. Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie
Pozri oddiel 5.2
4.1.3. Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia
Pozri oddiel 5.3
4.1.4. Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu
Pozri oddiel 5.4
4.1.5. Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok
Pozri oddiel 5.5
Kapitola 5. VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ META SPC 1
5.1. Návod na použitie
Používajte pri izbovej teplote. Pri viditeľne znečistených povrchoch je pred dezinfekciou potrebné čistenie.
Utieranie: Naneste / nastriekajte výrobok na utierku vhodnú na čisté priestory. Pred utieraním dezinfikovaného povrchu zabezpečte, aby bola utierka dostatočne a rovnomerne navlhčená.
Zabezpečte, aby bol povrch rovnomerne pokrytý výrobkom, potom utrite dosucha sterilnou utierkou na čisté priestory.
Kontaktné časy: Utieranie 1 minútu na odstránenie baktérií a mykobaktérií, 3 minúty na odstránenie kvasiniek.
Použité utierky sa musia likvidovať v uzavretej nádobe.
5.2. Opatrenia na zmiernenie rizika
Pred jedlom a po používaní si umyte ruky a nechránenú pokožku.
Zabráňte kontaktu s očami.
Na použitie v čistých priestoroch je povinná primeraná technická / inžinierska regulácia na odstránenie zvyškov vo vzduchu, napr. vetranie miestnosti alebo miestne odsávacie vetranie.
5.3. Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia
Pravdepodobné priame alebo nepriame nepriaznivé účinky:
Bolesti hlavy, závraty, halucinácie, útlm dýchania, útlm CNS alebo kóma.
Silné podráždenie očí a/alebo poškodenie zraku.
Nevoľnosť, vracanie, hnačka a hemoragická gastritída.
Riziko vdýchnutia do pľúc môže vyvolať pneumonitídu, nízky krvný tlak a hypoglykémiu.
Opatrenia prvej pomoci:
Premiestnite postihnutého od zdroja expozície a odstráňte všetky kontaminované/postriekané časti odevu.
Po kontakte s očami: PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. Ak podráždenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
Po kontakte s pokožkou: postihnuté miesto umyte veľkým množstvom vody a mydla, nedrhnite.
V prípade požitia: NEVYVOLÁVAJTE zvracanie a postihnutej osobe alebo osobe v bezvedomí nikdy nepodávajte nič ústami. Ak je osoba v bezvedomí, umiestnite ju do polohy (stabilizovania) na ľavom boku s hlavou zaklonenou a pokrčenými kolenami.
Postihnutého nechajte v pokoji oddychovať, udržiavajte telesnú teplotu a kontrolujte dýchanie. V prípade potreby skontrolujte pulz a začnite podávať umelé dýchanie.
Postihnutého vezmite do zdravotného strediska a vždy, keď je to možné, prineste obal alebo etiketu.
POSTIHNUTÚ OSOBU NIKDY NENECHÁVAJTE BEZ DOZORU!
Rada pre pracovníkov poskytujúcich zdravotnú starostlivosť:
Monitorujte vitálne funkcie a poskytnite symptomatickú a podpornú liečbu.
V prípade požitia vyhodnoťte endoskopický postup.
Monitorujte glykémiu a ketóny.
Použitie preháňadla ipekakuána sa neodporúča.
KEĎ ŽIADATE O LEKÁRSKU POMOC, MAJTE K DISPOZÍCII OBAL ALEBO ETIKETU A VOLAJTE NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM na čísle +421 2 54 774 166.
5.4. Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu
Zneškodnite obsah/nádobu v súlade s miestnymi predpismi.
Prázdnu nádobu opätovne nepoužívajte na iné účely.
5.5. Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok
Uchovávajte na chladnom, suchom, dobre vetranom mieste v pôvodnej nádobe.
Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia.
Chráňte pred priamym slnečným svetlom.
Nádobu uchovávajte tesne uzavretú.
Doba skladovateľnosti: 2 roky
Kapitola 6. ĎALŠIE INFORMÁCIE
Výrobok obsahuje propán-2-ol (CAS číslo: 67-63-0), pre ktorý bola pre profesionálneho používateľa dohodnutá a na hodnotenie rizika výrobku použitá európska referenčná hodnota 129,28 mg / m3.
Kapitola 7. TRETIA INFORMAČNÁ ÚROVEŇ JEDNOTLIVÉ VÝROBKY V META SPC 1
7.1. Obchodný(-é) názov(-y), číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku
|
Obchodný(-é) názov(-y) |
Contec IPA |
Oblasť trhu: EÚ |
|||||
|
Contec Sterile IPA |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
Ipasept |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
Číslo autorizácie |
|
EU-0020460-0001 1-1 |
|||||
|
Bežný názov |
Názov IUPAC |
Funkcia |
Číslo CAS |
Číslo EC |
Obsah (%) |
||
|
propán-2-ol |
|
účinná látka |
67-63-0 |
200-661-7 |
62,9 % (w/w) |
||
Kapitola 1. META SPC 2 ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
1.1. Meta SPC 2 Identifikátor
|
Identifikátor |
Meta SPC: Contec IPA Wipes |
1.2. Prípona čísla autorizácie
|
Číslo |
1-2 |
1.3. Typ(y) výrobku
|
Typ(y) výrobku |
PT02: Dezinfekčné prostriedky a algicídy, ktoré nie sú určené na priamu aplikáciu na ľudí ani zvieratá PT04: Oblasť potravín a krmív |
Kapitola 2. ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 2
2.1. Kvalitatívne a kvantitatívne informácie o zložení meta SPC 2
|
Bežný názov |
Názov IUPAC |
Funkcia |
Číslo CAS |
Číslo EC |
Obsah (%) |
|
propán-2-ol |
|
účinná látka |
67-63-0 |
200-661-7 |
62,9 - 62,9 % (w/w) |
2.2. Typ(-y) úpravy meta SPC 4 2
|
Typ(y) úpravy |
AL (akákoľvek iná kvapalina) – RTU utierka |
Kapitola 3. VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA META SPC 2
|
Výstražné upozornenia |
H225: Veľmi horľavá kvapalina a pary. H319: Spôsobuje vážne podráždenie očí. H336: Môže spôsobiť ospalosť alebo závraty. EUH066: Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky. |
|
Bezpečnostné upozornenia |
P101: Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. P102: Uchovávajte mimo dosahu detí. P210: Uchovávajte mimo dosahu tepla, horúcich povrchov, iskier, otvoreného ohňa a iných zdrojov vznietenia. Nefajčite. P233: Nádobu uchovávajte tesne uzavretú. P261: Vyhnite sa vdychovaniu pár. P264: ruky po manipulácii starostlivo umyte. P271: Používajte iba na voľnom alebo dobre vetranom priestranstve. P280: Noste ochranné okuliare P303 + P361 + P353: PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): Ihneď vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokožku opláchnite vodou [alebo sprchou]. P304 + P340: PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte osobu na čerstvý vzduch a umožnite jej pohodlne dýchať. P305 + P351 + P338: PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. P312: V prípade zdravotných problémov volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUMTOXIKOLOGICKÉ CENTRUMlekár. P337 + P313: Ak podráždenie očí pretrváva: Vyhľadajte lekársku lekársku pomoc. P370 + P378: V prípade požiaru: Použite penu odolnú voči alkoholu. na hasenie. P403 + P235: Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Uchovávajte v chlade. P405: Uchovávajte uzamknuté. P501: Zneškodnite obsah /nádobu v súlade s miestnymi predpismi. |
Kapitola 4. AUTORIZOVANÉ POUŽITIE(-IA) META SPC
4.1. Opis použitia
Tabuľka 1
Profesionálne použitie
|
Typ výrobku |
PT02: Dezinfekčné prostriedky a algicídy, ktoré nie sú určené na priamu aplikáciu na ľudí ani zvieratá PT04: Oblasť potravín a krmív |
||||||||||||||||
|
V prípade potreby presný opis autorizovaného použitia |
Dezinfekčný prostriedok na použitie proti baktériám, mykobaktériám a kvasinkám na tvrdých neporéznych povrchoch v čistých priestoroch pre biotechnológiu, farmáciu, výrobu zdravotníckych pomôcok, odvetvie zdravotníctva a iné kritické použitia v oblasti biologických vied a v oblasti priemyselnej prípravy potravín a krmív. Prípustná teplota použitia: izbová teplota (20±2 °C) |
||||||||||||||||
|
Cieľový(-é) organizmus(-y) (vrátane vývojových štádií) |
Vedecký názov: Bacteria Bežný názov: Baktérie Vedecký názov: - Vedecký názov: Mycobacteriaceae Bežný názov: Mykobaktérie Vedecký názov: - Vedecký názov: Kvasinky Bežný názov: Kvasinky Vedecký názov: - |
||||||||||||||||
|
Oblasť(-i) použitia |
vnútorné použitie |
||||||||||||||||
|
Spôsob(y) aplikácie |
Spôsob: Utieranie Detailný opis: - |
||||||||||||||||
|
Aplikačné(-é) dávka(-y) a frekvencia |
Aplikačná dávka: - Počet a časový rozvrh aplikácie: 1-minútový kontaktný čas pre baktérie a mykobaktérie 3-minútový kontaktný čas pre kvasinky |
||||||||||||||||
|
Kategória(-ie) používateľov |
odborník |
||||||||||||||||
|
Veľkosti balenia a obalový materiál |
Impregnované utierky zo 100 % polypropylénu v:
Impregnované utierky zo 100 % polyesteru v:
Impregnované utierky zo 100 % pleteného polyesteru v:
Impregnované utierky z 55 % celulózy/45 % polyesteru v:
Impregnované utierky z 50 % umelého hodvábu/50 % polyesteru v:
|
4.1.1. Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie
Pozri oddiel 5.1
4.1.2. Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie
Pozri oddiel 5.2
4.1.3. Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia
Pozri oddiel 5.3
4.1.4. Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu
Pozri oddiel 5.4
4.1.5. Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok
Pozri oddiel 5.5
Kapitola 5. VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ META SPC 2
5.1. Návod na použitie
Pri znečistených povrchoch je pred dezinfekciou potrebné čistenie.
Zabezpečte, aby bol povrch rovnomerne pokrytý výrobkom, nechajte ho pôsobiť kontaktný čas 1 minútu pre baktericídny a mykobaktericídny účinok a 3 minúty pre účinok proti kvasinkám.
5.2. Opatrenia na zmiernenie rizika
Na použitie v čistých priestoroch je povinná primeraná technická / inžinierska regulácia na odstránenie zvyškov vo vzduchu, napr. vetranie miestnosti alebo miestne odsávacie vetranie.
5.3. Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia
Pravdepodobné priame alebo nepriame nepriaznivé účinky:
Bolesti hlavy, závraty, halucinácie, útlm dýchania, útlm CNS alebo kóma.
Silné podráždenie očí a/alebo poškodenie zraku.
Nevoľnosť, vracanie, hnačka a hemoragická gastritída.
Riziko vdýchnutia do pľúc môže vyvolať pneumonitídu, nízky krvný tlak a hypoglykémiu.
Opatrenia prvej pomoci:
Premiestnite postihnutého od zdroja expozície a odstráňte všetky kontaminované/postriekané časti odevu.
Po kontakte s očami: PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. Ak podráždenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
Po kontakte s pokožkou: postihnuté miesto umyte veľkým množstvom vody a mydla, nedrhnite.
V prípade požitia: NEVYVOLÁVAJTE zvracanie a postihnutej osobe alebo osobe v bezvedomí nikdy nepodávajte nič ústami. Ak je osoba v bezvedomí, umiestnite ju do polohy (stabilizovania) na ľavom boku s hlavou zaklonenou a pokrčenými kolenami.
Postihnutého nechajte v pokoji oddychovať, udržiavajte telesnú teplotu a kontrolujte dýchanie. V prípade potreby skontrolujte pulz a začnite podávať umelé dýchanie.
Postihnutého vezmite do zdravotného strediska a vždy, keď je to možné, prineste obal alebo etiketu.
POSTIHNUTÚ OSOBU NIKDY NENECHÁVAJTE BEZ DOZORU!
Rada pre pracovníkov poskytujúcich zdravotnú starostlivosť:
Monitorujte vitálne funkcie a poskytnite symptomatickú a podpornú liečbu.
V prípade požitia vyhodnoťte endoskopický postup.
Monitorujte glykémiu a ketóny.
Použitie preháňadla ipekakuána sa neodporúča .
KEĎ ŽIADATE O LEKÁRSKU POMOC, MAJTE K DISPOZÍCII OBAL ALEBO ETIKETU A VOLAJTE NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM na čísle +421 2 54 774 166.
5.4. Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu
Zneškodnite obsah/nádobu v súlade s miestnymi predpismi.
Prázdnu nádobu opätovne nepoužívajte na iné účely.
Použité utierky sa musia likvidovať v uzavretej nádobe.
Použité utierky zneškodnite so suchým odpadom na skládke.
5.5. Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok
Uchovávajte na chladnom, suchom, dobre vetranom mieste v pôvodnej nádobe.
Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia.
Chráňte pred priamym slnečným svetlom.
Nádobu uchovávajte tesne uzavretú.
Doba skladovateľnosti: 2 roky
Kapitola 6. ĎALŠIE INFORMÁCIE
Utierky z polypropylénu, polyesteru, pleteného polyesteru, 55 % celulózy / 45 % polyesteru alebo 50 % umelého hodvábu / 50 % polyesteru.
Výrobok obsahuje propán-2-ol (CAS číslo: 67-63-0), pre ktorý bola pre profesionálneho používateľa dohodnutá a na hodnotenie rizika výrobku použitá európska referenčná hodnota 129,28 mg / m3.
Kapitola 7. TRETIA INFORMAČNÁ ÚROVEŇ JEDNOTLIVÉ VÝROBKY V META SPC 2
7.1. Obchodný(-é) názov(-y), číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku
|
Obchodný(-é) názov(-y) |
PROSAT EasyReach |
Oblasť trhu: EÚ |
|||||
|
PROSAT Sterile EasyReach |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
PROSAT Wipes |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
PROSAT Sterile Wipes |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
SATWipes Wipes |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
SATWipes Sterile Wipes |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
Cleanroom wipes, presaturated Spec-Wipe |
Oblasť trhu: EÚ |
||||||
|
Číslo autorizácie |
|
EU-0020460-0002 1-2 |
|||||
|
Bežný názov |
Názov IUPAC |
Funkcia |
Číslo CAS |
Číslo EC |
Obsah (%) |
||
|
propán-2-ol |
|
účinná látka |
67-63-0 |
200-661-7 |
62,9 % (w/w) |
||
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2679/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)