European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2024/1071

15.4.2024

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/1071

z 12. apríla 2024,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2447, pokiaľ ide o rozhodnutia týkajúce sa záväzných informácií v oblasti určovania colnej hodnoty, a ktorým sa zavádza elektronický systém pre záväzné informácie o pôvode a colnej hodnote tovaru

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (1), a najmä na jeho článok 17, 25, 37 ods. 1 písmená b), c) a d) a článok 58 ods. 1,

keďže:

(1)

Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2024/1072 (2) sa do delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2446 (3) zaviedli rozhodnutia týkajúce sa záväzných informácií o colnej hodnote (ďalej len rozhodnutia „ZICH“).

(2)

S cieľom zaistiť prostredníctvom delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446 bezproblémovú implementáciu zavedenia rozhodnutí ZICH do colných predpisov je nutné stanoviť vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2015/2447 (4) procesné pravidlá pre tieto rozhodnutia ZICH, a to podľa vzoru pre rozhodnutia ZINZ a ZIPT, ktorý je stanovený existujúcimi procesnými pravidlami vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2015/2447. Aby sa zároveň zaistila čo možno najväčšia konzistentnosť medzi jednotlivými druhmi záväzných informácií, uvedené procesné pravidlá by sa mali zosúladiť s procesnými pravidlami týkajúcimi sa rozhodnutí ZINZ a ZIPT.

(3)

Články 16, 17, 21, 22 a 23 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2447 by sa mali zmeniť, aby sa rozsah ich pôsobnosti rozšíril na rozhodnutia ZICH a, ak je to vhodné, na rozhodnutia ZIPT, pričom treba zohľadniť osobitnú povahu rozhodnutí ZICH aj ZIPT, a aby sa zaistila jednotnosť elektronickej správy medzi všetkými druhmi rozhodnutí týkajúcich sa záväzných informácií. Článok 16 ods. 4 uvedeného nariadenia by sa navyše mal vypustiť a znenie uvedeného ustanovenia by sa malo vložiť do článku 17 uvedeného nariadenia, keďže sa obe ustanovenia zmieňujú o tom, že na rôzne účely sa nahliada do elektronického systému.

(4)

Článok 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 952/2013 vyžaduje, aby sa každá výmena informácií medzi colnými orgánmi členských štátov a medzi hospodárskymi subjektmi a colnými orgánmi členských štátov, akými sú napr. colné vyhlásenia, žiadosti alebo rozhodnutia, a uchovávanie takýchto informácií uskutočňovali s využitím techník elektronického spracovania údajov. Z dôvodu začlenenia rozhodnutí ZIPT do elektronického systému na účely výmeny a uchovávania informácií týkajúcich sa rozhodnutí ZIPT by sa články 18 a 19 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2447 a príloha 12-02 k nemu mali vypustiť.

(5)

S cieľom zabezpečiť dostatok času na zavedenie elektronického systému na účely výmeny a uchovávania informácií týkajúcich sa rozhodnutí ZICH a ZIPT by sa uplatňovanie tohto nariadenia malo odložiť.

(6)

Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2447 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(7)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2447 sa mení takto:

1.

Článok 16 sa mení takto:

a)

Vkladá sa tento odsek 3a:

„3a.   Žiadosť o rozhodnutie týkajúce sa záväzných informácií o colnej hodnote (ďalej len „ZICH“) sa vzťahuje len na jeden súbor okolností na určenie colnej hodnoty tovaru.“

b)

Odsek 4 sa vypúšťa.

2.

Článok 17 sa nahrádza takto:

„Článok 17

Nahliadnutie colného orgánu do elektronického systému s informáciami o žiadostiach o rozhodnutie a rozhodnutiach týkajúcich sa záväzných informácií

(Článok 22 ods. 1 a 3 kódexu)

1.   Keď colný orgán dostane žiadosť o rozhodnutie týkajúce sa záväznej informácie a akékoľvek sprievodné alebo podporné doklady podľa článku 19 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446, nahliadne do elektronického systému uvedeného v článku 21 tohto nariadenia, aby overil:

a)

súlad s požiadavkou stanovenou v článku 33 ods. 1 druhom pododseku písm. a) kódexu vo vzťahu k žiadosti o rozhodnutie týkajúce sa záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru („rozhodnutie ZINZ“) alebo rozhodnutie týkajúce sa záväznej informácie o pôvode tovaru („rozhodnutie ZIPT“);

b)

súlad s požiadavkou stanovenou v článku 18a ods. 1 druhom pododseku písm. a) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446 vo vzťahu k žiadosti o rozhodnutie ZICH.

2.   S cieľom zaistiť, aby rozhodnutie týkajúce sa záväznej informácie, ktoré colný orgán príslušný na prijatie rozhodnutia zamýšľa vydať, bolo v súlade s existujúcimi rozhodnutiami týkajúcimi sa záväzných informácií, ktoré už boli vydané, nahliadne do elektronického systému uvedeného v prvom odseku tohto článku.

3.   Colný orgán uchováva o svojom nahliadnutí do elektronického systému záznam.“

3.

Články 18 a 19 sa vypúšťajú.

4.

Článok 21 sa nahrádza takto:

„Článok 21

Elektronický systém s informáciami o žiadostiach a rozhodnutiach týkajúcich sa záväzných informácií

(Článok 16 ods. 1, článok 23 ods. 5 a článok 56 ods. 5 kódexu)

1.   Na výmenu a uchovávanie informácií v súvislosti so žiadosťami a s rozhodnutiami týkajúcimi sa záväzných informácií alebo s akýmikoľvek následnými udalosťami, ktoré môžu ovplyvniť pôvodnú žiadosť alebo rozhodnutie, sa používa elektronický systém zriadený na tieto účely podľa článku 16 ods. 1 kódexu.

2.   Colné orgány sprístupnia informácie v súvislosti so žiadosťami a s rozhodnutiami týkajúcimi sa záväzných informácií prostredníctvom elektronického systému uvedeného v odseku 1 bezodkladne a najneskôr sedem dní po tom, ako colný orgán uvedenú informáciu získa.

3.   Dohľad uvedený v článku 55 zahŕňa údaje, ktoré sú dôležité na monitorovanie používania rozhodnutí týkajúcich sa záväzných informácií.

4.   Colný orgán, ktorý dostal žiadosť a prijal rozhodnutie týkajúce sa záväznej informácie, oznámi prostredníctvom elektronického systému uvedeného v odseku 1, či sa povolilo obdobie na predĺžené používanie rozhodnutia týkajúceho sa záväznej informácie, pričom uvedie dátum, ku ktorému sa toto obdobie predĺženého používania skončí, a množstvá tovaru, na ktoré sa toto obdobie vzťahuje.

5.   Komisia členským štátom pravidelne oznamuje výsledky monitorovania uvedeného v odseku 3 s cieľom podporiť colné orgány pri monitorovaní súladu s povinnosťami plynúcimi z rozhodnutia týkajúceho sa záväznej informácie.

6.   Na výmenu informácií v súvislosti so žiadosťami a rozhodnutiami týkajúcimi sa záväzných informácií sa používa rozhranie pre obchodníkov harmonizované na úrovni EÚ, ktoré vytvorila Komisia a členské štáty po vzájomnej dohode.

7.   Keď colné orgány spracúvajú žiadosť o rozhodnutie týkajúce sa záväznej informácie, uvedú stav žiadosti v elektronickom systéme uvedenom v odseku 1.

8.   Až do dňa zavedenia prvej fázy modernizácie systému uvedeného v odseku 1 tohto článku a systému uvedeného v článku 56 tohto nariadenia colné orgány monitorujú používanie rozhodnutí týkajúcich sa záväzných rozhodnutí, keď vykonávajú colné kontroly alebo kontroly po prepustení v súlade s článkami 46 a 48 kódexu. Odchylne od odseku 5 tohto článku Komisia nie je až do dňa zavedenia povinná oznamovať členským štátom výsledky monitorovania uvedeného v odseku 3 tohto článku.“

5.

Článok 22 sa nahrádza takto:

„Článok 22

Predĺžené používanie rozhodnutí týkajúcich sa záväzných informácií

(Článok 34 ods. 9 a článok 35 kódexu)

1.   Keď sa colné orgány rozhodnú povoliť obdobie na predĺžené používanie v súlade s článkom 34 ods. 9 tretím pododsekom kódexu alebo článkom 20a ods. 6 tretím pododsekom delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446, určia:

dátum, ku ktorému dané obdobie na predĺžené používanie rozhodnutia uplynie, a

množstvá tovaru, ktoré môžu byť predmetom colného konania v období predĺženého používania.

2.   Rozhodnutie, v prípade ktorého bolo povolené obdobie predĺženého používania, sa prestane používať, hneď ako sa dosiahnu uvedené množstvá.

V rámci dohľadu uvedeného v článku 55 Komisia informuje členské štáty, hneď ako sa uvedené množstvá dosiahli.“

6.

Článok 23 sa nahrádza takto:

„Článok 23

Opatrenia na zabezpečenie správneho a jednotného nomenklatúrneho zatriedenia, určenia pôvodu alebo určenia colnej hodnoty tovaru

(Článok 34 ods. 10 a článok 35 kódexu)

1.   V súlade s článkom 34 ods. 10 písm. a) kódexu Komisia bezodkladne upovedomí colné orgány o pozastavení vydávania rozhodnutí ZINZ a ZIPT a v súlade s článkom 20a ods. 7 písm. a) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446 o pozastavení vydávania rozhodnutí ZICH, ak:

a)

zistila nesprávne alebo nejednotné rozhodnutia;

b)

colné orgány predložili Komisii prípady, v ktorých sa im nepodarilo v maximálnej lehote 90 dní zosúladiť svoje rozdielne stanoviská, pokiaľ ide o správne a jednotné nomenklatúrne zatriedenie tovaru, určenie pôvodu alebo určenie colnej hodnoty.

Colné orgány neprijmú žiadne rozhodnutia týkajúce sa záväzných informácií v prípade tovaru, na ktorý sa vzťahuje písmeno a) alebo b), odo dňa, keď Komisia colné orgány upovedomila o pozastavení vydávania rozhodnutí, a to až dovtedy, kým sa nezabezpečí správne a jednotné nomenklatúrne zatriedenie, určenie pôvodu alebo určenie colnej hodnoty tovaru.

2.   Čo najskôr, najneskôr však do 120 dní od upovedomenia Komisie uvedeného v odseku 1 Komisia zorganizuje na úrovni Únie konzultáciu o správnom a jednotnom nomenklatúrnom zatriedení, určení pôvodu alebo určení colnej hodnoty tovaru.

3.   Komisia informuje colné orgány ihneď po tom, ako sa pozastavenie odvolá.

4.   Na účely odsekov 1, 2 a 3 sa rozhodnutia ZIPT považujú za nejednotné, ak priznávajú rozdielny pôvod tovaru, ktorý:

a)

patrí pod tú istú položku nomenklatúry a jeho pôvod bol určený v súlade s rovnakými pravidlami pôvodu a

b)

bol získaný za rovnakých podmienok s použitím rovnakého výrobného procesu a ekvivalentných materiálov, a to najmä pokiaľ ide o to, či je alebo nie je pôvodný.

5.   Na účely odsekov 1, 2 a 3 sa rozhodnutia ZICH považujú za nejednotné, ak poskytujú inú metódu určovania colnej hodnoty alebo kritériá na stanovenie colnej hodnoty za rovnakých alebo podobných okolností.“

7.

Príloha 12-02 sa vypúšťa.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. decembra 2027.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 12. apríla 2024

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/1072 z 25. januára 2024, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/2446, pokiaľ ide o rozhodnutia týkajúce sa záväzných informácií v oblasti určovania colnej hodnoty a rozhodnutia týkajúce sa záväzných informácií o pôvode tovaru (Ú. v. EÚ L, 2024/1072, 15.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj).

(3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2446 z 28. júla 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, pokiaľ ide o podrobné pravidlá, ktorými sa bližšie určujú niektoré ustanovenia Colného kódexu Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 1).

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 558).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1071/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)