European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2024/392

24.1.2024

ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2024/392

z 15. novembra 2023

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Osobitnom výbore pre účasť na programoch Únie zriadenom Dohodou o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej, pokiaľ ide o prijatie protokolov I a II a zmenu prílohy 47

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä jej článok 173 ods. 3, článok 182 ods. 1 a 4, článok 183, článok 188 druhý odsek a článok 189 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Dohoda o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda“) bola uzavretá rozhodnutím Rady (EÚ) 2021/689 (2) a nadobudla platnosť 1. mája 2021.

(2)

Podľa článku 710 ods. 2 a článku 731 ods. 3 dohody má Osobitný výbor pre účasť na programoch Únie zriadený článkom 8 ods. 1 písm. s) dohody (ďalej len „osobitný výbor“) prijať protokol I o programoch a činnostiach, na ktorých sa Spojené kráľovstvo zúčastňuje“ a protokol II o prístupe Spojeného kráľovstva k službám zriadeným v rámci určitých programov a činností Únie, na ktorých sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje (ďalej len „protokoly I a II“).

(3)

Podľa článku 714 ods. 11 dohody môže osobitný výbor zmeniť prílohu 47 „Plnenie finančných podmienok“ (ďalej len „príloha 47“).

(4)

Protokoly I a II a príloha 47 tvoria neoddeliteľnú súčasť dohody.

(5)

Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať v osobitnom výbore, pokiaľ ide o prijatie protokolov I a II a zmenu prílohy 47,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať v osobitnom výbore zriadenom Dohodou o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej, je založená na návrhu rozhodnutia osobitného výboru pripojenom k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 15. novembra 2023

Za Radu

predseda

P. NAVARRO RÍOS


(1)   Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 10).

(2)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/689 z 29. apríla 2021 o uzavretí, v mene Únie, Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch pri výmene a ochrane utajovaných skutočností (Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 2).


ROZHODNUTIE OSOBITNÉHO VÝBORU PRE ÚČASŤ NA PROGRAMOCH ÚNIE ZRIADENÉHO ČLÁNKOM 8 ODS. 1 PÍSM. s) DOHODY O OBCHODE A SPOLUPRÁCI MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A EURÓPSKYM SPOLOČENSTVOM PRE ATÓMOVÚ ENERGIU NA JEDNEJ STRANE A SPOJENÝM KRÁĽOVSTVOM VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA NA STRANE DRUHEJ č. 1/2023

z …,

ktorým sa prijímajú protokoly I a II a mení sa príloha 47 k dohode o obchode a spolupráci

OSOBITNÝ VÝBOR PRE ÚČASŤ NA PROGRAMOCH ÚNIE,

so zreteľom na Dohodu o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda o obchode a spolupráci“), a najmä na jej článok 710 ods. 2, článok 714 ods. 11 a článok 731 ods. 3,

keďže:

(1)

Podľa článku 710 ods. 2 a článku 731 ods. 3 dohody o obchode a spolupráci je Osobitný výbor pre účasť na programoch Únie zriadený článkom 8 ods. 1 písm. s) dohody o obchode a spolupráci oprávnený prijať Protokol I o programoch a činnostiach, na ktorých sa zúčastňuje Spojené kráľovstvo“ (ďalej len „protokol I“) a Protokol II o prístupe Spojeného kráľovstva k službám zriadeným v rámci určitých programov a činností Únie, na ktorých sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje (ďalej len „protokol II“).

(2)

Protokoly I a II sa uplatňujú od štvrtého roku viacročného finančného rámca Únie na roky 2021 – 2027. Na programoch a činnostiach, ktoré sú v nich uvedené, sa subjekty Spojeného kráľovstva nezúčastňovali od začiatku. Vzhľadom na tieto okolnosti by mal protokol I obsahovať konkrétne modality vo forme dodatočného mechanizmu na riešenie situácie, v ktorej by sumy pôvodných právnych záväzkov (súťažných grantov) uzavretých so Spojeným kráľovstvom alebo subjektmi Spojeného kráľovstva v súvislosti s daným rozpočtovým rokom boli podstatne nižšie ako príslušný operačný príspevok zaplatený Spojeným kráľovstvom za ten istý rok na program Horizont Európa, v súlade s existujúcimi podmienkami dohody o obchode a spolupráci. Ak takýto rozdiel v absolútnom vyjadrení prekročí 16 % príslušného operačného príspevku na daný rozpočtový rok, operačný príspevok, ktorý má Spojené kráľovstvo zaplatiť za druhý rozpočtový rok nasledujúci po uvedenom rozpočtovom roku, by sa mal v rámci mechanizmu znížiť o rozdiel medzi absolútnou sumou vypočítanou v súlade s metódou stanovenou v článku 716 ods. 2 na daný rozpočtový rok a sumou, ktorá zodpovedá 16 % príslušného operačného príspevku na ten istý rok. Mechanizmom by nemalo byť dotknuté preskúmanie výkonnosti stanovené v článku 721 dohody o obchode a spolupráci. S cieľom predísť dvojitej úprave sa pri uplatňovaní článku 721 ods. 3 písm. b) dohody o obchode a spolupráci má zohľadniť výška akejkoľvek úpravy vykonanej v rámci dodatočného mechanizmu.

(3)

Podľa článku 714 ods. 11 dohody o obchode a spolupráci je Osobitný výbor pre účasť na programoch Únie zriadený článkom 8 ods. 1 písm. s) dohody o obchode a spolupráci oprávnený meniť prílohu 47 k dohode o obchode a spolupráci.

(4)

Základné akty programov Únie uvedené v spoločnom vyhlásení o účasti na programoch Únie a prístupe k službám programu, na ktoré sa odkazuje v rozhodnutí Rady (EÚ) 2020/2252 (2) a ktoré boli schválené v mene Únie na základe rozhodnutia Rady (EÚ) (3), už boli prijaté,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa prijímajú protokoly I a II uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Príloha 47 k dohode o obchode a spolupráci sa týmto mení takto:

a)

odseky 4, 6 a 7 sa vypúšťajú;

b)

odsek 5 nahrádza takto:

„4.   Výzva na poskytnutie finančných prostriedkov pre daný rok má hodnotu stanovenú tak, že sa ročná suma vypočítaná pri uplatňovaní článku 714 tejto dohody vrátane akejkoľvek úpravy podľa článku 714 ods. 8, článku 716 alebo článku 717 tejto dohody vydelí počtom výziev na poskytnutie finančných prostriedkov pre daný rok podľa odseku 2 tejto prílohy.“

;

c)

odsek 8 sa označuje ako odsek 5 a odsek 9 sa označuje ako odsek 6.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

Uplatňuje sa od 1. januára 2024.

V… dňa …

Za Osobitný výbor pre účasť na programoch Únie

spolupredsedovia/spolupredsedníčky


(1)   Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 10.

(2)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/2252 z 29. decembra 2020 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch pri výmene a ochrane utajovaných skutočností (Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, p. 2).

(3)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/689 z 29. apríla 2021 o uzavretí, v mene Únie, Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch pri výmene a ochrane utajovaných skutočností (Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 2).


PRÍLOHA

Protokol I Programy a činnosti, na ktorých sa Spojené kráľovstvo zúčastňuje

Článok 1

Rozsah účasti Spojeného kráľovstva

1.   Spojené kráľovstvo sa od 1. januára 2024 zúčastňuje na programoch a činnostiach Únie alebo ich častiach zriadených týmito základnými aktmi a prispieva k nim:

a)

nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/696 z 28. apríla 2021, ktorým sa zriaďuje Vesmírny program Únie a Agentúra Európskej únie pre vesmírny program a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 912/2010, (EÚ) č. 1285/2013 a (EÚ) č. 377/2014 a rozhodnutie č. 541/2014/EÚ (1), pokiaľ ide o pravidlá uplatniteľné na zložku uvedenú v článku 3 ods. 1 písm. c) uvedeného nariadenia („Copernicus“);

b)

nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/695 z 28. apríla 2021, ktorým sa zriaďuje Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inovácie, stanovujú jeho pravidlá účasti a šírenia a zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1290/2013 a (EÚ) č. 1291/2013 (2), pokiaľ ide o pravidlá uplatniteľné na zložky uvedené v článku 1 ods. 2 písm. a) a b) uvedeného nariadenia, a

c)

rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/764 z 10. mája 2021, ktorým sa zriaďuje osobitný program na vykonávanie programu Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inovácie a zrušuje rozhodnutie 2013/743/EÚ (3).

2.   Tento protokol sa nevzťahuje na postupy udeľovania, ktorými sa plnia rozpočtové záväzky na roky 2021, 2022 a 2023.

Článok 2

Trvanie účasti Spojeného kráľovstva

1.   Spojené kráľovstvo sa zúčastňuje na programoch a činnostiach Únie alebo na ich častiach uvedených v článku 1 tohto protokolu od 1. januára 2024 počas ich zostávajúceho trvania alebo do konca viacročného finančného rámca na roky 2021 – 2027, podľa toho, ktoré obdobie je kratšie.

2.   Spojené kráľovstvo alebo subjekty Spojeného kráľovstva sú oprávnené podľa podmienok stanovených v článku 711, pokiaľ ide o únijné postupy udeľovania, ktorými sa plnia rozpočtové záväzky programov a činností alebo ich častí uvedených v článku 1 tohto protokolu, a to v lehotách stanovených v prvom odseku tohto článku. Spojené kráľovstvo alebo subjekty Spojeného kráľovstva nie sú oprávnené na financovanie z prostriedkov Únie v rámci únijných postupov udeľovania, ktorými sa plnia rozpočtové záväzky na roky 2021, 2022 a 2023, bez toho, aby boli dotknuté uplatniteľné pravidlá oprávnenosti pre subjekty z nepridružených krajín stanovené v základnom akte alebo iné pravidlá týkajúce sa vykonávania programu alebo činnosti Únie.

Článok 3

Osobitné podmienky účasti na programe Copernicus

1.   S výhradou ustanovení dohody o obchode a spolupráci, a najmä článku 711, sa Spojené kráľovstvo zúčastňuje na programe Copernicus a využíva služby a produkty programu Copernicus rovnakým spôsobom ako ostatné zúčastnené krajiny.

2.   Spojené kráľovstvo má plný prístup k službe riadenia mimoriadnych situácií programu Copernicus a oznámi Európskej komisii národné kontaktné miesto, ktoré bude fungovať ako oprávnený používateľ služby riadenia programu Copernicus.

3.   Spojené kráľovstvo má ako oprávnený používateľ prístup ku zložkám bezpečnostnej služby programu Copernicus v rozsahu, v akom je dohodnutá spolupráca medzi zmluvnými stranami v príslušných oblastiach politiky. Modality aktivácie a používania podliehajú osobitným dohodám. Podrobné pravidlá prístupu k takýmto službám sa stanovujú v príslušných dohodách, a to aj vo vzťahu k osobitnému uplatňovaniu článku 718 ods. 4, článku 719 ods. 4 a článku 720 ods. 5.

4.   Na účely odseku 3 sa rokovania medzi Spojeným kráľovstvom a Úniou začnú čo najskôr po tom, ako sa v tomto protokole stanoví účasť Spojeného kráľovstva na programe Copernicus, a v súlade s ustanoveniami upravujúcimi prístup k takýmto službám. Ak sa takáto dohoda podstatne oneskorí alebo sa ukáže ako nemožná, Osobitný výbor pre účasť na programoch Únie s prihliadnutím na túto situáciu preskúma, ako prispôsobiť účasť Spojeného kráľovstva na programe Copernicus a jeho financovaní.

5.   Účasť zástupcov Spojeného kráľovstva na zasadnutiach rady pre bezpečnostnú akreditáciu sa riadi pravidlami a postupmi účasti v tejto rade, berúc do úvahy štatút Spojeného kráľovstva ako tretej krajiny.

Článok 4

Osobitné podmienky účasti na programe Horizont Európa

1.   S výhradou článku 6 sa Spojené kráľovstvo ako pridružená krajina zúčastňuje na všetkých častiach programu Horizont Európa uvedených v článku 4 nariadenia (EÚ) 2021/695, ktoré sa vykonávajú prostredníctvom osobitného programu zriadeného rozhodnutím (EÚ) 2021/764 a prostredníctvom finančného príspevku na Európsky inovačný a technologický inštitút zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/819 z 20. mája 2021 o Európskom inovačnom a technologickom inštitúte (4).

2.   S výhradou ustanovení dohody o obchode a spolupráci, a najmä článku 711, sa subjekty Spojeného kráľovstva môžu zúčastňovať na činnostiach Spoločného výskumného centra (ďalej len „JRC“) a na nepriamych akciách za podmienok rovnocenných s podmienkami platnými pre subjekty Únie.

3.   Ak Únia prijme opatrenia na vykonávanie článkov 185 a 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, Spojené kráľovstvo a subjekty Spojeného kráľovstva môžu byť účastníkmi právnych štruktúr vytvorených na základe uvedených ustanovení v súlade s právnymi aktmi Únie týkajúcimi sa zriadenia týchto právnych štruktúr.

4.   Nariadenie (EÚ) 2021/819 alebo právny akt Únie, ktorým sa uvedené nariadenie nahrádza, ako aj rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/820 z 20. mája 2021 o strategickom inovačnom programe Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT) na roky 2021 – 2027: stimulácia inovačného talentu a inovačnej kapacity Európy, ktorým sa ruší rozhodnutie č. 1312/2013/EÚ (5), sa vzťahujú na účasť subjektov Spojeného kráľovstva v znalostných a inovačných spoločenstvách v súlade s článkom 711.

5.   Ak sa subjekty Spojeného kráľovstva zúčastňujú na činnostiach JRC, zástupcovia Spojeného kráľovstva majú právo zúčastňovať sa ako pozorovatelia v správnej rade JRC, a to bez hlasovacích práv. Za predpokladu splnenia uvedenej podmienky sa takáto účasť riadi rovnakými pravidlami a postupmi, aké sa vzťahujú na zástupcov členských štátov, vrátane práva vystúpiť s prejavom a postupov prijímania informácií a dokumentácie v súvislosti s bodom, ktorý sa týka Spojeného kráľovstva.

6.   Na účely výpočtu operačného príspevku podľa článku 714 ods. 5 sa počiatočné viazané rozpočtové prostriedky zahrnuté do rozpočtu Únie, ktorý bol na príslušný rok s konečnou platnosťou prijatý, určené na financovanie programu Horizont Európa vrátane podporných výdavkov programu zvyšujú o rozpočtové prostriedky zodpovedajúce vonkajším pripísaným príjmom, a to podľa článku 2 ods. 2 písm. a) bodu iv) nariadenia Rady (EÚ) 2020/2094 zo 14. decembra 2020, ktorým sa zriaďuje Nástroj Európskej únie na obnovu s cieľom podporiť obnovu po kríze COVID-19 (6).

7.   Práva Spojeného kráľovstva na zastupovanie a účasť vo Výbore pre Európsky výskumný priestor a jeho podskupinách sú tie, ktoré sa vzťahujú na pridružené krajiny.

8.   Spojené kráľovstvo sa môže zúčastňovať na Konzorciu pre európsku výskumnú infraštruktúru (ďalej len „ERIC“) v súlade s právnymi aktmi, ktorými sa zriaďuje konzorcium ERIC, a s prihliadnutím na jeho účasť na programe Horizont 2020 v súlade s podmienkami, ktoré sa uplatňujú na uvedenú účasť pred nadobudnutím platnosti tohto protokolu, a jeho účasť na programe Horizont Európa, ako sa stanovuje v tomto protokole.

Článok 5

Modality uplatňovania automatického korekčného mechanizmu na program Horizont Európa podľa článku 716

1.   Na program Horizont Európa sa vzťahuje článok 716.

2.   V tejto súvislosti sa uplatňujú tieto modality:

a)

Na účely výpočtu automatickej korekcie sú „súťažné granty“ granty udelené prostredníctvom výziev na predkladanie návrhov, pri ktorých je možné určiť konečných prijímateľov v čase výpočtu automatickej korekcie s výnimkou finančnej podpory tretím stranám, ako sa vymedzuje v článku 204 nariadenia o rozpočtových pravidlách (7), ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie.

b)

Ak sa právny záväzok podpíše s koordinátorom konzorcia, sumy použité na stanovenie počiatočných súm právneho záväzku podľa článku 716 ods. 1 sú kumulatívne počiatočné sumy pridelené v právnom záväzku členom konzorcia, ktorí sú subjektmi Spojeného kráľovstva.

c)

Všetky sumy právnych záväzkov sa stanovujú použitím elektronického systému Európskej komisie eCorda.

d)

„Neintervenčné náklady“ sú operačné náklady na program iné ako súťažné granty vrátane podporných výdavkov, správy špecifickej pre program a iných akcií (8), a

e)

sumy pridelené medzinárodným organizáciám ako právnym subjektom, ktoré sú konečnými prijímateľmi (9), sa považujú za neintervenčné náklady.

3.   Mechanizmus sa uplatňuje takto:

a)

Automatické korekcie za rok N v súvislosti s plnením viazaných rozpočtových prostriedkov v roku N sa uplatňujú na základe údajov z roku N a roku N + 1 získaných zo systému eCorda uvedeného v odseku 2 písm. c), a to v roku N + 2 po tom, ako sa na príspevok Spojeného kráľovstva na program Horizont Európa uplatnili akékoľvek úpravy podľa článku 714 ods. 8. Posudzovanou sumou bude výška súťažných grantov, pre ktoré sú údaje k dispozícii.

b)

Výška automatickej korekcie sa vypočítava na základe rozdielu medzi:

i)

celkovou sumou týchto súťažných grantov rozdelenou medzi subjekty Spojeného kráľovstva ako záväzky prijaté v súvislosti s rozpočtovými prostriedkami na rok N a

ii)

sumou upraveného príspevku Spojeného kráľovstva na rok N vynásobenou pomerom medzi:

A)

sumou súťažných grantov poskytnutých na tento program z viazaných rozpočtových prostriedkov na rok N a

B)

celkovou sumou všetkých právnych záväzkov prijatých v súvislosti s viazanými rozpočtovými prostriedkami na rok N vrátane podporných výdavkov.

Ak sa v súlade s uplatňovaním článku 714 ods. 8 vykoná akákoľvek úprava v situáciách, v ktorých sú vylúčené subjekty Spojeného kráľovstva, príslušné sumy súťažného grantu sa do výpočtu nezahŕňajú.

4.   Ak je v súvislosti s operačným príspevkom Spojeného kráľovstva na daný rok N výška rozdielu vypočítaná v súlade s metódou stanovenou v článku 716 ods. 2 záporná a v absolútnom vyjadrení prekročí 16 % príslušného operačného príspevku na rok N, budúci operačný príspevok Spojeného kráľovstva na rok N + 2 sa zníži o rozdiel medzi absolútnou sumou vypočítanou v súlade s metódou stanovenou v článku 716 ods. 2 na rok N a sumou, ktorá zodpovedá 16 % príslušného operačného príspevku na rok N.

Po skončení obdobia uvedeného v článku 2 ods. 1 tohto protokolu sa akékoľvek zníženia budúcich operačných príspevkov uvedené v prvom pododseku tohto odseku uplatňujú na operačné príspevky Spojeného kráľovstva na následný program, na ktorom sa Spojené kráľovstvo zúčastňuje.

Ak sa operačný príspevok Spojeného kráľovstva upraví v roku N + 2 v súlade s prvým a druhým pododsekom, takáto úprava sa zohľadní na účely výpočtu ročnej sumy na rok N + 2 v súlade s odsekom 4 prílohy 47.

Článok 6

Vylúčenie z fondu Európskej rady pre inováciu

1.   Spojené kráľovstvo a subjekty Spojeného kráľovstva sa nezúčastňujú na fonde Európskej rady pre inováciu (ďalej len „EIC“) zriadenom v rámci programu Horizont Európa. Fond EIC je finančný nástroj, ktorý je súčasťou nástroja EIC Akcelerátor programu Horizont Európa, ktorý poskytuje investície prostredníctvom vlastného kapitálu alebo v inej návratnej forme (10).

2.   Od roku 2024 do roku 2027 sa každý rok príspevok Spojeného kráľovstva na program Horizont Európa upraví o sumu získanú vynásobením odhadovaných súm, ktoré sa majú prideliť prijímateľom prostriedkov z fondu EIC zriadeného v rámci programu, s výnimkou sumy vyplývajúcej zo splátok a spätných tokov, kľúčom na určenie príspevkov vymedzeným v článku 714 ods. 6.

3.   Po každom roku N, v ktorom sa vykonala úprava podľa odseku 2, sa v nasledujúcich rokoch príspevok Spojeného kráľovstva upraví smerom nahor alebo nadol tak, že rozdiel medzi odhadovanou sumou pridelenou prijímateľom prostriedkov z fondu EIC, ako sa uvádza v článku 6 ods. 2 tohto protokolu, a sumou pridelenou prijímateľom prostriedkov z fondu EIC v roku N sa vynásobí kľúčom na určenie príspevkov vymedzeným v článku 714 ods. 6.

Článok 7

Reciprocita

Na účely tohto článku je „subjekt Únie“ akýkoľvek typ subjektu, či už ide o fyzickú osobu, právnickú osobu alebo iný typ subjektu, ktorý má pobyt alebo je usadený v Únii.

Oprávnené subjekty Únie sa môžu zúčastňovať na programoch Spojeného kráľovstva rovnocenných s programami uvedenými v článku 1 písm. b) a c) tohto protokolu v súlade s právom a pravidlami Spojeného kráľovstva.

Článok 8

Duševné vlastníctvo

Pokiaľ ide o programy a činnosti uvedené v článku 1 tohto protokolu a s výhradou ustanovení dohody o obchode a spolupráci, a najmä článku 711, subjekty Spojeného kráľovstva, ktoré sa zúčastňujú na programoch, na ktoré sa vzťahuje tento protokol, majú v súvislosti s vlastníctvom, využívaním a šírením informácií a duševným vlastníctvom, ktoré vyplývajú z takejto účasti, rovnocenné práva a povinnosti ako subjekty usadené v Únii, ktoré sa zúčastňujú na príslušných programoch a činnostiach. Toto ustanovenie sa neuplatňuje na výsledky získané z projektov, ktoré sa začali pred tým, ako sa tento protokol začal uplatňovať.

Protokol II o prístupe Spojeného kráľovstva k službám zriadeným v rámci určitých programov a činností Únie, na ktorých sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje

Článok 1

Rozsah prístupu

Spojené kráľovstvo má za podmienok stanovených v dohode o obchode a spolupráci, v základných aktoch a akýchkoľvek iných pravidlách týkajúcich sa vykonávania príslušných programov a činností Únie prístup k týmto službám:

a)

služby dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru (ďalej len „SST“), ako sú vymedzené v článku 55 nariadenia (EÚ) 2021/696 .

Až do nadobudnutia účinnosti vykonávacích aktov, ktorými sa stanovujú podmienky pre tretie krajiny v súvislosti s tromi verejne dostupnými službami SST, sa služby SST uvedené v článku 5 ods. 1 rozhodnutia č. 541/2014/EÚ poskytujú Spojenému kráľovstvu a verejným a súkromným majiteľom a prevádzkovateľom kozmických lodí, ktorí pôsobia v Spojenom kráľovstve alebo zo Spojeného kráľovstva, v súlade s článkom 5 ods. 2 uvedeného rozhodnutia (alebo s akýmikoľvek právnymi predpismi, ktoré ho nahrádzajú so zmenami alebo bezo zmien).

Článok 2

Trvanie prístupu

Spojené kráľovstvo má prístup k službám uvedeným v článku 1 počas ich zostávajúceho trvania alebo do konca viacročného finančného rámca na roky 2021 – 2027, podľa toho, ktoré obdobie je kratšie.

Článok 3

Osobitné podmienky prístupu k službám SST

Prístup Spojeného kráľovstva k verejne dostupným službám SST uvedeným v článku 55 ods. 1 písm. a), b) a c) nariadenia (EÚ) 2021/696 sa udeľuje v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/696 na žiadosť a za podmienok, ktoré sú uplatniteľné na tretie krajiny.

Prístup Spojeného kráľovstva k službám SST uvedeným v článku 55 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2021/696 podlieha podmienkam uplatniteľným na tretie krajiny, ak sú k dispozícii.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/696 z 28. apríla 2021, ktorým sa zriaďuje Vesmírny program Únie a Agentúra Európskej únie pre vesmírny program a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 912/2010, (EÚ) č. 1285/2013 a (EÚ) č. 377/2014 a rozhodnutie č. 541/2014/EÚ (Ú. v. EÚ L 170, 12.5.2021, s. 69).

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/695 z 28. apríla 2021, ktorým sa zriaďuje Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inovácie, stanovujú jeho pravidlá účasti a šírenia a zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1290/2013 a (EÚ) č. 1291/2013 (Ú. v. EÚ L 170, 12.5.2021, s. 1).

(3)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/764 z 10. mája 2021, ktorým sa zriaďuje osobitný program na vykonávanie programu Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inovácie a zrušuje rozhodnutie 2013/743/EÚ (Ú. v. EÚ L 167I, 12.5.2021, s. 1).

(4)   Ú. v. EÚ L 189, 28.5.2021, s. 61.

(5)   Ú. v. EÚ L 189, 28.5.2021, s. 91.

(6)   Ú. v. EÚ L 433I, 22.12.2020, s. 23.

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).

(8)   „Iné akcie“ môžu zahŕňať ceny, finančné nástroje, poskytovanie technických/vedeckých služieb JRC, predplatné (OECD, Eureka, IPEEC, IEA…), dohody o delegovaní, expertov (hodnotiteľov, monitorovanie projektov).

(9)  Sumy pridelené medzinárodným organizáciám by sa považovali za neintervenčné náklady len vtedy, ak by v prípade daných medzinárodných organizácií išlo o konečných prijímateľov. To neplatí, ak je medzinárodná organizácia koordinátorom projektu (rozdelenie finančných prostriedkov iným koordinátorom).

(10)  V súlade s článkom 11 ods. 3 rozhodnutia Rady (EÚ) 2021/764 a s pilierom III oddielom 1 prílohy I k uvedenému rozhodnutiu bude fond EIC spravovať len „investičné“ zložky podpory nástroja EIC Akcelerátor. Subjekty Spojeného kráľovstva sa preto môžu zúčastňovať len na grante alebo iných nenávratných formách podpory poskytovaných v rámci nástroja EIC Akcelerátor.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/392/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)