Úradný vestník |
SK Séria L |
2024/286 |
17.1.2024 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/286
zo 16. januára 2024,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1793 o dočasnom zvýšení počtu úradných kontrol a núdzových opatreniach týkajúcich sa vstupu určitých druhov tovaru z tretích krajín, ktoré vykonávajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 a (ES) č. 178/2002, do Únie
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b) bod ii),
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (2), a najmä na jeho článok 47 ods. 2 prvý pododsek písm. b) a článok 54 ods. 4 prvý pododsek písm. a) a b),
keďže:
(1) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2019/1793 (3) sa stanovujú pravidlá dočasného zvýšenia počtu úradných kontrol pri vstupe určitých zásielok potravín a krmív neživočíšneho pôvodu z určitých tretích krajín uvedených v prílohe I k danému vykonávaciemu nariadeniu do Únie, ako aj pravidlá ukladania osobitných podmienok týkajúcich sa vstupu určitých zásielok potravín a krmív z určitých tretích krajín do Únie z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov, rezíduami pesticídov, pentachlórfenolom a dioxínmi, ako aj z dôvodu rizika mikrobiologickej kontaminácie a kontaminácie farbivami Sudan, rodamínom B a rastlinnými toxínmi, ktoré sú uvedené v prílohe II k danému vykonávaciemu nariadeniu. |
(2) |
V článku 12 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 sa stanovuje povinnosť Komisie v pravidelných intervaloch nie dlhších ako šesť mesiacov preskúmať zoznamy uvedené v prílohách k danému vykonávaciemu nariadeniu s cieľom zohľadniť nové informácie týkajúce sa rizík pre zdravie ľudí a nedodržiavania právnych predpisov Únie. Takéto nové informácie zahŕňajú údaje vyplývajúce z oznámení prijatých prostredníctvom systému rýchleho varovania pre potraviny a krmivá (RASFF) zriadeného nariadením (ES) č. 178/2002, ako aj údaje a informácie týkajúce sa zásielok a výsledky dokladových, identifikačných a fyzických kontrol vykonaných členskými štátmi a oznámených Komisii. |
(3) |
Nedávne oznámenia prijaté prostredníctvom systému RASFF poukazujú na existenciu vážneho priameho alebo nepriameho rizika pre zdravie ľudí pochádzajúceho z určitých potravín alebo krmív. Okrem toho z úradných kontrol určitých potravín a krmív neživočíšneho pôvodu vykonaných členskými štátmi v prvom polroku 2023 vyplýva, že zoznamy uvedené v prílohách I a II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa mali zmeniť v záujme ochrany zdravia ľudí v Únii. |
(4) |
Zásielky potravín pozostávajúcich z dvoch alebo viacerých zložiek uvedených v bode 2 prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 s obsahom ktorejkoľvek z potravín uvedených v bode 1 uvedenej prílohy, podliehajú od októbra 2019 zvýšenej miere úradných kontrol z dôvodu rizika kontaminácie aflatoxínmi. Z úradných kontrol uvedených komodít vykonaných členskými štátmi vyplýva, že miera súladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie je vo všeobecnosti uspokojujúca. Preto už nie je opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol uvedených komodít, príslušné ustanovenia v článkoch 1 a 8 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 by sa mali zmeniť a bod 2 prílohy II k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu by sa mal vypustiť. |
(5) |
V súvislosti so zásielkami lablabu obyčajného (Lablab purpureus) z Bangladéša údaje v oznámeniach zasielaných prostredníctvom systému RASFF, ako aj informácie týkajúce sa úradných kontrol vykonaných členskými štátmi poukazujú na vznik nových rizík pre zdravie ľudí z dôvodu možnej kontaminácie rezíduami pesticídov. Preto treba vyžadovať zvýšenú mieru úradných kontrol pri vstupe uvedenej komodity z Bangladéša. Uvedená komodita by sa preto mala zaradiť do prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 s frekvenciou identifikačných a fyzických kontrol stanovenou na 20 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(6) |
V systéme TARIC boli pri číselných znakoch KN zavedené nové podpoložky TARIC s cieľom oddeliť plody mučenky jazykovitej (sladká granadilla) a mučenky jedlej (Passiflora ligularis a Passiflora edulis). Preto je vhodné zmeniť v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 v zázname týkajúcom sa mučenky jazykovitej (sladká granadilla) a mučenky jedlej (Passiflora ligularis a Passiflora edulis) z Kolumbie podpoložku TARIC pri číselnom znaku KN ex 0810 90 20. |
(7) |
V súvislosti so zásielkami listov viniča z Egypta údaje v oznámeniach zasielaných prostredníctvom systému RASFF, ako aj informácie týkajúce sa úradných kontrol vykonávaných členskými štátmi poukazujú na vznik nových rizík pre zdravie ľudí z dôvodu možnej kontaminácie rezíduami pesticídov. Preto treba vyžadovať zvýšenú mieru úradných kontrol pri vstupe uvedenej komodity z Egypta. Uvedená komodita by sa preto mala zaradiť do prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 s frekvenciou identifikačných a fyzických kontrol stanovenou na 20 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(8) |
Mäta (Mentha) z Izraela (4) podlieha od januára 2023 zvýšenej miere úradných kontrol z dôvodu rizika kontaminácie rezíduami pesticídov. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi na uvedenej komodite vyplýva, že miera súladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie je vo všeobecnosti uspokojujúca. Preto už nie je opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol uvedenej komodity a jej záznam v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa mal vypustiť. |
(9) |
V súvislosti so zásielkami vigny čínskej špargľovej a vigny čínskej pravej (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) z Indie bola pri úradných kontrolách vykonaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o kontamináciu rezíduami pesticídov. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 30 %. |
(10) |
Guarová guma z Indie podlieha od februára 2015 zvýšenej miere úradných kontrol z dôvodu rizika kontaminácie pentachlórfenolom a dioxínmi. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi vyplýva, že sa zlepšil súlad s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Preto už nie je v prípade uvedenej komodity opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol na úrovni 50 % zásielok vstupujúcich do Únie a v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa frekvencia kontrol mala znížiť na 30 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(11) |
Výživové doplnky s obsahom rastlinných prípravkov z Južnej Kórey podliehajú od decembra 2021 zvýšenej miere úradných kontrol z dôvodu rizika kontaminácie etylénoxidom. Z úradných kontrol uvedených komodít vykonaných členskými štátmi vyplýva, že miera súladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie je vo všeobecnosti uspokojujúca. Preto už nie je opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol uvedených komodít a ich zápis v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa mal vypustiť. |
(12) |
Instantné rezancové polievky obsahujúce koreniny/chuťové prísady alebo omáčky z Južnej Kórey podliehajú od decembra 2021 zvýšenej miere úradných kontrol z dôvodu rizika kontaminácie etylénoxidom. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi vyplýva, že sa zlepšil súlad s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Preto viac nie je v prípade uvedenej komodity opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol na úrovni 20 % zásielok vstupujúcich do Únie a v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa frekvencia kontrol mala znížiť na 10 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(13) |
V súvislosti so zásielkami vigny čínskej špargľovej a vigny čínskej pravej (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) zo Srí Lanky údaje v oznámeniach zasielaných prostredníctvom systému RASFF, ako aj informácie týkajúce sa úradných kontrol vykonaných členskými štátmi poukazujú na vznik nových rizík pre zdravie ľudí z dôvodu možnej kontaminácie rezíduami pesticídov. Preto treba vyžadovať zvýšenú mieru úradných kontrol pri vstupe uvedenej komodity zo Srí Lanky. Uvedená komodita by sa preto mala zaradiť do prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 s frekvenciou identifikačných a fyzických kontrol stanovenou na 20 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(14) |
V súvislosti so zásielkami vigny čínskej pravej (Vigna unguiculata) z Madagaskaru bola pri úradných kontrolách vykonaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o kontamináciu rezíduami pesticídov. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 30 %. |
(15) |
V súvislosti so zásielkami ryže z Pakistanu bola pri úradných kontrolách vykonaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o kontamináciu rezíduami pesticídov. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 10 %. |
(16) |
V súvislosti so zásielkami mučenky jazykovitej (sladká granadilla) a mučenky jedlej (Passiflora ligularis a Passiflora edulis) z Thajska údaje v oznámeniach zasielaných prostredníctvom systému RASFF, ako aj informácie týkajúce sa úradných kontrol vykonaných členskými štátmi poukazujú na vznik nových rizík pre zdravie ľudí z dôvodu možnej kontaminácie rezíduami pesticídov. Preto treba vyžadovať zvýšenú mieru úradných kontrol pri vstupe uvedených komodít z Thajska. Uvedené komodity by sa preto mali zaradiť do prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 s frekvenciou identifikačných a fyzických kontrol stanovenou na 10 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(17) |
V súvislosti so zásielkami semien rasce rímskej z Turecka bola pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o kontamináciu pyrolizidínovými alkaloidmi. Preto je vhodné v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 30 %. |
(18) |
Paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) z Ugandy podlieha od decembra 2021 zvýšenej miere úradných kontrol z dôvodu rizika kontaminácie etylénoxidom. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi na uvedenej komodite vyplýva, že miera súladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie je vo všeobecnosti uspokojujúca. Preto už nie je opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol uvedenej komodity a jej záznam v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa mal vypustiť. |
(19) |
V súvislosti so zásielkami durianu (Durio zibethinus) z Vietnamu údaje v oznámeniach zasielaných prostredníctvom systému RASFF, ako aj informácie týkajúce sa úradných kontrol vykonávaných členskými štátmi poukazujú na vznik nových rizík pre zdravie ľudí z dôvodu možnej kontaminácie rezíduami pesticídov. Preto treba vyžadovať zvýšenú mieru úradných kontrol pri vstupe uvedenej komodity z Vietnamu. Uvedená komodita by sa preto mala zaradiť do prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 s frekvenciou identifikačných a fyzických kontrol stanovenou na 10 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(20) |
Pokiaľ ide o zásielky papriky rodu Capsicum (inej ako sladkej) z Indie, pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 7 a 8 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 bola zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o kontamináciu rezíduami pesticídov. Preto je vhodné v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 30 %. |
(21) |
V súvislosti so zásielkami sezamových semien z Indie bola pri úradných kontrolách vykonávaných členskými štátmi v súlade s článkami 7 a 8 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1793 zistená vysoká miera nesúladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, pokiaľ ide o kontamináciu baktériami rodu Salmonella. Preto je vhodné v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 zvýšiť frekvenciu identifikačných a fyzických kontrol vykonávaných na uvedených zásielkach vstupujúcich do Únie na 30 %. |
(22) |
Sezamové semená z Indie podliehajú od októbra 2020 zvýšenej miere úradných kontrol a osobitným podmienkam pri ich vstupe do Únie z dôvodu rizika kontaminácie etylénoxidom. Z úradných kontrol vykonaných členskými štátmi vyplýva, že sa zlepšil súlad s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Preto viac nie je v prípade uvedenej komodity opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol na úrovni 50 % zásielok vstupujúcich do Únie a v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/1793 by sa frekvencia kontrol mala znížiť na 30 % zásielok vstupujúcich do Únie. |
(23) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1793 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(24) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1793 sa mení takto:
1. |
V článku 1 ods. 1 sa písmeno b) mení takto:
|
2. |
V článku 8 sa odseky 3 a 4 vypúšťajú. |
3. |
Prílohy I a II sa nahrádzajú textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. januára 2024
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1.
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1793 z 22. októbra 2019 o dočasnom zvýšení počtu úradných kontrol a núdzových opatreniach týkajúcich sa vstupu určitých druhov tovaru z tretích krajín, ktoré vykonávajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 a (ES) č. 178/2002, do Únie, a o zrušení nariadení Komisie (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660 (Ú. v. EÚ L 277, 29.10.2019, s. 89).
(4) Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod správou Izraelského štátu od 5. júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA I
Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu z určitých tretích krajín, na ktoré sa vzťahuje dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol na hraničných kontrolných staniciach a kontrolných miestach
Riadok |
Krajina pôvodu |
Potraviny a krmivá (zamýšľané použitie) |
Číselný znak KN (1) |
Podpoložka TARIC |
Nebezpečnosť |
Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol (v %) |
||
1 |
Azerbajdžan (AZ) |
|
0802 21 00 |
|
|
|
||
|
|
|
0802 22 00 |
|
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 39 |
70 |
|
|
||
|
|
ex 0813 50 91 |
70 |
|
|
|||
|
|
|
ex 0813 50 99 |
70 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
70 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 99 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
05; 06 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 50 |
33 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 97 |
23 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 12 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 19 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 92 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 95 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 12 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 14 |
15 |
aflatoxíny |
20 |
||
|
ex 2008 97 16 |
15 |
|
|
||||
|
|
|
ex 2008 97 18 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 32 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 34 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 36 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 38 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 51 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 59 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 72 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 74 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 76 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 78 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 92 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 93 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 94 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 96 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 97 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 98 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
||
|
|
(potraviny) |
|
|
|
|
||
2 |
Bangladéš (BD) |
lablab obyčajný (Lablab purpureus) (potraviny) |
ex 0708 90 00 |
30 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||
3 |
Brazília (BR) |
|
0801 21 00 |
|
|
|
||
|
|
(potraviny) |
ex 0813 50 31 |
20 |
|
|
||
|
|
ex 0813 50 39 |
20 |
aflatoxíny |
50 |
|||
|
|
ex 0813 50 91 |
20 |
|
|
|||
|
|
ex 0813 50 99 |
20 |
|
|
|||
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
30 |
||
|
2008 11 96 |
|
||||||
|
2008 11 98 |
|
||||||
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
4 |
Pobrežie Slonoviny (CI) |
palmový olej |
1511 10 90 |
|
|
|
||
|
(potraviny) |
1511 90 11 |
|
farbivá Sudan (14) |
20 |
|||
|
ex 1511 90 19 |
90 |
||||||
|
|
1511 90 99 |
|
|
|
|||
5 |
Čína (KN) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 |
|
|
|
||
|
2008 11 96 |
|
|
|
||||
|
2008 11 98 |
|
|
|
||||
|
|
|
2305 00 00 |
|
aflatoxíny |
10 |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
|
sladká paprika (Capsicum annuum) (potraviny – drvené alebo mleté) |
ex 0904 22 00 |
11 |
Salmonella (4) |
10 |
||
|
|
čaj, tiež aromatizovaný (potraviny) |
0902 |
|
20 |
|||
6 |
Kolumbia (CO) |
mučenka jazykovitá (sladká granadilla) a mučenka jedlá (Passiflora ligularis a Passiflora edulis) (potraviny) |
ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 |
40 50 |
rezíduá pesticídov (3) |
10 |
||
7 |
Dominikánska republika (DO) |
|
0709 60 10 |
|
50 |
|||
0710 80 51 |
|
|||||||
(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
8 |
Egypt (EG) |
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
30 |
|||
|
|
(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
|
pomaranče (potraviny – čerstvé alebo sušené) |
0805 10 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
30 |
||
|
|
anona šupinatá (Annona squamosa) (potraviny – čerstvé alebo chladené) |
ex 0810 90 75 |
20 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||
listy viniča (potraviny) |
ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 |
11 19 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||||
9 |
Gruzínsko (GE) |
|
0802 21 00 |
|
|
|
||
|
|
|
0802 22 00 |
|
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 39 |
70 |
|
|
||
|
|
ex 0813 50 91 |
70 |
|
|
|||
|
|
|
ex 0813 50 99 |
70 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
70 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 99 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
05; 06 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 50 |
33 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 97 |
23 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 12 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 19 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 92 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 95 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 12 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 14 |
15 |
aflatoxíny |
30 |
||
|
|
|
ex 2008 97 16 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 18 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 32 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 34 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 36 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 38 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 51 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 59 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 72 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 74 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 76 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 78 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 92 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 93 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 94 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 96 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 97 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 98 |
15 |
|
|
||
|
|
|
ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
||
|
|
(potraviny) |
|
|
|
|
||
10 |
Gambia (GM) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
1202 42 00 |
|
|
|
||||
|
2008 11 10 |
|
|
|
||||
|
2008 11 91 |
|
|
|
||||
|
2008 11 96 |
|
|
|
||||
|
2008 11 98 |
|
|
|
||||
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 19 |
50 |
aflatoxíny |
50 |
||||
|
ex 2008 19 92 |
40 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||||
|
2305 00 00 |
|
|
|
||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||||
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||||
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||||
11 |
Izrael (IL) (16) |
bazalka (Ocimum basilicum) (potraviny) |
ex 1211 90 86 |
20 |
rezíduá pesticídov (3) |
10 |
||
12 |
India (IN) |
listy piepra betelového (Piper betle L.) (potraviny) |
ex 1404 90 00 (11) |
10 |
Salmonella (4) |
30 |
||
|
|
ibištek jedlý (okra) |
ex 0709 99 90 |
20 |
20 |
|||
|
|
(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0710 80 95 |
30 |
||||
|
|
moringa olejodárna (Moringa oleifera) |
ex 0709 99 90 |
10 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||
|
|
(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0710 80 95 |
75 |
||||
|
|
ryža (potraviny) |
1006 |
|
aflatoxíny a ochratoxín A |
5 |
||
|
|
|||||||
|
|
|
rezíduá pesticídov (3) |
10 |
||||
|
|
|
||||||
|
|
vigna čínska špargľová a vigna čínska pravá (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina) |
ex 0708 20 00 |
10 |
rezíduá pesticídov (3) |
30 |
||
|
|
ex 0710 22 00 |
10 |
|||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
|
guava (Psidium guajava) (potraviny) |
ex 0804 50 00 |
30 |
rezíduá pesticídov (3) |
30 |
||
|
|
muškátový oriešok (Myristica fragrans) (potraviny – sušené koreniny) |
0908 11 00 0908 12 00 |
|
aflatoxíny |
30 |
||
|
|
|||||||
|
|
paprika rodu Capsicum (sladká alebo iná ako sladká) (potraviny – sušené, pražené, drvené alebo mleté) |
0904 21 10 |
|
aflatoxíny |
10 |
||
|
|
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||
|
|
ex 0904 21 90 |
20 |
|||||
|
|
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||
|
|
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||
|
|
|
1212 92 00 |
|
rezíduá pesticídov (13) |
20 |
||
|
|
|
1212 99 41 |
|||||
|
|
(potraviny a krmivá) |
1302 32 10 |
|||||
|
|
guarová guma (potraviny a krmivá) |
1302 32 90 |
|
rezíduá pesticídov (13) |
20 |
||
pentachlórfenol a dioxíny |
30 |
|||||||
|
0909 31 00 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||||
(potraviny) |
0909 32 00 |
|||||||
13 |
Keňa (KE) |
fazuľa (Vigna spp., Phaseolus spp.) |
0708 20 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
10 |
||
(potraviny – čerstvé alebo chladené) |
|
|
||||||
paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
14 |
Južná Kórea (KR) |
instantné rezancové polievky obsahujúce koreniny/chuťové prísady alebo omáčky (potraviny) |
ex 1902 30 10 |
30 |
rezíduá pesticídov (13) |
10 |
||
15 |
Srí Lanka (LK) |
centela ázijská (Centella asiatica) (potraviny) |
ex 1211 90 86 |
60 |
rezíduá pesticídov (3) |
50 |
||
papagájovec prisadnutý (Alternanthera sessilis) (potraviny) |
ex 0709 99 90 |
35 |
rezíduá pesticídov (3) |
50 |
||||
vigna čínska špargľová a vigna čínska pravá (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina) |
ex 0708 20 00 ex 0710 22 00 |
10 10 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||||
16 |
Madagaskar (MG) |
vigna čínska pravá (Vigna unguiculata) (potraviny) |
0713 35 00 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
30 |
||
17 |
Mexiko (MX) |
papája melónová (Carica papaya) (potraviny – čerstvé a chladené) |
0807 20 00 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||
18 |
Malajzia (MY) |
chlebovník (Artocarpus heterophyllus) (potraviny – čerstvé) |
ex 0810 90 20 |
20 |
rezíduá pesticídov (3) |
50 |
||
19 |
Pakistan (PK) |
Zmesi korenín (potraviny) |
0910 91 10 0910 91 90 |
|
aflatoxíny |
50 |
||
|
|
ryža (potraviny) |
1006 |
|
aflatoxíny a ochratoxín A |
10 |
||
|
|
|||||||
|
|
|
rezíduá pesticídov (3) |
10 |
||||
|
|
|
||||||
|
|
paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||
|
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||
20 |
Rwanda (RW) |
paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
rezíduá pesticídov (3) |
20 |
||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
21 |
Sudán (SD) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 |
|
|
|
||
|
|
2008 11 96 |
|
|
|
|||
|
|
2008 11 98 |
|
aflatoxíny |
50 |
|||
|
|
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
( potraviny a krmivá ) |
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
22 |
Sýria (SY) |
tahini a chalva zo sezamových semien (potraviny) |
ex 1704 90 99 ex 1806 20 95 ex 1806 90 50 ex 1806 90 60 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 |
12; 92 13; 93 10 11; 91 40 40 |
Salmonella (2) |
20 |
||
23 |
Thajsko (TH) |
paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
30 |
|||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
mučenka jazykovitá (sladká granadilla) a mučenka jedlá (Passiflora ligularis a Passiflora edulis) (potraviny – čerstvé) |
ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 |
40 50 |
rezíduá pesticídov (3) |
10 |
||||
24 |
Turecko (TR) |
citróny (Citrus limon, Citrus limonum) (potraviny – čerstvé, chladené alebo sušené) |
0805 50 10 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
30 |
||
|
|
grapefruity (potraviny) |
0805 40 00 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
30 |
||
|
|
granátové jablká (potraviny – čerstvé alebo chladené) |
ex 0810 90 75 |
30 |
30 |
|||
|
|
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
20 |
|||
|
|
(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
||||
|
|
|
0909 31 00 |
|
pyrolizidínové alkaloidy |
30 |
||
(potraviny) |
0909 32 00 |
|
||||||
|
|
sušené oregano (potraviny) |
ex 1211 90 86 |
40 |
pyrolizidínové alkaloidy |
20 |
||
|
|
sezamové semená (potraviny) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (2) |
20 |
||
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
|
1212 92 00 |
|
rezíduá pesticídov (13) |
20 |
||
|
|
|
1212 99 41 |
|
||||
|
|
(potraviny a krmivá) |
1302 32 10 |
|
||||
25 |
Uganda (UG) |
paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
rezíduá pesticídov (3) |
50 |
||
26 |
Spojené štáty (US) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 2008 11 96 2008 11 98 |
|
|
|
||
|
|
|
2305 00 00 |
|
aflatoxíny |
20 |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
27 |
Vietnam (VN) |
paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
50 |
|||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
instantné rezancové polievky obsahujúce koreniny/chuťové prísady alebo omáčky (potraviny) |
ex 1902 30 10 |
30 |
rezíduá pesticídov (13) |
20 |
||||
durian (Durio zibethinus) (potraviny – čerstvé alebo chladené) |
0810 60 00 |
|
rezíduá pesticídov (3) |
10 |
PRÍLOHA II
Potraviny a krmivá z určitých tretích krajín, na ktoré sa vzťahujú osobitné podmienky ich vstupu na územie Únie z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov, rezíduami pesticídov, ako aj z dôvodu rizika mikrobiologickej kontaminácie, kontaminácie farbivami Sudan, rodamínom B a rastlinnými toxínmi
1. Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu uvedené v článku 1 ods. 1 písm. b) bode i)
Riadok |
Krajina pôvodu |
Krmivá a potraviny (zamýšľané použitie) |
Číselný znak KN (18) |
Podpoložka TARIC |
Nebezpečnosť |
Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol (v %) |
||
1 |
Bangladéš (BD) |
potraviny, ktoré obsahujú listy piepra betelového (Piper betle) alebo z nich pozostávajú (potraviny) |
ex 1404 90 00 (25) |
10 |
Salmonella (22) |
50 |
||
2 |
Bolívia (BO) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 |
|
|
|
||
|
|
2008 11 96 |
|
|
|
|||
|
|
2008 11 98 |
|
|
|
|||
|
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
aflatoxíny |
50 |
||
|
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
3 |
Brazília (BR) |
čierne korenie (Piper nigrum) (potraviny – nedrvené ani nemleté) |
ex 0904 11 00 |
10 |
Salmonella (19) |
50 |
||
4 |
Čína (KN) |
xantánová guma (potraviny a krmivá) |
ex 3913 90 00 |
40 |
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
5 |
Dominikánska republika (DO) |
baklažány (Solanum melongena) (potraviny – čerstvé alebo chladené) |
0709 30 00 |
|
rezíduá pesticídov (20) |
50 |
||
|
|
vigna čínska špargľová a vigna čínska pravá (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0708 20 00 |
10 |
30 |
|||
|
|
ex 0710 22 00 |
10 |
|||||
|
|
|
|
|||||
6 |
Egypt (EG) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
|||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 |
|
|
|
||
2008 11 96 |
|
|
|
|||||
|
|
2008 11 98 |
|
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
aflatoxíny |
30 |
||
|
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
7 |
Etiópia (ET) |
|
0904 |
|
aflatoxíny |
50 |
||
|
|
(potraviny – sušené koreniny) |
0910 |
|||||
|
|
sezamové semená (potraviny) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (22) |
50 |
||
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
8 |
Ghana (GH) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 |
|
|
|
||
2008 11 96 |
|
|
|
|||||
2008 11 98 |
|
|
|
|||||
|
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
aflatoxíny |
50 |
||
|
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
|
palmový olej |
1511 10 90 |
|
|
|
||
|
|
(potraviny) |
1511 90 11 |
|
farbivá Sudan (27) |
50 |
||
|
|
|
ex 1511 90 19 |
90 |
||||
|
|
|
1511 90 99 |
|
|
|
||
9 |
Indonézia (ID) |
muškátový oriešok (Myristica fragrans) (potraviny – sušené koreniny) |
0908 11 00 0908 12 00 |
|
aflatoxíny |
30 |
||
10 |
India (IN) |
listy karí (Bergera/Murraya koenigii) (potraviny – čerstvé, chladené, mrazené alebo sušené) |
ex 1211 90 86 |
10 |
50 |
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 91 |
|
|
|
||
2008 11 96 |
||||||||
2008 11 98 |
||||||||
|
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
aflatoxíny |
50 |
||
|
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
||||
|
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
(potraviny a krmivá) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
|
paprika rodu Capsicum (iná ako sladká) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 60 99 |
20 |
30 |
|||
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
|
sezamové semená (potraviny) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (22) |
30 |
||
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
sezamové semená (potraviny a krmivá) |
1207 40 90 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
30 |
||
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
zmesi prídavných látok v potravinách s obsahom karobovej gumy alebo guarovej gumy (potraviny) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
korenie rodu Piper; sušené alebo drvené alebo mleté plody rodu Capsicum alebo rodu Pimenta (potraviny – sušené koreniny) |
0904 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
vanilka (potraviny – sušené koreniny) |
0905 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
škorica a kvety škoricovníka (potraviny – sušené koreniny) |
0906 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
klinčeky (celé plody, klinčeky a stopky) (potraviny – sušené koreniny) |
0907 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
muškátový oriešok, muškátový kvet a kardamómy (potraviny – sušené koreniny) |
0908 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
semená anízu, badiánu, fenikla, koriandra, rasce rímskej alebo rasce lúčnej, bobuľky borievky (potraviny – sušené koreniny) |
0909 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
zázvor, šafran, kurkuma, tymián, bobkový list, karí a ostatné korenie (potraviny – sušené koreniny) |
0910 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
omáčky a prípravky na omáčky; ochucujúce a koreniace zmesi; horčicová múka, múčka a pripravená horčica (potraviny) |
2103 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
|
|
uhličitan vápenatý (potraviny a krmivá) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 2530 90 70 2836 50 00 |
55 60 10 |
rezíduá pesticídov (26) |
30 |
||
|
|
výživové doplnky s obsahom rastlinných prípravkov (30) (potraviny) |
ex 1302 ex 2106 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
11 |
Irán (IR) |
|
0802 51 00 |
|
|
|
||
|
|
|
0802 52 00 |
|
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 39 |
60 |
|
|
||
|
|
ex 0813 50 91 |
60 |
|
|
|||
|
|
|
ex 0813 50 99 |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 99 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 50 |
32 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 13 |
20 |
aflatoxíny |
50 |
||
|
|
ex 2008 19 93 |
20 |
|
|
|||
|
|
ex 2008 97 12 |
19 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 97 14 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 16 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 18 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 32 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 34 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 36 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 38 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 51 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 59 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 72 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 74 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 76 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 78 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 92 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 93 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 94 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 96 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 97 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
(potraviny) |
|
|
|
|
||
12 |
Libanon (LB) |
okrúhlica (Brassica rapa ssp. rapa) (potraviny – upravené alebo konzervované octom alebo kyselinou octovou) |
ex 2001 90 97 |
11; 19 |
rodamín B (31) |
50 |
||
okrúhlica (Brassica rapa ssp. rapa) (potraviny – upravené alebo konzervované slaným nálevom alebo kyselinou citrónovou, nemrazené) |
ex 2005 99 80 |
93 |
rodamín B (31) |
50 |
||||
13 |
Srí Lanka (LK) |
paprika rodu Capsicum (sladká alebo iná ako sladká) (potraviny – sušené, pražené, drvené alebo mleté) |
0904 21 10 |
|
aflatoxíny |
50 |
||
ex 0904 21 90 |
20 |
|||||||
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||||
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||||
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||||
14 |
Malajzia (MY) |
zmesi prídavných látok v potravinách s obsahom karobovej gumy (potraviny) |
ex 2106 90 92 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
ex 2106 90 98 |
||||||||
ex 3824 99 93 |
||||||||
ex 3824 99 96 |
||||||||
15 |
Nigéria (NG) |
sezamové semená (potraviny) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (22) |
50 |
||
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
16 |
Sudán (SD) |
sezamové semená |
1207 40 90 |
|
Salmonella (22) |
50 |
||
|
|
(potraviny) |
ex 2008 19 19 |
40 |
||||
|
|
|
ex 2008 19 99 |
40 |
||||
17 |
Turecko (TR) |
|
0804 20 90 |
|
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
50 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 99 |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
01; 02 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 50 |
31 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 97 |
21 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 12 |
11 |
|
|
||
|
|
ex 2008 97 14 |
11 |
|
|
|||
|
|
ex 2008 97 16 |
11 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 97 18 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 32 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 34 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 36 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 38 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 51 |
11 |
aflatoxíny |
30 |
||
|
ex 2008 97 59 |
11 |
|
|
||||
|
|
|
ex 2008 97 72 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 74 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 76 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 78 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 92 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 93 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 94 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 96 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 97 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 98 |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 99 28 |
10 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 99 34 |
10 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 99 37 |
10 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 99 40 |
10 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 99 49 |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 99 67 |
95 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 99 99 |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 1106 30 90 |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
(potraviny) |
|
|
|
|
||
|
|
|
0802 51 00 |
|
|
|
||
|
|
|
0802 52 00 |
|
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 39 |
60 |
|
|
||
|
|
ex 0813 50 91 |
60 |
|
|
|||
|
|
|
ex 0813 50 99 |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 10 |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 10 99 |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 50 |
32 |
|
|
||
|
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 13 |
20 |
aflatoxíny |
50 |
||
|
|
ex 2008 19 93 |
20 |
|
|
|||
|
|
ex 2008 97 12 |
19 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 97 14 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 16 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 18 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 32 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 34 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 36 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 38 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 51 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 59 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 72 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 74 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 76 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 78 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 92 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 93 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 94 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 96 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 97 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|
|
||
|
|
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
(potraviny) |
|
|
|
|
||
|
|
listy viniča (potraviny) |
ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 |
11 19 |
50 |
|||
|
|
mandarínky (tiež tangerínky a sacumy), klementínky, wilkingy a podobné citrusové hybridy (potraviny – čerstvé alebo sušené) |
0805 21 ; 0805 22 00 ; 0805 29 00 |
|
rezíduá pesticídov (20) |
20 |
||
|
|
pomaranče (potraviny – čerstvé alebo sušené) |
0805 10 |
|
rezíduá pesticídov (20) |
30 |
||
|
|
zmesi prídavných látok v potravinách s obsahom karobovej gumy (potraviny) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
nespracované celé, drvené, mleté, polené a sekané marhuľové jadrá, ktoré majú byť umiestnené na trh pre konečného spotrebiteľa (32) , (33) (potraviny) |
ex 1212 99 95 |
20 |
kyanid |
50 |
||||
18 |
Uganda (UG) |
sezamové semená (potraviny) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (22) |
20 |
||
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
19 |
Spojené štáty (US) |
výťažok z vanilky (potraviny) |
1302 19 05 |
|
rezíduá pesticídov (26) |
20 |
||
20 |
Vietnam (VN) |
ibištek jedlý (okra) (potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
ex 0709 99 90 |
20 |
50 |
|||
|
|
ex 0710 80 95 |
30 |
|||||
|
|
pitahaya (dračie ovocie) (potraviny – čerstvé alebo chladené) |
ex 0810 90 20 |
10 |
20 |
|||
|
|
|
|
3. Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu uvedené v článku 1 ods. 1 písm. b) bode iii)
Riadok |
Krajina pôvodu |
Krajina, z ktorej sú zásielky odoslané do Únie |
Potraviny a krmivá (zamýšľané použitie) |
Číselný znak KN (34) |
Podpoložka TARIC |
Nebezpečnosť |
Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol (v %) |
||
1 |
Spojené štáty (US) |
Turecko (TR) (35) |
|
0802 51 00 |
|
aflatoxíny |
50 |
||
|
0802 52 00 |
|
|||||||
|
ex 0813 50 39 |
60 |
|||||||
ex 0813 50 91 |
60 |
||||||||
ex 0813 50 99 |
60 |
||||||||
|
ex 2007 10 10 |
60 |
|||||||
|
ex 2007 10 99 |
30 |
|||||||
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
|||||||
|
ex 2007 99 50 |
32 |
|||||||
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|||||||
|
ex 2008 19 13 |
20 |
|||||||
ex 2008 19 93 |
20 |
||||||||
ex 2008 97 12 |
19 |
||||||||
|
ex 2008 97 14 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 16 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 18 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 32 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 34 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 36 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 38 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 51 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 59 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 72 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 74 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 76 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 78 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 92 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 93 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 94 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 96 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 97 |
19 |
|||||||
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|||||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|||||||
(potraviny) |
|
|
(1) Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom „ex“.
(2) Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. a) prílohy III.
(3) Rezíduá aspoň tých pesticídov uvedených v kontrolnom programe prijatom v súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1), ktoré možno analyzovať metódami na stanovenie viacerých rezíduí založenými na GC-MS a LC-MS (pesticídy, ktoré sa majú monitorovať výlučne v/na produktoch rastlinného pôvodu).
(4) Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. b) prílohy III.
(5) Rezíduá tolfenpyradu.
(6) Rezíduá dikofolu (suma p, p’ a o,p’ izomérov), dinotefuránu, folpetu, prochlorazu (suma prochlorazu a jeho metabolitov obsahujúcich 2,4,6-trichlórfenolovú zložku vyjadrená ako prochloraz), tiofanát-metylu a triforínu.
(7) Rezíduá diafentiurónu.
(8) Rezíduá formetanátu [suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát (hydrochlorid)], protiofosu a triforínu.
(9) Rezíduá prochlorazu.
(10) Rezíduá diafentiurónu, formetanátu [suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát (hydrochlorid)] a tiofanát-metylu.
(11) Potraviny, ktoré obsahujú listy piepra betelového (Piper betle) alebo z nich pozostávajú, okrem iného vrátane tých, ktoré sú uvedené pod číselným znakom KN 1404 90 00.
(12) Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu), fentoátu a chinalfosu.
(13) Rezíduá etylénoxidu (suma etylénoxidu a 2-chlóretanolu vyjadrená ako etylénoxid). V prípade prídavných látok v potravinách je uplatniteľná maximálna hladina rezíduí (MRL) 0,1 mg/kg [kvantifikačný limit (LOQ)]. Zákaz používania etylénoxidu stanovený v nariadení Komisie (EÚ) č. 231/2012 z 9. marca 2012, ktorým sa ustanovujú špecifikácie prídavných látok uvedených v prílohách II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (Ú. v. EÚ L 83, 22.3.2012, s. 1).
(14) Na účely tejto prílohy sa pod „farbivami Sudan“ rozumejú tieto chemické látky: i) Sudan I (CAS číslo 842-07-9); ii) Sudan II (CAS číslo 3118-97-6); iii) Sudan III (CAS číslo 85-86-9); iv) šarlátová červeň alebo Sudan IV (CAS číslo 85-83-6). Rezíduá farbív Sudan s použitím metódy analýzy s LOQ musia byť nižšie ako 0,5 mg/kg).
(15) Hotové výrobky aj suroviny obsahujúce akékoľvek rastlinné prípravky, ktoré sú určené na výrobu výživových doplnkov a deklarované pod číselnými znakmi KN uvedenými v stĺpci „Číselný znak KN“.
(16) Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod správou Izraelského štátu od 5. júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.
(17) Rezíduá acefátu.
(18) Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom „ex“.
(19) Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. b) prílohy III.
(20) Rezíduá aspoň tých pesticídov uvedených v kontrolnom programe prijatom v súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1), ktoré možno analyzovať metódami na stanovenie viacerých rezíduí založenými na GC-MS a LC-MS (pesticídy, ktoré sa majú monitorovať výlučne v/na produktoch rastlinného pôvodu).
(21) Rezíduá karbofuránu.
(22) Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v bode 1 písm. a) prílohy III.
(23) Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu) a metrafenónu.
(24) Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu), fentoátu a chinalfosu.
(25) Potraviny, ktoré obsahujú listy piepra betelového (Piper betle) alebo z nich pozostávajú, okrem iného vrátane tých, ktoré sú uvedené pod číselným znakom KN 1404 90 00.
(26) Rezíduá etylénoxidu (suma etylénoxidu a 2-chlóretanolu vyjadrená ako etylénoxid). V prípade prídavných látok v potravinách je uplatniteľná maximálna hladina rezíduí (MRL) 0,1 mg/kg [kvantifikačný limit (LOQ)]. Zákaz používania etylénoxidu stanovený v nariadení Komisie (EÚ) č. 231/2012 z 9. marca 2012, ktorým sa ustanovujú špecifikácie prídavných látok uvedených v prílohách II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (Ú. v. EÚ L 83, 22.3.2012, s. 1).
(27) Na účely tejto prílohy sa pod „farbivami Sudan“ rozumejú tieto chemické látky: i) Sudan I (CAS číslo 842-07-9); ii) Sudan II (CAS číslo 3118-97-6); iii) Sudan III (CAS číslo 85-86-9); iv) šarlátová červeň alebo Sudan IV (CAS číslo 85-83-6). Rezíduá farbív Sudan s použitím metódy analýzy s LOQ musia byť nižšie ako 0,5 mg/kg.
(28) Rezíduá amitrazu (amitraz vrátane metabolitov obsahujúcich zložku 2,4-dimetylanilínu, vyjadrený ako amitraz), diafentiurónu, dikofolu (suma p, p’ a o,p’ izomérov) a ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu).
(29) Rezíduá acefátu.
(30) Hotové výrobky aj suroviny obsahujúce akékoľvek rastlinné prípravky, ktoré sú určené na výrobu výživových doplnkov a deklarované pod číselnými znakmi KN uvedenými v stĺpci „Číselný znak KN“.
(31) Na účely tejto prílohy musia byť rezíduá rodamínu B (s použitím metódy analýzy s LOQ) nižšie ako 0,1 mg/kg.
(32) „Nespracované produkty“ podľa vymedzenia v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 1).
(33) „Umiestnenie na trh“ a ‚konečný spotrebiteľ‘ podľa vymedzenia v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1).
(34) Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom „ex“.
(35) V súlade s článkami 10 a 11 sú zásielky sprevádzané výsledkami odberu vzoriek a analýz vykonaných na uvedených zásielkach, ako aj úradným certifikátom vydaným krajinou, z ktorej sú uvedené zásielky odosielané do Únie.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/286/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)