ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 106

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 66
20. apríla 2023


Obsah

 

III   Iné akty

Strana

 

 

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 228/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2023/757]

1

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 229/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2023/758]

4

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 230/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2023/759]

7

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 231/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/760]

9

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 232/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/761]

11

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 233/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/762]

13

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 234/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/763]

14

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHPč. 235/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/764]

16

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 236/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/765]

18

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 237/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/766]

20

 

*

rozhodnutie spoločného výboru EHP č. 238/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/767]

22

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 239/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/768]

25

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 240/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/769]

26

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 241/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/770]

28

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 242/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/771]

33

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 243/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/772]

35

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 244/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha V (Voľný pohyb pracovníkov) a príloha VIII (Právo usadiť sa) k Dohode o EHP [2023/773]

37

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 245/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha V (Voľný pohyb pracovníkov) a príloha VIII (Právo usadiť sa) k Dohode o EHP [2023/774]

40

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 246/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/775]

42

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 247/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/776]

44

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 248/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/777]

45

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 249/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/778]

47

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 250/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/779]

49

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 251/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/780]

50

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 252/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/781]

51

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 253/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/782]

53

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 254/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/783]

54

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 255/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/784]

55

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 256/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/785]

56

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 257/2022

57

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 258/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/787]

58

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 259/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/788]

59

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 260/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/789]

61

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 261/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/790]

62

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 262/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/791]

63

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 263/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/792]

64

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 264/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/793]

65

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 265/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/794]

67

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 266/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/795]

69

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 267/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/796]

70

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 268/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/797]

72

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 269/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/798]

74

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 270/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP [2023/799]

75

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 271/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd [2023/800]

77

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 272/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/801]

78

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 273/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/802]

81

 

*

Rozhodnutie spoločného Výboru EHP č. 274/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/803]

85

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 275/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení Protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/804]

88

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 276/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení Protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/805]

90

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


III Iné akty

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/1


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 228/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2023/757]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2095 z 29. novembra 2021 o povolení L-lyzínu, voľná báza, L-lyzín-monohydrochloridu a síranu L-lyzínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/268 z 23. februára 2022, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/898, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia prípravku z Bacillus licheniformis (ATCC 53757) a jeho proteázy (EC 3.4.21.19) ako kŕmnej doplnkovej látky, a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/982, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia prípravku s obsahom kyseliny benzoovej, mravčanu vápenatého a kyseliny fumarovej ako kŕmnej doplnkovej látky (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/272 z 23. februára 2022 o povolení prípravku s obsahom Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky sviňovité okrem odstavených prasiatok a prasníc a pre psy (držiteľ povolenia: Prosol S.p.A.) (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/273 z 23. februára 2022 o povolení prípravkov s obsahom Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 a Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 ako doplnkových látok do siláže pre všetky druhy zvierat (4) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/320 z 25. februára 2022 o povolení lisovaného mandarínkového éterického oleja ako kŕmnej doplnkovej látky pre hydinu, ošípané, prežúvavce, kone, králiky a lososovité (5) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/347 z 1. marca 2022 o povolení esenciálneho oleja zo sevillského pomaranča ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (6) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/385 zo 7. marca 2022, ktorým sa opravuje vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/421 o povolení tinktúry získanej z Artemisia vulgaris L. (tinktúra z paliny) ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/485 o povolení zázvorového éterického oleja z rastliny Zingiber officinale Roscoe pre všetky druhy zvierat, zázvorového oleorezínu z rastliny Zingiber officinale Roscoe pre kurčatá vo výkrme, nosnice, morky vo výkrme, prasiatka, ošípané vo výkrme, prasnice, dojnice, teľatá (náhradky mlieka), hovädzí dobytok vo výkrme, ovce, kozy, kone, králiky, ryby a spoločenské zvieratá a zázvorovej tinktúry z rastliny Zingiber officinale Roscoe pre kone a psy ako kŕmnych doplnkových látok a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/551 o povolení kurkumového extraktu, kurkumového oleja a kurkumovej olejoživice z pakoreňa Curcuma longa L. ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat a kurkumovej tinktúry z pakoreňa Curcuma longa L. ako kŕmnej doplnkovej látky pre kone a psy (7), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/415 z 11. marca 2022 o povolení kyseliny jablčnej, kyseliny citrónovej produkovanej mikroorganizmom Aspergillus niger DSM 25794, CGMCC 4513/CGMCC 5751 alebo CICC 40347/CGMCC 5343, kyseliny sorbovej a sorbanu draselného, kyseliny octovej, dioctanu sodného a octanu vápenatého, kyseliny propiónovej, propionanu sodného, propionanu vápenatého a propionanu amónneho, kyseliny mravčej, mravčanu sodného, mravčanu vápenatého a mravčanu amónneho, ako aj kyseliny mliečnej produkovanej mikroorganizmami Bacillus coagulans (LMG S-26145 alebo DSM 23965), Bacillus smithii (LMG S-27890) alebo Bacillus subtilis (LMG S-27889) a mliečnanu vápenatého ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (8) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(9)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(10)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bodoch 166 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/898] a 260 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/982] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32022 R 0268: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/268 z 23. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 43, 24.2.2022, s. 1).“

2.

V bodoch 399 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/421], 401 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/485] a 406 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/551] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32022 R 0385: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/385 zo 7. marca 2022 (Ú. v. EÚ L 78, 8.3.2022, s. 21).“

3.

Za bod 438 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2090] sa vkladajú tieto body:

„439.

32021 R 2095: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2095 z 29. novembra 2021 o povolení L-lyzínu, voľná báza, L-lyzín-monohydrochloridu a síranu L-lyzínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 427, 30.11.2021, s. 179).

440.

32022 R 0272: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/272 z 23. februára 2022 o povolení prípravku s obsahom Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky sviňovité okrem odstavených prasiatok a prasníc a pre psy (držiteľ povolenia: Prosol S.p.A.) (Ú. v. EÚ L 43, 24.2.2022, s. 14).

441.

32022 R 0273: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/273 z 23. februára 2022 o povolení prípravkov s obsahom Lacticaseibacillus rhamnosus IMI 507023, Pediococcus pentosaceus IMI 507024, Pediococcus pentosaceus IMI 507025, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507026, Lactiplantibacillus plantarum IMI 507027 a Lactiplantibacillus plantarum IMI 507028 ako doplnkových látok do siláže pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 43, 24.2.2022, s. 17).

442.

32022 R 0320: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/320 z 25. februára 2022 o povolení lisovaného mandarínkového éterického oleja ako kŕmnej doplnkovej látky pre hydinu, ošípané, prežúvavce, kone, králiky a lososovité (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 41).

443.

32022 R 0347: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/347 z 1. marca 2022 o povolení esenciálneho oleja zo sevillského pomaranča ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 64, 2.3.2022, s. 1).

444.

32022 R 0415: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/415 z 11. marca 2022 o povolení kyseliny jablčnej, kyseliny citrónovej produkovanej mikroorganizmom Aspergillus niger DSM 25794, CGMCC 4513/CGMCC 5751 alebo CICC 40347/CGMCC 5343, kyseliny sorbovej a sorbanu draselného, kyseliny octovej, dioctanu sodného a octanu vápenatého, kyseliny propiónovej, propionanu sodného, propionanu vápenatého a propionanu amónneho, kyseliny mravčej, mravčanu sodného, mravčanu vápenatého a mravčanu amónneho, ako aj kyseliny mliečnej produkovanej mikroorganizmami Bacillus coagulans (LMG S-26145 alebo DSM 23965), Bacillus smithii (LMG S-27890) alebo Bacillus subtilis (LMG S-27889) a mliečnanu vápenatého ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 85, 14.3.2022, s. 6).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2021/2095, (EÚ) 2022/268, (EÚ) 2022/272, (EÚ) 2022/273, (EÚ) 2022/320, (EÚ) 2022/347, (EÚ) 2022/385 a (EÚ) 2022/415 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 427, 30.11.2021, s. 179.

(2)  Ú. v. EÚ L 43, 24.2.2022, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 43, 24.2.2022, s. 14.

(4)  Ú. v. EÚ L 43, 24.2.2022, s. 17.

(5)  Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 41.

(6)  Ú. v. EÚ L 64, 2.3.2022, s. 1.

(7)  Ú. v. EÚ L 78, 8.3.2022, s. 21.

(8)  Ú. v. EÚ L 85, 14.3.2022, s. 6.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/4


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 229/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2023/758]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/537 zo 4. apríla 2022 o povolení prípravku z citrónového extraktu ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky živočíšne druhy (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/538 zo 4. apríla 2022 o obnovení povolenia benzoanu sodného ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavené prasiatka, o novom povolení pre odstavené prasiatka iných sviňovitých a o zrušení vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 496/2011 (držiteľ povolenia Taminco Finland Oy) (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/593 z 1. marca 2022 o povolení esenciálneho oleja z plodov rastlín rodu Litsea ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/633 z 13. apríla 2022 o povolení prípravku s obsahom Lactiplantibacillus plantarum DSM 26571 ako doplnkovej látky do siláže pre všetky druhy zvierat (4) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/652 z 20. apríla 2022 o povolení extraktu z horkého pomaranča ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (5) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/653 z 20. apríla 2022 o povolení prípravku z extraktu z listov Melissa officinalis L. ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (6) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/654 z 20. apríla 2022 o povolení butylovaného hydroxyanizolu ako kŕmnej doplnkovej látky pre mačky (7) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/702 z 5. mája 2022 o povolení tinktúry z divozelu malokvetého ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (8) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(9)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/703 z 5. mája 2022 o obnovení povolenia prípravku s obsahom Bacillus velezensis DSM 15544 ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavené prasiatka a o povolení pre všetky druhy a kategórie vtákov, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/897, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/2312 a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/1081 a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 333/2010, nariadenie (EÚ) č. 184/2011 a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/893 (držiteľ povolenia: Asahi Biocycle Co. Ltd., v Únii zastúpená spoločnosťou Pen & Tec Consulting S.L.U.) (9), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(10)

Vykonávacím nariadením (EÚ) 2022/538 sa zrušuje vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 496/2011 (10) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(11)

Vykonávacím nariadením (EÚ) 2022/703 sa zrušujú nariadenia Komisie (EÚ) č. 333/2010 (11) a (EÚ) č. 184/2011 (12) a vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/893 (13), ktoré sú začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(12)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(13)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bodoch 165 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/897], 237 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2312] a 266 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1081] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0703: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/703 z 5. mája 2022 (Ú. v. EÚ L 132, 6.5.2022, s. 5).“

2.

Za bod 444 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/415] sa vkladajú tieto body:

„445.

32022 R 0537: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/537 zo 4. apríla 2022 o povolení prípravku z citrónového extraktu ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky živočíšne druhy (Ú. v. EÚ L 106, 5.4.2022, s. 4).

446.

32022 R 0538: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/538 zo 4. apríla 2022 o obnovení povolenia benzoanu sodného ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavené prasiatka, o novom povolení pre odstavené prasiatka iných sviňovitých a o zrušení vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 496/2011 (držiteľ povolenia Taminco Finland Oy) (Ú. v. EÚ L 106, 5.4.2022, s. 9).

447.

32022 R 0593: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/593 z 1. marca 2022 o povolení esenciálneho oleja z plodov rastlín rodu Litsea ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 114, 12.4.2022, s. 44).

448.

32022 R 0633: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/633 z 13. apríla 2022 o povolení prípravku s obsahom Lactiplantibacillus plantarum DSM 26571 ako doplnkovej látky do siláže pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 117, 19.4.2022, s.26).

449.

32022 R 0652: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/652 z 20. apríla 2022 o povolení extraktu z horkého pomaranča ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 119, 21.4.2022, s. 74).

450.

32022 R 0653: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/653 z 20. apríla 2022 o povolení prípravku z extraktu z listov Melissa officinalis L. ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 119, 21.4.2022, s. 79).

451.

32022 R 0654: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/654 z 20. apríla 2022 o povolení butylovaného hydroxyanizolu ako kŕmnej doplnkovej látky pre mačky (Ú. v. EÚ L 119, 21.4.2022, s. 84).

452.

32022 R 0702: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/702 z 5. mája 2022 o povolení tinktúry z divozelu malokvetého ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 132, 6.5.2022, s. 1).

453.

32022 R 0703: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/703 z 5. mája 2022 o obnovení povolenia prípravku s obsahom Bacillus velezensis DSM 15544 ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavené prasiatka a o povolení pre všetky druhy a kategórie vtákov, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/897, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/2312 a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/1081 a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 333/2010, nariadenie (EÚ) č. 184/2011 a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/893 (držiteľ povolenia: Asahi Biocycle Co. Ltd., v Únii zastúpená spoločnosťou Pen & Tec Consulting S.L.U.) (Ú. v. EÚ L 132, 6.5.2022, s. 5).“

3.

Text bodov 2c [nariadenie Komisie (EÚ) č. 333/2010], 2v [nariadenie Komisie (EÚ) č. 184/2011], 2ze [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 496/2011] a 290 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/893] sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2022/537, (EÚ) 2022/538, (EÚ) 2022/593, (EÚ) 2022/633, (EÚ) 2022/652, (EÚ) 2022/653, (EÚ) 2022/654, (EÚ) 2022/702 a (EÚ) 2022/703 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 106, 5.4.2022, s. 4.

(2)  Ú. v. EÚ L 106, 5.4.2022, s. 9.

(3)  Ú. v. EÚ L 114, 12.4.2022, s. 44.

(4)  Ú. v. EÚ L 117, 19.4.2022, s. 26.

(5)  Ú. v. EÚ L 119, 21.4.2022, s. 74.

(6)  Ú. v. EÚ L 119, 21.4.2022, s. 79.

(7)  Ú. v. EÚ L 119, 21.4.2022, s. 84.

(8)  Ú. v. EÚ L 132, 6.5.2022, s. 1.

(9)  Ú. v. EÚ L 132, 6.5.2022, s. 5.

(10)  Ú. v. EÚ L 134, 21.5.2011, s. 9.

(11)  Ú. v. EÚ L 102, 23.4.2010, s. 19.

(12)  Ú. v. EÚ L 53, 26.2.2011, s. 33.

(13)  Ú. v. EÚ L 142, 29.5.2019, s. 60.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/7


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 230/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2023/759]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2021/2171 zo 7. decembra 2021, ktorou sa mení smernica Rady 66/402/EHS, pokiaľ ide o hmotnosť dávok osiva a vzoriek z druhu Avena nuda (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o fytosanitárnych záležitostiach. Právne predpisy o fytosanitárnych záležitostiach sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole III časti 1 prílohy I k Dohode o EHP sa v bode 3 (smernica Rady 66/402/EHS) dopĺňa táto zarážka:

„–

32021 L 2171: vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2021/2171 zo 7. decembra 2021 (Ú. v. EÚ L 438, 8.12.2021, s. 84).“

Článok 2

Znenie vykonávacej smernice (EÚ) 2021/2171 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 438, 8.12.2021, s. 84.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/9


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 231/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/760]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2022/476 z 24. marca 2022, ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí kyseliny octovej, azoxystrobínu, benzovindiflupyru, cyantraniliprolu, cyflufenamidu, emamektínu, flutolanilu, polysulfidu vápenatého, maltodextrínu a prochinazidu v určitých produktoch alebo na nich (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách a potravinách. Právne predpisy o krmivách a potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I a v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Prílohy I a II k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole II prílohy I k Dohode o EHP sa v bode 40 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0476: nariadenie Komisie (EÚ) 2022/476 z 24. marca 2022 (Ú. v. EÚ L 98, 25.3.2022, s. 9).“

Článok 2

V kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 54zzy [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0476: nariadenie Komisie (EÚ) 2022/476 z 24. marca 2022 (Ú. v. EÚ L 98, 25.3.2022, s. 9).“

Článok 3

Znenie nariadenia (EÚ) 2022/476 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 5

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 98, 25.3.2022, s. 9.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/11


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 232/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/761]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/195 z 11. februára 2022, ktorým sa mení a opravuje vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/683, pokiaľ ide o informačný dokument, osvedčenia o schválení vozidla, dokument o výsledkoch skúšok a osvedčenia o zhode v papierovej forme (1), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 89, 17.3.2022, s. 10 sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole I prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 51a [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/683] dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32022 R 0195: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/195 z 11. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 31, 14.2.2022, s. 27) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 89, 17.3.2022, s. 10.“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/195 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 89, 17.3.2022, s. 10 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 52/2022 z 18. marca 2022 (2), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 31, 14.2.2022, s. 27.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(2)  Ú. v. EÚ L 182, 7.7.2022, s. 24.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/13


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 233/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/762]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/799 z 20. mája 2022, ktorým sa opravuje grécke znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/683, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/858, pokiaľ ide o správne požiadavky na schvaľovanie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, ako aj systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre takéto vozidlá a na dohľad nad trhom s nimi (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole I prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 51a [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/683] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0799: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/799 z 20. mája 2022 (Ú. v. EÚ L 143, 23.5.2022, s. 1).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/799 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 52/2022 z 18. marca 2022 (2), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján AndriSTEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 143, 23.5.2022, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(2)  Ú. v. EÚ L 182, 7.7.2022, s. 24.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/14


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 234/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/763]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1849 z 21. októbra 2021, ktorým sa opravujú niektoré jazykové znenia vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/464, ktorým sa stanovujú určité pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o dokumenty potrebné na spätné uznanie období na účely konverzie, o výrobu produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a o informácie, ktoré majú poskytovať členské štáty (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1921 zo 4. novembra 2021, ktorým sa opravuje chorvátske jazykové znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/464, ktorým sa stanovujú určité pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o dokumenty potrebné na spätné uznanie období na účely konverzie, o výrobu produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a o informácie, ktoré majú poskytovať členské štáty (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(4)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 54be [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/464] dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32021 R 1849: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1849 z 21. októbra 2021 (Ú. v. EÚ L 374, 22.10.2021, s. 10),

32021 R 1921: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1921 zo 4. novembra 2021 (Ú. v. EÚ L 391, 5.11.2021, s. 41).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2021/1849 a (EÚ) 2021/1921 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 374, 22.10.2021, s. 10.

(2)  Ú. v. EÚ L 391, 5.11.2021, s. 41.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/16


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHPč. 235/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/764]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1450 z 27. júna 2022, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o používanie neekologického bielkovinového krmiva v ekologickej živočíšnej výrobe v dôsledku invázie Ruska na Ukrajinu (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP sa za bod 54bo [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2325] vkladá tento bod:

„54bp.

32022 R 1450: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1450 z 27. júna 2022, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o používanie neekologického bielkovinového krmiva v ekologickej živočíšnej výrobe v dôsledku invázie Ruska na Ukrajinu (Ú. v. EÚ L 228, 2.9.2022, s. 8).“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/1450 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 228, 2.9.2022, s. 8.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/18


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 236/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/765]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2022/617 z 12. apríla 2022, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1881/2006, pokiaľ ide o maximálne hodnoty obsahu ortuti v rybách a soli (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/502 z 29. marca 2022, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1321/2013, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia pre primárny produkt dymovej arómy „Scansmoke PB 1110“ (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(4)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola XII prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 54zzzz [nariadenie Komisie (ES) č. 1881/2006] sa dopĺňa táto zarážka:

„–

32022 R 0617: nariadenie Komisie (EÚ) 2022/617 z 12. apríla 2022 (Ú. v. EÚ L 115, 13.4.2022, s. 60).“

2.

V bode 84 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1321/2013] sa dopĺňa tento text:

 

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32022 R 0502: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/502 z 29. marca 2022 (Ú. v. EÚ L 102, 30.3.2022, s. 6).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2022/617 a vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/502 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 115, 13.4.2022, s. 60.

(2)  Ú. v. EÚ L 102, 30.3.2022, s. 6.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/20


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 237/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/766]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2191 z 10. decembra 2021, ktorým sa povoľuje umiestnenie čerstvých rastlín druhov Wolffia arrhiza a/alebo Wolffia globosa na trh ako tradičnej potraviny z tretej krajiny podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/47 z 13. januára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje umiestňovať na trh sušenú dužinu bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej ako tradičnú potravinu z tretej krajiny a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(4)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola XII prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 124b [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470] sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32021 R 2191: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2191 z 10. decembra 2021 (Ú. v. EÚ L 445, 13.12.2021, s. 1),

32022 R 0047: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/47 z 13. januára 2022 (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2022, s. 29).“

2.

Za bod 206 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2129] sa vkladajú tieto body:

„207.

32021 R 2191: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2191 z 10. decembra 2021, ktorým sa povoľuje umiestnenie čerstvých rastlín druhov Wolffia arrhiza a/alebo Wolffia globosa na trh ako tradičnej potraviny z tretej krajiny podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Ú. v. EÚ L 445, 13.12.2021, s. 1).

208.

32022 R 0047: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/47 z 13. januára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje umiestňovať na trh sušenú dužinu bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej ako tradičnú potravinu z tretej krajiny a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2022, s. 29).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2021/2191 a (EÚ) 2022/47 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 445, 13.12.2021, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2022, s. 29.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/22


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 238/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/767]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/168 z 8. februára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje umiestnenie pasterizovaných baktérií Akkermansia muciniphila na trh ako novej potraviny a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/169 z 8. februára 2022, ktorým sa povoľuje umiestnenie mrazených, sušených a práškových foriem lariev múčiara obyčajného (Tenebrio molitor) ako novej potraviny na trh podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/187 z 10. februára 2022, ktorým sa povoľuje umiestnenie cetylovaných esterov mastných kyselín ako novej potraviny na trh podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/188 z 10. februára 2022, ktorým sa povoľuje umiestnenie mrazených, sušených a práškových foriem druhu Acheta domesticus ako novej potraviny na trh v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (4), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/196 z 11. februára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje rozšírenie používania a zmena špecifikácií pekárskeho droždia (Saccharomyces cerevisiae) ošetreného UV žiarením ako novej potraviny a mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (5), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/202 zo 14. februára 2022, ktorým sa opravuje vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/2470, ktorým sa zriaďuje únijný zoznam nových potravín (6), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(8)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola XII prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 124b [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470] sa dopĺňajú tieto zarážky:

„–

32022 R 0168: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/168 z 8. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 5),

32022 R 0169: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/169 z 8. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 10),

32022 R 0187: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/187 z 10. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 30, 11.2.2022, s. 102),

32022 R 0188: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/188 z 10. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 30, 11.2.2022, s. 108),

32022 R 0196: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/196 z 11. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 31, 14.2.2022, s. 46),

32022 R 0202: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/202 zo 14. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 33, 15.2.2022, s. 41).“

2.

Za bod 208 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/47] sa vkladajú tieto body:

„209.

32022 R 0168: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/168 z 8. februára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje umiestnenie pasterizovaných baktérií Akkermansia muciniphila na trh ako novej potraviny a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 5).

210.

32022 R 0169: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/169 z 8. februára 2022, ktorým sa povoľuje umiestnenie mrazených, sušených a práškových foriem lariev múčiara obyčajného (Tenebrio molitor) ako novej potraviny na trh podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 10).

211.

32022 R 0187: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/187 z 10. februára 2022, ktorým sa povoľuje umiestnenie cetylovaných esterov mastných kyselín ako novej potraviny na trh podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Ú. v. EÚ L 30, 11.2.2022, s. 102).

212.

32022 R 0188: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/188 z 10. februára 2022, ktorým sa povoľuje umiestnenie mrazených, sušených a práškových foriem druhu Acheta domesticus ako novej potraviny na trh v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Ú. v. EÚ L 30, 11.2.2022, s. 108).

213.

32022 R 0196: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/196 z 11. februára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje rozšírenie používania a zmena špecifikácií pekárskeho droždia (Saccharomyces cerevisiae) ošetreného UV žiarením ako novej potraviny a mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Ú. v. EÚ L 31, 14.2.2022, s. 46).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2022/168, (EÚ) 2022/169, (EÚ) 2022/187, (EÚ) 2022/188, (EÚ) 2022/196 a (EÚ) 2022/202 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 5.

(2)  Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 10.

(3)  Ú. v. EÚ L 30, 11.2.2022, s. 102.

(4)  Ú. v. EÚ L 30, 11.2.2022, s. 108.

(5)  Ú. v. EÚ L 31, 14.2.2022, s. 46.

(6)  Ú. v. EÚ L 33, 15.2.2022, s. 41.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/25


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 239/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/768]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2022/510 z 29. marca 2022, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 297/95, pokiaľ ide o úpravu poplatkov Európskej agentúre pre lieky vzhľadom na mieru inflácie s účinnosťou od 1. apríla 2022 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XIII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 15h [nariadenie Rady (ES) č. 297/95] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0510: nariadenie Komisie (EÚ) 2022/510 z 29. marca 2022 (Ú. v. EÚ L 103, 31.3.2022, s. 3).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2022/510 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 103, 31.3.2022, s. 3.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/26


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 240/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/769]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/209 zo 16. februára 2022, ktorým sa stanovuje formát údajov, ktoré sa majú zbierať a nahlasovať s cieľom určiť objem predaja a používania antimikrobiálnych liekov u zvierat v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/6 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XIII prílohy II k Dohode o EHP sa za bod 22g [delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1760] vkladá tento bod:

„22h.

32022 R 0209: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/209 zo 16. februára 2022, ktorým sa stanovuje formát údajov, ktoré sa majú zbierať a nahlasovať s cieľom určiť objem predaja a používania antimikrobiálnych liekov u zvierat v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/6 (Ú. v. EÚ L 35, 17.2.2022, s. 7).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/209 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 35, 17.2.2022, s. 7.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/28


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 241/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/770]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/723 z 26. februára 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o zriadenie verejného registra subjektov vymenovaných každým členským štátom na dohľad nad postupmi stárenia liehovín (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1235 z 12. mája 2021, ktorým sa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 dopĺňa o pravidlá týkajúce sa žiadostí o zápis zemepisných označení liehovín do registra, zmien špecifikácií výrobku, zrušenia zápisu do registra a registra (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1334 z 27. mája 2021, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o zmienky odkazujúce na názvy liehovín podľa právnych predpisov alebo na zemepisné označenia liehovín pri popise, prezentácii a označovaní iných liehovín (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1335 z 27. mája 2021, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o označovanie liehovín, ktoré vznikli na základe kombinácie liehoviny s jednou alebo viacerými potravinami (4), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1465 zo 6. júla 2021, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o vymedzenie zmienok názvov liehovín podľa právnych predpisov alebo zemepisných označení liehovín a ich používanie pri popise, prezentácii a označovaní liehovín iných ako liehoviny, na ktoré odkazuje zmienka (5), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/198 z 13. februára 2020, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 251/2014, pokiaľ ide o zriadenie registra zemepisných označení chránených v sektore aromatizovaných vínnych výrobkov a o zaradenie existujúcich zemepisných označení do tohto registra (6), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/717 z 26. apríla 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 „Nagykunsági szilvapálinka“ (7), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/724 z 3. marca 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o informácie, ktoré majú členské štáty oznamovať Komisii o subjektoch vymenovaných na účely dohľadu nad postupmi stárenia liehovín a o príslušných orgánoch zodpovedných za zabezpečenie súladu s uvedeným nariadením (8), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(9)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1236 z 12. mája 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o žiadosti o zápis zemepisných označení liehovín do registra, námietkové konanie, zmeny špecifikácií výrobkov, zrušenie zápisu do registra, používanie symbolu a kontrolu (9), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(10)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1265 z 26. júla 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 („Bayerischer Bärwurz“) (10), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(11)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1291 z 28. júla 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 [„Demerara Rum“] (11), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(12)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1343 z 10. augusta 2021, ktorým sa schvaľuje zmena špecifikácie zemepisného označenia liehoviny zapísaného do registra [Újfehértói meggypálinka] (12), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(13)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1419 z 24. augusta 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 [„Nagykunsági birspálinka“] (13), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(14)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1687 zo 14. septembra 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 „Madarasi birspálinka“ (14), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(15)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2262 z 13. decembra 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 „Bayerischer Blutwurz“ (15), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(16)

Delegovaným nariadením (EÚ) 2021/1235 sa zrušuje vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 716/2013 (16) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(17)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o liehovinách. Právne predpisy o liehovinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XXVII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(18)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola XXVII prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 9 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787] sa dopĺňa tento text:

„—

32021 R 1334: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1334 z 27. mája 2021 (Ú. v. EÚ L 289, 12.8.2021, s. 1).

32021 R 1335: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1335 z 27. mája 2021 (Ú. v. EÚ L 289, 12.8.2021, s. 4).

32021 R 1465: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1465 zo 6. júla 2021 (Ú. v. EÚ L 321, 13.9.2021, s. 12).“

2.

Za bod 9ak [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/518] sa vkladajú tieto body:

„9al.

32021 R 0717: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/717 z 26. apríla 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 „Nagykunsági szilvapálinka“ (Ú. v. EÚ L 151, 3.5.2021, s. 8).

9am.

32021 R 0723: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/723 z 26. februára 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o zriadenie verejného registra subjektov vymenovaných každým členským štátom na dohľad nad postupmi stárenia liehovín (Ú. v. EÚ L 155, 5.5.2021, s. 1).

9an.

32021 R 0724: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/724 z 3. marca 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o informácie, ktoré majú členské štáty oznamovať Komisii o subjektoch vymenovaných na účely dohľadu nad postupmi stárenia liehovín a o príslušných orgánoch zodpovedných za zabezpečenie súladu s uvedeným nariadením (Ú. v. EÚ L 155, 5.5.2021, s. 3).

Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

V článku 3 ods. 1 sa v prípade štátov EZVO pod slovami „25. augusta 2021“ rozumie „troch mesiacov od dátumu nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 241/2022 z 23. septembra 2022“.

9ao.

32021 R 1235: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1235 z 12. mája 2021, ktorým sa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 dopĺňa o pravidlá týkajúce sa žiadostí o zápis zemepisných označení liehovín do registra, zmien špecifikácií výrobku, zrušenia zápisov do registra a registra (Ú. v. EÚ L 270, 29.7.2021, s. 1).

9ap.

32021 R 1236: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1236 z 12. mája 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o žiadosti o zápis zemepisných označení liehovín do registra, námietkové konanie, zmeny špecifikácií výrobkov, zrušenie zápisu do registra, používanie symbolu a kontrolu (Ú. v. EÚ L 270, 29.7.2021, s. 10).

Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

V článku 13 sa dopĺňa tento text:

„Bez ohľadu na ustanovenia protokolu 1 k dohode sa oznámenia príslušných orgánov štátov EZVO Komisii podľa článku 13 ods. 1 predkladajú podľa postupu uvedeného v písmene b). Na článok 13 sa neuplatňuje bod 4 protokolu 1.“

9aq.

32021 R 1265: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1265 z 26. júla 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 („Bayerischer Bärwurz“) (Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 32).

9ar.

32021 R 1291: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1291 z 28. júla 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 [„Demerara Rum“] (Ú. v. EÚ L 281, 4.8.2021, s. 1).

9as.

32021 R 1343: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1343 z 10. augusta 2021, ktorým sa schvaľuje zmena špecifikácie zemepisného označenia liehoviny zapísaného do registra [Újfehértói meggypálinka] (Ú. v. EÚ L 292, 16.8.2021, s. 25).

9at.

32021 R 1419: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1419 z 24. augusta 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 [„Nagykunsági birspálinka“] (Ú. v. EÚ L 305, 31.8.2021, s. 8).

9au.

32021 R 1687: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1687 zo 14. septembra 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 „Madarasi birspálinka“ (Ú. v. EÚ L 332, 21.9.2021, s. 4).

9av.

32021 R 2262: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2262 z 13. decembra 2021, ktorým sa do registra zapisuje zemepisné označenie liehoviny podľa článku 30 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 „Bayerischer Blutwurz“ (Ú. v. EÚ L 455, 20.12.2021, s. 18).“

3.

Za bod 9ba [delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/670] sa vkladá tento bod:

„9bb.

32020 R 0198: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/198 z 13. februára 2020, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 251/2014, pokiaľ ide o zriadenie registra zemepisných označení chránených v sektore aromatizovaných vínnych výrobkov a o zaradenie existujúcich zemepisných označení do tohto registra (Ú. v. EÚ L 42, 14.2.2020, s. 8).“

4.

Text bodu 9a [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 716/2013] sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie delegovaných nariadení (EÚ) 2021/723, (EÚ) 2021/1235, (EÚ) 2021/1334, (EÚ) 2021/1335 a (EÚ) 2021/1465 a vykonávacích nariadení (EÚ) 2020/198, (EÚ) 2021/717, (EÚ) 2021/724, (EÚ) 2021/1236, (EÚ) 2021/1265, (EÚ) 2021/1291, (EÚ) 2021/1343, (EÚ) 2021/1419, (EÚ) 2021/1687 a (EÚ) 2021/2262 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 155, 5.5.2021, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 270, 29.7.2021, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 289, 12.8.2021, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 289, 12.8.2021, s. 4.

(5)  Ú. v. EÚ L 321, 13.9.2021, s. 12.

(6)  Ú. v. EÚ L 42, 14.2.2020, s. 8.

(7)  Ú. v. EÚ L 151, 3.5.2021, s. 8.

(8)  Ú. v. EÚ L 155, 5.5.2021, s. 3.

(9)  Ú. v. EÚ L 270, 29.7.2021, s. 10.

(10)  Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 32.

(11)  Ú. v. EÚ L 281, 4.8.2021, s. 1.

(12)  Ú. v. EÚ L 292, 16.8.2021, s. 25.

(13)  Ú. v. EÚ L 305, 31.8.2021, s. 8.

(14)  Ú. v. EÚ L 332, 21.9.2021, s. 4.

(15)  Ú. v. EÚ L 455, 20.12.2021, s. 18.

(16)  Ú. v. EÚ L 201, 26.7.2013, s. 21.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/33


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 242/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2023/771]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2078 z 26. novembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 pokiaľ ide o Európsku databázu zdravotníckych pomôcok (Eudamed) (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XXX prílohy II k Dohode o EHP sa za bod 11b [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2226] vkladá tento bod:

„11c.

32021 R 2078: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2078 z 26. novembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 pokiaľ ide o Európsku databázu zdravotníckych pomôcok (Eudamed) (Ú. v. EÚ L 426, 29.11.2021, s. 9).

Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

Bez ohľadu na ustanovenia protokolu 1 k tejto dohode a ak sa v tejto dohode neustanovuje inak, sa pod výrazom „členský(-é) štát(-y)“ a „príslušné orgány“ okrem významu v nariadení rozumejú aj štáty EZVO, resp. ich príslušné orgány.“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/2078 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli, 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 426, 29.11.2021, s. 9.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/35


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 243/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/772]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/849 z 30. mája 2018, ktorou sa menia smernice 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti, 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch a 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Prílohy II a XX k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V kapitole XVII sa v bode 9e (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ) dopĺňa tento text:

„, zmenená týmito právnymi predpismi:

32018 L 0849: smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/849 z 30. mája 2018 (Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 93).“

2.

V kapitole XV sa v bode 12x (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/66/ES) dopĺňa táto zarážka:

„–

32018 L 0849: smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/849 z 30. mája 2018 (Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 93).“

Článok 2

Príloha XX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 32e (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„–

32018 L 0849: smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/849 z 30. mája 2018 (Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 93).“

2.

V bode 32fa (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ) sa dopĺňa tento text:

„, zmenená týmito právnymi predpismi:

32018 L 0849: smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/849 z 30. mája 2018 (Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 93).“

Článok 3

Znenie smernice (EÚ) 2018/849 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 5

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 93.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/37


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 244/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha V (Voľný pohyb pracovníkov) a príloha VIII (Právo usadiť sa) k Dohode o EHP [2023/773]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1096 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Kórejskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (1), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 74, sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1097 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Madagaskarskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1098 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Kosovom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1099 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Bahrajnským kráľovstvom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (4), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1100 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Ekvádorskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (5), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Prílohy V a VIII k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe V k Dohode o EHP sa za bod 10zl [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/726] vkladajú tieto body:

„10zm.

32022 D 1096: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1096 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Kórejskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 64), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 74.

10zn.

32022 D 1097: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1097 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Madagaskarskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 67).

10zo.

32022 D 1098: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1098 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Kosovom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 70).

10zp.

32022 D 1099: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1099 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Bahrajnským kráľovstvom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 73).

10zq.

32022 D 1100: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1100 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Ekvádorskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 76).“

Článok 2

V prílohe VIII k Dohode o EHP sa za bod 11zl [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/726] vkladajú tieto body:

„11zm.

32022 D 1096: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1096 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Kórejskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 64), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 74.

11zn.

32022 D 1097: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1097 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Madagaskarskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 67).

11zo.

32022 D 1098: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1098 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Kosovom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 70).

11zp.

32022 D 1099: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1099 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Bahrajnským kráľovstvom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 73).

11zq.

32022 D 1100: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1100 z 30. júna 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Ekvádorskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 76).“

Článok 3

Znenie vykonávacích rozhodnutí (EÚ) 2022/1096 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 74, (EÚ) 2022/1097, (EÚ) 2022/1098, (EÚ) 2022/1099 a (EÚ) 2022/1100 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 5

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 64.

(2)  Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 67.

(3)  Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 70.

(4)  Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 73.

(5)  Ú. v. EÚ L 176, 1.7.2022, s. 76.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/40


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 245/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha V (Voľný pohyb pracovníkov) a príloha VIII (Právo usadiť sa) k Dohode o EHP [2023/774]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1338 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Filipínskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1339 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Ománskym sultanátom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1340 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Peruánskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Prílohy V a VIII k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe V k Dohode o EHP sa za bod 10zq [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1100] vkladajú tieto body:

„10zr.

32022 D 1338: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1338 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Filipínskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 54).

10zs.

32022 D 1339: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1339 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Ománskym sultanátom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 57).

10zt.

32022 D 1340: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1340 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Peruánskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 60).“

Článok 2

V prílohe VIII k Dohode o EHP sa za bod 11zq [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1100] vkladajú tieto body:

„11zr.

32022 D 1338: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1338 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Filipínskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 54).

11zs.

32022 D 1339: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1339 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Ománskym sultanátom s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 57).

11zt.

32022 D 1340: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1340 z 29. júla 2022, ktorým sa na účely uľahčenia práva na voľný pohyb v rámci Únie stanovuje rovnocennosť potvrdení súvisiacich s ochorením COVID-19 vydávaných Peruánskou republikou s potvrdeniami vydávanými v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 (Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 60).“

Článok 3

Znenie vykonávacích rozhodnutí (EÚ) 2022/1338, (EÚ) 2022/1339 a (EÚ) 2022/1340 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 5

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 54.

(2)  Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 57.

(3)  Ú. v. EÚ L 201, 1.8.2022, s. 60.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/42


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 246/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/775]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1384 z 8. augusta 2022, ktorým sa stanovujú technické informácie na výpočet technických rezerv a základných vlastných zdrojov na predkladanie informácií s referenčnými dátumami od 30. júna 2022 do 29. septembra 2022 v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe IX k Dohode o EHP sa za bod 1zt [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/732] vkladá tento bod:

„1zu.

32022 R 1384: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1384 z 8. augusta 2022, ktorým sa stanovujú technické informácie na výpočet technických rezerv a základných vlastných zdrojov na predkladanie informácií s referenčnými dátumami od 30. júna 2022 do 29. septembra 2022 v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Ú. v. EÚ L 207, 9.8.2022, s. 24).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/1384 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 207, 9.8.2022, s. 24.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/44


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 247/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/776]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/631 z 13. apríla 2022, ktorým sa menia vykonávacie technické predpisy stanovené vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2021/637, pokiaľ ide o zverejňovanie informácií o expozíciách voči úrokovému riziku pozícií, ktoré nie sú držané v obchodnej knihe, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP

(2)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe IX k Dohode o EHP sa v bode 14ag [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/637] dopĺňa táto zarážka:

„–

32022 R 0631: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/631 z 13. apríla 2022 (Ú. v. EÚ L 117, 19.4.2022, s. 3).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/631 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 117, 19.4.2022, s. 3.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/45


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 248/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/777]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1118 z 26. marca 2021, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa upresňuje metodika, ktorú majú orgány pre riešenie krízových situácií používať s cieľom odhadnúť požiadavku uvedenú v článku 104a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ a požiadavku na kombinovaný vankúš pre subjekty, ktorých krízová situácia sa rieši, na konsolidovanej úrovni skupiny, ktorej krízová situácia sa rieši, ak skupina, ktorej krízová situácia sa rieši, nepodlieha požiadavkám uvedenej smernice (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1340 z 22. apríla 2021, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, ktorými sa určuje obsah zmluvných podmienok o uznávaní právomoci prerušiť proces riešenia krízovej situácie (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/622 z 15. apríla 2021, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy na uplatňovanie smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o jednotné vzory na podávanie správ, pokyny a metodiku na podávanie správ o minimálnej požiadavke na vlastné zdroje a oprávnené záväzky (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacím nariadením (EÚ) 2021/622 sa zrušuje vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/308 (4) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(5)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha IX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Text bodu 19bl [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/308] sa nahrádza takto:

32021 R 0622: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/622 z 15. apríla 2021, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy na uplatňovanie smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o jednotné vzory na podávanie správ, pokyny a metodiku na podávanie správ o minimálnej požiadavke na vlastné zdroje a oprávnené záväzky (Ú. v. EÚ L 131, 16.4.2021, s. 123).“

2.

Za bod 19bp [delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/348] sa vkladajú tieto body:

„19bq.

32021 R 1118: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1118 z 26. marca 2021, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa upresňuje metodika, ktorú majú orgány pre riešenie krízových situácií používať s cieľom odhadnúť požiadavku uvedenú v článku 104a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ a požiadavku na kombinovaný vankúš pre subjekty, ktorých krízová situácia sa rieši, na konsolidovanej úrovni skupiny, ktorej krízová situácia sa rieši, ak skupina, ktorej krízová situácia sa rieši, nepodlieha požiadavkám uvedenej smernice (Ú. v. EÚ L 241, 8.7.2021, s. 1.).

19br.

32021 R 1340: delegované nariadenie Komisie (EÚ)2021/1340 z 22. apríla 2021, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, ktorými sa určuje obsah zmluvných podmienok o uznávaní právomoci prerušiť proces riešenia krízovej situácie (Ú. v. EÚ L 292, 16.8.2021, s. 1.).“

Článok 2

Znenie delegovaných nariadení (EÚ) 2021/1118 a (EÚ) 2021/1340 a vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/622 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 145/2022 z 29. apríla 2022 (5), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 241, 8.7.2021, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 292, 16.8.2021, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 131, 16.4.2021, s. 123.

(4)  Ú. v. EÚ L 60, 2.3.2018, s. 7.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(5)  Ú. v. EÚ L 246, 22.9.2022, s. 105.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/47


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 249/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/778]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1253 z 21. apríla 2021, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2017/565, pokiaľ ide o začlenenie faktorov udržateľnosti, rizík ohrozujúcich udržateľnosť a preferencií z hľadiska udržateľnosti do určitých organizačných požiadaviek a podmienok výkonu činnosti investičných spoločností, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2021/1269 z 21. apríla 2021, ktorou sa mení delegovaná smernica (EÚ) 2017/593, pokiaľ ide o začlenenie faktorov udržateľnosti do povinností v oblasti riadenia produktov, (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha IX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 31bah [delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/565] sa dopĺňa táto zarážka:

„–

32021 R 1253: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1253 z 21. apríla 2021 (Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 1).“

2.

V bode 31bazj [delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2017/593] sa dopĺňa tento text:

„zmenené týmito právnymi predpismi:

32021 L 1269: delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2021/1269 z 21. apríla 2021 (Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 137).“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2021/1253 a delegovanej smernice (EÚ) 2021/1269 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 151/2022 z 29. apríla 2022 (3), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 137.

(*)  Ústavné požiadavky boli oznámené.

(3)  Ú. v. EÚ L 246, 22.9.2022, s. 115.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/49


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 250/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/779]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/629 z 12. januára 2022, ktorým sa menia regulačné technické predpisy stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2017/583, pokiaľ ide o úpravu prahových hodnôt likvidity a obchodného percentilu používaného na určenie objemu špecifického pre daný nástroj, ktoré sú uplatniteľné na určité nekapitálové nástroje, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe IX k Dohode o EHP sa v bode 31baz [delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/583] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0629: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/629 z 12. januára 2022 (Ú. v. EÚ L 115I, 13.4.2022, s. 1).“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/629 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 115I, 13.4.2022, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/50


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 251/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/780]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/551 zo 4. apríla 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2021/85 o rovnocennosti regulačného rámca Spojených štátov amerických pre centrálne protistrany, ktorým Komisia USA pre cenné papiere a burzu udelila povolenie a ktoré podliehajú jej dohľadu, s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe IX k Dohode o EHP sa v bode 31bcaz [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/85] dopĺňa tento text:

„zmenené týmito právnymi predpismi:

32022 D 0551: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/551 zo 4. apríla 2022 (Ú. v. EÚ L 107, 6.4.2022, s. 82).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2021/551 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 107, 6.4.2022, s. 82.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/51


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 252/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2023/781]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/732 z 26. januára 2021, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) č. 667/2014, pokiaľ ide o obsah spisu, ktorý má vyšetrujúci úradník predložiť Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy, právo byť vypočutý v súvislosti s predbežnými rozhodnutiami a ukladanie pokút a pravidelných platieb penále (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Bod 31bco [delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 667/2014] prílohy IX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Dopĺňa sa tento text:

„zmenené týmto právnym predpisom:

32021 R 0732: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/732 z 26. januára 2021 (Ú. v. EÚ L 158, 6.5.2021, s. 8).“

2.

Úpravy d) až g) sa prečíslujú ako úpravy e) až h).

3.

Za úpravou c) sa dopĺňa táto úprava:

„d)

Pokiaľ ide o štáty EZVO, v článku 3a:

i)

v odseku 1, v odseku 4 prvom pododseku a v odseku 5 treťom pododseku sa pod slovom „ESMA“ rozumie „Dozorný úrad EZVO“;

ii)

v odseku 2 sa za slovo „ESMA“ vkladajú slová „a Dozornému úradu EZVO“;

iii)

v odseku 3 sa pred slovom „rozhodne“ a v ods. 5 pred slovom „prijme“ vkladajú slová „informuje o tom Dozorný úrad EZVO. Dozorný úrad EZVO bez zbytočného odkladu“;

iv)

v odseku 4 druhom pododseku prvej vete, v odseku 5 prvom pododseku a v odseku 5 druhom pododseku druhej vete sa pod slovom „ESMA“ rozumie „Dozorný úrad EZVO“;

v)

v odseku 4 treťom a štvrtom pododseku sa za slovo „ESMA“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozorný úrad EZVO“.“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2021/732 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 50/2021 z 5. februára 2021 (2), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 158, 6.5.2021, s. 8.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(2)  Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/53


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 253/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/782]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/173 zo 7. februára 2022 o harmonizácii frekvenčných pásiem 900 MHz a 1 800 MHz využívaných v rámci pozemských systémov, ktorými sa zabezpečuje poskytovanie elektronických komunikačných služieb v Únii, a o zrušení rozhodnutia 2009/766/ES (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacím rozhodnutím (EÚ) 2022/173 sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/766/ES (2), ktoré je začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(3)

Príloha XI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Text bodu 1a (rozhodnutie Komisie 2009/766/ES) v prílohe XI k Dohode o EHP sa nahrádza takto:

32022 D 0173: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/173 zo 7. februára 2022 o harmonizácii frekvenčných pásiem 900 MHz a 1 800 MHz využívaných v rámci pozemských systémov, ktorými sa zabezpečuje poskytovanie elektronických komunikačných služieb v Únii, a o zrušení rozhodnutia 2009/766/ES (Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 29).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2022/173 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 29.

(2)  Ú. v. EÚ L 274, 20.10.2009, s. 32.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/54


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 254/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/783]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/180 z 8. februára 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2006/771/ES, pokiaľ ide o aktualizáciu harmonizovaných technických podmienok v oblasti využívania rádiového frekvenčného spektra pre zariadenia s krátkym dosahom (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 5cz (rozhodnutie Komisie 2006/771/ES) prílohy XI k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 D 0180: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/180 z 8. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 29, 10.2.2022, s. 17).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2022/180 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján AndriSTEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 29, 10.2.2022, s. 17.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/55


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 255/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/784]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1730 z 28. septembra 2021 o harmonizovanom využívaní párových frekvenčných pásiem 874,4 – 880,0 MHz a 919,4 – 925,0 MHz a nepárového frekvenčného pásma 1 900 – 1 910 MHz pre železničný mobilný rádiový systém (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XI k Dohode o EHP sa za bod 5czt [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1067] vkladá tento bod:

„5czu.

32021 D 1730: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1730 z 28. septembra 2021 o harmonizovanom využívaní párových frekvenčných pásiem 874,4 – 880,0 MHz a 919,4 – 925,0 MHz a nepárového frekvenčného pásma 1 900 – 1 910 MHz pre železničný mobilný rádiový systém (Ú. v. EÚ L 346, 30.9.2021, s. 1).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2021/1730 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján AndriSTEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 346, 30.9.2021, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/56


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 256/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP [2023/785]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/172 zo 7. februára 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/1538 o harmonizácii rádiového frekvenčného spektra na využívanie zariadeniami s krátkym dosahom vo frekvenčných pásmach 874 – 876 a 915 – 921 MHz (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XI k Dohode o EHP sa v bode 5czq [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1538] dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32022 D 0172: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/172 zo 7. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 21).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2022/172 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 28, 9.2.2022, s. 21.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/57


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 257/2022

bolo stiahnuté, a preto zostáva prázdne.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/58


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 258/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/787]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/312 z 24. februára 2022, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2020/1429, pokiaľ ide o trvanie referenčného obdobia na uplatňovanie dočasných opatrení týkajúcich sa vyberania poplatkov za používanie železničnej infraštruktúry (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 37ar [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1429] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0312: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/312 z 24. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 1).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2022/312 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/59


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 259/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/788]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2238 z 15. decembra 2021, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/773, pokiaľ ide o postupné ukončovanie špecifických prípadov v súvislosti s koncovou návesťou (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/721 z 10. mája 2022, ktorým sa opravuje české znenie prílohy k nariadeniu (EÚ) č. 1300/2014 o technických špecifikáciách interoperability týkajúcich sa prístupnosti železničného systému Únie pre osoby so zdravotným postihnutím a osoby so zníženou pohyblivosťou (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 37ma [nariadenie Komisie (EÚ) č. 1300/2014] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0721: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/721 z 10. mája 2022 (Ú. v. EÚ L 134, 11.5.2022, s. 14).“

2.

V bode 37pd [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/773] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32021 R 2238: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2238 z 15. decembra 2021 (Ú. v. EÚ L 450, 16.12.2021, s. 57).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2021/2238 a (EÚ) 2022/721 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján AndriSTEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 450, 16.12.2021, s. 57.

(2)  Ú. v. EÚ L 134, 11.5.2022, s. 14.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/61


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 260/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/789]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1903 z 29. októbra 2021, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/764 o poplatkoch a platbách splatných Železničnej agentúre Európskej únie a ich platobných podmienkach (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 42fa [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/764] dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32021 R 1903: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1903 z 29. októbra 2021 (Ú. v. EÚ L 387, 3.11.2021, s. 126).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/1903 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 387, 3.11.2021, s. 126.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/62


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 261/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/790]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1180 z 11. januára 2022, ktorým sa opravuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/45/ES o bezpečnostných pravidlách a normách pre osobné lode (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 56f (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/45/ES) dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 1180: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1180 z 11. januára 2022 (Ú. v. EÚ L 184, 11.7.2022, s. 1).“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/1180 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 184, 11.7.2022, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/63


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 262/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/791]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/790 z 19. mája 2022, ktorým sa opravujú určité jazykové znenia nariadenia (EÚ) č. 965/2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 66nf [nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012] dopĺňa táto zarážka:

„–

32022 R 0790: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/790 z 19. mája 2022 (Ú. v. EÚ L 141, 20.5.2022, s. 13).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/790 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 141, 20.5.2022, s. 13.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/64


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 263/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2023/792]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/594 z 8. apríla 2022, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006, pokiaľ ide o zoznam leteckých dopravcov podliehajúcich zákazu vykonávania leteckej dopravy alebo prevádzkovým obmedzeniam v rámci Únie (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 66zab [nariadenie Komisie (ES) č. 474/2006] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0594: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/594 z 8. apríla 2022 (Ú. v. EÚ L 114, 12.4.2022, s. 49).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/594 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 114, 12.4.2022, s. 49.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/65


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 264/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/793]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1229 z 11. júla 2022, ktorým sa menia rozhodnutia 2014/312/EÚ, 2014/391/EÚ, 2014/763/EÚ, (EÚ) 2016/1332 a (EÚ) 2017/176, pokiaľ ide o obdobie platnosti kritérií environmentálnej značky EÚ a platnosti súvisiacich požiadaviek na posudzovanie a overovanie (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1244 z 13. júla 2022, ktorým sa stanovujú kritériá environmentálnej značky EÚ pre pestovateľské substráty a pôdne kondicionéry (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Rozhodnutím (EÚ) 2022/1244 sa zrušuje rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/2099 (3) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(4)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Text bodu 2d [rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/2099] sa nahrádza takto:

 

32022 D 1244: rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1244 z 13. júla 2022, ktorým sa stanovujú kritériá environmentálnej značky EÚ pre pestovateľské substráty a pôdne kondicionéry (Ú. v. EÚ L 190, 19.7.2022, s. 141).“

2.

V bode 2v (rozhodnutie Komisie 2014/312/EÚ), bode 2w (rozhodnutie Komisie 2014/391/EÚ) a bode 2zo (rozhodnutie Komisie 2014/763/EÚ) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 D 1229: rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1229 z 11. júla 2022 (Ú. v. EÚ L 189, 18.7.2022, s. 20).“

3.

V bode 2zb [rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/176] a bode 2zd [rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/1332] sa dopĺňa tento text:

„zmenené týmto právnym predpisom:

32022 D 1229: rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1229 z 11. júla 2022 (Ú. v. EÚ L 189, 18.7.2022, s. 20).“

Článok 2

Znenie rozhodnutí (EÚ) 2022/1229 a (EÚ) 2022/1244 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 189, 18.7.2022, s. 20.

(2)  Ú. v. EÚ L 190, 19.7.2022, s. 141.

(3)  Ú. v. EÚ L 303, 20.11.2015, s. 75.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/67


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHPč. 265/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/794]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/309 z 24. februára 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2019/583 s cieľom zohľadniť pri výpočte priemerných špecifických emisií CO2 výrobcu Daimler AG a združenia Daimler AG určité úspory emisií CO2 z ekologických inovácií (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/324 z 24. februára 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2021/973 s cieľom zohľadniť pri výpočte emisií CO2 výrobcu Daimler AG a združenia Daimler AG určité úspory emisií CO2 z ekologických inovácií (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/344 z 24. februára 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2020/1035 s cieľom zohľadniť pri výpočte priemerných špecifických emisií CO2 výrobcu Daimler AG a združenia Daimler AG určité úspory emisií CO2 z ekologických inovácií (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 21aezc [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/583] sa dopĺňa tento text:

„zmenené týmto právnym predpisom:

32022 D 0309: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/309 z 24. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 46, 25.2.2022, s. 128).“

2.

V bode 21aze [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/1035] sa dopĺňa tento text:

„zmenené týmto právnym predpisom:

32022 D 0344: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/344 z 24. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 62, 1.3.2022, s. 12).“

3.

V bode 21azj [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/973] sa dopĺňa tento text:

„zmenené týmto právnym predpisom:

32022 D 0324: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/324 z 24. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 54).“

Článok 2

Znenie vykonávacích rozhodnutí (EÚ) 2022/309, (EÚ) 2022/324 a (EÚ) 2022/344 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 46, 25.2.2022, s. 128.

(2)  Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 54.

(3)  Ú. v. EÚ L 62, 1.3.2022, s. 12.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/69


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 266/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/795]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/252 z 21. februára 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2020/1167 s cieľom špecifikovať skúšobné požiadavky, ktoré sa majú uplatňovať na účinný motor-generátor s napätím 48 voltov zabudovaný v prevodovej skrini v kombinácii s konvertorom typu DC/DC s napätím 48 voltov/12 voltov (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XX k Dohode o EHP sa v bode 21azd [vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/1167] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 D 0252: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/252 z 21. februára 2022 (Ú. v. EÚ L 41, 22.2.2022, s. 33).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2022/252 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 41, 22.2.2022, s. 33.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/70


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 267/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/796]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/392 zo 4. marca 2021 o monitorovaní a vykazovaní údajov týkajúcich sa emisií CO2 z osobných vozidiel a ľahkých úžitkových vozidiel podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/631 a o zrušení vykonávacích nariadení Komisie (EÚ) č. 1014/2010, (EÚ) č. 293/2012, (EÚ) 2017/1152 a (EÚ) 2017/1153 (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacím nariadením (EÚ) 2021/392 sa zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2010 (2) a vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 293/2012 (3) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(3)

Vykonávacím nariadením (EÚ) 2021/392 sa s účinnosťou od 1. januára 2025 zrušujú vykonávacie nariadenia Komisie (EÚ) 2017/1152 (4) a (EÚ) 2017/1153 (5) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci Dohody o EHP s účinnosťou od 1. januára 2025 vypustiť.

(4)

Na základe rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 168/2020 z 23. októbra 2020 (6) sa vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/392 neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(5)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Za bod 21azkd [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/941] sa vkladá tento bod:

„21azl.

32021 R 0392: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/392 zo 4. marca 2021 o monitorovaní a vykazovaní údajov týkajúcich sa emisií CO2 z osobných vozidiel a ľahkých úžitkových vozidiel podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/631 a o zrušení vykonávacích nariadení Komisie (EÚ) č. 1014/2010, (EÚ) č. 293/2012, (EÚ) 2017/1152 a (EÚ) 2017/1153 (Ú. v. EÚ L 77, 5.3.2021, s. 8).

Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

V článku 4 ods. 1 sa za slovo „Komisia“ vkladajú slová „a Dozorný úrad EZVO, pokiaľ ide o výrobcov a skupiny výrobcov zriadených v štátoch EZVO“.

b)

V článku 5 prvom odseku sa za slovo „Komisia“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozorný úrad EZVO, pokiaľ ide o výrobcov zriadených v štátoch EZVO“.

c)

V článku 6 ods. 3 a 5 sa za slovo „Komisii“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozornému úradu EZVO“.

d)

V článku 6 ods. 4 sa za slovo „Komisie“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozorného úradu EZVO“.

e)

V článku 9 ods. 3 a v článku 12, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa pod slovom „2022“ rozumie „2023“.

f)

V článku 9 ods. 3 a v článku 12 sa za slovo „Komisia“ v príslušnom gramatickom tvare vkladajú slová „alebo prípadne Dozorný úrad EZVO“ v príslušnom gramatickom tvare.“

2.

Text bodov 21aec [nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2010] a 21aya [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 293/2012] sa vypúšťa.

3.

Text bodov 21aey [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1152] a 21aez [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1153] sa s účinnosťou od 1. januára 2025 vypúšťa.

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/392 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 77, 5.3.2021, s. 8.

(2)  Ú. v. EÚ L 293, 11.11.2010, s. 15.

(3)  Ú. v. EÚ L 98, 4.4.2012, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 175, 7.7.2017, s. 644.

(5)  Ú. v. EÚ L 175, 7.7.2017, s. 679.

(6)  Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/72


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 268/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/797]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/716 zo 6. mája 2022 o schválení inteligentného ohrievača motorovej nafty na používanie v osobných vozidlách s konvenčným spaľovacím motorom a v určitých hybridných elektrických osobných vozidlách a ľahkých úžitkových vozidlách ako inovačnej technológie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/631 (1) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 181, 7.7.2022, s. 36 a v Ú. v. EÚ L 192, 21.7.2022, s. 31 sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XX k Dohode o EHP sa za bod 21azl [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/392] vkladá tento bod:

„21azm.

32022 D 0716: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/716 zo 6. mája 2022 o schválení inteligentného ohrievača motorovej nafty na používanie v osobných vozidlách s konvenčným spaľovacím motorom a v určitých hybridných elektrických osobných vozidlách a ľahkých úžitkových vozidlách ako inovačnej technológie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/631 (Ú. v. EÚ L 133, 10.5.2022, s. 33) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 181, 7.7.2022, s. 36 a v Ú. v. EÚ L 192, 21.7.2022, s. 31.“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2022/716 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 181, 7.7.2022, s. 36 a v Ú. v. EÚ L 192, 21.7.2022, s. 31 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 133, 10.5.2022, s. 33.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/74


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 269/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2023/798]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1967 z 11. novembra 2021, ktorým sa zriaďuje povinný register údajov a povinný mechanizmus výmeny digitálnych informácií v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2002/49/ES (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XX k Dohode o EHP sa za bod 32ga [smernica Komisie (EÚ) 2015/996] vkladá tento bod:

„32gb.

32021 D 1967: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1967 z 11. novembra 2021, ktorým sa zriaďuje povinný register údajov a povinný mechanizmus výmeny digitálnych informácií v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2002/49/ES (Ú. v. EÚ L 400, 12.11.2021, s. 160).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2021/1967 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 400, 12.11.2021, s. 160.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/75


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 270/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP [2023/799]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1151 z 20. júna 2019, ktorou sa mení smernica (EÚ) 2017/1132, pokiaľ ide o používanie digitálnych nástrojov a postupov v rámci práva obchodných spoločností (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XXII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Bod 1 [smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1132] prílohy XXII k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Dopĺňa sa tento text:

„, zmenená týmito právnymi predpismi:

32019 L 1151: smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1151 z 20. júna 2019 (Ú. v. EÚ L 186, 11.7.2019, s. 80).“

2.

Za úpravu c) sa vkladajú tieto úpravy:

„d)

Pokiaľ ide o štáty EZVO, článok 13i, článok 13j ods. 2 a článok 16 ods. 6 sa začnú uplatňovať do dvoch rokov po dátume nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 270/2022 z 23. septembra 2022.

e)

Štáty EZVO, ktorým transpozícia smernice (EÚ) 2019/1151 spôsobuje osobitné ťažkosti, sú oprávnené odložiť uplatňovanie smernice najviac o jeden rok odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 270/2022 z 23. septembra 2022. Uvedú objektívne dôvody, prečo je takéto predĺženie potrebné. Štáty EZVO oznámia Dozornému úradu EZVO, že majú v úmysle využiť takéto predĺženie, do dňa nasledujúceho po dátume nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 270/2022 z 23. septembra 2022.“

Článok 2

Znenie smernice (EÚ) 2019/1151 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

Predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 186, 11.7.2019, s. 80.

(*)  Ústavné požiadavky boli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/77


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 271/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd [2023/800]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej články 86 a 98,

keďže:

(1)

Je vhodné rozšíriť spoluprácu zmluvných strán Dohody o EHP tak, aby zahŕňala rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2316 z 22. decembra 2021 o Európskom roku mládeže (2022) (1).

(2)

Protokol 31 k Dohode o EHP by sa preto mal zmeniť s cieľom umožniť túto rozšírenú spoluprácu od 1. januára 2022,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V článku 4 protokolu 31 k Dohode o EHP sa za odsek 2r [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/888] vkladá tento odsek:

„2s.

Štáty EZVO sa s účinnosťou od 1. januára 2022 zúčastňujú na týchto opatreniach:

32021 D 2316: rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2316 z 22. decembra 2021 o Európskom roku mládeže (2022) (Ú. v. EÚ L 462, 28.12.2021, s. 1).“

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po doručení posledného oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Uplatňuje sa od 1. januára 2022.

Článok 3

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 462, 28.12.2021, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/78


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 272/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/801]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/273 z 11. decembra 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o režim povolení na výsadbu viniča, vinohradnícky register, sprievodné doklady a certifikáciu, vstupnú a výstupnú evidenciu a povinné nahlasovanie, oznámenia a uverejňovanie oznamovaných informácií, a ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o príslušné kontroly a sankcie, a ktorým sa menia nariadenia Komisie (ES) č. 555/2008, (ES) č. 606/2009 a (ES) č. 607/2009 a zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 436/2009 a delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/560 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/274 z 11. decembra 2017, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o režim povolení na výsadbu viniča, certifikáciu, vstupnú a výstupnú evidenciu, povinné nahlasovanie a oznámenia, a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o príslušné kontroly, a ktorým sa zrušuje vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/561 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Delegovaným nariadením (EÚ) 2018/273 sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 436/2009 (3) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(4)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o víne. Právne predpisy o víne sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(5)

Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Dodatok 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Za bod 8 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1308/2013] sa vkladá tento text:

„8a.

32018 R 0273: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/273 z 11. decembra 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o režim povolení na výsadbu viniča, vinohradnícky register, sprievodné doklady a certifikáciu, vstupnú a výstupnú evidenciu a povinné nahlasovanie, oznámenia a uverejňovanie oznamovaných informácií, a ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o príslušné kontroly a sankcie, a ktorým sa menia nariadenia Komisie (ES) č. 555/2008, (ES) č. 606/2009 a (ES) č. 607/2009 a zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 436/2009 a delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/560 (Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2018, s. 1).

Ustanovenia delegovaného nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

Uplatňujú sa len tieto ustanovenia nariadenia:

 

článok 1 písm. c),

 

článok 2,

 

články 8 a 9,

 

článok 10 ods. 1, s výnimkou jeho písmena a) bodu iii) a písmena b), článok 10 ods. 2, 3 a 5, pozri časti A, B a C prílohy V,

 

článok 11, pozri časť I prílohy VI,

 

článok 14, s výnimkou odseku 1 písm. b),

 

články 16 až 19 a

 

článok 50 ods. 1 písm. b) a článok 50 ods. 2.

 

Ustanovenia sa uplatňujú s úpravami, ktoré je možné odvodiť z hlavného textu dohody, horizontálnych úprav úvodu k protokolu 47 k dohode a osobitných úprav dodatku 1 k protokolu 47 k dohode.

b)

Článok 17 ods. 2 druhá veta a článok 18 ods. 1 tretí pododsek druhá veta sa nahrádzajú takto:

 

„Takéto informácie sa zasielajú v súlade s dodatkom 2 k protokolu 47 k dohode.“

8b.

32018 R 0274: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/274 z 11. decembra 2017, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o režim povolení na výsadbu viniča, certifikáciu, vstupnú a výstupnú evidenciu, povinné nahlasovanie a oznámenia, a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o príslušné kontroly, a ktorým sa zrušuje vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/561 (Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2018, s. 60).

Ustanovenia vykonávacieho nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

Uplatňujú sa len tieto ustanovenia vykonávacieho nariadenia:

článok 12 a článok 35 ods. 1.

Ustanovenia sa uplatňujú s úpravami, ktoré je možné odvodiť z hlavného textu dohody, horizontálnych úprav úvodu k protokolu 47 k dohode a osobitných úprav dodatku 1 k protokolu 47 k dohode.“

2.

V bode 10 [nariadenie Komisie (ES) č. 606/2009] a bode 11 [nariadenie Komisie (ES) č. 607/2009] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 R 0273: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/273 z 11. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2018, s. 1).“

3.

Text bodu 9 [nariadenie Komisie (ES) č. 436/2009] sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2018/273 a vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/274 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2018, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2018, s. 60.

(3)  Ú. v. EÚ L 128, 27.5.2009, s. 15.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/81


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 273/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/802]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2393 z 13. decembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1305/2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), nariadenie (EÚ) č. 1306/2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky, nariadenie (EÚ) č. 1307/2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky, nariadenie (EÚ) č. 1308/2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a nariadenie (EÚ) č. 652/2014, ktorým sa stanovuje hospodárenie s výdavkami týkajúcimi sa potravinového reťazca, zdravia a dobrých životných podmienok zvierat, ako aj zdravia rastlín a rastlinného rozmnožovacieho materiálu (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/33 zo 17. októbra 2018, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o žiadosti o ochranu označení pôvodu, zemepisných označení a tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva, námietkové konanie, obmedzenie používania, zmeny špecifikácií výrobkov, zrušenie ochrany a označovanie a obchodnú úpravu (2), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 269, 23.10.2019, s. 13, sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/934 z 12. marca 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o vinohradnícke oblasti, v ktorých sa môže zvýšiť obsah alkoholu, povolené enologické postupy a obmedzenia uplatniteľné na výrobu a konzervovanie vinárskych výrobkov, minimálny percentuálny podiel alkoholu pri vedľajších produktoch a ich zneškodňovanie a zverejňovanie dokumentov OIV (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/565 z 13. februára 2020, ktorým sa opravuje delegované nariadenie (EÚ) 2019/934, pokiaľ ide o prechodné opatrenia týkajúce sa uvádzania zásob vinárskych výrobkov na trh (4), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/34 zo 17. októbra 2018, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o žiadosti o ochranu označení pôvodu, zemepisných označení a tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva, námietkové konanie, zmeny špecifikácií výrobkov, register chránených názvov, zrušenie ochrany a používanie symbolov, ako aj pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o primeraný systém kontrol (5), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/935 zo 16. apríla 2019, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o metódy analýzy na určenie fyzických, chemických a organoleptických vlastností vinárskych výrobkov a oznámenia o rozhodnutiach členských štátov týkajúcich sa zvýšenia prirodzeného obsahu alkoholu (6), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Delegovaným nariadením (EÚ) 2019/33 sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 607/2009 (7) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(8)

Delegovaným nariadením (EÚ) 2019/934 sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 606/2009 (8) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(9)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o víne. Právne predpisy o víne sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(10)

Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Dodatok 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 8 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013] sa dopĺňa tento text:

„zmenené týmto právnym predpisom:

32017 R 2393: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2393 z 13. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 350, 29.12.2017, s. 15).“

2.

Za bod 8b [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/274] sa vkladá tento bod:

„8c.

32019 R 0033: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/33 zo 17. októbra 2018, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o žiadosti o ochranu označení pôvodu, zemepisných označení a tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva, námietkové konanie, obmedzenie používania, zmeny špecifikácií výrobkov, zrušenie ochrany a označovanie a obchodnú úpravu (Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 2), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 269, 23.10.2019, s. 13.

Ustanovenia delegovaného nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

V tabuľke v časti A prílohy I sa dopĺňa tento text:

„v islandskom jazyku

„súlfít“ alebo „brennisteinsdíoxíð“

„egg“, „eggjaprótín“, „eggjaafurð“, „lýsósím úr eggjum“ alebo „eggjaalbúmín“

„mjólk“, „mjólkurvörur“, „mjólkurkasein“ alebo „mjólkurprótín“

v nórskom jazyku

„sulfitter“ alebo „svoveldioksid“

„egg“, „eggprotein“, „eggprodukt“, „egglysozym“ alebo „eggalbumin“

„melk“, „melkeprodukt“, „melkekasein“ alebo „melkeprotein““

b)

V tabuľke v prílohe II sa dopĺňa tento text:

„IS

„vinnsluaðili“ alebo „vínræktarmaður“

„unnið af“

NO

„bearbeidingsvirksomhet“ alebo „vinprodusent“

„bearbeidet av““

8d.

32019 R 0034: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/34 zo 17. októbra 2018, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o žiadosti o ochranu označení pôvodu, zemepisných označení a tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva, námietkové konanie, zmeny špecifikácií výrobkov, register chránených názvov, zrušenie ochrany a používanie symbolov, ako aj pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o primeraný systém kontrol (Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 46).

Ustanovenia vykonávacieho nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

Bez ohľadu na ustanovenia protokolu 1 sa oznámenia príslušných orgánov štátov EZVO Komisii podľa článku 30 ods. 1 predkladajú podľa postupu uvedeného v písmene b). Na článok 30 sa neuplatňuje bod 4 protokolu 1.

8e.

32019 R 0934: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/934 z 12. marca 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o vinohradnícke oblasti, v ktorých sa môže zvýšiť obsah alkoholu, povolené enologické postupy a obmedzenia uplatniteľné na výrobu a konzervovanie vinárskych výrobkov, minimálny percentuálny podiel alkoholu pri vedľajších produktoch a ich zneškodňovanie a zverejňovanie dokumentov OIV (Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2019, s. 1), zmenené týmto právnym predpisom:

32020 R 0565: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/565 z 13. februára 2020 (Ú. v. EÚ L 129, 24.4.2020, s. 1).

8f.

32019 R 0935: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/935 zo 16. apríla 2019, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o metódy analýzy na určenie fyzických, chemických a organoleptických vlastností vinárskych výrobkov a oznámenia o rozhodnutiach členských štátov týkajúcich sa zvýšenia prirodzeného obsahu alkoholu (Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2019, s. 53).“

3.

Text bodov 10 [nariadenie Komisie (ES) 606/2009] a 11 [nariadenie Komisie (ES) 607/2009] sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2017/2393, delegovaných nariadení (EÚ) 2019/33, v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 269, 23.10.2019, s. 13, (EÚ) 2019/934 a (EÚ) 2020/565 a vykonávacích nariadení (EÚ) 2019/34 a (EÚ) 2019/935 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 272/2022 z 23. septembra 2022 (9), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 350, 29.12.2017, s. 15.

(2)  Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 2.

(3)  Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2019, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 129, 24.4.2020, s. 1.

(5)  Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 46.

(6)  Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2019, s. 53.

(7)  Ú. v. EÚ L 193, 24.7.2009, s. 60.

(8)  Ú. v. EÚ L 193, 24.7.2009, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(9)  Pozri stranu 78 tohto úradného vestníka.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/85


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 274/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/803]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1751 zo 17. novembra 2020, ktorým sa názvu „Würzburger Stein-Berg“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1375 z 11. júna 2021, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2019/33, pokiaľ ide o úpravu tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1062 z 13. júla 2020, ktorým sa názvu „Csopak“/„Csopaki“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1063 z 13. júla 2020, ktorým sa názvu „Achterhoek – Winterswijk“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (4), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1064 z 13. júla 2020, ktorým sa názvu „delle Venezie“/„Beneških okolišev“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (5), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1120 z 23. júla 2020, ktorým sa názvu „Adamclisi“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (6), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1679 zo 6. novembra 2020, ktorým sa názvu „Soltvadkerti“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (7), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1680 zo 6. novembra 2020, ktorým sa názvu „Friuli“/„Friuli Venezia Giulia“/„Furlanija“/„Furlanija Julijska krajina“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (8), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(9)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/152 z 3. februára 2021, ktorým sa názvu „Ponikve“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (9), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(10)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1263 z 26. júla 2021, ktorým sa názvu [„Muškat momjanski/Moscato di Momiano“ (CHOP)] udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (10), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(11)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1914 z 28. októbra 2021, ktorým sa názvu „Île-de-France“ (CHZO) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (11), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(12)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1915 z 28. októbra 2021, ktorým sa názvu „Urueña“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (12), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(13)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o víne. Právne predpisy o víne sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(14)

Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Dodatok 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 8c [delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/33] sa dopĺňa tento text:

„zmenené týmto právnym predpisom:

32021 R 1375: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1375 z 11. júna 2021, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2019/33, pokiaľ ide o úpravu tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva (Ú. v. EÚ L 297, 20.8.2021, s. 16).“

2.

Za bod 8f [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/935] sa vkladajú tieto body:

„8g.

32020 R 1062: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1062 z 13. júla 2020, ktorým sa názvu „Csopak“/„Csopaki“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 232, 20.7.2020, s. 39).

8h.

32020 R 1063: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1063 z 13. júla 2020, ktorým sa názvu „Achterhoek – Winterswijk“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 232, 20.7.2020, s. 40).

8i.

32020 R 1064: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1064 z 13. júla 2020, ktorým sa názvu „delle Venezie“/„Beneških okolišev“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 232, 20.7.2020, s. 41).

8j.

32020 R 1120: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1120 z 23. júla 2020, ktorým sa názvu „Adamclisi“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 245, 30.7.2020, s. 1).

8k.

32020 R 1679: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1679 zo 6. novembra 2020, ktorým sa názvu „Soltvadkerti“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 379, 13.11.2020, s. 25).

8l.

32020 R 1680: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1680 zo 6. novembra 2020, ktorým sa názvu „Friuli“/„Friuli Venezia Giulia“/„Furlanija“/„Furlanija Julijska krajina“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 379, 13.11.2020, s. 26).

8m.

32020 R 1751: nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1751 zo 17. novembra 2020, ktorým sa názvu „Würzburger Stein-Berg“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 394, 24.11.2020, s. 4).

8n.

32021 R 0152: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/152 z 3. februára 2021, ktorým sa názvu „Ponikve“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 46, 10.2.2021, s. 1).

8o.

32021 R 1263: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1263 z 26. júla 2021, ktorým sa názvu [„Muškat momjanski/Moscato di Momiano“ (CHOP)] udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 30).

8p.

32021 R 1914: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1914 z 28. októbra 2021, ktorým sa názvu „Île-de-France“ (CHZO) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 389, 4.11.2021, s. 9).

8q.

32021 R 1915: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1915 z 28. októbra 2021, ktorým sa názvu „Urueña“ (CHOP) udeľuje ochrana podľa článku 99 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (Ú. v. EÚ L 389, 4.11.2021, s. 10).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2020/1751, delegovaného nariadenia (EÚ) 2021/1375 a vykonávacích nariadení (EÚ) 2020/1062, (EÚ) 2020/1063, (EÚ) 2020/1064, (EÚ) 2020/1120, (EÚ) 2020/1679, (EÚ) 2020/1680, (EÚ) 2021/152, (EÚ) 2021/1263, (EÚ) 2021/1914 a (EÚ) 2021/1915 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 273/2022 z 23. septembra 2022 (13), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján ANDRI STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 394, 24.11.2020, s. 4.

(2)  Ú. v. EÚ L 297, 20.8.2021, s. 16.

(3)  Ú. v. EÚ L 232, 20.7.2020, s. 39.

(4)  Ú. v. EÚ L 232, 20.7.2020, s. 40.

(5)  Ú. v. EÚ L 232, 20.7.2020, s. 41.

(6)  Ú. v. EÚ L 245, 30.7.2020, s. 1.

(7)  Ú. v. EÚ L 379, 13.11.2020, s. 25.

(8)  Ú. v. EÚ L 379, 13.11.2020, s. 26.

(9)  Ú. v. EÚ L 46, 10.2.2021, s. 1.

(10)  Ú. v. EÚ L 277, 2.8.2021, s. 30.

(11)  Ú. v. EÚ L 389, 4.11.2021, s. 9.

(12)  Ú. v. EÚ L 389, 4.11.2021, s. 10.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(13)  Pozri stranu 81 tohto úradného vestníka.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/88


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 275/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení Protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/804]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/16 z 22. októbra 2021, ktorým sa opravujú určité jazykové znenia delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/934, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o vinohradnícke oblasti, v ktorých sa môže zvýšiť obsah alkoholu, povolené enologické postupy a obmedzenia uplatniteľné na výrobu a konzervovanie vinárskych výrobkov, minimálny percentuálny podiel alkoholu pri vedľajších produktoch a ich zneškodňovanie a zverejňovanie dokumentov OIV (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o víne. Právne predpisy o víne sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V dodatku 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa v bode 8e [delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/934] dopĺňa táto zarážka:

„—

32022 R 0016: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/16 z 22. októbra 2021 (Ú. v. EÚ L 5, 10.1.2022, s. 1).“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2022/16 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 273/2022 z 23. septembra 2022 (2), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 5, 10.1.2022, s. 1.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(2)  Pozri stranu 81 tohto úradného vestníka.


20.4.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 106/90


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 276/2022

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení Protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/805]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1146 zo 7. júna 2018, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/892, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o sektory ovocia a zeleniny a spracovaného ovocia a zeleniny, a nariadenie (ES) č. 606/2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o kategórie vinárskych výrobkov, enologické postupy a uplatniteľné obmedzenia (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o víne. Právne predpisy o víne sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V dodatku 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa v bode 10 [nariadenie Komisie (ES) č. 606/2009] dopĺňa táto zarážka:

„–

32018 R 1146: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1146 zo 7. júna 2018 (Ú. v. EÚ L 208, 17.8.2018, s. 9).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/1146 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 273/2022 z 23. septembra 2022 (2), podľa toho, čo nastane neskôr.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1)  Ú. v. EÚ L 208, 17.8.2018, s. 9.

(*)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.

(2)  Pozri stranu 81 tohto úradného vestníka.