|
ISSN 1977-0790 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
L 417 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Právne predpisy |
Ročník 63 |
|
Obsah |
|
II Nelegislatívne akty |
Strana |
|
|
|
ROZHODNUTIA |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
SK |
Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu. Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička. |
II Nelegislatívne akty
ROZHODNUTIA
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/1 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1836
zo 14. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu agentúr Európskej únie za rozpočtový rok 2018: výkonnosť, finančné riadenie a kontrola
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu agentúr Európskej únie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 (COM(2019) 334), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na preskúmanie Dvora audítorov č. 07/2019 s názvom Podávanie správ o udržateľnosti: hodnotenie inštitúcií a agentúr EÚ (rýchle preskúmanie) z 12. júna 2019, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (2), a najmä na jeho článok 1 ods. 2 a článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (3), a najmä na jeho články 68 a 70, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (4) (EÚ, Euratom) č. 966/2012, a najmä na jeho článok 110, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (5), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0079/2020), |
|
A. |
keďže toto uznesenie pre každý subjekt podľa článku 208 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 a článku 70 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 obsahuje poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu podľa článku 110 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 1271/2013 a článku 3 prílohy V k rokovaciemu poriadku Európskeho parlamentu; |
|
B. |
keďže v súvislosti s postupom udeľovania absolutória orgán udeľujúci absolutórium zdôrazňuje význam ďalšieho posilňovania koncepcie zostavovania rozpočtu na základe výkonnosti, zodpovednosti inštitúcií Únie, ako aj dobrého riadenia ľudských zdrojov; |
1.
zdôrazňuje, že agentúry majú značný vplyv na tvorbu politiky, rozhodovanie a na plnenie programov v oblastiach, ktoré majú pre občanov Európskej únie rozhodujúci význam, ako sú bezpečnosť, ochrana, zdravie, výskum, hospodárske záležitosti, sloboda a spravodlivosť; pripomína význam úloh, ktoré agentúry vykonávajú, a ich priamy vplyv na každodenný život občanov Únie; zdôrazňuje aj význam nezávislosti agentúr, najmä nezávislosti regulačných agentúr a agentúr s funkciou nezávislého zberu informácií; pripomína, že hlavnými dôvodmi zriaďovania agentúr bola prevádzka systémov Únie, podpora pri zavádzaní európskeho jednotného trhu a vypracúvanie nezávislých odborných alebo vedeckých posúdení; v tejto súvislosti víta účinnú celkovú výkonnosť agentúr;
2.
víta viditeľný pokrok, ktorý dosiahli agentúry v ich úsilí reagovať na požiadavky a odporúčania vyjadrené v rámci ročných postupov udeľovania absolutória; s uspokojením konštatuje, že podľa výročnej správy Dvora audítorov o agentúrach Únie za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vydal Dvor audítorov audítorské stanovisko bez výhrad k spoľahlivosti účtovnej závierky všetkých agentúr; okrem toho poznamenáva, že Dvor audítorov vydal stanovisko bez výhrad k zákonnosti a správnosti príjmov relevantných pre účtovnú závierku všetkých agentúr; poznamenáva, že Dvor audítorov vydal stanovisko bez výhrad k zákonnosti a správnosti platieb relevantných pre účtovnú závierku všetkých agentúr okrem Európskeho podporného úradu pre azyl (ďalej len „EASO“); berie na vedomie, že Dvor audítorov vydal pre úrad EASO základ pre výrok s výhradou v súvislosti so svojimi zisteniami za rozpočtové roky 2016 a 2017, pokiaľ ide o zákonnosť a správnosť platieb, ale že s výnimkou účinkov rozpočtových rokov 2016 a 2017 Dvor audítorov zastáva názor, že platby úradu EASO súvisiace s ročnou účtovnou závierkou za rozpočtový rok končiaci 31. decembra 2018 sú zo všetkých významných hľadísk zákonné a správne; uznáva pokračujúci pokrok, ktorý úrad EASO dosiahol pri realizácii reforiem a plánov nápravných opatrení;
3.
konštatuje, že celkový rozpočet 32 decentralizovaných agentúr Únie na rok 2018 predstavoval približne 2 590 000 000 EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast približne o 10,22 %, a 2 360 000 000 EUR v platobných rozpočtových prostriedkoch, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 5,13 %; okrem toho konštatuje, že zo sumy 2 360 000 000 EUR bolo približne 1 700 000 000 EUR financovaných zo všeobecného rozpočtu Únie, čo predstavuje 72,16 % celkového financovania agentúr v roku 2018 (72,08 % v roku 2017); berie tiež na vedomie, že približne 657 000 000 EUR bolo financovaných z poplatkov a platieb a z priamych príspevkov zúčastnených krajín;
4.
pripomína svoju požiadavku na zefektívnenie a urýchlenie postupu udeľovania absolutória, aby sa o udelení absolutória rozhodovalo v roku bezprostredne nasledujúcom po roku, za ktorý sa udeľuje, a postup sa končil v priebehu roka nasledujúceho po príslušnom účtovnom roku; v tejto súvislosti víta vynaložené pozitívne úsilie a dobrú spoluprácu so sieťou agentúr Európskej únie (ďalej len „sieť“) a jednotlivými agentúrami, a najmä s Dvorom audítorov, ktorý preukazuje jasný potenciál na zefektívnenie a urýchlenie postupu zo svojej strany; oceňuje dosiaľ dosiahnutý pokrok a vyzýva všetky príslušné subjekty, aby pokračovali vo svojom úsilí o ďalšie zlepšenie postupu;
Hlavné riziká a odporúčania podľa Dvora audítorov
|
5. |
s uspokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej správe považuje celkové riziko pre spoľahlivosť účtovných závierok agentúr založených na medzinárodne uznávaných účtovných štandardoch za nízke, a že v minulosti sa vyskytlo len niekoľko významných chýb; berie však na vedomie že narastajúci počet dohôd o delegovaní, ktorými Komisia agentúram prideľuje osobitné dodatočné úlohy a príjmy, predstavuje výzvu pre jednotnosť a transparentnosť spracovania účtovných závierok agentúr; |
|
6. |
konštatuje, že podľa správy Dvor audítorov zastáva názor, že celkové riziko, pokiaľ ide o zákonnosť a správnosť príjmov, ktoré sú základom účtovnej závierky agentúr, je pre väčšinu agentúr nízke, a malo by byť stredné v prípade agentúr, ktoré sú sčasti samofinancované, keď sa uplatňujú osobitné nariadenia na účtovanie poplatkov a výber poplatkov a príspevkov od hospodárskych subjektov alebo spolupracujúcich krajín; konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov je celkové riziko týkajúce sa zákonnosti a správnosti operácií súvisiacich s účtovnými závierkami agentúr stredné, pričom v konkrétnych rozpočtových hlavách sa pohybuje od nízkeho až po vysoké; konštatuje, že riziko v hlave I (výdavky na zamestnancov) je vo všeobecnosti nízke, v prípade hlavy II (administratívne výdavky) sa riziko považuje za stredné a v prípade hlavy III (operačné výdavky) sa riziko považuje za nízke až vysoké v závislosti od agentúry a povahy jej operačných výdavkov; poukazuje na to, že vysoko rizikové zdroje zvyčajne pochádzajú z obstarávania a grantových platieb, ktoré by sa mali brať do úvahy, keď Dvor audítorov rozhoduje o vzorke budúcich kontrol a auditov; |
|
7. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov je riziko týkajúce sa správneho finančného riadenia stredné a zistilo sa najmä v oblasti informačných technológií (ďalej len „IT“) a verejného obstarávania; vyjadruje poľutovanie nad tým, že oblasti IT a verejného obstarávania sú naďalej náchylné na chyby; opakuje svoju výzvu Komisii, aby zabezpečila dodatočnú odbornú prípravu a výmenu osvedčených postupov pre tímy vykonávajúce verejné obstarávanie agentúr; |
|
8. |
zdôrazňuje, že potreba mať samostatné administratívne štruktúry a postupy pre každú agentúru predstavuje inherentné riziko pre administratívnu neefektívnosť, a naliehavo vyzýva agentúry, aby posilnili tematické spájanie a spoluprácu v súlade so svojimi oblasťami politiky s cieľom zabezpečiť harmonizáciu a účinné spoločné využívanie zdrojov; vyzýva agentúry, aby vyvinuli dodatočné úsilie s cieľom rozšíriť rozsah svojich spoločných služieb, čím sa zlepší účinnosť a nákladová efektívnosť ich postupov; |
|
9. |
zdôrazňuje problém, ktorý spočíva v tom, že dvojité funkčné a administratívne ústredie neponúka agentúram prevádzkovú pridanú hodnotu, a nabáda k prijatiu ďalších opatrení na obmedzenie neefektívnosti; nabáda agentúry, aby sa spoluumiestňovali a sústredili na svoje konkrétne oblasti politiky; konštatuje, že Komisia je zodpovedná za poskytovanie návrhov týkajúcich sa možného zlúčenia, zatvorenia a/alebo presunu úloh; |
|
10. |
podľa správy Dvora audítorov konštatuje, že v nadväznosti na zistenia uvedené v predchádzajúcich rokoch a v dôsledku známeho vývoja politík Únie v určitých oblastiach je riziko určené v súvislosti s úrovňou spolupráce členských štátov vysoké v prípade niektorých agentúr, konkrétne Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž (ďalej len „Frontex“), EASO a Európskej chemickej agentúry (ďalej len „ECHA“); opakuje svoju výzvu Komisii, aby tieto otázky zaradila do programu Rady s cieľom posilniť spoluprácu členských štátov; |
|
11. |
uznáva, že účinná, efektívna a bezchybná činnosť agentúr úzko súvisí s primeranou úrovňou financovania na pokrytie ich operačných a administratívnych činností; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
12. |
berie na vedomie odpoveď siete na podporu výzvy Európskeho parlamentu poskytnúť konštruktívnu spätnú väzbu inštitúciám Únie v rámci rokovaní o viacročnom finančnom rámci po roku 2020 a to že každá agentúra bola vyzvaná, aby vykonala analýzu návrhu viacročného finančného rámca na roky 2021 – 2027 predloženého Komisiou; uznáva, že viacročný finančný rámec má veľký význam pri zostavovaní rozpočtu agentúr, a nabáda ich, aby pokračovali v skúmaní nových zdrojov financovania okrem existujúcich príspevkov z rozpočtu Únie; |
|
13. |
konštatuje, že úroveň podrobností v auditovaných správach o plnení rozpočtu niektorých agentúr sa líši v miere poskytnutých podrobností od väčšiny ostatných agentúr, čo poukazuje na potrebu jasných usmernení k predkladaniu správ o plnení rozpočtu agentúr; berie na vedomie úsilie vynaložené s cieľom zabezpečiť konzistentnosť prezentácie a vykazovania účtov; všíma si aj tento rok nezrovnalosti v informáciách a dokumentoch zverejnených agentúrami, najmä pokiaľ ide o údaje o zamestnancoch, a to aj v správach o pláne pracovných miest (obsadené pracovné miesta alebo maximálny počet pracovných miest schválený v rámci rozpočtu Únie); berie na vedomie odpoveď siete, podľa ktorej sa riadi usmerneniami Komisie, ktoré boli revidované podľa delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/715 a prijaté 20. apríla 2020; okrem toho opakovane vyzýva Komisiu, aby v nasledujúcich rokoch automaticky poskytovala orgánu udeľujúcemu absolutórium oficiálny rozpočet (vo viazaných a platobných rozpočtových prostriedkoch) a počet zamestnancov (plán pracovných miest, počet zmluvných zamestnancov a vyslaných národných expertov k 31. decembru príslušného roka) 32 decentralizovaných agentúr; |
Výkonnosť
|
14. |
vyzýva agentúry a Komisiu, aby ďalej rozvíjali a uplatňovali zásadu zostavovania rozpočtu na základe výkonnosti, dôsledne hľadali čo najúčinnejšie spôsoby zabezpečenia pridanej hodnoty a neprestávali skúmať možnosti zlepšiť efektívnosť v súvislosti s riadením zdrojov; berie na vedomie návrh Dvora audítorov, aby sa zverejnením rozpočtov agentúr umožnilo prepojenie zdrojov s činnosťami, na ktoré sa využívajú, a uľahčilo by sa jednoduchšie prideľovanie rozpočtových prostriedkov, účinnosť a obmedzili by sa zbytočné výdavky; |
|
15. |
s uspokojením konštatuje, že agentúry vytvorili sieť ako platformu vzájomnej spolupráce na svoje lepšie zviditeľnenie, identifikáciu a presadzovanie zvýšenia efektívnosti a pridanej hodnoty; uznáva pridanú hodnotu siete v jej spolupráci s Európskym parlamentom a víta jej úsilie o koordináciu, zhromažďovanie a konsolidáciu opatrení a informácií v prospech inštitúcií Únie; okrem toho oceňuje usmernenia, ktoré sieť poskytuje agentúram v snahe o optimalizáciu ich schopnosti plánovať, monitorovať a podávať správy o výsledkoch, rozpočte a použitých zdrojoch; |
|
16. |
s uspokojením konštatuje, že niektoré agentúry účinne spolupracujú podľa svojho tematického zamerania (napríklad agentúry v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí (6) a európske orgány dohľadu (7)); nabáda ostatné agentúry, aby podľa možností prehlbovali vzájomnú spoluprácu, a to nielen zavádzaním spoločných služieb a súčinnosti, ale aj v spoločných oblastiach svojej politiky; konštatuje, že väčšina agentúr sa sústreďuje na a usiluje sa o posilňovanie súčinnosti a spoločné využívanie zdrojov; konštatuje, že sieť zaviedla online katalóg spoločných služieb (najmä služieb IT), a že v roku 2018 vznikol pilotný program s cieľom monitorovať využívanie spoločných služieb a ich prínos, ktorý sa v roku 2019 rozšíril na všetky spoločné služby; |
|
17. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov sa v roku 2018 dosiahol určitý pokrok v súvislosti so zavedením systému Sysper2, nástroja na riadenie ľudských zdrojov vytvoreného Komisiou, v piatich ďalších agentúrach, ktoré sa k nemu pripojili v roku 2018; konštatuje však, že pokrok pri jeho zavádzaní sa líši od prípadu k prípadu, pretože projekt je zložitý a každá agentúra má svoje špecifiká; vyzýva preto Komisiu, aby pomáhala pri zabezpečovaní riadneho využívania tohto nástroja; konštatuje tiež, že pokrok nastal aj v zavádzaní elektronického obstarávania (e-procurement); konštatuje však, že viacero agentúr je stále v procese zavádzania nástrojov elektronickej fakturácie, ktoré vyvinula Komisia; |
|
18. |
vyjadruje znepokojenie nad skutočnosťou, že len jedna agentúra Únie, Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo, uverejňuje správu o udržateľnosti; vyzýva všetky agentúry, aby v plnej miere začlenili udržateľnosť do informácií poskytovaných v rámci podávania správ, aby zverejňovali správy o udržateľnosti týkajúce sa vedenia organizácie a vykonávaných operácií, a aby zabezpečili spoľahlivosť správ o udržateľnosti prostredníctvom auditu; |
|
19. |
zdôrazňuje, že agentúry Únie orgán musia pri vykonávaní svojich činností venovať osobitnú pozornosť zabezpečeniu súladu s právom Únie, dodržiavaniu zásady proporcionality a dodržiavaniu základných zásad vnútorného trhu; |
|
20. |
nabáda agentúry, aby pokračovali v rozvoji koherentnej politiky digitalizácie svojich služieb; |
Personálna politika
|
21. |
konštatuje, že v roku 2018 bolo v 32 decentralizovaných agentúrach zamestnaných spolu 7 626 úradníkov, dočasných zamestnancov, zmluvných zamestnancov a vyslaných národných expertov (7 324 v roku 2018), čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zvýšenie o 3,74 %; |
|
22. |
konštatuje, že v roku 2018 dosiahlo rovné zastúpenie žien a mužov na úrovni vysokého manažmentu 6 agentúr, dobrú vyváženosť dosiahli 4 agentúry, ale nevyvážené zastúpenie existovalo v 14 agentúrach (jedna z nich mala zastúpených len mužov); vyzýva agentúry, aby zintenzívnili svoje úsilie o lepšiu rodovú rovnováhu medzi riadiacimi pracovníkmi; |
|
23. |
ďalej konštatuje, že v roku 2018 v rámci správnych rád existovalo rovné zastúpenie žien a mužov v 3 agentúrach, dobrá vyváženosť v prípade 6 agentúr, ale nevyvážené zastúpenie existovalo v 21 agentúrach (jedna z nich mala zastúpených len mužov); žiada členské štáty a príslušné organizácie, ktoré sa zúčastňujú na správnych radách, aby pri nominovaní svojich zástupcov do týchto orgánov zohľadňovali potrebu lepšej rodovej rovnováhy; |
|
24. |
poznamenáva, že len jedna agentúra, Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA), oznámila rovné zastúpenie žien a mužov v prípade vyšších riadiacich pracovníkov a správnej rady; víta tento úspech a nabáda ostatné agentúry, aby nasledovali tento dobrý príklad; |
|
25. |
berie na vedomie informácie, ktoré agentúry poskytli v súvislosti s rodovou rovnováhou medzi vysokými riadiacimi pracovníkmi a v rámci správnych rád, a poznámky niektorých agentúr, že okrem výkonného riaditeľa nemajú vyšší manažment; v tejto súvislosti žiada, aby agentúry v budúcnosti predkladali údaje za všetky kategórie riadiacich pracovníkov; |
|
26. |
nabáda agentúry, aby vypracovali dlhodobý rámec politiky ľudských zdrojov, ktorý sa bude zaoberať rovnováhou medzi pracovným a súkromným životom jej zamestnancov, celoživotným poradenstvom a rozvojom kariéry, rodovou rovnováhou, prácou na diaľku, nediskrimináciou, geografickou rovnováhou a náborom a integráciou osôb so zdravotným postihnutím; |
|
27. |
berie na vedomie záver správu Dvora audítorov o spôsobe, akým v nadväznosti na rýchly prieskum v roku 2017 agentúry implementovali záväzok znížiť počas rokov 2014 – 2018 stav zamestnancov o 5 % v pláne pracovných miest, 5 % zníženie bolo dosiahnuté, hoci s určitým oneskorením; |
|
28. |
konštatuje, že niektoré agentúry čelia výzve nedostatku zamestnancov, najmä keď sa im prideľujú nové úlohy bez toho, aby sa počítalo s dodatočným personálom na ich vykonávanie a že orgán udeľujúci absolutórium vyjadruje znepokojenie najmä nad ťažkosťami, ktoré zažívajú niektoré agentúry pri prijímaní kvalifikovaných pracovníkov v konkrétnych platových triedach, ktoré narušujú celkovú výkonnosť agentúr a vyžadujú zamestnanie externých aktérov; |
|
29. |
uznáva kroky smerujúce k zavedeniu prostredia bez obťažovania zo strany agentúr, ako napríklad dodatočné školenia zamestnancov a manažmentu, ako aj zavedenie dôverných poradcov; nabáda agentúry, ktoré takéto kroky ešte nezaviedli, aby tak urobili; a nabáda agentúry, ktoré dostali sťažnosti spojené s obťažovaním, aby ich považovali za prioritu; |
|
30. |
poznamenáva, že agentúry neustále monitorujú a hodnotia svoje personálne obsadenie a potreby z hľadiska dodatočných ľudských a finančných zdrojov a v prípade potreby predkladajú príslušné požiadavky; uznáva, že takéto žiadosti by mali podliehať širšiemu medziinštitucionálnemu procesu, aby úroveň zdrojov zodpovedala úlohám a zodpovednostiam agentúr; |
|
31. |
zdôrazňuje význam politiky v oblasti blaha zamestnancov; zdôrazňuje, že agentúry by mali zabezpečiť dôstojné a kvalitné pracovné podmienky pre všetkých zamestnancov; |
|
32. |
konštatuje, že na základe správy Dvora audítorov naznačujú platby v jeho audítorských vzorkách tendenciu kompenzovať nedostatok vlastných stálych zamestnancov externými pracovníkmi, najmä konzultantmi v oblasti IT, ktorí v niektorých prípadoch pracujú v priestoroch agentúr, čo prináša využívanie zmluvných a dočasných agentúrnych zamestnancov; konštatuje, že päť agentúr využívalo dočasných agentúrnych zamestnancov prostredníctvom registrovaných agentúr dočasného zamestnávania, ale nedodržali všetky pravidlá stanovené v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (8) a príslušných vnútroštátnych právnych predpisoch, napríklad pokiaľ ide o pracovné podmienky dočasných agentúrnych zamestnancov; konštatuje, že tri agentúry využili zmluvy o poskytovaní konzultačných služieb v oblasti IT a v ďalších oblastiach, ktoré boli formulované a/alebo plnené tak, že v praxi by to mohlo viesť k poskytnutiu (mise à disposition) dočasných agentúrnych pracovníkov namiesto poskytovania jednoznačne určených služieb alebo produktov a podľa požiadaviek smernice 2008/104/ES, služobného poriadku a sociálnych pravidiel a pravidiel zamestnávania, pričom tieto agentúry sú vystavené právnym rizikám a rizikám poškodenia dobrej povesti; vyzýva sieť, aby zaviedla všeobecnú politiku nenahrádzania stálych zamestnancov drahšími externými konzultantmi; |
|
33. |
so znepokojením berie na vedomie zistenia Dvora audítorov, že v niektorých agentúrach majú dočasní agentúrni pracovníci horšie pracovné podmienky než pracovníci, ktorých priamo zamestnáva agentúra; poznamenáva, že v súlade so smernicou 2008/104/ES a pracovným právom viacerých členských štátov majú dočasní agentúrni zamestnanci pracovať v rovnakých podmienkach ako zamestnanci priamo zamestnaní užívateľským subjektom; vyzýva agentúry, aby analyzovali pracovné podmienky svojich dočasných agentúrnych zamestnancov a zabezpečili ich súlad s právom Únie a vnútroštátnym pracovným právom; |
|
34. |
berie na vedomie veľmi nízky počet prípadov oznamovateľov v agentúrach Únie, čo vyvoláva obavy v súvislosti s tým, že zamestnanci buď nie sú oboznámení s existujúcimi pravidlami, alebo že chýba dôvera v systém; vyzýva na zosúladenie politík ochrany oznamovateľov vo všetkých agentúrach Únie so smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1937 (9); naliehavo vyzýva agentúry, aby účinne využívali svoje stanovené vnútorné pravidlá alebo usmernenia týkajúce sa oznamovania protispoločenskej činnosti; vyzýva agentúry, ktoré sa ešte stále nachádzajú v procese prijímania takýchto pravidiel, aby tak urobili bez zbytočného odkladu; |
|
35. |
vyzýva všetky agentúry, aby zverejňovali úroveň fluktuácie zamestnancov a priemerné úrovne neprítomnosti na pracovisku z dôvodu práceneschopnosti, a jasne uvádzali, ktoré pozície sú obsadené 31. decembra príslušného rozpočtového roka, s cieľom zabezpečiť porovnateľnosť medzi agentúrami; |
|
36. |
opätovne vyzýva Komisiu, aby preskúmala, ako sa vypočítava mzdový koeficient pre zamestnancov pracujúcich v rôznych členských štátoch s cieľom zabezpečiť lepšiu geografickú vyváženosť zamestnancov agentúr; |
|
37. |
so znepokojením konštatuje, že nízke korekčné koeficienty, ktoré sa uplatňujú na platy zamestnancov, vytvárajú zložité situácie, ktoré môžu brzdiť schopnosť agentúry účinne vykonávať každodenné úlohy a môžu viesť k vysokej úrovni fluktuácie zamestnancov; zdôrazňuje, že agentúry, ktoré sa nachádzajú v krajinách, v ktorých sa uplatňuje nízky korekčný koeficient, by mali získať ďalšiu podporu zo strany Komisie pri vykonávaní doplňujúcich opatrení, aby sa stali atraktívnejšími pre súčasných a perspektívnych zamestnancov, ako je napríklad zriaďovanie európskych škôl a iných zariadení; vyzýva Komisiu, aby posúdila vplyv a realizovateľnosť uplatňovania korekčných koeficientov na platy v budúcnosti; |
|
38. |
poznamenáva, že väčšina agentúr nezverejňuje oznámenia o voľných pracovných miestach na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov (ďalej len „EPSO“); berie na vedomie obavy v súvislosti s vysokými nákladmi na preklad; v tejto súvislosti víta medziagentúrnu platformu s pracovnými ponukami, ktorú zriadila a udržiava sieť, a vyzýva všetky agentúry, aby v plnej miere využívali jej výhody; |
|
39. |
nabáda agentúry Únie, ktoré nemajú stratégiu pre základné práva, aby zvážili jej prijatie vrátane vloženia odkazu na základné práva do kódexu správania, ktorý by mohol vymedziť povinnosti ich zamestnancov a ich školenie; domnieva sa, že by sa mali vykonávať účinné preventívne opatrenia a nájsť účinné postupy na riešenie otázok obťažovania; |
Verejné obstarávanie
|
40. |
na základe správy Dvora audítorov berie so znepokojením na vedomie, že sa zistili nedostatky súvisiace s nadmernou závislosťou od dodávateľov, externého poradenstva a dočasných agentúrnych zamestnancov, s uplatňovaním neprimeraných kritérií na vyhodnocovanie ponúk a s uzatváraním zmlúv s neobvykle nízkou cenovou ponukou bez primeraného odôvodnenia; konštatuje, že viaceré agentúry pravidelne vykonávajú rozsiahle aktivity a príležitostne aj kľúčové obchodné činnosti prostredníctvom externých zdrojov, čo oslabuje internú odbornosť a kontrolu plnenia zmlúv, pričom niektoré nedostatky vo verejnom obstarávaní môžu narušiť spravodlivú hospodársku súťaž a byť prekážkou dosiahnutia najlepšieho pomeru ceny a kvality vo verejnom obstarávaní; odporúča primeranú rovnováhu medzi cenou a kvalitou pri zadávaní zákaziek, optimálnu koncepciu rámcových zmlúv, odôvodnené sprostredkovateľské služby a používanie rámcových zmlúv; konštatuje, že v prípade šiestich agentúr boli podmienky rámcových zmlúv pre poskytovanie údržby a zariadení IT nedostatočné, pretože umožňovali kúpu položiek, ktoré v nich neboli výslovne uvedené, neboli predmetom pôvodného súťažného konania a zároveň umožnili dodávateľovi účtovať vyššie ceny za položky zakúpené od iných dodávateľov; konštatuje, že napriek tomu, že agentúry nie sú oprávnené meniť základné zmluvné dohody, s nimi súvisiace kontroly ex ante nepreverovali presnosť navýšení, ktoré dodávateľ účtoval; vyzýva všetky agentúry a orgány Únie, aby prísne dodržiavali pravidlá verejného obstarávania; zdôrazňuje, že digitalizácia je pre agentúry veľkou príležitosťou na zvýšenie účinnosti a transparentnosti, a to aj v oblasti verejného obstarávania; vyzýva preto všetky agentúry a orgány, aby urýchlene dokončili a zaviedli elektronické verejné súťaže, elektronické predkladanie ponúk, elektronickú fakturáciu a elektronické formuláre pre verejné obstarávanie; žiada Komisiu a agentúry, aby naliehavo riešili potrebné zlepšenia v tímoch verejného obstarávania, a to so zreteľom na to, že tento problém pretrváva a je potrebné ho systematicky riešiť; |
|
41. |
domnieva sa, že agentúry, orgány a inštitúcie Únie musia ísť príkladom, pokiaľ ide o transparentnosť; žiada preto, aby sa zverejnili úplné zoznamy zákaziek zadaných prostredníctvom postupov verejného obstarávania vrátane tých, ktoré sú nižšie ako prahová hodnota 15 000 EUR, ktorá sa požaduje podľa právnych predpisov; |
|
42. |
poznamenáva, že decentralizované agentúry a iné orgány spolu s ôsmimi spoločnými podnikmi Únie sa usilujú o zvýšenie administratívnej efektívnosti a úspory z rozsahu intenzívnejším využívaním spoločných postupov vo verejnom obstarávaní; konštatuje však, že napriek tomuto sľubnému trendu neboli vždy pokusy o spoločné postupy obstarávania úspešné, napríklad v dôsledku neadekvátnej analýzy trhu; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
43. |
konštatuje, že 2. apríla 2019 sa na žiadosť Výboru Európskeho parlamentu pre petície uskutočnil seminár o konflikte záujmov: integrita, zodpovednosť a transparentnosť v inštitúciách a agentúrach EÚ, na ktorom odzneli predbežné zistenia z nadchádzajúcej štúdie o konflikte záujmov a agentúrach EÚ; vyjadruje poľutovanie nad tým, že štúdia, ktorej dátum prezentácie mal byť v júli 2019, bola uverejnená až v januári 2020; konštatuje, že štúdia poskytuje komplexný prehľad a analýzu politík na predchádzanie konfliktom záujmov v jednotlivých agentúrach, a že predkladá odporúčania na zlepšenie kontroly politík v oblasti konfliktu záujmov v agentúrach; vyzýva sieť, aby orgán udeľujúci absolutórium informovala o vývoji uplatňovania predpisov a politík týkajúcich sa konfliktov záujmov a o ich možných zmenách; |
|
44. |
so znepokojením konštatuje, že nie všetky agentúry a orgány Únie zverejnili na svojich webových sídlach vyhlásenia o záujmoch členov správnych rád, výkonných riadiacich pracovníkov a vyslaných expertov; vyjadruje poľutovanie nad tým, že niektoré agentúry naďalej uverejňujú vyhlásenia o neexistencii konfliktu záujmov; zdôrazňuje, že nie je na členoch správnych rád ani na výkonných riaditeľoch, aby sami vyhlásili, že nemajú konflikt záujmov; požaduje jednotný model vyhlásení o záujmoch pre všetky agentúry; zdôrazňuje, že je dôležité zriadiť nezávislý orgán pre etiku s cieľom posúdiť situácie konfliktu záujmov a otáčavých dverí v inštitúciách, agentúrach a iných orgánoch Únie; naliehavo vyzýva členské štáty, aby zabezpečili, že všetci vyslaní experti zverejnia svoje príslušné vyhlásenia o záujmoch a životopisy na príslušných webových sídlach agentúr; |
|
45. |
opätovne zdôrazňuje, že nedostatočne podrobná politika v oblasti konfliktov záujmov môže viesť k strate dôveryhodnosti agentúry; potvrdzuje, že východiskovým bodom pre všetky tieto politiky je predkladanie pravidelných a dostatočne podrobných vyhlásení o záujmoch; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že posun smerom k pozitívnym vyhláseniam o záujmoch namiesto vyhlásení o absencii záujmov by umožnil podrobnejšie kontroly; zdôrazňuje, že agentúry Únie by okrem toho mali mať zavedený mechanizmus preverovania konfliktov záujmov, ktorý by bol úmerný veľkosti a funkcii tejto agentúry; |
|
46. |
vyzýva všetky agentúry, aby sa pripojili k medziinštitucionálnej dohode o registri transparentnosti pre zástupcov záujmov, ktorá je v súčasnosti predmetom rokovaní medzi Komisiou, Radou a Európskym parlamentom; |
|
47. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že stále neexistujú žiadne jasné usmernenia a neexistuje žiadna konsolidovaná politika v otázke javu otáčavých dverí; zdôrazňuje skutočnosť, že táto otázka má kľúčový význam, najmä v prípade tých agentúr, ktoré pracujú s priemyselnými odvetviami; vyzýva Komisiu, aby poskytla prísnejšie pravidlá, lepšie kontroly a jasnejšie usmernenia týkajúce sa prechodných období pre odchádzajúcich zamestnancov, ako aj ďalšie opatrenia súvisiace s otáčavými dverami; |
|
48. |
víta skutočnosť, že väčšina agentúr, okrem Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie (ďalej len „CdT“) a Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (ďalej len „eu-LISA“), má zavedené usmernenia týkajúce sa prístupu verejnosti k dokumentom; konštatuje však, že CdT plánuje zaviesť usmernenia, a že agentúra eu-LISA vypracuje vnútorné pravidlá pre vybavovanie žiadostí o prístup k verejným dokumentom a bude sa snažiť ich prijať v roku 2020; |
|
49. |
opakuje svoje znepokojenie nad tým, že tie agentúry, ktorých veľkú časť príjmov tvoria poplatky od príslušného hospodárskeho odvetvia, sú náchylnejšie na riziko konfliktu záujmov a profesijnej nezávislosti; vyzýva agentúry a Komisiu, aby znížili závislosť od poplatkov odvetví; |
|
50. |
vyzýva agentúry, aby vykonávali komplexnú a horizontálnu politiku týkajúcu sa predchádzania konfliktom záujmov a aby použili politiku nezávislosti ECHA ako vzor najlepšieho postupu a príkladný systém monitorovania a prevencie akýchkoľvek konfliktov záujmov; nabáda všetky agentúry, aby zriadili poradný výbor pre konflikty záujmov; |
Vnútorné kontroly
|
51. |
berie na vedomie pripomienku Dvora audítorov, že pri využívaní medziinštitucionálnych zmlúv agentúry ostávajú zodpovedné za uplatňovanie zásad verejného obstarávania pri svojich osobitných nákupoch, a že vnútorné kontroly agentúr musia zabezpečiť ich dodržiavanie; |
|
52. |
konštatuje, že koncom roka 2018 správne rady 29 agentúr prijali revidovaný rámec Komisie pre vnútornú kontrolu a že 15 agentúr tiež informovalo o jeho zavedení; vyzýva na prijatie a zavedenie rámca vnútornej kontroly vo všetkých agentúrach na zosúladenie štandardov kontroly s najvyššími medzinárodnými štandardmi a na zabezpečenie účinnosti a efektívnosti vnútorných kontrol v procese rozhodovania; |
|
53. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že niektoré agentúry nemajú zavedené politiky vymedzujúce citlivé funkcie a súvisiace opatrenia na zmierenie rizík, ktorých cieľom je znížiť riziko zneužitia právomocí delegovaných na zamestnancov a ktoré by mali byť štandardným prvkom vnútornej kontroly; naliehavo preto žiada tieto agentúry, aby prijali takéto politiky; |
Ďalšie pripomienky
|
54. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov sa agentúry, ktoré sídlili v Londýne (Európsky orgán pre bankovníctvo (ďalej len „EBA“) a Európska agentúra pre lieky (ďalej len „EMA“)), v roku 2019 vysťahovali zo Spojeného kráľovstva, a že ich výkazy obsahujú opravné položky súvisiace s nákladmi na sťahovanie; okrem toho v prípade agentúry EMA konštatuje, že Dvor audítorov poukázal na vývoj v nadväznosti na dohodu o prenájme a na rozsudok Vrchného súdu Anglicka a Walesu; berie na vedomie podmienený záväzok vo výške 465 000 000 EUR, ktorý zostal po uzavretí novej dohody o prenájme, a neistotu v súvislosti s úplnou stratou zamestnancov po premiestnení; okrem toho so znepokojením konštatuje, že v prípade oboch agentúr Dvor audítorov tiež uviedol možné zníženie príjmov po vystúpení Spojeného kráľovstva z Únie; |
|
55. |
víta preskúmanie Dvora audítorov č. 07/2019s názvom Podávanie správ o udržateľnosti: hodnotenie inštitúcií a agentúr EÚ (rýchle preskúmanie) z 12. júna 2019; opakuje jeho zistenia, že zozbierané alebo uverejnené informácie sa týkajú najmä toho, ako fungovanie organizácie ovplyvňuje udržateľnosť (napr. jej vnútorná spotreba papiera alebo vody) a nie toho, ako zohľadňuje udržateľnosť vo svojej celkovej stratégii a operáciách; zdôrazňuje, že takéto interné cielené podávanie správ nezachytí tie otázky, ktoré sú pre organizáciu najvýznamnejšie; vyzýva všetky agentúry, aby zhodnotili nepriaznivý vplyv svojich operácií na udržateľnosť, a aby ho štruktúrovaným spôsobom zahrnuli do správy o udržateľnosti; |
|
56. |
dôrazne vyzýva agentúry, aby vykonávali odporúčania Dvora audítorov; |
|
57. |
zdôrazňuje naliehavú potrebu zamerať pozornosť agentúr na šírenie výsledkov ich výskumu a na prácu so širokou verejnosťou a oslovovať verejnosť prostredníctvom sociálnych médií a iných médií s cieľom zvýšiť informovanosť o ich činnosti; pripomína všeobecný nedostatok informovanosti občanov o agentúrach aj v rámci krajiny, v ktorej pôsobia; vyzýva agentúry, aby oslovovali ľudí účinnejšie a častejšie; |
|
58. |
zdôrazňuje možné negatívne účinky vystúpenia Spojeného kráľovstva z Európskej únie na organizáciu, činnosť a účty agentúr, najmä pokiaľ ide o zníženie priamych príspevkov; naliehavo vyzýva Komisiu, aby konala s mimoriadnou opatrnosťou pri práci s predchádzaním a zmierňovaním rizika pre agentúry; |
|
59. |
víta vytvorenie Európskeho orgánu práce (ďalej len „ELA“), ktorého zakladajúce nariadenie bolo predložené v marci 2018 a ktorý začal svoju činnosť v októbri 2019; zdôrazňuje, že treba zabezpečiť vyčlenenie dostatočných finančných prostriedkov na jeho zriadenie; trvá na tom, že finančné prostriedky nemožno vyčleniť presunutím prostriedkov z iných agentúr pre zamestnanosť a sociálne veci a rozpočtových riadkov, a že ELA si ako nový orgán vyžaduje nové zdroje, aby mohol plynule fungovať; zdôrazňuje najmä, že v dôsledku zriadenia orgánu ELA by sa nemali znížiť zdroje a kapacity Európskej siete služieb zamestnanosti (ďalej len „EURES“), ktorá má kľúčovú úlohu pri sprostredkovaní pracovnej mobility občanov Únie a ponúka služby a partnerstvá uchádzačom o zamestnanie a zamestnávateľom, verejným službám zamestnanosti, sociálnym partnerom a miestnym orgánom; zdôrazňuje preto, že pre ELA a EURES treba zachovať jednoznačné a oddelené rozpočtové riadky; |
|
60. |
poukazuje na to, že ELA pomôže zabezpečiť, aby sa pravidlá Únie v oblasti mobility pracovnej sily a koordinácie sociálneho zabezpečenia presadzovali účinne a spravodlivo, pomôže vnútroštátnym orgánom spolupracovať pri presadzovaní týchto pravidiel a uľahčí občanom a podnikom využívanie výhod vnútorného trhu; domnieva sa, že hoci tieto štyri agentúry Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop), Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound), Európska nadácia pre odborné vzdelávanie (ETF) a Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) sú prevažne zamerané na výskum, mohli by užitočne podporiť prácu ELA a prispieť k nej; |
|
61. |
zdôrazňuje, že transparentnosť a povedomie občanov o existencii agentúr sú nevyhnutné na zaistenie ich demokratickej zodpovednosti; domnieva sa, že v prvom rade je dôležitá jednoduchosť využívania zdrojov a údajov agentúr; žiada preto o posúdenie toho, ako sa v súčasnosti predkladajú a sprístupňujú údaje a zdroje, a toho, do akej miery ich občania považujú za jednoducho identifikovateľné, rozpoznateľné a použiteľné; |
|
62. |
odporúča, aby sa všetky agentúry zameriavali na verejnú komunikáciu a propagáciu, keďže o ich existencii a činnostiach občania často nemajú povedomie; |
|
63. |
nabáda agentúry Únie, aby zvážili prijatie stratégie pre základné práva vrátane vloženia odkazu na základné práva do kódexu správania, ktorý by mohol vymedziť povinnosti ich zamestnancov a ich školenie; podporuje vytvorenie mechanizmov na zabezpečenie toho, aby akékoľvek porušenie základných práv bolo možné zistiť a oznámiť a aby sa riziká takéhoto porušovania urýchlene dostali do pozornosti hlavných orgánov danej agentúry; podporuje zriadenie, ak je to vhodné, pozície úradníka pre základné práva podriadeného priamo správnej rade (aby sa zaistil určitý stupeň nezávislosti voči ostatným zamestnancom) na okamžité riešenie ohrození základných práv a neustále zlepšovanie politiky základných práv v rámci organizácie; podporuje nadviazanie pravidelného dialógu s organizáciami občianskej spoločnosti a príslušnými medzinárodnými organizáciami v otázkach základných práv; podporuje zabezpečenie toho, aby súlad so základnými právami bol základným referenčným prvkom spolupráce Europolu s vonkajšími subjektmi, najmä s členmi vnútroštátnych správnych orgánov, s ktorými spolupracuje na operačnej úrovni; |
|
64. |
nabáda všetky agentúry v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí, aby zvážili registráciu v rámci schémy environmentálneho manažérstva a auditu (EMAS) s cieľom zlepšiť ich environmentálne správanie; |
|
65. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie agentúram, na ktoré sa vzťahuje tento postup udeľovania absolutória, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L). |
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 328, 7.12.2013, s. 42.
(5) Ú. v. EÚ L 122, 10.5.2019, s. 1.
(6) Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž (Frontex), Agentúra Európskej únie pre prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA), Európsky podporný úrad pre azyl (EASO), Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (EIGE), Európske monitorovacie centrum pre drogy a drogovú závislosť (EMCDDA), Agentúra Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL), Agentúra Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a Agentúra Európskej únie pre základné práva (FRA), Agentúra Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust).
(7) Európsky orgán pre bankovníctvo (EBA), Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA), Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA).
(8) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(9) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1937 z 23. októbra 2019 o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia práva Únie (Ú. v. EÚ L 305, 26.11.2019, s. 17).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/10 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1837
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0070/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 559/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0030/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre palivové články a vodík 2, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 42.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 108.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/12 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1838
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0070/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 559/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0030/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre palivové články a vodík 2, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 42.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 108.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/14 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1839
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre palivové články a vodík 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0030/2020), |
|
A. |
keďže spoločný podnik pre palivové články a vodík (ďalej len „FCH“) bol zriadený v máji 2008 ako verejno-súkromné partnerstvo nariadením Rady (ES) č. 521/2008 (1) na obdobie do 31. decembra 2017 s cieľom zamerať sa na vývoj trhových aplikácií, a teda uľahčovať ďalšie úsilie priemyslu o rýchle zavedenie technológie palivových článkov a vodíkovej technológie do praxe, keďže nariadenie (ES) č. 521/2008 bolo zrušené nariadením Rady (EÚ) č. 559/2014 (2); |
|
B. |
keďže nariadením (EÚ) č. 559/2014 bol v máji 2014 založený spoločný podnik pre palivové články a vodík 2 (ďalej len „FCH2“), aby nahradil FCH v období do 31. decembra 2024; |
|
C. |
keďže členmi FCH boli Únia zastúpená Komisiou, Európske priemyselné zoskupenie pre spoločnú technologickú iniciatívu pre palivové články a vodík (ďalej len „priemyselné zoskupenie“) a výskumné zoskupenie (ďalej len „N.ERGHY“); |
|
D. |
keďže členmi FCH2 sú Únia zastúpená Komisiou, Celosvetové priemyselné zoskupenie pre novú energiu AISBL (ďalej len „priemyselné zoskupenie“) premenované v roku 2016 na Hydrogen Europe a Nové európske výskumné zoskupenie pre palivové články a vodík AISBL (ďalej len „výskumné zoskupenie“); |
|
E. |
keďže maximálna výška príspevku Únie na prvú fázu činnosti FCH2 je 470 000 000 EUR zo siedmeho rámcového programu; keďže výška príspevkov ostatných členov sa musí minimálne rovnať výške príspevku Únie; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že v správe Dvora audítorov o účtovnej závierke FCH2 sa uvádza, že za rok 2018 účtovná závierka vyjadruje verne zo všetkých významných hľadísk finančnú situáciu FCH2 k 31. decembru 2018, ako aj výsledky jej operácií, peňažných tokov a zmeny v čistých aktívach za príslušný, k uvedenému dátumu ukončený rozpočtový rok v súlade s nariadením FCH2 o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; ďalej konštatuje, že účtovné pravidlá FCH2 sú založené na medzinárodne uznávaných účtovných štandardoch pre verejný sektor; |
|
2. |
konštatuje, že konečný rozpočet FCH2 na rozpočtový rok 2018 zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 85 504 157 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 126 526 307 EUR; |
|
3. |
konštatuje, že celková miera plnenia rozpočtu na rok 2018 dosiahla 93 % vo viazaných rozpočtových prostriedkoch a 83 % v platobných rozpočtových prostriedkoch; |
Viacročné čerpanie rozpočtu v rámci siedmeho rámcového programu
|
4. |
poznamenáva, že príspevok Únie pre FCH2 zo siedmeho rámcového programu predstavuje 421 300 000 EUR vrátane nepeňažných príspevkov v hodnote 19 100 000 EUR a členovia priemyselných a výskumných zoskupení prispievajú zdrojmi vo výške 442 500 000 EUR, čo zahŕňa nepeňažné príspevky v hodnote 420 000 000 EUR v rámci projektov siedmeho rámcového programu financovaných FCH2 a peňažné príspevky vo výške 17 900 000 EUR na administratívne náklady; |
|
5. |
pokiaľ ide o rozpočet FCH2 na rok 2018 dostupný na projekty siedmeho rámcového programu, miera čerpania platobných rozpočtových prostriedkov bola 79,6 % z dôvodu oneskorení pri predkladaní žiadostí o uhradenie nákladov v prípade prebiehajúcich projektov siedmeho rámcového programu; |
Viacročné čerpanie rozpočtu v rámci programu Horizont 2020
|
6. |
poznamenáva, že príspevok Únie pre FCH2 z programu Horizont 2020 predstavuje 318 000 000 EUR a členovia priemyselných a výskumných zoskupení prispievajú zdrojmi vo výške 649 400 000 EUR vrátane nepeňažných príspevkov v hodnote 1 800 000 EUR na projekty v rámci programu Horizont 2020 financované FCH2, nepeňažných príspevkov na dodatočné činnosti vo výške 7 700 000 EUR a peňažných príspevkov na administratívne náklady vo výške 3 600 000 EUR; |
|
7. |
konštatuje, že nízka úroveň nepeňažných príspevkov členov odvetvia na operačné činnosti je spôsobená tým, že FCH2 ich osvedčuje spolu s konečnými žiadosťami o preplatenie nákladov; preto sa osvedčenie väčšiny viazaných nepeňažných príspevkov uskutoční neskôr v rámci programu Horizont 2020, keď sa uskutoční konečná platba za projekty a predložia sa osvedčenia o finančnom výkaze; |
|
8. |
konštatuje, že miera čerpania viazaných rozpočtových prostriedkov bola 95,8 %, zatiaľ čo miera čerpania platobných rozpočtových prostriedkoch bola 84,4 %; poznamenáva, že koncom roka 2018 sa za siedmy rámcový program uskutočnilo 29 platieb v súvislosti s priebežnými a najmä záverečnými pravidelnými správami v celkovej výške 21 400 000 EUR; konštatuje, že miera plnenia rozpočtu (z hľadiska platobných rozpočtových prostriedkov) bola na úrovni 79,6 % (v porovnaní so 73,8 % v roku 2017); |
|
9. |
poznamenáva, že za program Horizont 2020, pokiaľ ide o platobné rozpočtové prostriedky, sa uskutočnilo 19 zálohových platieb za projekty z výziev na predkladanie návrhov z rokov 2017 a 2018, 11 platieb za štúdie a dve platby Spoločnému výskumnému centru; ďalej konštatuje, že miera plnenia rozpočtu (z hľadiska platobných rozpočtových prostriedkov) dosiahla 83,4 % (v porovnaní s 93,3 % v roku 2017); konštatuje, že pokiaľ ide o viazané rozpočtové prostriedky, miera plnenia rozpočtu dosiahla 95,8 % (v porovnaní s 98,3 % v roku 2017), a to z dôvodu výsledku výzvy na predkladanie návrhov, v ktorej nebola pokrytá jedna téma, a z dôvodu oneskorenia v pláne verejného obstarávania; |
|
10. |
konštatuje, že FCH2 pripravil akčný plán, ktorý jeho správna rada schválila v marci 2018 a ktorý zahŕňa rozsiahly súbor akcií, ktoré má vykonávať FCH2 a v súvislosti s ktorými sa už začali niektoré činnosti; konštatuje, že väčšina týchto aktivít by sa mala vykonávať v rokoch 2018 a 2019, pričom malý počet sa bude zvažovať na ďalšie programové obdobie; |
Výkonnosť
|
11. |
konštatuje, že FCH2 používa určité opatrenia ako kľúčové ukazovatele výkonnosti na posúdenie pridanej hodnoty svojich činnosti, ako sú energia z obnoviteľných zdrojov, energetická efektívnosť koncových používateľov, inteligentné siete a skladovanie; okrem toho FCH2 používa aj ďalšie opatrenia, ako napríklad demonštračné projekty umiestnené v členských štátoch a regiónoch, ktoré prijímajú prostriedky Únie; berie na vedomie revíziu kľúčových ukazovateľov výkonnosti, ktorú v roku 2018 schválil FCH2 v dôsledku výrazného technologického pokroku v posledných rokoch a nových aplikácií, ktoré sa začali objavovať; |
|
12. |
poznamenáva, že pomer nákladov na riadenie (administratívny a operačný rozpočet) zostáva pod úrovňou 5 %, čo poukazuje na pomerne štíhlu a efektívnu organizačnú štruktúru FCH2; |
|
13. |
berie na vedomie hodnotu pákového efektu 1,36 na rok 2018, pričom požiadavka bola na úrovni 0,56; okrem toho, berúc do úvahy nepeňažné príspevky v projektoch od všetkých súkromných partnerov, pákový efekt bol na úrovni 1,96; |
|
14. |
víta skutočnosť, že všetky výzvy na predkladanie návrhov boli zverejnené a uzavreté v súlade s príslušnými pracovnými plánmi a s ročným pracovným programom na rok 2018 a zahŕňali 20 tém; |
|
15. |
konštatuje, že FCH2 mal koncom roka 201827 zamestnancov z 10 členských štátov a s potešením konštatuje, že medzi zamestnancami existuje rodová rovnováha (51 % mužov a 49 % žien); konštatuje tiež, že v roku 2018 podiel žien zúčastňujúcich sa na projektoch v rámci programu Horizont 2020 bol 31 %, pričom 26 % koordinátorov programu tvorili ženy, 22 % členov skupiny FCH2 boli ženy a 33 % členov vedeckého výboru boli ženy; |
|
16. |
konštatuje, že účinná komunikácia je základným prvkom úspešných projektov financovaných Úniou; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť výsledkov FCH, ako aj šírenie informácií o ich pridanej hodnote; vyzýva FCH2, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych médií alebo iných médií, čím sa zvýši informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o prijatie výsledkov na trh; |
|
17. |
poznamenáva, že na strane dopravy FCH2 podporoval demonštračné činnosti týkajúce sa viac ako 1 900 ľahkých vozidiel, z ktorých v roku 2018 bolo v prevádzke viac ako 630; konštatuje tiež, že FCH2 v roku 2018 preukázal 45 autobusov prevádzkovaných v 10 mestách Únie; s uspokojením konštatuje, že zavádzanie elektrických autobusov do článkov možno považovať za najmodernejšie, pričom sa výrazne pokročilo v rámci projektov FCH2; |
Vnútorný audit
|
18. |
konštatuje, že v roku 2018 FCH2 dokončil vykonávanie všetkých akčných plánov zameraných na odporúčania z auditov útvaru pre vnútorný audit (ďalej len „IAS“) v súvislosti s riadením výkonnosti, ktoré IAS vykonal v roku 2016, vrátane odporúčania o revízii viacročného pracovného programu a strategických a operačných cieľov; konštatuje, že v januári 2018 FCH2 predložil útvaru IAS akčný plán týkajúci sa troch odporúčaní, ktoré navrhol IAS v súvislosti s koordináciou s centrálnou podpornou službou (ďalej len „CSC“) a vykonávaním nástrojov a služieb CSC; berie na vedomie, že v rámci akčného plánu FCH2 usporiadal prvý seminár s CSC; víta skutočnosť, že v decembri 2018 FCH2 predložil IAS na preskúmanie všetky akčné plány, ktoré sa zaoberajú odporúčaniami z audítorskej správy za rok 2017; okrem toho s uspokojením konštatuje, že IAS v roku 2019 zaslal správnej rade list, v ktorom potvrdil, že všetky odporúčania a akčné plány boli úspešne vykonané; |
|
19. |
konštatuje, že v rámci auditov ex post sa začalo 141 auditov grantov realizovaných v rámci siedmeho rámcového programu, z ktorých bolo 132 dokončených a zvyšné sa mali dokončiť v prvom štvrťroku 2019, čo predstavuje kumulatívne audítorské pokrytie na úrovni 23 % hodnoty potvrdených žiadostí o preplatenie nákladov; konštatuje, že zvyšková chybovosť bola nižšia ako 2 %; konštatuje, že v roku 2018 sa začalo 14 nových auditov v rámci programu Horizont 2020; |
|
20. |
poznamenáva, že sa uskutočnilo konečné hodnotenie Komisie týkajúce sa FCH za obdobie 2008 až 2016 a priebežné hodnotenie FCH2 pôsobiaceho v rámci programu Horizont 2020 za obdobie 2014 až 2016, pričom správna rada v marci 2018 schválila akčný plán, z ktorého sa už začalo niekoľko akcií, a dokončenie väčšiny programu sa očakáva v rokoch 2018 až 2019, avšak s prihliadnutím na to, že nízky počet akcií sa podľa očakávania bude vykonávať v nasledujúcom programovom období; |
Vnútorné kontroly
|
21. |
víta skutočnosť, že FCH2 zaviedol postupy kontroly ex ante na základe finančných a operačných administratívnych preskúmaní a auditov ex post u príjemcov grantov v prípade priebežných a konečných platieb v rámci siedmeho rámcového programu a žiadostí o úhradu nákladov na projekty v rámci programu Horizont 2020, pričom za audity ex post je zodpovedná Komisia; víta skutočnosť, že zvyšková chybovosť pri auditoch ex post na konci roka 2018 bola 1,10 % v prípade siedmeho rámcového programu a 0,46 % v prípade programu Horizont 2020, čo je podľa Dvora audítorov pod prahom významnosti; |
|
22. |
konštatuje, že v roku 2017 FCH2 spolu s útvarom Komisie pre spoločný audit GR pre výskum a inováciu začal prvý ex post audit náhodnej vzorky priebežných žiadostí o preplatenie nákladov v rámci programu Horizont 2020; berie na vedomie, že FCH2 zaviedol postupy kontroly ex ante založené na finančných a operačných administratívnych kontrolách. konštatuje, že v súvislosti s priebežnými a konečnými platbami v rámci siedmeho rámcového programu vykonáva FCH2 audity ex post u príjemcov a že za audity žiadostí o preplatenie nákladov projektov v rámci programu Horizont 2020 vykonávané ex post zodpovedá útvar Komisie pre spoločný audit; so znepokojením však konštatuje, že do konca roka 2018 ostali otvorené dva audity, ktoré sa začali v roku 2017, a FCH2 nedokončil tieto audity v dôsledku prebiehajúcich diskusií s príjemcami, ktoré si tiež vyžadovali koordináciu s inými útvarmi GR pre výskum a inováciu s cieľom zabezpečiť súdržné výsledky auditu medzi rôznymi zainteresovanými stranami; |
|
23. |
žiada Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných príspevkov a navrhuje, aby sa v posúdení vyhodnotil návrh a dôkladnosť usmernenia na vykonávanie postupu v prípade nepeňažných príspevkov s cieľom pomôcť pri procese plánovania, podávania správ a certifikácie nepeňažných príspevkov. |
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 521/2008 z 30. mája 2008, ktorým sa zakladá spoločný podnik pre palivové články a vodík (Ú. v. EÚ L 153, 12.6.2008, s. 1).
(2) Nariadenie Rady (EÚ) č. 559/2014 zo 6. mája 2014, ktorým sa zriaďuje spoločný podnik pre palivové články a vodík 2 (Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 108).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/18 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1840
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku Čisté nebo 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou spoločného podniku (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0067/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 558/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku Čisté nebo 2 (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0032/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi spoločného podniku Čisté nebo 2 absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku Čisté nebo 2, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 32.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/20 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1841
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke spoločného podniku Čisté nebo 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku Čisté nebo 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou spoločného podniku (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0067/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 558/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku Čisté nebo 2 (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0032/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku spoločného podniku Čisté nebo 2 za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi spoločného podniku Čisté nebo 2, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 32.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/22 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1842
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0032/2020), |
|
A. |
keďže spoločný podnik začal samostatne fungovať 16. novembra 2009; |
|
B. |
keďže spoločný podnik Čisté nebo 2 (ďalej len „spoločný podnik“) zriadený nariadením Rady (EÚ) č. 558/2014 (1) nahradil s účinnosťou od 27. júna 2014 spoločný podnik Čisté nebo v rámci programu Horizont 2020; |
|
C. |
keďže hlavným cieľom spoločného podniku je výrazne zlepšiť vplyv leteckých technológií na životné prostredie a posilniť konkurencieschopnosť európskeho letectva; keďže obdobie trvania spoločného podniku bolo predĺžené do 31. decembra 2024; |
|
D. |
keďže zakladajúcimi členmi spoločného podniku sú Únia zastúpená Komisiou, vedúce subjekty programu integrovaných technologických demonštrátorov (ITD), inovačných platforiem demonštrácie lietadiel (IADP) a prierezových oblastí (TA), ako aj pridružení členovia ITD; |
|
E. |
keďže maximálna výška príspevku Únie na druhú fázu činností spoločného podniku je 1 755 000 000 EUR a má sa vyplatiť z rozpočtu programu Horizont 2020; |
Rozpočtové a finančné hospodárenie
|
1. |
berie na vedomie vyhlásenie Dvora audítorov, že ročná účtovná závierka spoločného podniku za rok 2018 ukončený 31. decembra 2018 vyjadruje verne zo všetkých významných hľadísk finančnú situáciu spoločného podniku k 31. decembru 2018, ako aj výsledky jeho operácií, toky hotovosti a zmeny čistých aktív za vtedy ukončený rozpočtový rok v súlade s jeho nariadením o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; |
|
2. |
berie na vedomie, že Dvor audítorov vo svojej správe o spoločnom podniku Čisté nebo 2 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) uviedol, že operácie, na ktorých sa zakladá ročná účtovná závierka, sú zo všetkých významných hľadísk zákonné a správne; |
|
3. |
berie na vedomie skutočnosť, že konečný rozpočet spoločného podniku na rok 2018 zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 371 100 000 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 343 786 573 EUR; konštatuje, že 98,7 % viazaných rozpočtových prostriedkov a 98,6 % platobných rozpočtových prostriedkov pozostáva z dotácií Komisie a z prenesených rozpočtových prostriedkov z predchádzajúcich rokov; |
|
4. |
konštatuje, že miera využitia viazaných rozpočtových prostriedkov bola 99,2 % (v porovnaní s 99,6 % v roku 2017) a miera využitia platobných rozpočtových prostriedkov bola 97,3 % (v porovnaní s 98,5 % v roku 2017); berie na vedomie zníženie miery plnenia platobných rozpočtových prostriedkov na administratívne výdavky na 79,23 % (z 93,13 % v roku 2017); |
|
5. |
s uspokojením konštatuje, že spoločný podnik zaviedol rôzne nástroje na monitorovanie vykonávania programu z hľadiska produktivity, výsledkov, plánovania a rizík operácií; |
Viacročné plnenie rozpočtu v rámci siedmeho rámcového programu
|
6. |
poznamenáva, že príspevok Únie zo siedmeho rámcového programu predstavuje 800 000 000 EUR a členovia priemyselných a výskumných zoskupení prispievajú zdrojmi vo výške 608 300 000 EUR, čo zahŕňa nepeňažné vklady v hodnote 594 100 000 EUR v rámci projektov siedmeho rámcového programu financovaných spoločným podnikom pre palivové články a vodík 2 (FCH2) a peňažné vklady vo výške 14 900 000 EUR na administratívne náklady; |
|
7. |
konštatuje, že siedmy rámcový program bol v roku 2017 formálne uzavretý s takmer 100 % úrovňou plnenia; konštatuje, že v roku 2018 spoločný podnik ešte stále vymáhal sumy vo výške približne 850 000 EUR vyplývajúce z neuhradených platieb predbežného financovania a z výsledkov auditu ex post; |
Viacročné čerpanie rozpočtu v rámci programu Horizont 2020
|
8. |
konštatuje, že do konca roka 2018 je z celkovej sumy 2 064 000 000 EUR na činnosti, ktoré sa majú financovať v rámci programu Horizont 2020, peňažný vklad Únie 816 700 000 EUR a peňažný vklad od súkromných členov 14 100 000 EUR; konštatuje, že koncom roka 2018 správna rada potvrdila nepeňažné vklady vo výške 273 900 000 EUR a bolo oznámených ďalších 157 600 000 EUR, ktoré ešte neboli potvrdené, ako aj nepeňažné vklady členov odvetvia vo výške 801 700 000 EUR na dodatočné činnosti; |
Výzvy na predkladanie návrhov
|
9. |
konštatuje, že v roku 2018 spoločný podnik uskutočnil dve výzvy na predkladanie návrhov, bolo mu doručených 417 oprávnených návrhov (z celkového počtu 420) a vybral 131 návrhov, ktoré sa budú financovať; |
|
10. |
berie na vedomie úspešné uzavretie štyroch výziev hlavných partnerov v roku 2017; berie na vedomie, že činnosť v roku 2018 sa týkala vykonávania novej dohody o grante pre členov všetkých vybraných hlavných partnerov, z ktorých sa malý počet v roku 2018 stal aktívnymi členmi; konštatuje, že vzhľadom na výsledky všetkých štyroch výziev a pristúpenie víťazných subjektov ako členov je počet vedúcich partnerov 183, z ktorých 49 sú pridružené subjekty alebo pripojené tretie strany; |
|
11. |
konštatuje, že do konca roka 2018 bolo spustených deväť výziev na predkladanie návrhov, z ktorých osem bolo vyhodnotených a plne vykonaných alebo je v záverečnej fáze; konštatuje, že týchto osem výziev zahŕňa viac ako 560 partnerov z 27 rôznych krajín; konštatuje, že siedma výzva na predkladanie návrhov sa uskutočnila v októbri 2018 za účasti 198 účastníkov; ďalej konštatuje, že ôsma výzva na predkladanie návrhov sa uskutočnila v novembri 2018 za účasti 182 účastníkov; okrem toho sa v novembri 2018 spustila deviata výzva na predkladanie návrhov, pričom hodnotenie sa uskutočnilo v marci 2019; |
Výkonnosť
|
12. |
konštatuje, že informácie o niektorých kľúčových ukazovateľoch výkonnosti (ďalej len „KPI“) ešte nie sú k dispozícii z dôvodu povahy projektov; víta, že väčšina špecifických KPI sa buď dosiahla, alebo je na dobrej ceste; berie na vedomie, že experti požadujú ďalšiu monitorovaciu činnosť a analýzu, pričom jasne rozlišujú medzi skutočne dosiahnutými KPI na konci každého roka a plánovanými KPI; |
|
13. |
poznamenáva, že pomer nákladov na riadenie (administratívny a operačný rozpočet) zostáva pod úrovňou 5 %, čo poukazuje na pomerne štíhlu a efektívnu organizačnú štruktúru spoločného podniku; |
|
14. |
berie na vedomie, že miera fluktuácie v spoločnom podniku bola v prípade dočasných zamestnancov a zmluvných zamestnancov v rokoch 2017 a 2018 vysoká; konštatuje, že miera fluktuácie dočasných zamestnancov vzrástla takmer o 17 %; okrem toho sa využívanie služieb dočasných agentúrnych zamestnancov v roku 2018 takmer zdvojnásobilo; |
|
15. |
poznamenáva, že vo výročnej správe o činnosti spoločného podniku za rok 2018 kľúčové ukazovatele výkonnosti týkajúce sa rodovej vyváženosti v rokoch 2017 a 2018 poukazujú na to, že hoci je miera účasti žien stabilná, je pomerne nízka: ženy predstavujú 22 % pracovníkov, ktorí sú zapojení do programu, 13 % koordinátorov programu a 18 % – 25 % poradcov a odborníkov, ktorí vykonávajú hodnotenia a analýzy a pracujú v rámci vedeckého výboru; odporúča, aby sa neustále vyvíjalo úsilie s cieľom zvýšiť účasť žien na programe; |
|
16. |
víta, že spoločný podnik zamestnáva najlepšie talenty a zdroje v Európe; poukazuje na to, že sa opiera o kľúčové kompetencie a znalosti popredných európskych výskumných a vysokoškolských inštitúcií v oblasti letectva; |
Kľúčové systémy dohľadu a kontroly
|
17. |
konštatuje, že spoločný podnik má zavedené postupy kontroly ex ante založené na finančných a operačných administratívnych prieskumoch a audity ex post u príjemcov grantov v rámci predbežných a konečných platieb siedmeho rámcového programu, pričom pri žiadostiach o preplatenie nákladov na projekty v rámci programu Horizont 2020 je za audity ex post zodpovedný útvar Komisie pre spoločný audit; |
|
18. |
konštatuje, že zvyšková chybovosť pri auditoch ex post vykázaná spoločným podnikom bola 1,21 % pre projekty siedmeho rámcového programu a 1,11 % pre projekty programu Horizont 2020, čo sa považuje za hodnoty, ktoré sú pod prahom významnosti na úrovni 2 %; |
Stratégia v oblasti boja proti podvodom
|
19. |
konštatuje, že spoločný podnik venuje osobitnú pozornosť predchádzaniu podvodom a ich odhaľovaniu; v dôsledku toho GR pre výskum a inovácie (GR RTD) vykonáva stratégiu boja proti podvodom v roku 2020 so zainteresovanými stranami s cieľom odhaľovať dvojité financovanie a predchádzať mu; so znepokojením však konštatuje, že v roku 2018 boli odhalené tri prípady údajných podvodných činností, ktoré sa týkali poskytovania finančných prostriedkov zo spoločného podniku, boli však oznámené Európskemu úradu pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“); |
Vnútorný audit
|
20. |
konštatuje, že v roku 2018 Útvar pre vnútorný audit (ďalej len „IAS“) vykonal audit koordinácie so spoločným centrom podpory (ďalej len „CSC“) s cieľom posúdiť primeranosť návrhu správy, riadenia rizík a vnútorných procesov spoločného podniku; s uspokojením konštatuje, že IAS identifikoval ako silnú stránku aktívnu úlohu spoločného podniku pri výmene informácií s CSC; konštatuje navyše, že audítori okrem toho vzali na vedomie spoločné prístupy, ktoré riaditelia zaujali, aby vyjadrili svoje potreby v dôležitých oblastiach, ako je dôvernosť; IAS okrem toho dostal niekoľko odporúčaní na ďalšie prispôsobenie IT systémov Komisie s cieľom vyriešiť zostávajúce obmedzenia prenosu údajov; vyzýva spoločný podnik, aby dokončil vývoj kritérií a postupov nakladania s dôvernými údajmi príjemcov spoločného podniku; |
Ďalšie poznámky
|
21. |
berie na vedomie rozšírenie bilaterálnych kontaktov spoločného podniku s niekoľkými členskými štátmi a regiónmi na základe priorít výskumných a inovačných stratégií pre inteligentnú špecializáciu (RIS3) stanovených na základe projektu spoločným podnikom, podľa ktorého viac ako 60 regiónov spoločnému podniku oznámilo, že letecký priemysel alebo súvisiace oblasti považujú za svoju prioritu v oblasti výskumu a vývoja; okrem toho s uspokojením konštatuje, že v roku 2018 bolo s jedným regiónom v Nemecku podpísané ďalšie memorandum o porozumení (ďalej len „MoP“), čo znamená, že k 31. decembru 2018 bolo v platnosti 17 memoránd o porozumení; konštatuje, že ďalej nasledovalo podpísanie MoP s francúzskym regiónom Nové Akvitánsko v júni 2019; |
|
22. |
konštatuje, že základným prvkom úspešných projektov financovaných EÚ je účinná komunikácia; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť výsledkov spoločného podniku a šírenie informácií o pridanej hodnote; vyzýva spoločný podnik, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu širokej verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych alebo iných médií, a to s cieľom zvýšiť informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o uplatnenie na trhu; |
|
23. |
žiada Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných vkladov; v posúdení by sa mal hodnotil návrh a dôkladnosť usmernenia na vykonávanie postupu v prípade nepeňažných vkladov s cieľom pomôcť pri plánovaní, podávaní správ a certifikácii nepeňažných vkladov; |
Doprava a cestovný ruch
|
24. |
zdôrazňuje, že ciele spoločného podniku by sa mali upraviť tak, aby zohľadňovali potrebu postupnej dekarbonizácie, a že by sa mali automaticky poskytovať potrebné finančné a ľudské zdroje s cieľom zabezpečiť, aby mal spoločný podnik dostatočnú kapacitu na akékoľvek vykonané úpravy; |
|
25. |
poznamenáva, že spoločný podnik je subjektom verejno-súkromného partnerstva medzi Úniou a leteckým priemyslom, ktorého cieľom je vyvinúť prelomové technológie na výrazné zvýšenie environmentálnych vlastností lietadiel a leteckej dopravy; konštatuje, že podnik bol zriadený ako „spoločný podnik Čisté nebo“ v roku 2007 v rámci siedmeho rámcového programu v oblasti výskumu a technického rozvoja (RP7) a v roku 2014 sa stal „spoločným podnikom Čisté nebo 2“ v rámci rámcového programu pre výskum a inováciu – Horizont 2020; |
|
26. |
poznamenáva, že programy spoločného podniku sú financované v rámci programu Horizont 2020 (na obdobie rokov 2014 – 2020), a to z dotácií Únie do výšky 1 755 miliónov EUR a z nepeňažných príspevkov súkromných členov vo výške najmenej 2 193,75 milióna EUR; konštatuje, že Únia a súkromní členovia prispievajú rovnakým dielom na administratívne náklady, ktoré počas uvedeného obdobia nesmú presiahnuť 78 miliónov EUR; |
|
27. |
víta významný prínos spoločného podniku k zvýšeniu efektívnosti v sektore letectva; zdôrazňuje veľmi dobré výsledky a dôležitú úlohu, ktorú spoločný podnik v Európe zohráva pri zabezpečovaní skutočného napredovania v oblasti ekologických technológií zameraných na zníženie emisií CO2, emisií plynov a hluku produkovaných lietadlami; zdôrazňuje strategický význam, ktorý by mal tento spoločný podnik zohrávať v rámci budúceho programu Horizont Európa a prispievať k plneniu nových cieľov v oblasti klimatickej neutrality do roku 2050 a k plánovanému zníženiu emisií CO2 v dôsledku technologického pokroku; |
|
28. |
poukazuje na to, že ak by sa technológie vytvorené a presadzované spoločným podnikom používali celosvetovo, eliminoval by sa ekvivalent celkových emisií CO2 Holandska; |
|
29. |
zdôrazňuje, že technológiami spoločného podniku Čisté nebo 1 sa znížili emisie CO2 na pasažiera o 19 % v prípade diaľkových a o 40 % v prípade stredne dlhých letov; požaduje, aby sa spoločnému podniku poskytli všetky potrebné ľudské a finančné zdroje, aby mohol nadviazať na tento úspešný prístup; |
|
30. |
konštatuje, že až 40 % finančných prostriedkov spoločného podniku je pridelených jeho 16 vedúcim subjektom a ich pridruženým subjektom, t. j. zástupcom priemyslu, ktorí sa zaviazali splniť celý program Čisté nebo 2 počas jeho trvania; poznamenáva, že 30 % finančných prostriedkov spoločného podniku sa má prideľovať prostredníctvom výziev na predkladanie návrhov a výziev na predkladanie ponúk jeho hlavným partnerom (vybraným na základe dlhodobých záväzkov k programu); ďalej berie na vedomie, že zostávajúcich 30 % finančných prostriedkov sa má prideľovať prostredníctvom výziev na predkladanie návrhov a výziev na predkladanie ponúk ostatným partnerom (zúčastňujúcim sa na konkrétnych témach a projektoch súvisiacich s presne vymedzeným a obmedzeným záväzkom); |
|
31. |
konštatuje, že k dátumu uzávierky predbežnej účtovnej závierky za rok 2018 (koniec februára 2019) súkromní členovia spoločného podniku vykázali kumulatívnu sumu 399 miliónov EUR ako nepeňažné príspevky na operačné činnosti (IKOP) a že spoločný podnik potvrdil overený príspevok vo výške 279,9 milióna EUR; podobne konštatuje, že súkromní členovia vykázali spolu 827,9 milióna EUR ako nepeňažné príspevky na doplnkové činnosti (IKAA), z ktorých 620 miliónov EUR spoločný podnik potvrdil; |
|
32. |
berie na vedomie, že spoločný podnik v súčasnosti pozostáva zo 16 vedúcich subjektov, 193 hlavných partnerov (vrátane 50 MSP) a že vyhlásil deväť výziev na predkladanie návrhov (na pridelenie zostávajúcich prostriedkov iným partnerom); konštatuje, že osem z týchto výziev už bolo vyhodnotených, čo viedlo k výberu 560 partnerov (z ktorých MSP tvoria 31 % a bolo im pridelených 25 % finančných prostriedkov) z 27 krajín; |
|
33. |
berie na vedomie, že spoločný podnik plánuje vykonať revíziu svojich rozpočtových pravidiel s cieľom zosúladiť ich s novými rozpočtovými pravidlami, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (2); |
|
34. |
berie na vedomie, že Útvar pre vnútorný audit vydal veľmi dôležité odporúčanie pre spoločný podnik, v ktorom ho vyzval, aby vypracoval konsolidovaný register rizík, ktorý by mal zahŕňať riziká ovplyvňujúce program a samotný spoločný podnik; berie na vedomie, že vnútorný audítor vyhlásil, že manažment spoločného podniku nie je dostatočne objektívny vzhľadom na jeho opakované zasahovanie do riadiacich úloh a vzhľadom na postupy riadenia kvality; nalieha na spoločný podnik, aby okamžite vyriešil túto otázku a riadne vykonával odporúčanie vnútorného audítora; |
|
35. |
so znepokojením konštatuje, že vnútorný audítor identifikoval viaceré rizikové oblasti, ktoré od manažmentu spoločného podniku vyžadujú prijatie opatrení; očakáva, že manažment spoločného podniku prijme všetky potrebné opatrenia na zmiernenie týchto rizík; |
|
36. |
konštatuje, že v roku 2018 boli odhalené tri prípady údajných podvodných činností, ktoré sa týkali poskytovania finančných prostriedkov spoločného podniku príjemcom a boli oznámené úradu OLAF; žiada spoločný podnik, aby prijal všetky potrebné opatrenia na predchádzanie prípadom podvodov v budúcnosti. |
(1) Nariadenie Rady (EÚ) č. 558/2014 zo 6. mája 2014 o zriadení spoločného podniku Čisté nebo 2 (Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 77).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/27 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1843
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0068/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 560/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0034/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 130.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/29 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1844
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0068/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 560/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0034/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 130.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/31 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1845
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0034/2020), |
|
A. |
keďže spoločný podnik pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály (ďalej len „spoločný podnik“) bol zriadený ako verejno-súkromné partnerstvo nariadením (EÚ) č. 560/2014 na 10 rokov s cieľom spojiť všetky významné zainteresované strany a prispieť k tomu, aby sa Únia stala kľúčovým subjektom v oblasti výskumu, demonštračných činností a zavádzania pokročilých výrobkov z biologického materiálu a biopalív; |
|
B. |
keďže podľa článkov 38 a 43 rozpočtových pravidiel spoločného podniku prijatých rozhodnutím jeho správnej rady 14. októbra 2014 účtovník spoločného podniku vypracoval jeho ročnú účtovnú závierku za rok 2018; |
|
C. |
keďže zakladajúcimi členmi spoločného podniku sú Únia, zastúpená Komisiou, a partneri z priemyslu, zastúpení konzorciom priemyselných odvetví využívajúcich biologické materiály (ďalej len „BIC“); |
Všeobecne
|
1. |
konštatuje, že maximálna výška príspevku Únie na činnosti spoločného podniku je 975 000 000 EUR, ktorá sa má financovať z programu Horizont 2020; konštatuje, že členovia spoločného podniku zastupujúci priemysel majú v priebehu existencie spoločného podniku prispieť sumou aspoň 2 730 000 000 EUR, z ktorej minimálne 182 500 000 EUR tvoria nepeňažné a peňažné príspevky na prevádzkové činnosti spoločného podniku a minimálne 1 755 000 000 EUR nepeňažné príspevky na vykonávanie ďalších činností mimo pracovného plánu spoločného podniku; |
|
2. |
konštatuje, že 19 zo 101 prijatých návrhov z výzvy na predloženie návrhov z roku 2018 bolo na konci roku 2018 vo fáze prípravy dohody o grante; okrem toho konštatuje, že začiatkom roka 2018 program spoločného podniku pozostával z portfólia 101 prebiehajúcich projektov s celkovým počtom 1 169 účastníkov z 35 krajín a s celkovou výškou grantov 499 000 000 EUR; |
|
3. |
poznamenáva, že ciele spoločného podniku nebolo možné plniť pomocou tradičných nástrojov Únie; konštatuje, že spoločný podnik zabezpečil štrukturálny dosah, pričom združil sektory a subjekty v ich zameraní na zavádzanie nových hodnotových reťazcov, a zmobilizoval čoraz viac investícií do rozvoja inovácií pre priemyselné odvetvia využívajúce biologické materiály; okrem toho konštatuje, že poslaním spoločného podniku je vykonávať strategický program pre inovácie a výskum (SIRA), ktorý vypracovalo BIC a schválila Komisia; |
|
4. |
konštatuje, že účinná komunikácia je základným prvkom úspešných projektov financovaných Úniou; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť výsledkov spoločného podniku a šíriť informácie o ich pridanej hodnote; vyzýva spoločný podnik, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych médií alebo iných médií, čím sa zvýši informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o prijatie výsledkov na trh; |
|
5. |
žiada Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných vkladov; žiada, aby sa v posúdení hodnotil návrh a dôkladnosť usmernenia na vykonávanie postupu v prípade nepeňažných vkladov s cieľom pomôcť pri plánovaní, podávaní správ a certifikácii nepeňažných vkladov; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
6. |
konštatuje, že v správe Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky spoločného podniku za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) sa uvádza, že ročná účtovná závierka spoločného podniku vyjadruje verne vo všetkých významných hľadiskách finančnú situáciu spoločného podniku k 31. decembru 2018 a výsledky jeho operácií a peňažných tokov za skončený rok v súlade s jeho rozpočtovými pravidlami a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; |
|
7. |
konštatuje, že podľa ročnej účtovnej závierky spoločného podniku sú v konečnom rozpočte na rok 2018, ktorý sa môže čerpať, viazané rozpočtové prostriedky vo výške 121 231 820 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 118 126 520 EUR, pričom miera využitia viazaných rozpočtových prostriedkov bola 99 % a platobných rozpočtových prostriedkov 71 %; |
|
8. |
poznamenáva, že platobné rozpočtové prostriedky sa využívali hlavne na predbežné financovanie dohôd o grante podpísaných na základe výzvy na predloženie návrhov z roku 2017 a priebežné platby na projekty z predchádzajúcich výziev na predloženie návrhov; ďalej konštatuje, že nižšia miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola spôsobená oneskorením niektorých pravidelných správ a výkazmi nákladov, ktoré boli výrazne nižšie ako rozpočet schválený v dohodách o grante; |
|
9. |
konštatuje, že z finančného príspevku Únie v maximálnej výške 975 000 000 EUR, ktorý sa má vyčleniť pre spoločný podnik v priebehu jeho existencie, do konca roka 2018 Únia prispela celkovou sumou 264 600 000 EUR; |
|
10. |
vyjadruje znepokojenie nad tým, že z príspevkov vo výške 757 900 000 EUR, ktorými mali prispieť členovia zastupujúci priemysel na prevádzkové činnosti a administratívne náklady spoločného podniku, títo členovia vykázali nepeňažné príspevky len vo výške 36 800 000 EUR na prevádzkové činnosti a správna rada potvrdila príspevky týchto členov na administratívne náklady spoločného podniku vo výške 21 200 000 EUR (z toho 12 100 000 EUR nepeňažné a 9 100 000 EUR peňažné príspevky); |
|
11. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v roku 2018 spoločný podnik vykonal preskúmanie s cieľom aktualizovať členský štatút svojich zakladajúcich členov ako hlavný základ pre potvrdzovanie a uznávanie nepeňažných príspevkov členov zastupujúcich priemysel na prevádzkové činnosti spoločného podniku; s uznaním konštatuje, že toto preskúmanie sa považuje za osvedčený postup a že by sa malo vykonávať pravidelne; |
|
12. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že z minimálnej sumy peňažných príspevkov 182 500 000 EUR, ktorú majú poskytnúť členovia zastupujúci priemysel na prevádzkové náklady spoločného podniku, bolo do konca roka 2018 vyplatených len 800 000 EUR, a preto Komisia na konci roka 2018 rozhodla o znížení rozpočtu spoločného podniku na rok 2020 vo výške 205 000 000 EUR o 140 000 000 EUR; so znepokojením konštatuje, že existuje vysoké riziko, že minimálna suma peňažných príspevkov sa nedosiahne do konca programu spoločného podniku; |
Výkonnosť
|
13. |
berie na vedomie zistenie, že osobitné kľúčové ukazovatele výkonnosti spoločného podniku sú na dobrej ceste; víta skutočnosť, že spoločný podnik fungoval efektívne a jeho priemerná výkonnosť v porovnaní s tromi hlavnými kľúčovými ukazovateľmi výkonnosti programu Horizont 2020 prekračuje v roku 2018 stanovené ciele; |
|
14. |
so znepokojením berie na vedomie hodnotu pákového efektu 1,88 na konci roka 2018, ktorá je nižšia, ako sa očakávalo; so znepokojením konštatuje, že dosiahnutý pákový efekt od roku 2015 klesá; vyzýva spoločný podnik, aby podnikol kroky na dosiahnutie cieľového pákového efektu vo výške 2,86 za celé obdobie rokov 2014 – 2020; |
|
15. |
konštatuje, že výzvy spoločného podniku na predkladanie návrhov sú v plnej miere otvorené účasti akejkoľvek zainteresovanej strany; víta veľké úsilie spoločného podniku o informovanie o jeho cieľoch a výsledkoch, ako aj o jeho výzvach adresovaným zainteresovaným stranám v Únii prostredníctvom jeho podujatí, stretnutí a webovej stránky; |
|
16. |
konštatuje, že odborníci potvrdzujú, že spoločný podnik prilákal k účasti uspokojivý počet najlepších aktérov z Únie v oblastiach vybraných hodnotových reťazcov; konštatuje, že sa dosiahla správna rovnováha účasti priemyselných odvetví, ktoré predstavujú 61 % celkového počtu účastníkov; zdôrazňuje skutočnosť, že 54 % súkromných komerčných subjektov tvoria malé a stredné podniky a 27 % veľké podniky; |
|
17. |
konštatuje, že v roku 2018 operácie spoločného podniku zahŕňali uzavretie 17 zmlúv o grante vyplývajúcich z výzvy na predkladanie návrhov z roku 2017, čím ich celkový počet v portfóliu spoločného podniku na konci roka 2018 dosiahol 82; okrem toho konštatuje, že spoločný podnik úspešne vykonal výzvu na predkladanie návrhov v roku 2018; konštatuje, že v prípade 19 z prijatých návrhov sa postup začal pred koncom roka 2018; |
|
18. |
konštatuje, že v dôsledku štruktúry výzvy na predkladanie návrhov z roku 2018 a riadenia systému hodnotenia návrhov zostala jedna z dvoch hlavných tém výzvy bez financovania, a to aj napriek tomu, že boli prijaté oprávnené a vysoko hodnotené návrhy pre obe témy; |
|
19. |
s uspokojením konštatuje, že spoločný podnik v roku 2018 dosiahol vyváženú rodovú rovnováhu vo svojich rôznych orgánoch (vedecký výbor: 60 % žien a 40 % mužov; skupina zástupcov štátov: 59 % žien a 41 % mužov; kancelária pre program: 61 % žien a 39 % mužov; experti v oblasti hodnotenia (výzva na predkladanie návrhov z roku 2018): 48 % žien a 52 % mužov; koordinátori projektu: 45 % žien a 55 % mužov) s výnimkou správnej rady (20 % žien a 80 % mužov); berie na vedomie pripomienku spoločného podniku, že nemá žiadny vplyv na zloženie správnej rady; s uspokojením berie na vedomie rodovú rovnováhu medzi zamestnancami zapojenými do projektov spoločného podniku (46 % žien a 54 % mužov); |
Postupy verejného obstarávania a prijímania zamestnancov
|
20. |
konštatuje, že na konci roku 2018 personál spoločného podniku pozostával z 23 zamestnancov, čím bol plán pracovných miest naplnený; konštatuje, že v roku 2018 boli začaté dva postupy prijímania zamestnancov, jeden na zmluvného zamestnanca a druhý na dočasného zamestnanca; konštatuje však, že spoločný podnik sa v roku 2018 posilnil o ďalších troch zmluvných zamestnancov; okrem toho konštatuje, že jeden kandidát na dočasné pracovné miesto bol vymenovaný koncom roka 2018 a funkcie sa ujme v prvom štvrťroku 2019; |
Vnútorný audit
|
21. |
konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit (IAS) vykonal v novembri 2017 audit v teréne v rámci auditu s názvom Obmedzený prieskum uplatňovania noriem vnútornej kontroly (ICS) v spoločnom podniku BBI; konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov situácia na konci roka 2018 ukázala, že spoločný podnik vo veľkej miere uplatňoval normy vnútornej kontroly; |
|
22. |
poznamenáva, že programová kancelária vykonala vlastné hodnotenie svojich noriem vnútornej kontroly s cieľom posúdiť súčasnú úroveň vykonávania ICS a preskúmať podmienky potrebné na to, aby sa prešlo na vyšší stupeň vyspelosti rámca vnútornej kontroly organizácie; berie na vedomie, že IAS vydal tri odporúčania s cieľom podporiť a doplniť existujúce úsilie spoločného podniku v tejto oblasti; konštatuje, že programová kancelária navrhla príslušné akčné plány a IAS ich považoval za primerané na zmiernenie problémov; so znepokojením však konštatuje, že uvedené tri normy neboli začiatkom roka 2018 ešte úplne uplatňované; |
|
23. |
poznamenáva, že podľa výročnej správy o činnosti sa takmer všetky ICS považujú za uplatňované alebo do značnej miery uplatňované a len určité normy sa ešte len majú implementovať v plnom rozsahu, napríklad ICS 8 (Procesy a postupy), ICS10 (kontinuita činnosti) a ICS 11 (správa dokumentov); |
|
24. |
berie na vedomie, že v roku 2017 začal spoločný podnik spolu s útvarom pre spoločný audit Generálneho riaditeľstva Komisie pre výskum a inováciu prvý ex post audit náhodnej vzorky priebežných žiadostí o preplatenie nákladov v rámci programu Horizont 2020; konštatuje, že druhá vlna auditov sa začala v roku 2018, ale z dôvodu nízkeho počtu kontrolovaných účastníkov ešte nie je možné dospieť k záveru; |
|
25. |
s upokojením berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že zvyšková chybovosť je pod prahom významnosti, čo v prípade programu Horizont 2020 predstavuje 0,01 %; |
|
26. |
poznamenáva, že Komisia vykonala priebežné hodnotenie činností spoločného podniku od roku 2014 do roku 2016 a že bol vypracovaný akčný plán na plnenie odporúčaní; konštatuje, že podľa akčného plánu sa väčšina opatrení, ktoré sa majú prijať v reakcii na odporúčania, má vykonať v rokoch 2018 a 2019 a niekoľko opatrení už bolo vykonaných; |
Právny rámec
|
27. |
so znepokojením konštatuje, že hoci sa priebežné hodnotenie spoločného podniku dokončilo v súlade s presným časovým rámcom stanoveným v jeho právnom rámci, nemohlo poskytnúť najlepší prínos pre rozhodovací proces spoločného podniku v tejto skorej fáze jeho činnosti; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
28. |
berie na vedomie, že spoločný podnik, a spolu s ním šesť ďalších spoločných podnikov, vyhlásil spoločnú výzvu spoločných podnikov na vyjadrenie záujmu, na základe ktorej sa má vybrať najviac sedem dôverných poradcov, ktorí vytvoria sieť dôverných poradcov; konštatuje, že v dôsledku toho výkonní riaditelia v novembri 2018 vymenovali dvoch dôverných poradcov. |
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/35 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1846
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória orgánu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (005761/2020 – C9-0058/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/79/ES (5), a najmä na jeho článok 64, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0042/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnej riaditeľke Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov za plnenie rozpočtu orgánu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnej riaditeľke Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 48.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/37 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1847
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória orgánu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0058/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/79/ES (5), a najmä na jeho článok 64, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0042/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnej riaditeľke Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 48.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/39 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1848
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0042/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (ďalej len „orgán“) na rozpočtový rok 2018 sumu 25 207 008 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 5,03 %; keďže orgán je financovaný z príspevku Únie (9 365 000 EUR, čo predstavuje 37,15 %) a príspevkov národných orgánov dohľadu členských štátov (15 742 008 EUR, čo predstavuje 62,45 %) (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka orgánu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 100 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 0,21 %; dodáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 85,48 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 2,61 %; |
|
2. |
konštatuje, že pracovné zaťaženie orgánu sa neustále vyvíja a zahŕňa regulačné úlohy aj presadzovanie a uplatňovanie práva Únie; |
Výkonnosť
|
3. |
poznamenáva, že každý z troch prevádzkovo cielených strategických cieľov orgánu má kľúčové ukazovatele výkonnosti (ďalej len „KPI“), ktorými sa posudzuje pridaná hodnota vyplývajúca z jeho činností a zlepšenie jeho rozpočtového riadenia, ako aj iné interne používané ukazovatele; |
|
4. |
konštatuje, že orgán dosiahol svoj cieľ v prípade jedenástich KPI; berie na vedomie, že sa mu takmer podarilo dosiahnuť cieľ v prípade zostávajúcich dvoch KPI, ktoré sa nedosiahli len tesne; |
|
5. |
poznamenáva, že väčšina plánovanej práce orgánu (218 výrobkov a služieb) bola úspešne dokončená a že 25 výrobkov a služieb zaznamenalo menšie oneskorenia z dôvodu nedostatočných zdrojov, ale aj zmien v požiadavkách a prioritách; ďalej konštatuje, že len tri pracovné úlohy neboli splnené podľa plánu alebo s prípustným oneskorením; |
|
6. |
konštatuje, že orgán nahrádza svoj súčasný elektronický systém riadenia ľudských zdrojov systémom Sysper, ktorý poskytuje Komisia; so znepokojením berie na vedomie oneskorenie v zavádzaní systému Sysper 2; vyzýva orgán, aby podával orgánu udeľujúcemu absolutórium správy o vývoji v tejto súvislosti; |
|
7. |
s uspokojením konštatuje, že orgán je aktívny v identifikácii príležitostí na zvýšenie efektívnosti a synergií s inými agentúrami, najmä s Európskym orgánom pre bankovníctvo (ďalej len „EBA“) a Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy (ďalej len „ESMA“), prostredníctvom Spoločného výboru európskych orgánov dohľadu a prostredníctvom spoločného obstarávania; víta prioritu orgánu vypracovať spoločné usmernenia v spolupráci s EBA a ESMA o tom, ako začleniť riziká prania špinavých peňazí a financovania terorizmu do prudenciálneho dohľadu; dôrazne nabáda orgán, aby sa aktívne usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; okrem toho vyzýva orgán, aby preskúmal možné spôsoby zlúčenia svojich nešpecializovaných služieb, ako sú IKT, s inými agentúrami Únie; |
|
8. |
zdôrazňuje, že úloha orgánu pri podpore spoločného režimu dohľadu v rámci celého európskeho finančného systému má zásadný význam pre zabezpečenie finančnej stability, lepšie integrovaného, účinnejšieho a bezpečnejšieho finančného trhu, ako aj vysokej úrovne ochrany spotrebiteľov v Únii tým, že sa bude podporovať spravodlivosť a transparentnosť na trhu výrobkov a finančných služieb; |
|
9. |
zdôrazňuje centrálnu úlohu orgánu, pokiaľ ide o prispievanie k vysokokvalitným spoločným normám a postupom v oblasti regulácie a dohľadu, k dôslednému uplatňovaniu právne záväzných aktov Únie, k stimulovaniu a uľahčovaniu delegovania úloh a povinností medzi príslušnými orgánmi, k monitorovaniu a posudzovaniu vývoja na trhoch v rámci jeho pôsobnosti a k podpore ochrany poistníkov, účastníkov dôchodkového systému a príjemcov; |
|
10. |
zdôrazňuje potrebu dôkladnejšieho dohľadu v niektorých členských štátoch s cieľom riešiť slabé miesta na poistných trhoch týchto členských štátov a chrániť spotrebiteľov pred nekalými praktikami nadnárodných poisťovní; |
|
11. |
zdôrazňuje, že okrem toho, že orgán musí zabezpečovať plnenie všetkých úloh v plnom rozsahu a v danej lehote, mal by dodržiavať a plne využívať úlohy a mandát, ktoré mu pridelili Európsky parlament a Rada, a že sa nikdy nesmie pokúšať prekračovať svoj mandát; poukazuje na to, že zameranie sa na mandát pridelený Európskym parlamentom a Radou povedie k účinnejšiemu a účelnejšiemu využívaniu zdrojov; |
|
12. |
vyjadruje rovnako ako Dvor audítorov znepokojenie, že na základe partnerského preskúmania majú vnútroštátne orgány dohľadu rozhodujúce slovo v hlavnom riadiacom orgáne EIOPA, čo znamená, že môžu rozhodovať o rozsahu činnosti orgánu zameranej na preskúmanie vlastnej účinnosti; |
Personálna politika
|
13. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 95,54 %, pričom zo 112 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 101 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 107 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 orgán okrem toho zamestnával 33 zmluvných zamestnancov a 18 vyslaných národných expertov; |
|
14. |
vyjadruje poľutovanie nad nevyváženým zastúpením mužov (šesť členov) a žien (jedna členka) v správnej rade; berie na vedomie, že orgán oznámil pomerne dobrú rodovú rovnováhu členov vrcholového manažmentu (päť mužov a tri ženy) v roku 2018; |
|
15. |
konštatuje, že podľa Dvora audítorov orgán ešte nedokončil prechod od úloh v oblasti regulácie k úlohám v oblasti dohľadu a že by mal posilniť ľudské zdroje vyčlenené na úlohy v oblasti dohľadu; |
Verejné obstarávanie
|
16. |
so znepokojením konštatuje, že orgán pri jednom postupe verejného obstarávania uplatnil kritériá na vyhodnotenie ponúk, ktoré pozostávali z nekonkurenčných cenových prvkov; vyzýva orgán, aby používal kritériá na vyhodnotenie ponúk, ktoré sú zamerané na konkurenčné cenové prvky; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
17. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie orgánu o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov, ako aj ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; konštatuje skutočnosť, že orgán na svojom webovom sídle zverejňuje register schôdzí s externými zainteresovanými stranami; |
|
18. |
zdôrazňuje význam otvorenej, efektívnej a nezávislej správy pre všetky agentúry Únie a Úniu ako celok; pripomína problém konfliktu záujmov vyplývajúci z prípadov tzv. javu otáčavých dverí a zdôrazňuje potrebu jednotného právneho rámca na riešenie takýchto problémov; |
Vnútorná kontrola
|
19. |
poznamenáva, že Útvar pre vnútorný audit Komisie vydal audítorskú správu s názvom Stresové testovanie v EIOPA, ktorá viedla k piatim odporúčaniam na zlepšenie a vykonávaniu akčného plánu; |
|
20. |
konštatuje, že v roku 2018 orgán využil 29 dočasných zamestnancov na základe zmlúv s agentúrami dočasného zamestnávania; pripomína, že podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (3) by títo zamestnanci mali pracovať za rovnakých pracovných podmienok ako zamestnanci zamestnaní priamo orgánom; so znepokojením konštatuje, že v zmluvách sa od agentúr dočasného zamestnávania nevyžadovalo dodržiavanie týchto pracovných podmienok, čo spôsobilo súdne spory a riziká poškodenia dobrej povesti; vyzýva orgán, aby analyzoval pracovné podmienky svojich dočasných zamestnancov a aby zabezpečil ich súlad s právom Únie a vnútroštátnym pracovným právom; |
Ďalšie poznámky
|
21. |
konštatuje, že v dôsledku vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie je možné budúce zníženie príjmov orgánu; konštatuje, že orgán vydal dve stanoviská pre poisťovateľov a vnútroštátne orgány dohľadu týkajúce sa krokov, ktoré treba prijať, aby sa zabránilo prerušeniam služieb a aby sa minimalizovalo riziko; |
|
22. |
zdôrazňuje zodpovednosť finančného systému pri plnení výziev v oblasti udržateľnosti a zabezpečovaní toho, aby Únia plnila záväzky prijaté v rámci Parížskej dohody podľa Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy; zdôrazňuje kľúčovú úlohu orgánu pri začleňovaní faktorov týkajúcich sa ochrany životného prostredia, sociálnej oblasti a správy vecí verejných do rámca regulácie a dohľadu a pri mobilizácii a usmerňovaní tokov súkromného kapitálu smerom k udržateľným investíciám; preto zdôrazňuje potrebu dostatočných zdrojov na monitorovanie vykonávania tohto rámca finančnými inštitúciami a príslušnými vnútroštátnymi orgánmi; |
|
23. |
vyzýva orgán, aby sa zameral na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informoval prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
24. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 147.
(2) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 149.
(3) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/42 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1849
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku ECSEL za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku ECSEL za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0072/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 561/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku ECSEL (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0045/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi spoločného podniku ECSEL absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku ECSEL, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 152.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/44 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1850
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke spoločného podniku ECSEL za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku ECSEL za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0072/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 561/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku ECSEL (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0045/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku spoločného podniku ECSEL za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi spoločného podniku ECSEL, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 152.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/46 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1851
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku ECSEL za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku ECSEL za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0045/2020), |
|
A. |
keďže Spoločný podnik ECSEL pre elektronické komponenty a systémy pre vedúce postavenie Európy (ďalej len „spoločný podnik“) bol zriadený 7. júna 2014 v zmysle článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie s cieľom vykonávať spoločnú technologickú iniciatívu Elektronické komponenty a systémy pre vedúce postavenie Európy (ECSEL) v období do 31. decembra 2024; |
|
B. |
keďže spoločný podnik bol zriadený nariadením Rady (EÚ) č. 561/2014 (1) v júni 2014 s cieľom nahradiť spoločné podniky ARTEMIS a ENIAC a pokračovať v ich činnosti; |
|
C. |
keďže členmi spoločného podniku sú Únia, členské štáty a na dobrovoľnom základe pridružené krajiny (ďalej len „zúčastnené štáty“) a združenia členov zo súkromného sektora (ďalej len „súkromní členovia“), ktorí zastupujú svoje členské spoločnosti a iné organizácie, ktoré v Únii pôsobia v odvetví elektronických komponentov a systémov; |
|
D. |
keďže príspevok Únie do spoločného podniku by mal za celé obdobie trvania programu Horizont 2020 predstavovať 1 184 874 000 EUR, príspevok zúčastnených štátov 1 170 000 000 EUR a príspevok súkromných členov 1 657 500 000 EUR; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej správe o ročnej účtovnej závierke spoločného podniku za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) uvádza, že ročná účtovná závierka vyjadruje verne vo všetkých významných hľadiskách finančnú situáciu spoločného podniku k 31. decembru 2018, a že výsledky jeho operácií, jeho peňažné toky a zmeny v jeho čistých aktívach ku koncu daného roka sú v súlade s jeho rozpočtovými pravidlami a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; |
|
2. |
konštatuje, že konečný rozpočet spoločného podniku na rozpočtový rok 2018 zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 194 100 000 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 310 554 000 EUR; konštatuje, že miera využitia bola 98 % v prípade viazaných a 65 % v prípade platobných rozpočtových prostriedkov; |
|
3. |
berie na vedomie, že v správe Dvora audítorov sa uvádza, že operácie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou spoločného podniku za rozpočtový rok 2018 sú vo všetkých významných hľadiskách zákonné a správne; |
|
4. |
konštatuje, že na konci roka 2018 Únia prispela z fondu siedmeho rámcového programu na spolufinancovanie spoločných činností vo výške 637 600 000 EUR a ďalších 17 900 000 EUR na spolufinancovanie súvisiacich administratívnych nákladov; konštatuje, že kumulovaný záväzok na operačné činnosti siedmeho rámcového programu predstavoval 606 000 000 EUR, a že súvisiace kumulované platby predstavovali 529 000 000 EUR; konštatuje, že v roku 2018 bola miera plnenia dostupných platobných rozpočtových prostriedkov vo výške 98 000 000 EUR v prípade projektov siedmeho rámcového programu nízka, na úrovni 42 %, čo bolo spôsobené najmä oneskoreniami vnútroštátnych financujúcich orgánov pri poskytovaní osvedčení o ukončení projektu pre prebiehajúce činnosti siedmeho rámcového programu; |
|
5. |
poznamenáva, že platby spoločného podniku pre projekty siedmeho rámcového programu dosiahli 41 000 000 EUR, čo predstavovalo 22 % celkových operačných platieb uskutočnených v roku 2018; okrem toho konštatuje, že zvyšková chybovosť na konci roka bola 3,36 %; |
|
6. |
poznamenáva, že v súvislosti s operačnými platbami v rámci siedmeho rámcového programu spoločný podnik stále závisí od vnútroštátnych financujúcich orgánov EPS, čo predstavuje zvýšené riziko, pokiaľ ide o včasné konečné platby; |
|
7. |
so znepokojením konštatuje, že v roku 2018 zúčastnené štáty, od ktorých sa vyžaduje, aby prispeli sumou aspoň 1 170 000 000 EUR na operačné činnosti spoločného podniku v rámci programu Horizont 2020, prijali záväzky vo výške 564 000 000 EUR a uskutočnili platby vo výške 178 000 000 EUR, čo predstavuje 15 % celkových požadovaných príspevkov; konštatuje, že nízka úroveň príspevkov zúčastnených štátov súvisí so skutočnosťou, že niektoré zúčastnené štáty uznávajú a oznamujú svoje náklady spoločnému podniku až na konci projektov v rámci programu Horizont 2020, ktoré podporujú; konštatuje, že miera plnenia rozpočtu, ktorý je k dispozícii na program Horizont 2020, bola 100 % v prípade viazaných rozpočtových prostriedkov a 72 % v prípade platobných rozpočtových prostriedkov, a že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola nižšia z dôvodu dodatočného príspevku vo výške 20 000 000 EUR prijatého v decembri 2018; |
|
8. |
konštatuje, že pokiaľ ide o príspevky vo výške 1 657 500 000 EUR, ktoré majú na činnosti spoločného podniku poskytnúť členovia odvetvia, spoločný podnik ku koncu roka 2018 odhadoval, že títo členovia poskytli nepeňažné príspevky vo výške 705 400 000 EUR, v porovnaní s peňažným príspevkom Únie vo výške 512 000 000 EUR; ďalej konštatuje, že peňažné príspevky členov odvetvia predstavovali 11 300 000 EUR, a že ich nepeňažné príspevky, ktoré boli vykázané, ale neboli potvrdené, predstavovali 694 100 000 EUR; |
Výkonnosť
|
9. |
berie na vedomie používanie kľúčových ukazovateľov výkonnosti (KPI) na meranie výkonnosti prevádzky a programov, ako aj skutočnosť, že spoločný podnik spolupracuje s ostatnými spoločnými podnikmi a svojimi zainteresovanými stranami na vymedzení spoločných KPI týkajúcich sa vplyvu a metodík na hodnotenie týchto KPI; |
|
10. |
poznamenáva, že pomer nákladov na riadenie (administratívny/operačný rozpočet) zostáva pod úrovňou 5 %, čo poukazuje na pomerne štíhlu a efektívnu organizačnú štruktúru spoločného podniku; |
|
11. |
víta skutočnosť, že v roku 2018 sa celkový dosiahnutý pákový efekt v prípade programu spoločného podniku, vypočítaný ako suma nákladov na program Horizont 2020 mínus financovanie z Únie vydelená financovaním z Únie, rovná 3, čo prekračuje cieľový pákový efekt za celé obdobie 2014 – 2020; ďalej konštatuje, že celkový dosiahnutý pákový efekt je 3,3, ak sa ako základ berú národné náklady; |
|
12. |
poznamenáva, že spoločný podnik sa usiluje o konsolidáciu a rozvoj svojich činností s cieľom umožniť bezproblémové a efektívne fungovanie spoločného podniku; konštatuje, že v roku 2018 boli vyhlásené štyri výzvy na predkladanie návrhov, ktoré vyústili do výberu 13 spoločných projektov a dvoch koordinačných a podporných akcií; |
|
13. |
konštatuje, že spoločný podnik vyhlásil dve výzvy na predkladanie návrhov; hoci sa počet návrhov znížil už štvrtý rok za sebou, počet vybraných návrhov je rovnaký ako v roku 2017; |
|
14. |
konštatuje, že účinná komunikácia je základným prvkom úspešných projektov financovaných Úniou; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť výsledkov spoločného podniku a šírenie informácií o ich pridanej hodnote; vyzýva spoločný podnik, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych médií alebo iných médií, čím sa zvýši informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o prijatie výsledkov na trh; |
Zamestnanci
|
15. |
konštatuje, že z 31 schválených pracovných miest v pláne pracovných miest bolo v roku 2018 obsadených 30, z čoho 14 dočasnými zamestnancami a 16 zmluvnými zamestnancami; konštatuje tiež, že v roku 2018 boli obsadené miesta dvoch vedúcich administratívy, jedného finančného riaditeľa a jedného programového úradníka; |
|
16. |
berie na vedomie informácie uvedené vo výročnej správe o činnosti spoločného podniku za rok 2018, pokiaľ ide o rodovú rovnováhu v projektoch ECSEL, v ktorých sa uvádza, že celkový počet žien zapojených do projektov ECSEL realizovaných v roku 2018 a do projektov nahlásených v danom roku (v rokoch 2014, 2015 a 2016) bol 3 336 (alebo 18 %) v porovnaní so 14 820 mužmi (alebo 82 %); konštatuje, že nie všetci zamestnanci prijímajúcich podnikov zapojených do projektov ECSEL vykonávajú výskumné činnosti a len 16 % výskumných pracovníkov sú ženy; |
Obstarávanie
|
17. |
s vážnym znepokojením berie na vedomie, že Dvor audítorov zistil závažné nedostatky v riadení postupov verejného obstarávania administratívnych služieb; na základe odpovedí spoločného podniku konštatuje, že bol vymenovaný asistent pre rozpočet, verejné obstarávanie a zmluvy, aby riešil tento problém; |
Vnútorná kontrola
|
18. |
víta skutočnosť, že spoločný podnik prijal kroky na posúdenie realizácie auditov ex post vykonaných vnútroštátnymi orgánmi financovania a získal od nich písomné vyhlásenia o tom, že vykonávanie ich vnútroštátnych postupov poskytlo primeranú istotu o zákonnosti a správnosti operácií; konštatuje, že správa Dvora audítorov uvádza skutočnosť, že v prípade platieb z programu Horizont 2020 je za audity ex post zodpovedný útvar Komisie pre spoločný audit, pričom zostatková chybovosť vypočítaná spoločným podnikom bola na konci roka 2018 na úrovni 1,15 %; |
|
19. |
berie na vedomie, že problém týkajúci sa rozdielov v metodikách a postupoch používaných vnútroštátnymi orgánmi financovania už nie je relevantný pri realizácii projektov v rámci programu Horizont 2020, pretože audity ex post vykonáva spoločný podnik alebo Komisia; konštatuje, že v súlade s ustanoveniami spoločného plánu auditov ex post pre program Horizont 2020 bolo spoločnému podniku od vnútroštátnych orgánov financovania doručených 22 z 27 vyhlásení, a uznáva, že poskytujú primeranú ochranu finančných záujmov jeho členov; |
|
20. |
konštatuje, že Komisia uskutočnila záverečné hodnotenie spoločných podnikov ARTEMIS a ENIAC za obdobie 2008 – 2013 spolu s priebežným hodnotením spoločného podniku pôsobiaceho v rámci programu Horizont 2020 za obdobie 2014 až 2016; berie na vedomie, že spoločný podnik vypracoval a prijal akčný plán na riešenie odporúčaní z týchto hodnotení a že niektoré činnosti sa už začali vykonávať; väčšina činností sa však mala vykonávať v roku 2019, pričom niektoré z nich sa považujú za činnosti mimo pôsobnosti spoločného podniku; |
|
21. |
konštatuje, že záverečná platba za vykonávanie dohody o úrovni poskytovaných služieb uzatvorenej s jedným členom odvetvia za poskytovanie komunikačných služieb a za organizáciu podujatí bola uskutočnená bez potrebných podporných dokumentov; |
|
22. |
žiada Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných príspevkov a navrhuje, aby sa v posúdení vyhodnotil návrh a dôkladnosť usmernenia na vykonávanie postupu v prípade nepeňažných príspevkov s cieľom pomôcť pri procese plánovania, podávania správ a certifikácie nepeňažných príspevkov; |
|
23. |
so znepokojením konštatuje, že spoločný podnik zistil, že spoločný podnik ENIAC pred zriadením spoločného podniku ECSEL nefakturoval členovi odvetvia, združeniu AENEAS, peňažné príspevky na administratívne náklady vo výške viac ako 1 000 000 EUR; s cieľom vyriešiť tento problém dostal spoločný podnik od svojich členov 1 000 000 EUR ako „predplatený peňažný príspevok“; vyzýva spoločný podnik, aby bezodkladne vydal oznámenie o dlhu; |
Vnútorný audit
|
24. |
konštatuje, že v roku 2018 Útvar Komisie pre vnútorný audit (IAS) vykonal posúdenie rizika; konštatuje, že IAS sledoval vykonávanie svojich audítorských odporúčaní týkajúcich sa postupu udeľovania grantov v rámci programu Horizont 2020 a výkonnosti spoločného podniku; berie na vedomie, že IAS dospel k záveru, že všetky odporúčania boli primerane vykonané; |
Riadenie ľudských zdrojov
|
25. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 spoločný podnik zamestnával 30 zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 spoločný podnik obsadil dve pozície, z čoho jedno bolo miesto vedúceho administratívy a financií a druhé miesto programového pracovníka, a uverejnil ponuku na jedno voľné pracovné miesto vyslaného národného experta; |
|
26. |
berie na vedomie skutočnosť, že s cieľom prispôsobiť štruktúru organizácie prioritám a potrebe odborných znalostí sa 6. augusta 2018 aktualizovala organizačná štruktúra spoločného podniku; konštatuje, že správna rada v januári 2018 potvrdila nový súbor piatich vykonávacích pravidiel k služobnému poriadku. |
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/50 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1852
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2020 – C9-0069/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 557/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0046/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 54.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/52 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1853
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2020 – C9-0069/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 557/2014 zo 6. mája 2014 o založení spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0046/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 54.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/54 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1854
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0046/2020), |
|
A. |
keďže spoločný podnik pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky (ďalej len „spoločný podnik IIL“) bol zriadený v decembri 2007 na obdobie 10 rokov s cieľom výrazne zvýšiť efektivitu a účinnosť procesu vývoja liekov s dlhodobým cieľom, aby farmaceutické odvetvie vyrábalo účinnejšie a bezpečnejšie inovačné lieky; |
|
B. |
keďže v dôsledku prijatia nariadenia Rady (EÚ) č. 557/2014 (1) v máji 2014 bol spoločný podnik pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 (ďalej len „spoločný podnik IIL2“) zriadený na obdobie do 31. decembra 2024; keďže v júni 2014 nahradil spoločný podnik IIL a nasleduje ho s cieľom dokončiť výskumné činnosti podľa siedmeho rámcového programu a začať nový projekt v rámci programu Horizont 2020; |
|
C. |
keďže Únia, ktorú zastupuje Komisia, a Európska federácia farmaceutického priemyslu a farmaceutických združení sú zakladajúcimi členmi spoločného podniku IIL a spoločného podniku IIL2; |
|
D. |
keďže maximálna výška príspevku Únie spoločnému podniku IIL na obdobie 10 rokov je 1 000 000 000 EUR, ktoré sa uhradia z rozpočtu siedmeho rámcového programu, a zakladajúci členovia majú prispieť na prevádzkové náklady rovnakým dielom, pričom každý z nich má poskytnúť príspevok nepresahujúci 4 % celkového príspevku Únie; |
|
E. |
keďže maximálny príspevok Únie spoločnému podniku IIL2 na obdobie 10 rokov je 1 638 000 000 EUR, pričom táto suma má byť vyplatená z rozpočtu Horizontu 2020, a členovia – okrem Komisie – majú prispievať na 50 % prevádzkových nákladov, a to peňažnými alebo nepeňažnými príspevkami, alebo v ich kombinácii vo výške, ktorá zodpovedá finančnému príspevku Únie; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že správa Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky spoločného podniku IIL2 za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) považuje ročnú účtovnú závierku, ktorá sa má verne predložiť zo všetkých významných hľadísk so zreteľom na finančnú situáciu spoločného podniku IIL2 k 31. decembru 2018 a výsledky jeho operácií, toky hotovosti a zmeny čistých aktív za príslušný rok sú v súlade s jeho nariadením o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; |
|
2. |
berie na vedomie stanovisko Dvora audítorov o zákonnosti a správnosti operácií súvisiacich s ročnou účtovnou závierkou spoločného podniku IIL2 za rok 2018, podľa ktorého sú zo všetkých významných hľadísk tieto operácie zákonné a správne; |
|
3. |
konštatuje, že konečný rozpočet na rok 2018 predstavoval 275 600 000 EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch (187 900 000 EUR v roku 2017) a 235 900 000 EUR v platobných rozpočtových prostriedkoch (206 400 000 EUR v roku 2017); spolu s nevyužitými rozpočtovými prostriedkami z predchádzajúcich rokov a pripísanými príjmami bol celkový dostupný rozpočet na záväzky 485 596 000 EUR (322 400 000 EUR v roku 2017) a dostupný rozpočet na platby 235 963 021 EUR (206 400 000 EUR v roku 2017); |
|
4. |
konštatuje, že z príspevkov vo výške 1 000 000 000 EUR, ktoré mali členovia odvetvia poskytnúť na činnosti spoločného podniku IIL, potvrdil spoločný podnik IIL2 do konca roka 2018 nepeňažné a peňažné príspevky vo výške 655 200 000 EUR, konkrétnejšie 633 300 000 EUR v nepeňažných a 21 900 000 EUR v peňažných príspevkoch; poukazuje na to, že členovia spoločného podniku IIL2 vykázali ďalších 80 600 000 EUR vo forme nepeňažných príspevkov, ktoré neboli potvrdené; zdôrazňuje skutočnosť, že nepeňažné a peňažné príspevky členov odvetvia dosiahli tak na konci roka 2018 výšku 735 800 000 EUR v porovnaní s peňažnými príspevkami Únie na činnosti siedmeho rámcového programu spoločného podniku IIL2, ktoré boli vo výške 916 000 000 EUR; |
|
5. |
s uspokojením konštatuje, že v roku 2018 miera využitia spoločného podniku IIL v prípade platobných rozpočtových prostriedkov na projekty siedmeho rámcového programu bola 88 %, čo predstavuje zlepšenie oproti predchádzajúcemu obdobiu, keď miera využitia zostala pod úrovňou 75 % počas štyroch po sebe nasledujúcich rokov; ďalej konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov v rámci programu Horizont 2020 bola 86 % a že v roku 2018 bolo plnenie viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov na administratívne a prevádzkové výdavky vyššie ako v roku 2017; |
|
6. |
konštatuje, že zo sumy 1 425 000 000 EUR v podobe nepeňažných a peňažných príspevkov, ktoré majú poskytnúť členovia odvetvia a pridružení partneri na činnosti spoločného podniku IIL2, výkonný riaditeľ potvrdil sumu 130 500 000 EUR v podobe nepeňažných príspevkov a ďalšia suma vo výške 83 900 000 EUR bola vykázaná do konca roku 2018; okrem toho konštatuje, že výkonný riaditeľ potvrdil peňažné príspevky od členov odvetvia vo výške 13 500 000 EUR; okrem toho konštatuje, že na konci roka 2018 celkové príspevky členov odvetvia na činnosti spoločného podniku IIL2 v rámci programu Horizont 2020 v dôsledku toho dosiahli 227 700 000 EUR v porovnaní s peňažnými príspevkami Únie vo výške 241 900 000 EUR; |
|
7. |
konštatuje, že v roku 2018 správna rada spoločného podniku IIL2 prijala tri rozpočtové pozmeňujúce návrhy:
|
|
8. |
konštatuje, že na konci roka 2018 odhadované nevyužité platobné rozpočtové prostriedky na prevádzkové a administratívne výdavky, ktoré schválila správna rada spoločného podniku IIL2, ktoré mali byť prenesené do roku 2019, dosiahli výšku 30 943 429 EUR; so znepokojením berie na vedomie pripomienku Dvora audítorov, že hoci sa situácia po vykonaní nápravných opatrení spoločného podniku IIL2 zlepšila, naďalej pretrvávajú nedostatky týkajúce sa plánovania a monitorovania potreby nových platobných rozpočtových prostriedkov; |
Výkonnosť
|
9. |
konštatuje, že v roku 2018 spoločný podnik IIL2 prvýkrát informoval o revidovaných kľúčových ukazovateľoch výkonnosti vo svojej výročnej správe o činnosti za rok 2018; víta skutočnosť, že tento krok sa ukázal ako účinný monitorovací nástroj, ktorý viedol k zvýšeniu úrovne transparentnosti, pokiaľ ide o dosiahnuté výsledky spoločného podniku IIL2, a tým vzbudil záujem členov občianskej spoločnosti; |
|
10. |
konštatuje, že podľa výročnej správy o činnosti analýza údajov zozbieraných do 31. decembra 2018 ukazuje, že projekty spoločného podniku IIL2 sa zameriavajú na takmer všetky relevantné prioritné oblasti uvedené v strategickom výskumnom programe spoločného podniku IIL2 (a to na 11 z 12 uvedených oblastí); |
|
11. |
víta skutočnosť, že spoločný podnik IIL2 podpísal v roku 2018 spolu 20 nových dohôd o grante, čím celkové portfólio projektov zahŕňalo 119 projektov (59 projektov spoločného podniku IIL + 60 projektov spoločného podniku IIL2); |
|
12. |
poznamenáva, že pomer nákladov na riadenie (administratívny/prevádzkový rozpočet) je naďalej pod úrovňou 5 %, čo poukazuje na pomerne štíhlu a efektívnu organizačnú štruktúru spoločného podniku IIL2; |
|
13. |
konštatuje, že v roku 2018 bola hodnota pákového efektu spoločného podniku IIL2 0,99; |
|
14. |
konštatuje, že účinná komunikácia je základným prvkom úspešných projektov financovaných Úniou; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť dosiahnutých výsledkov spoločného podniku IIL2 a šíriť informácie o ich pridanej hodnote; vyzýva spoločný podnik IIL2, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych médií alebo iných médií, čím sa zvýši informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o prijatie výsledkov na trh; |
|
15. |
víta úspešné spustenie EBOVAC3 v roku 2018 zamerané na uskutočnenie klinických skúšaní u detí v Sierra Leone a Guinei; ďalej konštatuje, že v rámci projektu sa vykonáva klinická štúdia u poskytovateľov zdravotnej starostlivosti v Konžskej demokratickej republike, ktorá prispieva k boju proti tomuto ochoreniu; s uspokojením konštatuje, že skúsenosti získané prostredníctvom projektov Ebola+ spoločného podniku IIL2 sa môžu uplatniť aj v prípade iných nových infekčných ochorení; |
|
16. |
vyzýva spoločný podnik IIL2, aby zvážil revíziu počtu financovaných projektov v budúcnosti; ďalej konštatuje, že menší počet väčších a dobre financovaných projektov by výrazne ozrejmil oblasť činnosti spoločného podniku IIL2 a umožnil širokej verejnosti ľahšie pochopiť jeho prínosy; |
Zamestnanci a prijímanie zamestnancov
|
17. |
konštatuje, že celkový počet pracovných miest obsadených v spoločnom podniku IIL2 k decembru 2018 bol 48 (v porovnaní so 49 v roku 2017); |
|
18. |
konštatuje, že na konci roka 2018 pracovali v spoločnom podniku IIL2 štátni príslušníci 15 členských štátov, pričom v prípade siedmich z týchto štátov to bol jeden zamestnanec; konštatuje, že 73 % zo 48 zamestnancov boli ženy a len 27 % boli muži; |
|
19. |
so znepokojením berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že miera fluktuácie zamestnancov spoločného podniku IIL2 bola v roku 2018 vysoká a dosahovala v priemere hodnotu 21 %, pričom obzvlášť vysoká bola v prípade zmluvných zamestnancov, a to na úrovni 60 %, a že situáciu zhoršovala ešte aj skutočnosť, že v roku 2018 bolo osem ľudí dlhodobo práceneschopných, pričom v prípade štyroch z nich išlo o nové prípady, a teda len polovica zamestnancov spoločného podniku IIL2 bola v roku 2018 schopná výkonu služby, čo zvýšilo riziko, že operačné ciele spoločného podniku IIL2 nebudú dosiahnuté podľa plánu; konštatuje, že na vyriešenie ťažkostí s obsadzovaním pracovných miest spoločný podnik IIL2 využil dočasných agentúrnych zamestnancov, ktorí predstavovali 9,8 % celkového počtu zamestnancov v roku 2018, a investoval zdroje do udržania talentov prostredníctvom činností v oblasti odbornej prípravy a dobrých pracovných podmienok na jednej strane a dosiahnutia úplného personálneho obsadenia na strane druhej; vyjadruje znepokojenie nad počtom dlhodobo práceneschopných zamestnancov a obáva sa, že niektoré z týchto prípadov sa môžu týkať vyčerpania a neuspokojivej rovnováhy medzi pracovným a súkromným životom; vyzýva spoločný podnik IIL2, aby bol proaktívny voči dotknutým zamestnancom, dôkladne hodnotil pracovné zaťaženie zamestnancov a zabezpečil vyvážené rozdelenie úloh; |
Vnútorný audit
|
20. |
poznamenáva, že Útvar Komisie pre vnútorný audit (IAS) vo svojej záverečnej správe z auditu s názvom „Koordinácia so spoločným centrom podpory (CSC) a zavádzanie nástrojov a služieb CSC v spoločnom podniku IIL2“, ktorú vydal v marci 2018, dospel k záveru, že spoločný podnik IIL2 zaviedol primerané postupy správy, riadenia rizík a vnútornej kontroly, ktoré účinne a efektívne podporujú jeho koordinačné činnosti s CSC a zavádzanie nástrojov a služieb CSC; |
|
21. |
konštatuje, že pri audite IAS neboli zistené žiadne kritické alebo veľmi významné problémy a že boli vydané tri „dôležité“ odporúčania; berie na vedomie, že spoločný podnik IIL2 vypracoval akčný plán, v ktorom tieto tri odporúčania previedol do piatich opatrení, a že štyri z týchto opatrení, ktoré sa týkali dvoch odporúčaní, boli vykonané do konca roka 2018; |
Systémy vnútornej kontroly
|
22. |
berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že spoločný podnik IIL2 zaviedol spoľahlivé postupy kontroly ex ante založené na finančných a operačných administratívnych kontrolách, najmä pokiaľ ide o priebežné a konečné platby v rámci siedmeho rámcového programu; konštatuje, že spoločný podnik IIL2 vykonáva audity ex post v priestoroch príjemcov, zatiaľ čo v prípade žiadostí o preplatenie nákladov projektov v rámci programu Horizont 2020 je za audity ex post zodpovedný IAS; konštatuje, že zvyšková chybovosť zistená pri auditoch ex post a vykázaná spoločným podnikom IIL2 ku koncu roka 2018 predstavovala 0,87 % v prípade siedmeho rámcového programu a 0,67 % v prípade programu Horizont 2020; |
|
23. |
konštatuje, že v decembri 2017 správna rada spoločného podniku IIL2 prijala rámec vnútornej kontroly spoločného podniku IIL2, ktorý je v súlade s kontrolným rámcom Komisie; konštatuje, že v roku 2018 bol akčný plán vnútornej kontroly spoločného podniku IIL2 zameraný na vykonávanie nových zásad rámca vnútornej kontroly a revízie a na vývoj štruktúry prostredia vnútornej kontroly; konštatuje, že boli prijaté nové operačné usmernenia na vykonávanie a meranie účinnosti systému kontroly; |
|
24. |
berie na vedomie, že Generálne riaditeľstvo Komisie pre rozpočet (ďalej len „GR BUDG“) vykonalo svoje ročné hodnotenie miestnych finančných systémov zriadených spoločným podnikom IIL2 a preskúmalo informácie o zmenách v miestnych systémoch a v kontrolnom prostredí, vyhodnotilo nedostatky vnútornej kontroly zistené auditmi a kontrolami dohľadu a overilo vzorku transakcií súvisiacich s operáciami; berie na vedomie, že GR BUDG dospelo 13. decembra 2018 k záveru, že systémy vnútornej kontroly spoločného podniku IIL2 fungovali, ako mali; konštatuje, že spoločný podnik IIL2 dokončil vykonávanie akčného plánu, ktorý bol schválený účtovníkom 5. februára 2018, že GR BUDG posúdilo situáciu, čo sa týka vykonávania akčného plánu, a že všetkých päť odporúčaní bolo vykonaných do 28. januára 2019; |
|
25. |
vyzýva Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných príspevkov a aby sa v posúdení vyhodnotil návrh a dôkladnosť usmernenia na vykonávanie postupu v prípade nepeňažných príspevkov s cieľom pomôcť pri procese plánovania, podávania správ a certifikácie nepeňažných príspevkov. |
(1) Nariadenie Rady (EÚ) č. 557/2014 zo 6. mája 2014, ktorým sa zriaďuje spoločný podnik pre iniciatívu pre inovačné lieky 2 (Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 54).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/58 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1855
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0071/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 642/2014 zo 16. júna 2014 o založení spoločného podniku Shift2Rail (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0055/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi spoločného podniku Shift2Rail absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku Shift2Rail, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 57.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 177, 17.6.2014, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/60 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1856
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke spoločného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0071/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 209, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 71, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 642/2014 zo 16. júna 2014 o založení spoločného podniku Shift2Rail (5), a najmä na jeho článok 12, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/887 z 13. marca 2019 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 71 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0055/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku spoločného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi spoločného podniku Shift2Rail, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 57.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 177, 17.6.2014, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/62 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1857
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0055/2020), |
|
A. |
keďže spoločný podnik Shift2Rail (ďalej len „spoločný podnik“) bol zriadený v júni 2014 na obdobie 10 rokov nariadením (EÚ) č. 642/2014 (1); |
|
B. |
keďže zakladajúcimi členmi sú Európska únia zastúpená Komisiou a priemyselní partneri z odvetvia železničnej dopravy (kľúčové zainteresované strany vrátane výrobcov železničných zariadení, železničných podnikov, manažérov infraštruktúry a výskumných stredísk) a zároveň sa na spoločnom podniku ako pridružení členovia môžu zúčastňovať ostatné subjekty; |
|
C. |
keďže cieľom spoločného podniku je dosiahnuť jednotný európsky železničný priestor; zvýšiť atraktívnosť a konkurencieschopnosť európskeho železničného systému; zabezpečiť prechod z cestnej dopravy; a zachovať vedúce postavenie európskeho železničného odvetvia na svetových trhoch; |
|
D. |
keďže spoločný podnik začal samostatne fungovať v máji 2016; |
Všeobecne
|
1. |
konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej správe o ročnej účtovnej závierke spoločného podniku za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) uvádza, že ročná účtovná závierka vyjadruje verne vo všetkých významných hľadiskách finančnú situáciu spoločného podniku k 31. decembru 2018, a že výsledky jeho operácií, jeho peňažné toky a zmeny v jeho čistých aktívach ku koncu daného roka sú v súlade s jeho rozpočtovými pravidlami a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; |
|
2. |
berie na vedomie, že v správe Dvora audítorov sa uvádza, že operácie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou spoločného podniku za rozpočtový rok 2018 sú vo všetkých významných hľadiskách zákonné a správne; |
|
3. |
konštatuje, že maximálna výška príspevku Únie na činnosti spoločného podniku je 450 000 000 EUR, ktorá sa uhradí z programu Horizont 2020; konštatuje, že členovia spoločného podniku zastupujúci priemysel majú v priebehu existencie spoločného podniku prispieť sumou aspoň 470 000 000 EUR, z toho minimálne 350 000 000 EUR tvoria nepeňažné a peňažné príspevky na prevádzkové činnosti a administratívne náklady spoločného podniku a minimálne 120 000 000 EUR nepeňažné príspevky na jeho doplnkové činnosti; |
|
4. |
konštatuje, že účinná komunikácia je základným prvkom úspešných projektov financovaných Úniou; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť výsledkov spoločného podniku a šírenie informácií o ich pridanej hodnote; vyzýva spoločný podnik, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych médií alebo iných médií, čím sa zvýši informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o prijatie výsledkov na trh; |
|
5. |
žiada Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných príspevkov; žiada, aby sa v posúdení hodnotil návrh a dôkladnosť usmernenia na vykonávanie postupu v prípade nepeňažných príspevkov s cieľom pomôcť pri plánovaní, podávaní správ a certifikácii nepeňažných príspevkov; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
6. |
poznamenáva, že konečný rozpočet na rok 2018 k dispozícii na čerpanie zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 84 756 000 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 71 890 204 EUR; zdôrazňuje, že miera využívania viazaných rozpočtových prostriedkov bola 100 % a platobných rozpočtových prostriedkov 82,3 %, čo je nízka úroveň, najmä pokiaľ ide o platobné rozpočtové prostriedky; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov, ktorá bola nižšia, než sa očakávalo, bola dôsledkom zatiaľ neprijatého právneho rozhodnutia o členstve spoločného podniku; berie na vedomie nízku mieru plnenia platobných rozpočtových prostriedkov (63,4 %) v hlave 2 (administratívne výdavky, ktoré predstavujú 3 % rozpočtu podniku) z dôvodu oneskorenia fakturácie dodávateľov na základe viacročných rámcových zmlúv; okrem toho konštatuje, že väčšina platieb, ktoré spoločný podnik uskutočnil v roku 2018, boli priebežné platby na projekty v rámci programu Horizont 2020 vybrané v rámci výziev na predkladanie návrhov z roku 2015 a 2016, ako aj platby predbežného financovania na projekty v rámci programu Horizont 2020 vybrané v rámci výziev na predkladanie návrhov z roku 2018; |
|
7. |
poznamenáva, že zo sumy 411 200 000 EUR (vrátane maximálneho peňažného príspevku Únie vo výške 158 900 000 EUR a peňažného príspevku členov zastupujúcich priemysel na administratívne náklady spoločného podniku vo výške 6 500 000 EUR) do konca roka 2018 spoločný podnik prijal záväzky vo výške 84 756 000 EUR a uskutočnil platby vo výške 59 155 000 EUR na vykonávanie prvej vlny projektov; to poukazuje na to, že spoločný podnik v súčasnosti podpísal vzájomne previazané viacročné dohody o grantoch a verejné zákazky na plnenie 39 % programu spoločného podniku v oblasti výskumu a inovácií v súlade so svojim viacročným pracovným programom; |
|
8. |
víta skutočnosť, že z príspevkov členov zastupujúcich priemysel vo výške 350 000 000 EUR na operačné činnosti a administratívne náklady spoločného podniku do konca roka 2018, t. j. štyri mesiace po tom, ako spoločný podnik spustil svoje prvé projekty programu Horizont 2020, členovia zastupujúci priemysel vykázali nepeňažné príspevky vo výške 63 700 000 EUR na operačné činnosti, z ktorých 21 700 000 EUR bolo osvedčených; okrem toho poznamenáva, že zo sumy 120 000 000 EUR v príspevkoch, ktoré majú členovia zastupujúci priemysel poskytnúť na dodatočné činnosti spoločného podniku, títo členovia vykázali hotovostné príspevky vo výške 6 500 000 EUR na iné činnosti mimo pracovného plánu spoločného podniku; |
|
9. |
konštatuje, že do konca roka 2018 dosiahli celkové príspevky členov zastupujúcich priemysel 252 300 000 EUR, pričom peňažný príspevok EÚ bol vo výške 158 900 000 EUR; |
|
10. |
berie na vedomie, že spoločný podnik v roku 2018 podpísal 17 dohôd o grante na základe výziev na predkladanie návrhov z roku 2018, a že hodnota výskumných a inovačných činností v súvislosti s týmito výzvami na predkladanie návrhov dosiahla 152 600 000 EUR, ktoré by mal spoločný podnik spolufinancovať maximálne do výšky 77 300 000 EUR; poznamenáva, že ostatní členovia súhlasili s obmedzením svojich žiadostí o spolufinancovanie na 44,44 % celkových projektových nákladov, čo je celkovo najnižšia miera v rámci celého programu Horizont 2020; s poľutovaním konštatuje, že na výzve na rok 2018 sa zúčastnilo len 76 malých a stredných podnikov (ďalej len „MSP“) (120 v roku 2017) a bolo vybraných 40 MSP (50 v roku 2017), ktorým sa poskytnú finančné prostriedky (21,6 % zo všetkých vybraných účastníkov na financovanie); |
Výkonnosť
|
11. |
konštatuje, že tretí súbor kľúčových ukazovateľov výkonnosti sa vypracuje na základe prvých výsledkov v rámci programu Horizont 2020 vzhľadom na povahu projektov; okrem toho berie na vedomie, že spoločný podnik pokračoval vo vývoji modelu kľúčových ukazovateľov výkonnosti na meranie prínosu výskumných a inovačných činností k plneniu jeho nariadenia; poznamenáva, že táto práca stále prebieha a prvé výsledky boli predložené správnej rade v decembri 2018; |
|
12. |
poznamenáva, že pomer nákladov na riadenie (administratívny/operačný rozpočet) zostáva pod úrovňou 5 %, čo poukazuje na pomerne štíhlu a efektívnu organizačnú štruktúru spoločného podniku; |
|
13. |
berie na vedomie, že spoločný podnik pomohol vytvoriť kontinuitu a spoločnú celkovú víziu v oblasti výskumu železničnej dopravy v rámci železničného spoločenstva; poznamenáva, že spoločný podnik okrem toho pomohol vybudovať dôveru medzi subjektmi, ktoré by inak nemali možnosť vymieňať si nápady a spoločné záujmy mimo komerčného prostredia; poznamenáva, že prítomnosť prevádzkovateľov železničnej dopravy v spoločnom podniku by sa časom mala posilniť; |
|
14. |
poznamenáva, že spoločný podnik by mal prispievať k riešeniu výziev, ktorým čelí železničný sektor, so zameraním na potreby železničného systému a jeho používateľov, a to aj v členských štátoch, ktoré nemajú na svojom území železničný systém; konštatuje, že na tento účel spoločný podnik uskutočňuje program Shift2Rail a výskumné a inovačné činnosti v železničnom sektore v Európe prostredníctvom spolupráce medzi zainteresovanými stranami a členskými štátmi; konštatuje, že osobitná pozornosť by sa mala venovať podpore konkrétnych opatrení na odstránenie zostávajúcich technických prekážok brániacich zlepšeniu interoperability a opatrení na podporu integrovanejšieho, účinnejšieho a bezpečnejšieho železničného trhu Únie s konečným cieľom realizovať jednotný európsky železničný priestor; |
|
15. |
berie na vedomie, že spoločný podnik v roku 2018 vyhlásil výzvu na predkladanie návrhov na granty vyhradené pre jeho členov v rámci systému financovania jednorazovou platbou; finanční experti, ktorí sa zapojili do hodnotenia grantov však zistili niektoré relevantné odchýlky vo finančných návrhoch; spoločný podnik použil fázu prípravy grantu na analýzu vysvetlení príjemcov, pokiaľ ide o odchýlky, a na opravu jednorazovej platby v prípade, že to bolo odôvodnené; vyzýva spoločný podnik, aby naďalej rozširoval finančné údaje vo svojej databáze príjemcov a zverejnil dôležité pripomienky finančných expertov v súhrnnej hodnotiacej správe; berie na vedomie odpoveď spoločného podniku, že všetky právne a finančné aspekty rozhodnutia Komisie C(2017)7151 (2) boli pozorne sledované, a že povoľujúci úradník zabezpečil, že všetky odborné aj finančné pripomienky expertov boli náležite zohľadnené; okrem toho celý postup bude v rámci výzvy 2019 ďalej vylepšený, pričom sa zohľadnia odporúčania Dvora audítorov; |
|
16. |
poznamenáva, že podľa výročnej správy o činnosti spoločného podniku za rok 2018 kľúčové ukazovatele výkonnosti týkajúce sa rodovej vyváženosti v danom roku vykazujú veľmi nízke percento žien – len 15 % – v správnej rade, pričom ženy tvorili 34 % zástupcov spoločného podniku a 40 % členov vedeckého výboru; |
Výber a prijímanie zamestnancov
|
17. |
konštatuje, že v roku 2018 prijal spoločný podnik dvoch národných expertov v súlade s plánom pracovných miest a so súhlasom rozpočtového orgánu prijal tretieho experta na obdobie jedného roka s cieľom nahradiť jedného programového manažéra; |
|
18. |
konštatuje, že na konci roku 2018 mal spoločný podnik 22 z celkového počtu 23 zamestnancov stanovených v pláne pracovných miest; |
Vnútorná kontrola
|
19. |
konštatuje, že spoločný podnik zaviedol spoľahlivé postupy kontroly ex ante založené na finančných a operačných administratívnych previerkach, a že útvar pre spoločný audit generálneho riaditeľstva pre výskum a inováciu Komisie (ďalej len „útvar pre spoločný audit“) je zodpovedný za audit ex post žiadostí o preplatenie nákladov projektov v rámci programu Horizont 2020; okrem toho konštatuje, že situácia na konci roka 2018 ukázala, že najdôležitejšie normy vnútornej kontroly sa z veľkej časti uplatňovali spolu s niektorými opatreniami, ktoré sa mali dokončiť v roku 2019, najmä s revíziou modelu kľúčových ukazovateľov výkonnosti; |
|
20. |
berie na vedomie, že zvyšková chybovosť v programe Horizont 2020 bola podľa Dvora audítorov pod prahom významnosti, a to na úrovni 0,97 %; berie na vedomie, že na konci roka 2018 mohol spoločný podnik vychádzať pri výpočte miery chybovosti zo štyroch ex post audítorských správ, pričom jedna sa týkala auditu založeného na riziku a tri správy sa týkali reprezentatívnej vzorky spoločného podniku; |
|
21. |
uznáva skutočnosť, že Útvar pre vnútorný audit plní úlohu vnútorného audítora spoločného podniku a v tejto súvislosti nepriamo podlieha správnej rade a výkonnému riaditeľovi; konštatuje, že prvý audit stanovil rizikový profil spoločného podniku s cieľom vypracovať trojročný pracovný plán vnútorného auditu; pripomína, že v júni 2017 bol predložený strategický plán vnútorného auditu Útvaru pre vnútorný audit na roky 2017 – 2019; okrem toho v súlade s týmto plánom vykonal Útvar pre vnútorný audit v roku 2018 obmedzený prieskum vykonávania štandardov vnútornej kontroly; s uspokojením konštatuje, že z piatich odporúčaní týkajúcich sa riadenia na riešenie zistených nedostatkov, ktoré ešte neboli v plnej miere vykonané, ostalo v roku 2019 len jedno, ktoré si vyžadovalo vykonávacie opatrenia; |
|
22. |
s poľutovaním konštatuje, že ku koncu roka 2017 v rámci spoločných nástrojov Komisie na riadenie a monitorovanie grantov programu Horizont 2020 neboli dokončené špecifické činnosti potrebné pre spracovanie nepeňažných príspevkov spoločného podniku; konštatuje však, že výkonný riaditeľ v roku 2018 nepeňažné príspevky validoval; |
|
23. |
poznamenáva, že bolo vykonané priebežné hodnotenie prevádzkových činností spoločného podniku v rámci programu Horizont 2020, ktoré uskutočnila Komisia za roky 2014 až 2016; berie na vedomie, že správna rada v júni 2018 vypracovala a prijala akčný plán; berie do úvahy, že nie všetky odporúčania uvedené v priebežnom hodnotení sa budú riešiť v rámci súčasného rámcového finančného programu; konštatuje však, že niektoré opatrenia uvedené v akčnom pláne sa už začali, zatiaľ čo iné sa majú uskutočniť do roku 2020; |
Ďalšie otázky
|
24. |
trvá na dôležitosti spolupráce spoločného podniku a Železničnej agentúry Európskej únie (ďalej len „ERA“); berie na vedomie účasť ERA na zasadnutiach správnej rady spoločného podniku a skupín, ktoré vypracovali viacročný akčný plán; berie na vedomie, že spoločný podnik posúdil žiadosti ERA o výskum a inovácie s cieľom zabrániť prekrývaniu činností a čo najefektívnejšie využívať verejné financovanie; |
|
25. |
konštatuje, že v roku 2018 sa jeden pridružený člen stal dcérskou spoločnosťou v úplnom vlastníctve zakladajúceho člena, v dôsledku čoho sa zastúpenie zakladajúceho člena v správnej rade zvýšilo; konštatuje, že ustanovenia súčasného právneho rámca spoločného podniku dostatočne neriešia akvizície spoločností medzi členmi spoločného podniku a dôsledky, ktoré môžu mať na vyvážené zastúpenie členov v správnej rade; berie na vedomie odpoveď spoločného podniku, že právny rámec stanovený v rámci spoločného podniku neumožňuje zvýšenie vplyvu zakladajúceho člena na proces rozhodovania a celkovú správu; poznamenáva, že zistenie Dvora audítorov sa zohľadní v prípadnej zmene nariadenia; |
|
26. |
berie na vedomie, že priebežné hodnotenie spoločného podniku bolo dokončené v časovom rámci stanovenom v jeho právnom rámci; s poľutovaním konštatuje, že v tomto skorom štádiu činnosti podniku nemohol poskytnúť najlepšiu pridanú hodnotu pre rozhodovací proces spoločného podniku; berie na vedomie odpoveď spoločného podniku, že hodnotenie sa uskutočnilo v skorej fáze jeho fungovania, avšak išlo o požiadavku, ktorá bola v súlade s nariadením o spoločnom podniku a celkovým programom Horizont 2020; |
|
27. |
poznamenáva, že miera fluktuácie zamestnancov v posledných dvoch rokoch bola v plnej miere spôsobená rotáciou zmluvných zamestnancov; víta kroky spoločného podniku prijaté s cieľom riešiť túto situáciu; konštatuje, že spoločný podnik využíval služby dočasných zamestnancov, ktorí predstavovali približne 17 % celkového počtu jeho zamestnancov; berie na vedomie odpoveď spoločného podniku, že hlavné dôvody vyplývajú zo súčasnej štruktúry plánu pracovných miest, ktorá neumožňuje spoločnému podniku ponúknuť rovnaké priaznivé zmluvné podmienky ako ponúkajú iné orgány a inštitúcie; poznamenáva, že sa zaviedli nezáväzné opatrenia na zníženie vysokej miery fluktuácie zamestnancov; vyzýva Komisiu, aby sa týmto problémom zaoberala; |
Doprava a cestovný ruch
|
28. |
zdôrazňuje, že cieľom spoločného podniku je dosiahnutie jednotného európskeho železničného priestoru a zvýšiť príťažlivosť a konkurencieschopnosť železničného systému Únie; poukazuje na to, že železničná doprava bude kľúčová v budúcich opatreniach Únie na podporu prechodu na nízkoemisnú mobilitu a na riešenie negatívnych externalít; zdôrazňuje, že spoločný podnik musí dostať potrebné finančné, materiálne a ľudské zdroje, aby mohol dosiahnuť tieto kľúčové ciele a prispieť k skutočnému prechodu na iný typ dopravy; |
|
29. |
konštatuje, že spoločný podnik je verejno-súkromným partnerstvom a bol zriadený v roku 2014 ako súčasť rámcového programu Horizont 2020; konštatuje, že program Shift2Rail je financovaný z príspevkov Únie (prostredníctvom operačného rozpočtu spoločného podniku) a z nepeňažných príspevkov ostatných členov, t. j. ôsmich zakladajúcich členov (iných ako EÚ) a devätnástich pridružených členov; |
|
30. |
konštatuje, že spoločný podnik dosiahol v roku 2018 pokrok pri plnení svojich cieľov, vykonával program Shift2Rail a zaistil účinné a efektívne riadne finančné riadenie; konštatuje, že v roku 2018 sa dosiahol pokrok vo výskumných a inovačných činnostiach, ktoré sa začali v predchádzajúcich rokoch a ktoré sa v súčasnosti uberajú dobrým smerom a predovšetkým sa realizujú rýchlo; konštatuje, že na konci roka sa začala ďalšia vlna výskumných a inovačných činností (výzva v roku 2018); konštatuje, že podľa odhadov celkové projektové náklady na činnosti vykonané v roku 2018 budú predstavovať 83 400 000 EUR; |
|
31. |
zdôrazňuje, že je potrebné zvýšiť príťažlivosť železničnej dopravy pre prevádzkovateľov dopravy a cestujúcich s cieľom dosiahnuť trvalý prechod z cestnej na železničnú dopravu, a konštatuje, že najbližších päť rokov bude mať zásadný význam pre úspech železničnej dopravy, a že spoločný podnik zohráva kľúčovú úlohu pri zabezpečovaní toho, aby bola železničná doprava lacnejšia, efektívnejšia a atraktívnejšia; |
|
32. |
zdôrazňuje, že len samotné výhybky alebo nefunkčné výhybky predstavujú 25 % až 30 % všetkých nákladov na údržbu železničnej siete a pripadá na ne značná časť nákladov na infraštruktúru; víta úsilie spoločného podniku o zvýšenie spoľahlivosti systému a zníženie nákladov; |
|
33. |
víta ciele podniku znížiť náklady na životný cyklus železničného systému na polovicu, zdvojnásobiť kapacitu a zvýšiť spoľahlivosť a presnosť o 50 %; vyzýva spoločný podnik, aby mal k dispozícii všetky ľudské a finančné zdroje potrebné na dosiahnutie týchto cieľov; |
|
34. |
víta úsilie spoločného podniku o zavedenie automatickej prevádzky vlaku (ATO); upozorňuje na to, že odvetvie cestnej dopravy dosiahlo v oblasti automatizácie väčší pokrok; |
|
35. |
víta rozhodnutie spoločného podniku navrhnúť správnej rade v rámci ročného pracovného programu na rok 2018 prijatie systému jednorazových grantov, ktorý sa následne vykonal prostredníctvom pilotných jednorazových grantov v rámci časti výzvy na rok 2018 určenej členom; |
|
36. |
domnieva sa, že v záujme zabezpečenia právnej zrozumiteľnosti rozhodovacieho procesu a celkového riadenia spoločného podniku je mimoriadne dôležité objasniť ustanovenia právneho rámca spoločného podniku týkajúce sa akvizície spoločností medzi členmi odvetvia a ich dôsledkov na členstvo v správnej rade; preto vyzýva Radu, aby sa zaoberala touto otázkou v rámci možných zmien nariadenia Rady (EÚ) č. 642/2014; |
|
37. |
konštatuje, že spoločný podnik v roku 2018 začal 14 reprezentatívnych auditov svojich súborov a jeden audit založený na rizikách (okrem 15 reprezentatívnych auditov súborov a jedného auditu založeného na rizikách, ktorý sa začal v roku 2017), v dôsledku čoho dosiahlo priame krytie auditov podniku 4 660 000 EUR; konštatuje, že celková miera chybovosti v prípade troch reprezentatívnych auditov a auditu založeného na rizikách, ktoré boli dokončené k 31. decembru 2018, je pri uplatnení aritmetického priemeru 0,94 % a pri uplatnení váženého priemeru 1,19 %; konštatuje, že všetky ostatné miery chybovosti (reprezentatívne a zostatkové) boli síce obmedzené, pokiaľ ide o ich krytie, zároveň sú však pod cieľovou hranicou 2 %; |
|
38. |
víta pokračujúce vykonávanie stratégie boja proti podvodom na roky 2017 – 2020, ktoré neviedlo k žiadnemu prípadu „dôkladného monitorovaniu z dôvodu vyhodnotenia vysokého rizika podvodu“ ani k poslaniu spisov úradu OLAF na účely vyšetrovania. |
(1) Nariadenie Rady (EÚ) č. 642/2014 zo 16. júna 2014, ktorým sa zriaďuje spoločný podnik Shift2Rail (Ú. v. EÚ L 177, 17.6.2014, s. 9).
(2) Rozhodnutie Komisie C(2017)7151 z 27. októbra 2017 o povolení použitia náhrady na základe jednorazovej platby za oprávnené náklady opatrení v rámci rámcového programu v oblasti výskumu a inovácií Horizont 2020 a v rámci výskumného a vzdelávacieho programu Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (2014 – 2018).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/67 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1858
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej environmentálnej agentúry (EEA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0037/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 z 23. apríla 2009 o Európskej environmentálnej agentúre a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej sieti (5), a najmä na jeho článok 13, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0064/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskej environmentálnej agentúry za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej environmentálnej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 126, 21.5.2009, s. 13.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/69 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1859
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej environmentálnej agentúry (EEA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0037/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 z 23. apríla 2009 o Európskej environmentálnej agentúre a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej sieti (5), a najmä na jeho článok 13, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0064/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskej environmentálnej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 126, 21.5.2009, s. 13.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/71 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1860
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej environmentálnej agentúry (EEA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0064/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskej environmentálnej agentúry (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 65 800 176,52 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje pokles o 6,57 %; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (65,45 %) a z príspevkov podľa osobitných dohôd, konkrétne z programu Copernicus a európskych programov v oblasti biomonitoringu človeka (34,55 %) (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,96 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zníženie o 0,01 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 91,06 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zvýšenie o 2,03 %; |
Výkonnosť
|
2. |
víta skutočnosť, že podľa agentúry sa dosiahol značný pokrok v zdieľaní zdrojov týkajúcich sa prekrývajúcich sa úloh s inými agentúrami, ktoré vykonávajú podobné činnosti; rovnako konštatuje, že agentúra v oblasti otázok týkajúcich sa ľudského zdravia vyvinula spoločné úsilie s ďalšími agentúrami fungujúcimi na vedeckom základe vrátane Európskej chemickej agentúry a Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín; víta skutočnosť, že existuje rastúci záujem o informácie a údaje agentúry; zastáva názor, že šírenie informácií o životnom prostredí má vzhľadom na nové politiky Komisie a nebezpečenstvá súvisiace so zmenou klímy kľúčový význam; |
|
3. |
konštatuje, že agentúra dosiahla svoje ciele na rok 2018, ako sa uvádza v ročnom pracovnom programe agentúry, a poskytla európskym rozhodovacím orgánom a občanom prístup k včasným a relevantným informáciám: webové sídlo agentúry v roku 2018 získalo 500 000 používateľov (+ 17 %) s celkovým počtom 3,45 milióna používateľov, pričom sa zaregistrovalo 10,7 milióna zobrazení strán (+ 15 %); |
|
4. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
|
5. |
pripomína, že agentúra poskytuje spoľahlivé a nezávislé informácie o životnom prostredí; vyzdvihuje kvalitu výstupov agentúry v roku 2018, napríklad jej správ o kvalite ovzdušia v Európe, o ortuti v európskom životnom prostredí a o obehovom hospodárstve; zdôrazňuje skutočnosť, že je aj naďalej ťažké získať jasné a spoľahlivé informácie o niektorých odvetviach hospodárstva Únie, čo agentúre bráni vo vykonaní úplnej komplexnej analýzy stavu životného prostredia v Únii; |
|
6. |
berie na vedomie kľúčovú úlohu agentúry pri poskytovaní kvalitných údajov o stave nášho životného prostredia, čo je stále dôležitejšie vzhľadom na obrovské výzvy, ktorým Únia čelí pri riešení krízy v oblasti klímy a biodiverzity, a jej úlohu pri hľadaní odpovedí prostredníctvom európskej zelenej dohody; víta skutočnosť, že inštitúcie venujú pozornosť stanovisku agentúry, a odporúča vedeckému výboru agentúry, aby prevzal kľúčovú úlohu pri poskytovaní poradenstva Komisii; |
|
7. |
nabáda agentúru, aby spolupracovala s ostatnými príslušnými agentúrami Únie s cieľom lepšie posúdiť vplyv ľudskej činnosti na životné prostredie; |
|
8. |
pripomína, že agentúra začala v roku 2018 vykonávať činnosti v oblasti riadenia energetickej únie a zjednodušenia podávania správ o životnom prostredí; |
|
9. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že niektoré činnosti nemohli byť v roku 2018 z viacerých dôvodov, vrátane obmedzených zdrojov v oblasti IT a personálneho zabezpečenia, v plnej miere zrealizované; konštatuje so znepokojením, že správna rada zdôraznila, že schopnosť agentúry naďalej primerane reagovať na politický vývoj bude závisieť od navýšenia pridelených základných zdrojov alebo od ďalšej prioritizácie a/alebo upustenia od vykonávania súčasných základných úloh; |
|
10. |
berie na vedomie závery hodnotenia agentúry a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej siete (Eionet), ktoré vykonala Komisia; |
|
11. |
zdôrazňuje, že ciele agentúry sú celoeurópske a z tohto dôvodu je nevyhnutné, aby agentúra úzko spolupracovala s tretími krajinami v Európe; |
|
12. |
konštatuje, že výsledky interného preskúmania fungovania správnej rady a predsedníctva z roku 2018 budú vykonané v roku 2019; vyzýva agentúru, aby orgán udeľujúci absolutórium informovala o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
Personálna politika
|
13. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 98,39 %, pričom zo 124 pracovných miest povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 127 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) boli vymenovaní 3 úradníci a 119 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 63 zmluvných zamestnancov a 19 vyslaných národných expertov; |
|
14. |
berie na vedomie informáciu za rok 2018 o nevyváženej rodovej rovnováhe vo vrcholovom manažmente (sedem mužov a dve ženy), ale o dosiahnutí dobrej rovnováhy v správnej rade (15 mužov a 17 žien); |
|
15. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov agentúra nemá aktualizovanú politiku v súvislosti s citlivými pracovnými miestami; na základe odpovede agentúry berie na vedomie, že agentúra vedie súpis svojich citlivých pracovných miest od roku 2009, ktorý je v súčasnosti predmetom preskúmania s cieľom zohľadniť zmeny vyplývajúce z reorganizácie agentúry v septembri 2018; vyzýva agentúru, aby túto politiku citlivých pracovných miest bezodkladne prijala a vykonávala; |
|
16. |
podporuje návrh Dvora audítorov uverejňovať oznámenia o voľných pracovných miestach aj na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov, aby sa zvýšila publicita; chápe záležitosť uvedenú v odpovedi agentúry, že takéto uverejňovanie by bolo spojené s nákladmi na preklad; konštatuje, že agentúra uverejňuje oznámenia o voľných pracovných miestach na webovom sídle siete agentúr EÚ a na sociálnych médiách s cieľom zvýšiť ich publicitu; |
Obstarávanie
|
17. |
ľutuje skutočnosť, že po ukončení zmluvy v hodnote 1,4 milióna EUR z dôvodu neuspokojivých výsledkov dodávateľa agentúra podpísala o niekoľko mesiacov neskôr novú „kaskádovú“ zmluvu v hodnote 2 milióny EUR pre rovnaký druh služby s rovnakým dodávateľom bez toho, aby boli do technických špecifikácií zahrnuté prvky, ktoré by neutralizovali riziko opätovného vyskytnutia podobných problémov v rámci novej zmluvy; zastáva názor, že takéto správanie pri uzatváraní zmlúv vyvoláva vážne obavy, pokiaľ ide o správne finančné riadenie agentúry; vyzýva agentúru, aby zákazky udeľovala len vtedy, keď možno očakávať uspokojivé výsledky; a žiada agentúru, aby Dvoru audítorov a orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o plnení zákazky zadanej dodávateľovi; |
|
18. |
na základe správy Dvora audítorov so znepokojením poznamenáva, že na poskytnutie služieb v súvislosti s miestnym monitorovaním krajiny programu Copernicus agentúra uzavrela zmluvu o službách v hodnote, ktorá prevyšovala strop príslušnej rámcovej zmluvy, avšak nestalo sa tak prostredníctvom formálneho dodatku ku zmluve; berie na vedomie odpoveď agentúry, že podľa jej názoru dané zvýšenie rozpočtového stropu bolo v súlade s usmerneniami Komisie; vyzýva však agentúru, aby zmeny v zmluvách formalizovala len v súlade s ustanoveniami o verejnom obstarávaní; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
19. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie agentúry o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; vyjadruje obavy, že agentúra nezaviedla systém vyhlásení o konflikte záujmov v súvislosti s domácimi odborníkmi; |
|
20. |
zdôrazňuje, že zverejňovanie životopisov a vyhlásení o záujmoch členov správnej rady by malo byť povinné; |
Ďalšie pripomienky
|
21. |
berie na vedomie úsilie agentúry poskytnúť nákladovo efektívne pracovisko šetrné k životnému prostrediu a pokiaľ možno znížiť a kompenzovať svoje emisie CO2 v oblasti budov a cestovania; |
|
22. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
23. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 3.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020) 121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/74 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1861
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Železničnej agentúry Európskej únie (ERA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Železničnej agentúry Európskej únie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0048/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/796 z 11. mája 2016 o Železničnej agentúre Európskej únie, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 881/2004 (5), a najmä na jeho článok 65, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0061/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Železničnej agentúry Európskej únie za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Železničnej agentúry Európskej únie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 80.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 80.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/76 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1862
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Železničnej agentúry Európskej únie (ERA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Železničnej agentúry Európskej únie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0048/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/796 z 11. mája 2016 o Železničnej agentúre Európskej únie, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 881/2004 (5), a najmä na jeho článok 65, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0061/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Železničnej agentúry Európskej únie za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Železničnej agentúry Európskej únie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 80.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 80.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/78 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1863
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Železničnej agentúry Európskej únie (ERA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Železničnej agentúry Európskej únie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0061/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Železničnej agentúry Európskej únie (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 28 793 243 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 6,31 %; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,98 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zníženie o 0,02 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 88,96 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 1,66 %; |
|
2. |
berie na vedomie úlohu agentúry pri zabezpečovaní bezpečnosti a interoperability európskeho železničného systému a pri zvyšovaní konkurencieschopnosti železničnej dopravy oproti iným spôsobom dopravy znižovaním administratívnych a technických prekážok, podporovaním vstupu na trh a zabezpečovaním nediskriminácie, efektívnejším vynakladaním verejných finančných prostriedkov na služby verejnej železničnej dopravy a lepšou správou infraštruktúry; podporuje víziu Komisie týkajúcu sa európskeho železničného systému, ktorý by mal byť svetovým lídrom v oblasti bezpečnosti; |
|
3. |
víta úlohu agentúry v ďalšom sledovaní vytvárania, testovania a vykonávania Európskeho systému riadenia železničnej dopravy (ERTMS), ako aj v hodnotení špecifických projektov ERTMS; ďalej konštatuje, že štvrtý železničný balík zahŕňa technický pilier, ktorý posilňuje úlohu agentúry tým, že zavádza nové úlohy s cieľom zabezpečiť jednotné vykonávanie rámca EÚ; zdôrazňuje, že keďže bude mať agentúra väčšie právomoci, bude potrebné jej poskytnúť nevyhnutné finančné, materiálne a ľudské zdroje, aby mohla účinne a efektívne vykonávať svoje nové a dodatočné úlohy; |
|
4. |
pripomína, že ERTMS má zásadný význam pre vybudovanie jednotného európskeho železničného priestoru; zdôrazňuje preto, že kľúčovou prioritou je optimalizovaná koordinácia rozvoja a zavedenia ERTMS, ktorá zabezpečí jednotný, transparentný, stabilný, cenovo dostupný a interoperabilný ERTMS v celej Európe; |
|
5. |
konštatuje, že po rozšírení mandátu agentúry v súlade s jej novým nariadením začne agentúra v roku 2019 vyberať poplatky a platby za úlohy týkajúce sa osvedčovania s prihliadnutím na špecifické potreby stredných podnikov; konštatuje, že podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/796 (3) predstavujú poplatky a platby pre agentúru pripísané príjmy; konštatuje, že sú potrebné určité zmeny vykonávacích pravidiel nariadenia o rozpočtových pravidlách agentúry, a z odpovede agentúry berie na vedomie, že na tento účel predložila Komisii žiadosť o udelenie výnimky; vyzýva agentúru, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o vykonávaní tohto nového systému; |
|
6. |
vyzýva agentúru, aby v certifikačnom procese zohľadnila osobitné potreby MSP, a to najmä znížením ich administratívnej a finančnej záťaže; |
Výkonnosť
|
7. |
konštatuje, že agentúra používa súbor železničných ukazovateľov vo svojich prevádzkových činnostiach ako kľúčové ukazovatele výkonnosti s cieľom posúdiť pridanú hodnotu svojich činností a ďalšie ukazovatele na zlepšenie svojho rozpočtového riadenia; |
|
8. |
nabáda agentúru, aby vykonávala odporúčania Dvora audítorov; |
|
9. |
uznáva, že agentúra dosiahla uspokojivú úroveň plnenia svojich kľúčových ukazovateľov výkonnosti a svojich cieľov pre výstupy a že dosiahla úplné dokončenie počiatočných činností po nadobudnutí účinnosti štvrtého železničného balíka; berie na vedomie, že agentúra splnila svoj cieľ, aby boli správy, poradenstvo a stanoviská vydané včas v 95 % prípadov; poukazuje na to, že agentúra nedosiahla cieľ splniť 90 % všetkých výstupov pomocou finančného plánovania a plánovania ľudských zdrojov, keď len 79,75 % bolo označených za splnené v plnej miere; |
|
10. |
víta pokračujúcu spoluprácu agentúry s Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy, s ktorým zdieľa účtovnícke služby; ďalej naliehavo vyzýva agentúru, aby preskúmala možnosti spoločného využívania zdrojov, pokiaľ ide o prekrývajúce sa úlohy medzi inými agentúrami s podobnými činnosťami; nabáda agentúru, aby sa aktívne usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; nabáda agentúru, aby preskúmala možnosť spoločného využívania zamestnancov v určitých neodborných, technických a administratívnych oblastiach s osobitným dôrazom na rozvoj spolupráce s Inštitútom pre bezpečnostné štúdie so sídlom v Paríži; |
|
11. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
|
12. |
konštatuje, že cieľ stanovený Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o vytvorení jednotného európskeho železničného trhu nebol splnený; vyzýva agentúru, aby svoje úsilie a publikácie zamerala na túto oblasť; |
|
13. |
poznamenáva, že cieľ presunúť dopravu z ciest na železnice možno dosiahnuť len vtedy, ak sa vytvorí konkurencieschopný európsky železničný priestor; vyzýva agentúru, aby vypracovala súbor opatrení určených na zabezpečenie toho, aby sa v budúcnosti železničná doprava mohla začleniť do moderných logistických reťazcov; |
|
14. |
poukazuje na to, že najbližších päť rokov bude pre budúcnosť železničného sektora kľúčové obdobie a že agentúra musí mať k dispozícii finančné prostriedky a zamestnancov, ktorých potrebuje na to, aby mohla riešiť nadchádzajúce výzvy; |
|
15. |
konštatuje, že sa dosiahli orientačné stropy vo výške 10 % pre hlavu 1 (zamestnanci) a vo výške 20 % pre hlavu 2 (administratíva), ktoré Dvor audítorov použil na posúdenie plnenia rozpočtu na úrovni prenesených rozpočtových prostriedkov; s poľutovaním konštatuje, že sa nedosiahol orientačný strop pre hlavu 3 (30 % pre operačné výdavky); |
|
16. |
konštatuje, že výsledky ročného referenčného porovnávania týkajúceho sa zamestnancov sú podobné výsledkom za rok 2017: 18,4 % zamestnancov bolo pridelených na administratívne úlohy (18,18 % v roku 2017), 69,7 % na operačné úlohy (70,16 %) a 11,90 % na kontrolné a finančné úlohy (11,67 %); |
|
17. |
víta pokračujúce úsilie agentúry pripraviť sa na nové úlohy vymedzené vo štvrtom železničnom balíku a v júni 2019 prevziať úlohu orgánu EÚ zodpovedného za vydávanie povolení na uvedenie železničných vozidiel na trh, vydávanie jednotných bezpečnostných osvedčení pre železničné podniky a za schvaľovanie traťových zariadení ERTMS; víta najmä to, že všetky právne texty a rozhodnutia správnej rady boli prijaté včas a že agentúra uverejnila usmernenia k podávaniu žiadostí o povolenia pre vozidlá; víta ďalšie kroky agentúry v rámci prípravy na svoje nové úlohy (aktívna interakcia so zainteresovanými stranami, náučné prípady a tieňová prevádzka, pilotné monitorovanie zo strany vnútroštátnych bezpečnostných orgánov); víta rozvoj jednotného kontaktného miesta;
víta skutočnosť, že agentúra začala harmonizáciu viac ako 14 000 vnútroštátnych predpisov upravujúcich železničnú dopravu;
|
|
18. |
poznamenáva, že agentúra zohráva kľúčovú úlohu pri odstraňovaní byrokratických prekážok v oblasti cezhraničnej železničnej dopravy; |
|
19. |
poznamenáva, že pokiaľ ide o infraštruktúru a železničné koľajové vozidlá, pri zavádzaní vybavenia potrebného pre ERTMS v Európe sa dosiahol príliš malý pokrok, a vyzýva agentúru, aby navrhla opatrenia na urýchlenie tohto procesu; |
|
20. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že v roku 2018 bolo zaznamenaných 37 nezrovnalostí vrátane 18 prípadov s finančným vplyvom (z toho 4 v hodnote presahujúcej 15 000 EUR); žiada agentúru, aby naďalej zlepšovala svoje riadenie, ako aj postupy obstarávania; |
|
21. |
berie na vedomie, že agentúra navrhla preskúmať rámec pre dobré úradné postupy; žiada, aby agentúra vo svojej ďalšej výročnej správe informovala o vývoji tohto rámca; víta to, že agentúra pokračovala v poskytovaní odbornej prípravy v oblasti etiky a boja proti podvodom; víta aj to, že úradu OLAF neboli postúpené žiadne prípady podozrenia z podvodu; konštatuje, že prípad nahlásený v roku 2017 je stále predmetom vyšetrovania; |
|
22. |
víta úspešné absolvovanie potvrdzovacieho auditu podľa ISO 9001; |
Personálna politika
|
23. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 89,19 %, pričom zo 148 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 139 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 132 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 31 zmluvných zamestnancov a 2 vyslaných národných expertov; |
|
24. |
so znepokojením berie na vedomie nerovnomerné rodové rozdelenie vrcholového manažmentu (5 mužov a 1 žena) a správnej rady (40 mužov a 15 žien) v roku 2018; |
|
25. |
berie na vedomie, že agentúra prijala politiku ochrany ľudskej dôstojnosti a predchádzania obťažovaniu, že podporuje dôverných poradcov a že sa zamestnanci vyzývajú, aby sa so svojimi problémami obracali na týchto poradcov; konštatuje, že bol oznámený jeden prípad údajného obťažovania, ale žiadny prípad nebol vyšetrovaný ani predložený súdu; |
Verejné obstarávanie
|
26. |
konštatuje, že na základe správy Dvora audítorov agentúra systematicky neporovnávala účtované ceny a prirážky s ponukami a faktúrami dodávateľov vystavenými rámcovému dodávateľovi za nákup softvérových licencií; berie na vedomie, že agentúra použila rámcovú zmluvu Komisie a že očakáva novú rámcovú zmluvu, v ktorej sa počíta s opätovným otvorením súťaže; vyzýva agentúru, aby upravila ex ante kontroly platieb podľa rámcových zmlúv a zabezpečila, aby sa pri všetkých obstarávaniach uplatňovalo súťažné konanie; |
|
27. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov sa agentúra prostredníctvom zmeny priamej zmluvy o organizácii konferencie rozhodla zadať a zaplatiť všetky súvisiace služby oddelene, čo viedlo k umelému rozdeleniu zmluvy, a tým sa daná zmluva a všetky súvisiace platby stali neoprávnenými; berie na vedomie odpoveď agentúry, že má v úmysle vypracovať podmienky podpísania rámcovej zmluvy o organizácii podujatí; |
Prevencia a riešenie konfliktu záujmov a transparentnosť
|
28. |
berie na vedomie, že agentúra na svojom webovom sídle uverejnila vyhlásenia o konflikte záujmov členov správnej rady a zamestnancov a životopisy členov správnej rady a časti jej riadiacich pracovníkov; víta skutočnosť, že od júna 2019 musia členovia vrcholového manažmentu a zamestnanci agentúry podpísať každoročné vyhlásenie o konflikte záujmov; |
|
29. |
konštatuje, že podľa agentúry zavedený rámec pre dobré úradné postupy zahŕňa prísne opatrenia v oblasti riadenia konfliktu záujmov týkajúcich sa jednotlivcov zapojených do nových úloh v rámci štvrtého železničného balíka; rovnako berie na vedomie, že tento rámec zaznamenal praktické problémy, a preto je predmetom revidovaného návrhu; konštatuje, že prípad podozrenia z podvodu, ktorý bol nahlásený v roku 2017, ešte stále vyšetruje Európsky úrad pre boj proti podvodom; konštatuje, že odvtedy nebol hlásený žiadny iný prípad podozrenia z podvodu; vyzýva agentúru, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o výsledku tohto vyšetrovania; |
|
30. |
berie na vedomie, že agentúra prijala usmernenia pre oznamovateľov protispoločenskej činnosti, ktoré boli uverejnené 21. novembra 2018; |
Vnútorné kontroly
|
31. |
berie na vedomie skutočnosť, že po reorganizácii agentúry účtovník administratívne podlieha priamo výkonnému riaditeľovi a už nie je zodpovedný za tím pre financovanie a obstarávanie; |
|
32. |
konštatuje, že v roku 2018 Útvar Komisie pre vnútorný audit vydal audítorskú správu o riadení programov, projektov a služieb v agentúre a že agentúra vypracovala akčný plán na riešenie všetkých potenciálnych oblastí na zlepšenie; vyzýva agentúru, aby orgán udeľujúci absolutórium informovala o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
Ďalšie pripomienky
|
33. |
konštatuje, že do konca prechodného obdobia (16. júna 2019) sa agentúra pretransformuje z orgánu s úlohou, ktorá zahŕňa výlučne prípravu a šírenie politiky, na orgán, ktorý bude pracovať priamo pre sektor, pokiaľ ide o povolenia pre bezpečnostné osvedčenia a železničné koľajové vozidlá; v tejto súvislosti konštatuje, že reorganizácia agentúry umožnila potrebné zmeny s cieľom zabezpečiť správu nových žiadostí, vychádzajúc z konzultácií s odborníkmi, a vytvorenie programu odbornej prípravy a monitorovacieho systému; |
|
34. |
berie na vedomie, že 15. apríla 2019 agentúra podpísala s francúzskymi orgánmi dohodu o svojom sídle; uznáva, že rozhodnutie o dvojitom sídle je rozhodnutím Rady, ktoré musí agentúra uplatňovať; |
|
35. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
36. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 79.
(2) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 77, dotácia od Komisie (28 135 398 EUR), príspevok tretích krajín (657 845 EUR, ktorý je menší než v predchádzajúcom roku).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/796 z 11. mája 2016 o Železničnej agentúre Európskej únie, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 881/2004 (Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 1).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/82 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1864
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej námornej bezpečnostnej agentúry (EMSA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej námornej bezpečnostnej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0043/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 z 27. júna 2002, ktorým sa ustanovuje Európska námorná bezpečnostná agentúra (5), a najmä na jeho článok 19, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0066/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnej riaditeľke Európskej námornej bezpečnostnej agentúry za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnej riaditeľke Európskej námornej bezpečnostnej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 208, 5.8.2002, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/84 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1865
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej námornej bezpečnostnej agentúry (EMSA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej námornej bezpečnostnej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0043/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 z 27. júna 2002, ktorým sa ustanovuje Európska námorná bezpečnostná agentúra (5), a najmä na jeho článok 19, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0066/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej námornej bezpečnostnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnej riaditeľke Európskej námornej bezpečnostnej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 208, 5.8.2002, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/86 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1866
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej námornej bezpečnostnej agentúry (EMSA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej námornej bezpečnostnej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0066/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskej námornej bezpečnostnej agentúry (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 106 777 232,65 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 23,76 %; keďže toto zvýšenie súviselo najmä s rozšíreným mandátom agentúry; keďže celý rozpočet agentúry pochádza z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,02 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zvýšenie o 0,98 %, a že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov dosiahla 92,84 %, čo predstavuje zníženie o 3,41 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že agentúra používa niekoľko špecifických kľúčových ukazovateľov výkonnosti (ďalej len „KPI“) na meranie plnenia svojho ročného pracovného programu a že hodnotenie agentúry je hlavným nástrojom posudzovania pridanej hodnoty jej činností; berie na vedomie systém riadenia výkonnosti agentúry, v ktorom sa stanovujú viacročné ciele a štvrťročné KPI v pravidelnom monitorovaní vykonávania ročných pracovných programov; konštatuje, že agentúra používa ako hlavný KPI na zlepšenie rozpočtového riadenia len mieru plnenia rozpočtu; |
|
3. |
poznamenáva, že KPI agentúry týkajúce sa kontinuity a kvality jej vonkajších služieb boli celkovo splnené a jej systém kvality pre návštevy a inšpekcie bol rozšírený; |
|
4. |
nabáda agentúru, aby vykonávala odporúčania Dvora audítorov; |
|
5. |
konštatuje, že pokiaľ ide o úlohy európskej pobrežnej stráže, agentúra úzko spolupracuje s ďalšími agentúrami Únie, ako sú Európska agentúra pre kontrolu rybárstva a Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž; ďalej dôrazne nabáda agentúru, aby sa aktívne usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
6. |
konštatuje, že po schválení nezávislého externého hodnotenia vykonávania nariadenia o zriadení agentúry v roku 2017 agentúra predložila v marci 2018 svoj akčný plán; s uspokojením konštatuje, že boli identifikované činnosti, potenciálne riziká a zmierňujúce opatrenia, ako aj časový rámec vykonávania a realistický vplyv na rozpočet; |
|
7. |
nabáda agentúru, aby zdigitalizovala svoje služby; |
|
8. |
poznamenáva, že oneskorenie operácií diaľkovo riadených leteckých systémov (ďalej len „RPAS“) súvisiacich s európskou spoluprácou pri činnostiach pobrežnej stráže z dôvodu technických problémov a pretrvávajúcich ťažkostí získať letové povolenia od vnútroštátnych orgánov viedlo k zmene rozpočtu, na základe čoho sa znížil príspevok EÚ a 6 000 000 EUR v platobných rozpočtových prostriedkoch sa vrátilo Komisii; konštatuje, že toto zníženie sa ukázalo ako nedostatočné, keďže došlo k ďalším oneskoreniam spôsobeným technickými problémami a nepriaznivými poveternostnými podmienkami, čo viedlo k nižšiemu čerpaniu platobných rozpočtových prostriedkov; súhlasí s odporúčaním správnej rady, že agentúra by sa mala zamerať na odstránenie rizika vyplývajúceho z povolení na prelet v záujme úplného plnenia rozpočtu; |
|
9. |
víta priamu podporu agentúry členským štátom v presadzovaní a vykonávaní právnych predpisov v oblasti životného prostredia, ako aj služby RPAS agentúry, ktoré pomáhajú pri činnostiach námorného dozoru, ako je monitorovanie znečisťovania morí a emisií; domnieva sa, že s väčšími zdrojmi môže agentúra zohrávať dôležitú úlohu pri podpore členských štátov v zmierňovaní environmentálnych rizík súvisiacich s lodnou dopravou a zlepšovaní udržateľnosti námorného sektora; |
|
10. |
berie na vedomie, že tento rok je len druhým plným rokom činnosti agentúry po predĺžení jej mandátu na konci roka 2016 a že niektoré faktory, ktoré viedli k rozpočtovým úpravám, neboli v čase plánovania rozpočtu na rok 2018 známe; konštatuje, že agentúra musela vykonať rozpočtové úpravy, aby zohľadnila zvýšenie platov v dôsledku opravného koeficientu pre Portugalsko; |
|
11. |
s uspokojením berie na vedomie, že agentúra testuje tzv. stratosférické stanice (ďalej len „HAPS“), a víta, že sa tým vypĺňa medzera medzi satelitmi a dronmi; |
|
12. |
víta úsilie agentúry o sprístupnenie operačných služieb, analýz, odborných poznatkov a najlepšej možnej technickej podpory v rámci projektov Komisie a členských štátov, ako aj používateľom v odvetví námornej dopravy; |
|
13. |
vyzýva agentúru, aby v plnej miere využívala a v prípade potreby prispôsobila operačné možnosti, ktoré ponúkajú drony, HAPS a satelity; zdôrazňuje multifunkčný charakter systémov, ktoré zahŕňajú celú škálu činností od záchrany na mori a včasného odhaľovania a monitorovania znečistenia morí až po mimoriadne dôležité úsilie zamerané na boj proti nezákonným činnostiam, ako je obchodovanie s drogami, prevádzačstvo a nepovolený rybolov; |
|
14. |
berie na vedomie, že správna rada agentúry prijala v novembri 2018 nový rámec vnútornej kontroly založený na rámci Komisie z roku 2017; |
|
15. |
poznamenáva, že na začiatku roka 2018 agentúra rozšírila systém riadenia kvality návštev a inšpekcií tak, aby zahŕňal aj inšpekcie námornej bezpečnosti a proces horizontálnej analýzy; víta, že spoločnosť TUV Rheinland Portugal úspešne vykonala ročný overovací audit rozšíreného systému riadenia kvality bez zistenia nesúladu; |
|
16. |
konštatuje, že v roku 2018 neboli nahlásené žiadne prípady konfliktu záujmov; konštatuje, že register rizík bol v roku 2018 aktualizovaný v súlade s politikou riadenia rizík a že táto aktualizácia nevyústila do žiadnych kritických rizík, ktoré by mohli viesť k formálnej výhrade k ročnému vyhláseniu povoľujúceho úradníka o vierohodnosti; ďalej konštatuje, že v roku 2018 sa neprejavili žiadne predtým zistené riziká; |
|
17. |
oceňuje, že agentúra zaviedla do svojich zmlúv vhodné kontrolné mechanizmy týkajúce sa platieb; |
|
18. |
konštatuje, že výsledky piateho referenčného porovnávania týkajúceho sa zamestnancov sú podobné ako v roku 2017 – 20,20 % pracovných miest je vyčlenených na administratívnu podporu koordinácie (20,42 % v roku 2017), 71,65 % na operačné úlohy (72,08 % v roku 2017) a 8,15 % na neutrálne činnosti (7,50 % v roku 2017); |
Personálna politika
|
19. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 98,58 %, pričom z 212 úradníkov a dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (212 schválených pracovných miest v roku 2017) bolo vymenovaných 209 úradníkov a dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 30 zmluvných zamestnancov a 17 vyslaných národných expertov; nabáda agentúru, aby preskúmala možnosť spoločného využívania zamestnancov rozličnými agentúrami Únie a aby sa osobitne zamerala na možnosti užšieho prepojenia administratívnych pracovníkov s ďalšími agentúrami pôsobiacimi v Lisabone, konkrétne s Európskym monitorovacím centrom pre drogy a drogovú závislosť; |
|
20. |
s uspokojením konštatuje, že v prípade vyšších riadiacich pracovníkov bola dosiahnutá rodová rovnováha (dvaja muži a dve ženy); vyjadruje však znepokojenie nad tým, že na úrovni správnej rady je nevyvážené zastúpenie mužov (44) a žien (12); |
|
21. |
vyjadruje poľutovanie nad nedostatkom informácií a podrobných údajov týkajúcich sa akčného plánu pre rodovú rovnováhu v agentúre; |
Obstarávanie
|
22. |
berie na vedomie na základe správy Dvora audítorov, že agentúra až do konca roka 2018 systematicky nekontrolovala účtované ceny a ich zvýšenia v porovnaní s ponukami dodávateľov a faktúrami vystavenými rámcovému dodávateľovi za nákup softvérových licencií; berie na vedomie na základe odpovede agentúry, že vykonávací mechanizmus pre túto rámcovú zmluvu neobsahoval pevný cenník, ale namiesto toho sa Komisia rozhodla pre systém zvyšovania cien, a že dodávateľ využil svoje práva na ukončenie zmluvy s účinnosťou od 12. októbra 2019; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
23. |
berie na vedomie, že agentúra zamestnáva a uverejňuje vyhlásenia o konfliktoch záujmov členov jej správnej rady a vyššieho manažmentu a že vydala usmernenia o konflikte záujmov a zaviedla mechanizmy oznamovania, ktoré sú dôležitým nástrojom na odhaľovanie podvodov, korupcie a závažných nezrovnalostí; |
Vnútorná kontrola
|
24. |
berie na vedomie, že Útvar Komisie pre vnútorný audit (ďalej len „IAS“) vydal audítorskú správu o návštevách a inšpekciách v agentúre, pričom dospel k záveru, že systémy riadenia a kontroly určené na tento účel sú dobre navrhnuté a vykonávajú sa efektívne a účinne; poukazuje na to, že IAS vydal štyri odporúčania, ktoré agentúra prijala a zaviazala sa riešiť; |
|
25. |
berie na vedomie, že v roku 2018 agentúra vykonala všetky akčné plány týkajúce sa auditu IAS v oblasti riadenia ľudských zdrojov v agentúre, ktorý sa uskutočnil v roku 2017; |
Ďalšie pripomienky
|
26. |
berie na vedomie úsilie agentúry o zabezpečenie nákladovo efektívneho a ekologického pracoviska; poukazuje však na to, že agentúra nemá zavedené žiadne dodatočné opatrenia na zníženie alebo kompenzáciu emisií CO2; |
|
27. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na poskytovanie výsledkov svojho výskumu verejnosti a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
28. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 201.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 202.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/89 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1867
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry pre európsky GNSS za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry pre európsky GNSS za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0051/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 912/2010 z 22. septembra 2010 o zriadení Agentúry pre európsky GNSS, ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1321/2004 o štruktúrach riadenia európskych programov satelitnej rádiovej navigácie a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (5), a najmä na jeho článok 14, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0067/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Agentúry pre európsky GNSS za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Agentúry pre európsky GNSS, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 276, 20.10.2010, s. 11.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/91 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1868
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry pre európsky GNSS za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry pre európsky GNSS za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0051/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 912/2010 z 22. septembra 2010 o zriadení Agentúry pre európsky GNSS, ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1321/2004 o štruktúrach riadenia európskych programov satelitnej rádiovej navigácie a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (5), a najmä na jeho článok 14, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0067/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry pre európsky GNSS za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Agentúry pre európsky GNSS, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 276, 20.10.2010, s. 11.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/93 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1869
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry pre európsky GNSS za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry pre európsky GNSS za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0067/2020), |
|
A. |
keďže podľa jej výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Agentúry pre európsky GNSS (ďalej len „agentúra“) na rozpočtový rok 2018 sumu 32 230 582 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 13,22 %; keďže toto zvýšenie súviselo s hlavami 2 a 3; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 100 %, čo predstavuje rovnakú úroveň ako v roku 2017; dodáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 83,72 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 2,48 %; |
|
2. |
poznamenáva, že okrem svojho hlavného rozpočtu agentúra v roku 2018 naďalej spravovala veľkú sumu v rámci delegovaného rozpočtu pre Európsku prekryvnú službu geostacionárnej navigácie (EGNOS), dohodu o delegovaní systému Galileo, dohodu o delegovaní verejnej regulovanej službu a dohodu o delegovaní v rámci programu Horizont 2020; konštatuje, že v roku 2018 bolo v rámci delegovaného rozpočtu viazaných celkovo 1 173 219 279 EUR a vyplatených 796 500 300,84 EUR; |
Zrušenie prenosov
|
3. |
víta skutočnosť, že objem zrušených rozpočtových prostriedkov prenesených z roku 2017 do roku 2018 predstavuje 3,25 % celkovej prenesenej sumy, čo zodpovedá zníženiu o 2,05 % v porovnaní s rokom 2017; |
Výkonnosť
|
4. |
berie na vedomie, že agentúra používa na meranie pridanej hodnoty svojich aktivít a zlepšenie svojho rozpočtového riadenia niektoré kľúčové ukazovatele výkonnosti; |
|
5. |
poznamenáva, že programy agentúry – Galileo a EGNOS – sú v súčasnosti plne v prevádzkovej fáze, a konkrétne pokiaľ ide o program Galileo, okrem úspešného vypustenia posledných štyroch satelitov v roku 2018 pred várkou 3 agentúra dokončila činnosti súvisiace so zadaním zákazky; |
|
6. |
víta skutočnosť, že agentúra externalizovala svoje účtovnícke služby od roku 2015 na Komisiu a že služby týkajúce sa riadenia kontinuity činností a oddelenia vnútorného auditu agentúra zdieľa spoločne s inými agentúrami; |
|
7. |
konštatuje, že vzhľadom na poznámky a pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium z minulého roka Komisia dokončila hodnotenie programov Galileo a EGNOS v polovici trvania a hodnotenie výkonnosti agentúry a v októbri 2017 ich predložila Európskemu parlamentu a Rade; |
|
8. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
Personálna politika
|
9. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 90,63 %, pričom zo 128 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 116 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 116 dočasných zamestnancov; konštatuje, že okrem toho v roku 2018 pre agentúru pracovalo 51 zmluvných zamestnancov a traja vyslaní národní experti; konštatuje, že okrem už stanovených dvoch pracovných miest bolo agentúre v jej pláne pracovných miest na rok 2018 pridelených 10 dodatočných pracovných miest; |
|
10. |
so znepokojením berie na vedomie nedostatočnú rodovú rovnováhu členov vrcholového manažmentu (10 mužov a 2 ženy) a v správnej rade (44 mužov a 7 žien) v roku 2018; |
|
11. |
víta skutočnosť, že agentúra prijala návrh Dvora audítorov a konečne uverejnila oznámenia o voľných pracovných miestach na webovom sídle EPSO, aby sa zvýšila publicita; na základe odpovede agentúry konštatuje, že agentúra plánuje uverejňovať všetky oznámenia o voľných pracovných miestach na medziagentúrnom portáli, ktorý sa z pohľadu agentúr považuje za rovnocenný s portálom EPSO, a že agentúra okrem toho uverejňuje oznámenia o voľných pracovných miestach v špecializovaných publikáciách kozmického sektoru; |
Obstarávanie
|
12. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov agentúra 15. decembra 2016 podpísala rámcovú zmluvu o využívaní satelitného systému Galileo v období rokov 2017 až 2027 v hodnote 1 500 000 000 EUR; okrem toho poznamenáva, že zmluva bola uzavretá na základe postupu verejného obstarávania; upozorňuje, že jeden z dotknutých uchádzačov inicioval súdne konanie, čím spochybnil výsledok postupu verejného obstarávania; konštatuje, že rozsudkom Súdneho dvora Európskej únie (ďalej len „Súdny dvor“) sa rozhodne o zákonnosti a správnosti postupu verejného obstarávania v súvislosti s rámcovou zmluvou a všetkých súvisiacich konkrétnych zmlúv a budúcich platieb; poukazuje na to, že písomný postup sa skončil v prvom štvrťroku 2019, že ústne vypočutie sa malo konať v druhom alebo treťom štvrťroku 2019 a že vydanie rozhodnutia Súdneho dvora sa očakávalo v poslednom štvrťroku 2019, ale že Súdny dvor 3. decembra 2019 konanie prerušil (vec T-99/17) (3); na základe právnej analýzy agentúry týkajúcej sa dôsledkov prípadného zrušenia rozhodnutia o zadaní zákazky konštatuje, že agentúra by pravdepodobne nebola povinná ukončiť zmluvu, ale skôr by musela pokryť právne náklady žalobcu vo výške približne 300 000 EUR, ako aj možné škody, ktoré sú uvedené v ročnej účtovnej závierke agentúry; vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o vývoji v tejto súvislosti; |
|
13. |
konštatuje, že v nadväznosti na interné hodnotenie sa na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s využívaním postupov elektronického obstarávania dospelo k záveru, že modul elektronického predkladania v súčasnom štádiu vývoja neriešil komplexné potreby agentúry v oblasti verejného obstarávania a že nateraz sa rozhodlo, že ponuky sa nebudú predkladať elektronicky; vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o vývoji v tejto súvislosti; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
14. |
konštatuje, že jeden bývalý vysokopostavený úradník zastáva poradnú úlohu v rámci iniciatívy Aktívni seniori bez nároku na finančnú odmenu; |
|
15. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúcich sa vyhlásení o záujmoch a zverejňovania životopisov vrcholového manažmentu agentúry konštatuje, že v prípade predsedu a podpredsedu správnej rady agentúry sú na webovom sídle agentúry zverejnené len vyhlásenia o záujmoch; berie na vedomie, že agentúra má v úmysle pristúpiť k uverejňovaniu životopisov členov správnej rady na svojom webovom sídle po náležitom zohľadnení platných pravidiel o ochrane osobných údajov; |
|
16. |
ľutuje, že životopisy členov správnej rady stále nie sú uverejnené na webovom sídle agentúry; vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
|
17. |
berie na vedomie, že agentúra prijala v júni 2018 vnútornú politiku týkajúcu sa oznamovateľov nekalej činnosti; |
|
18. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov Útvar Komisie pre vnútorný audit vykonal v roku 2018 audit s názvom Riadenie IT v GSA a že agentúra vypracovala akčný plán na riešenie niektorých potenciálnych oblastí, v ktorých je potrebné zlepšenie; vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o vývoji v tejto súvislosti; |
Ďalšie poznámky
|
19. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúcich sa záväzku agentúry minimalizovať akýkoľvek negatívny vplyv vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie poznamenáva, že agentúra zaslala listy všetkým postihnutým dodávateľom a príjemcom zmlúv a grantov, v ktorých žiadala o vykonanie zmierňujúcich opatrení do konca októbra 2019, najmä s cieľom zabezpečiť, aby hlavní dodávatelia a subdodávatelia neboli subjektmi usadenými v Spojenom kráľovstve a aby bolo záložné pracovisko Strediska na monitorovanie bezpečnosti systému Galileo (GSMC) presunuté zo Spojeného kráľovstva do Španielska; vyzýva agentúru, aby naďalej informovala orgán udeľujúci absolutórium o výsledku týchto opatrení; |
|
20. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť oslovovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
21. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 116, 28.3.2018, s. 21.
(2) Ú. v. EÚ C 116, 28.3.2018, s. 22.
(3) ECLI:EU:T:2019:847.
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/96 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1870
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť (EMCDDA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória centru za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0036/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1920/2006 z 12. decembra 2006 o Európskom monitorovacom centre pre drogy a drogovú závislosť (5), a najmä na jeho článok 15, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0073/2020), |
1.
udeľuje absolutórium riaditeľovi Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za plnenie rozpočtu centra za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 376, 27.12.2006, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/98 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1871
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť (EMCDDA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória centru za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0036/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1920/2006 z 12. decembra 2006 o Európskom monitorovacom centre pre drogy a drogovú závislosť (5), a najmä na jeho článok 15, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0073/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 376, 27.12.2006, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/100 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1872
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť (EMCDDA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0073/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť (ďalej len „centrum“) za rozpočtový rok 2018 sumu 16 174 200,21 EUR, čo predstavuje zvýšenie o 2,18 % v porovnaní s rokom 2017; keďže rozpočet centra pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky strediska za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka centra je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
víta skutočnosť, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 100 %, t. j. na rovnakej úrovni ako v roku 2017; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 98,02 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zvýšenie o 3,31 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že centrum meria dosahovanie svojich 66 ročných cieľov pomocou 50 kľúčových ukazovateľov výkonnosti (KPI), ktoré sú rozdelené do ôsmich strategických cieľových oblastí, s cieľom posúdiť pridanú hodnotu, ktorú poskytujú jeho činnosti, ako aj zlepšiť svoje rozpočtové riadenie; konštatuje, že od roku 2019 centrum zaviedlo nový model výkonnosti založený na desiatich kľúčových ukazovateľoch výkonnosti, ktoré sa použijú na meranie účinnosti centra pri dosahovaní požadovaných výstupov a jeho efektívnosti pri využívaní zdrojov vyčlenených na tento účel; |
|
3. |
berie na vedomie, že centrum dosiahlo 85 % príslušných výstupov a výsledkov plánovaných v pracovnom programe na rok 2018 a že úspešne vykonalo prvý rok svojej stratégie do roku 2025; |
|
4. |
nabáda centrum, aby zdigitalizovalo svoje služby; |
|
5. |
s uspokojením konštatuje, že centrum naďalej využíva súčinnosť s Európskou námornou bezpečnostnou agentúrou pri podnikových a podporných službách a pri riadení spoločných priestorov v Lisabone a že táto súčinnosť sa týka aj IKT, telekomunikácií a infraštruktúry a služieb založených na internete; berie na vedomie, že boli zavedené operačné synergie s inými agentúrami Únie v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí a zdravia; vyjadruje uznanie agentúram za túto formu spolupráce a považuje ju za príklad hodný nasledovania; |
|
6. |
zdôrazňuje dôležitú úlohu centra pri poskytovaní analýz a informácií tvorcom politík a odborníkom z praxe, a to o drogách a drogovej závislosti, ako aj o nových trendoch s cieľom účinne bojovať proti užívaniu nelegálnych drog a obchodovaniu s drogami, a pripomína, že obchodovanie s drogami bolo označené za hlavný zdroj zisku a prostriedok náboru na organizovanú trestnú činnosť a terorizmus; pripomína skutočnosť, že mandát centra sa v roku 2018 rozšíril okrem iného tak, aby zahŕňal nové zodpovednosti a formálne partnerstvá s inými agentúrami Únie, ako je Europol; |
|
7. |
domnieva sa, že prijatie programového dokumentu centra na roky 2019 – 2021, ktorý je plne založený na stratégii EMCDDA do roku 2025 (3), predstavuje dôležitý krok v strategickom a operačnom plánovacom rámci centra. |
Personálna politika
|
8. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 96,05 %, pričom z 10 úradníkov a 66 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 77 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 9 úradníkov a 64 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 centrum okrem toho zamestnávalo 29 zmluvných zamestnancov a jedného vyslaného národného experta; |
|
9. |
berie na vedomie, že centrum oznámilo v rámci správnej rady za rok 2018 dobrú rodovú rovnováhu, a to 15 mužov a 14 žien; |
|
10. |
s uspokojením konštatuje, že centrum má zavedené všeobecné ustanovenia týkajúce sa budovania a udržiavania pracovnej kultúry založenej na dôstojnosti a rešpekte s cieľom predchádzať obťažovaniu a bojovať proti nemu; poznamenáva, že centrum poskytuje dôverné poradenstvo; |
Obstarávanie
|
11. |
víta skutočnosť, že centrum zaviedlo plán verejného obstarávania v súlade s plánom riadenia centra, ktorý bol úspešne splnený v úzkej spolupráci so všetkými oddeleniami; |
|
12. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov centrum neprilákalo primeraný počet uchádzačov v postupoch verejného obstarávania s nízkou hodnotou a že v piatich z týchto postupov predložil ponuku len jeden uchádzač a v rámci jedného postupu boli predložené dve ponuky; konštatuje, že centrum podľa svojej odpovede riadne vyzvalo počet uchádzačov požadovaný podľa platných rozpočtových pravidiel, aby sa zabezpečila nevyhnutná úroveň hospodárskej súťaže; vyzýva centrum, aby pokračovalo v úsilí o zabezpečenie toho, aby všetky postupy verejného obstarávania boli v súlade so zásadou spravodlivej hospodárskej súťaže a aby sa uľahčila účasť na postupoch verejného obstarávania v prípade zákaziek s nízkou hodnotou; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
13. |
uznáva existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie centra o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; s uspokojením konštatuje, že životopisy a vyhlásenia o záujmoch riaditeľa a členov vedeckého výboru sú zverejnené na internetovej stránke centra; |
|
14. |
zdôrazňuje, že z nedávnej štúdie, ktorú zadal Výbor Európskeho parlamentu pre petície (4), vyplýva, že vzhľadom na skutočnosť, že centrum využíva odborníkov, a najmä že vedecký výbor prijíma rozhodnutia sám, existuje potenciálne riziko konfliktu záujmov; |
Vnútorné kontroly
|
15. |
konštatuje, že v nadväznosti na správu Útvaru Komisie pre vnútorný audit (IAS) o analýze potrieb na podporu postupov zberu, validácie a zabezpečenia kvality údajov a preskúmania rámca riadenia kvality údajov a jeho zosúladenia so stratégiou centra do roku 2025 boli v roku 2018 vykonané všetky potrebné odporúčania z prijatého akčného plánu; |
|
16. |
so znepokojením konštatuje, že podľa centra sa niekoľko odporúčaní zahrnutých v audite IAS z roku 2015 o riadení IT projektov zrealizovalo iba čiastočne a že na konci roka 2018 ešte nedošlo k realizácii dvoch odporúčaní; konštatuje však, že tieto dve odporúčania sa mali realizovať do polovice roka 2019; vyzýva centrum, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podalo správu o pokroku dosiahnutom do júna 2020; |
|
17. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (5) a portugalským pracovným právom by mali dočasní agentúrni zamestnanci pracovať v rovnakých podmienkach ako zamestnanci priamo zamestnaní užívateľským subjektom; konštatuje však, že v príslušných zmluvách sa od agentúr dočasného zamestnávania nevyžadovalo, aby tieto podmienky dodržiavali, a nenašli sa ani dôkazy o tom, že by centrum samotné vykonalo porovnanie pracovných podmienok vlastných zamestnancov a dočasných zamestnancov, čo ohrozuje bezpečné a predvídateľné pracovné podmienky zamestnancov a vyvoláva riziko súdneho sporu a riziko poškodenia dobrého mena centra; poznamenáva, že na základe odpovede centra sa v zmluve medzi centrom a agentúrou dočasného zamestnávania odkazuje na povinnosť centra dodržiavať všetky aspekty uplatniteľných právnych predpisov a že podľa tejto zmluvy je agentúra dočasného zamestnávania stranou, ktorá je vystavená riziku súdnych sporov; zdôrazňuje však, že tento typ situácie stále znamená vysoké riziko poškodenia dobrej povesti centra; víta skutočnosť, že centrum reviduje svoju politiku využívania dočasných zamestnancov s cieľom stanoviť túto politiku väčšmi na základe práva členských štátov, v ktorých sa centrum nachádza, v súlade so svojimi prevádzkovými potrebami a s právnym rámcom; vyzýva centrum, aby analyzovalo pracovné podmienky svojich dočasných zamestnancov a aby zabezpečilo súlad týchto podmienok s právom Únie a vnútroštátnym pracovným právom; vyzýva centrum, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podalo správu o pokroku dosiahnutom do júna 2020; |
|
18. |
berie na vedomie, že Únia podpísala v roku 2006 dohodu s Nórskom, v ktorej sa stanovuje vzorec na výpočet finančného príspevku Nórska do centra, ako aj minimálny prah pre príspevok, ktorý by sa mal každoročne upraviť na základe cenového vývoja a hrubého národného dôchodku v Únii; so znepokojením konštatuje, že hoci sa dotácia z rozpočtu Únie v rokoch 2007 až 2018 zvýšila o 24 %, príspevok Nórska sa takmer nezmenil; konštatuje, že podľa odpovede centra neexistuje lineárna korelácia medzi zvýšením dotácie Únie a príspevkom Nórska a že centrum nemá požadovanú právnu spôsobilosť požadovať iný vzorec/metódu na úpravu minimálneho príspevku Nórska; vyzýva centrum s dotknutými stranami, aby v súlade s dohodnutými podmienkami upravili minimálny príspevok Nórska; |
|
19. |
vyzýva centrum, aby sa zameralo na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovalo prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
20. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (6) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 29, 23.1.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 29, 23.1.2019, s. 2.
(3) Európske monitorovacie centrum pre drogy a drogovú závislosť „EMCDDA Strategy 2025“, Lisabon, marec 2017; http://www.emcdda.europa.eu/publications/work-programmes-and-strategies/strategy-2025_sk.
(4) https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2020/621934/IPOL_STU(2020)621934_EN.pdf
(5) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(6) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/103 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1873
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva (EASA) (pred 11. septembrom 2018: Európska agentúra pre bezpečnosť letectva) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0044/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 z 20. februára 2008 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva a zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, ktorým sa zrušuje smernica Rady 91/670/EHS, nariadenie (ES) č. 1592/2002 a smernica 2004/36/ES (5), a najmä na jeho článok 60, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (6), a najmä na jeho článok 121; |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0074/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 48.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 48.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 79, 19.3.2008, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/105 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1874
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva (EASA) (pred 11. septembrom 2018: Európska agentúra pre bezpečnosť letectva) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0044/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 z 20. februára 2008 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva a zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, ktorým sa zrušuje smernica Rady 91/670/EHS, nariadenie (ES) č. 1592/2002 a smernica 2004/36/ES (5), a najmä na jeho článok 60, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (6), a najmä na jeho článok 121; |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0074/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 48.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 48.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 79, 19.3.2008, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/107 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1875
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva (EASA) (pred 11. septembrom 2018: Európska agentúra pre bezpečnosť letectva) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0074/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 197 871 000 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 3,27 %; keďže 36 915 000 EUR z rozpočtu agentúry pochádza z rozpočtu Únie (2) a 102 992 000 EUR z príjmov z poplatkov a úhrad; |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje s uspokojením, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 98,31 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 1,02 %; ďalej konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 90,26 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 3,49 %; |
Výkonnosť
|
2. |
poznamenáva, že výsledky auditu agentúry z roku 2017, ktorý vykonala Medzinárodná organizácia civilného letectva (ICAO), a ktoré zverejnila v júni 2018, potvrdili veľmi vysokú mieru plnenia, čím sa agentúra zaradila medzi tri najúspešnejšie regulačné orgány v oblasti letectva na svete; |
|
3. |
uznáva, že agentúra posilňuje svoju úlohu v oblasti bezpečnostno-spravodajských informácií a bezpečnosti, a najmä že vyvíja program Data4Safety, ktorý poskytne platformu pre veľké dáta a lepšiu analytickú kapacitu na európskej úrovni; |
|
4. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
|
5. |
s uspokojením berie na vedomie, že agentúra využíva v prípade prekrývajúcich sa úloh spoločné zdroje s inými agentúrami, najmä s Európskym úradom pre bezpečnosť potravín, Európskou nadáciou pre odborné vzdelávanie a Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy, a to v oblasti prieskumov, elektronického vzdelávania, cloudových služieb, služieb LinkedIn a odbornej prípravy v oblasti informovanosti o životnom prostredí; dôrazne nabáda agentúru, aby sa aktívne usilovala o ďalšiu a širšiu spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
6. |
konštatuje, že v roku 2018 sa vykonalo externé hodnotenie procesu, ktorý viedol k vypracovaniu jednotného programového dokumentu agentúry, ako aj spôsobov konzultácie s hlavnými partnermi agentúry pri tvorbe tohto dokumentu; konštatuje, že agentúra pripravuje akčný plán zameraný na potenciálne oblasti, v ktorých by bolo možné dosiahnuť zlepšenie. |
|
7. |
zdôrazňuje kľúčovú úlohu agentúry pri zaisťovaní čo najvyššej bezpečnosti letectva a ochrany životného prostredia na rýchlo rastúcom trhu leteckej dopravy; zdôrazňuje, že rok 2018 bol pre agentúru medzníkom, lebo nadobudlo účinnosť nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (3); uznáva, že väčšiu mieru zodpovednosti a zvýšené pracovné zaťaženie agentúry nesprevádzalo primerané zvýšenie zdrojov, čo prinieslo významné výzvy z hľadiska plnenia jej úloh a cieľov v roku 2018 a viedlo k tomu, že určité činnosti sa odložili alebo klesli v rebríčku priorít; opakuje, že agentúre by sa mali poskytnúť primerané finančné prostriedky a dostatočný počet zamestnancov, pretože počet jej zamestnancov sa k 31. decembru 2018 znížil na 767 osôb (v porovnaní so 771 zamestnancami v roku 2017), aby mohla vykonávať dôležité úlohy, ktoré jej boli zverené; |
|
8. |
pripomína príspevok agentúry k vypracovaniu inteligentných noriem pre hluk a emisie CO2 a jej zodpovednosť za environmentálnu certifikáciu leteckých výrobkov, častí a zariadení; domnieva sa, že s ďalšími zdrojmi môže agentúra zohrávať vedúcu úlohu pri vývoji a vykonávaní opatrení na zlepšenie udržateľnosti letectva; |
|
9. |
víta významné úsilie agentúry o vytvorenie jednotnej európskej oblasti bezpilotných lietadiel; |
|
10. |
obáva sa, že letecká doprava je atraktívnou cieľovou skupinou pre kybernetické útoky a že chyby v softvéri môžu mať vážne následky; vyzýva agentúru, aby spolu s Európskym centrom pre kybernetickú bezpečnosť v letectve ďalej zvyšovala digitálnu odolnosť európskeho letectva; |
|
11. |
je znepokojený tým, že nadchádzajúce začlenenie systémov diaľkovo riadených leteckých systémov vyvolá u verejnosti obavy o bezpečnosť; vyzýva agentúru, aby vo väčšej miere zohľadňovala všeobecné obavy o bezpečnosť a znepokojenie orgánov, pokiaľ ide o trestné stíhanie páchateľov; |
|
12. |
vyzýva agentúru, aby zabezpečila, aby Únia získala čo najskôr a bez ohrozenia bezpečnosti pravidlá týkajúce sa komerčného predaja bezpilotných lietadiel, ktoré budú jednotné a ľahko splniteľné; vyjadruje znepokojenie nad tým, že agentúra nemá dostatočné finančné a ľudské zdroje na tieto nové úlohy; |
|
13. |
konštatuje, že agentúra ukončila rok s celkovým deficitom vo výške 2 000 000 EUR (prebytok vo výške 700 000 EUR v prípade dotovaných činností a deficit vo výške 2 700 000 EUR v prípade poplatkov a platieb); konštatuje, že deficit poplatkov a platieb sa odpočíta od akumulovaného prebytku, ktorý sa tým zníži z 54 900 000 EUR na 52 200 000 EUR; konštatuje, že pokiaľ ide o činnosti súvisiace s poplatkami a platbami, v porovnaní s rokom 2017 vzrástli príjmy o 1 800 000 EUR, náklady na zamestnancov sa však zvýšili o 3 700 000 EUR, administratívne náklady o 900 000 EUR a prevádzkové náklady o 2 600 000 EUR; konštatuje, že v prípade činností súvisiacich s dotáciami bolo zvýšenie dotácie o 2 000 000 EUR dostatočné, aby sa pokryl nárast administratívnych nákladov o 100 000 EUR a nárast prevádzkových výdavkov o 1 400 000 EUR; |
|
14. |
oceňuje kroky prijaté na zvýšenie efektívnosti agentúry, napríklad spustenie programu Lean Efficiency Agility Programme a ďalších iniciatív zameraných na efektívnosť, ktorých výsledkom je celkové zníženie pracovného zaťaženia zodpovedajúce 16 zamestnancom pracujúcim na plný úväzok a ktoré umožnili agentúre presunúť pracovné miesta a zvládnuť zvýšené pracovné zaťaženie a upravené nároky na kvalitu v prípade už prebiehajúcich činností; víta tiež čoraz väčšiu digitalizáciu, automatizáciu a zjednodušenie finančných postupov, v dôsledku čoho sa 86 % finančných transakcií spracúva bez použitia papiera; |
|
15. |
vyjadruje spokojnosť s tým, že agentúra vykonala odporúčanie Dvora audítorov, aby zabezpečila nezávislosť účtovníka, ktorý teraz funkčne podlieha správnej rade agentúry a administratívne výkonnému riaditeľovi agentúry; |
|
16. |
víta, že správna rada agentúry prijala usmernenia týkajúce sa oznamovania protispoločenskej činnosti, a vyzýva agentúru, aby zabezpečila ich vykonávanie; konštatuje, že útvary vnútorného auditu uskutočnili v roku 2018 etické preskúmanie, ktoré sa týkalo kódexu správania, etiky a podvodov, a návrh správy o audite mal byť k dispozícii na začiatku roka 2019; v tejto súvislosti opakuje, že je potrebné zaviesť záruky proti konfliktom záujmov; |
Personálna politika
|
17. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 95,74 %, pričom na 680 miest dočasných zamestnancov povolených v rozpočte Únie bolo vymenovaných 651 dočasných zamestnancov (v roku 2017 bolo schválených 678 pracovných miest); poznamenáva, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 83 zmluvných zamestnancov a 19 vyslaných národných expertov; |
|
18. |
so znepokojením konštatuje, že v roku 2018 sa vykazuje nerovnomerná rodová rovnováha, pokiaľ ide o vyšších riadiacich pracovníkov (4 muži a 1 žena) a členov správnej rady (26 mužov a 3 ženy); |
|
19. |
poznamenáva, že agentúra pristúpila k iniciatíve Komisie s názvom Ženy v doprave s cieľom posilniť pracovné príležitosti žien na všetkých úrovniach; víta skutočnosť, že agentúra zriadila pracovnú skupinu pre rodovú rovnováhu s cieľom vydať odporúčania na nápravu značnej existujúcej nerovnováhy; |
|
20. |
nabáda agentúru, aby vypracovala dlhodobý rámec politiky ľudských zdrojov, ktorý sa bude zaoberať rovnováhou medzi pracovným a súkromným životom jej zamestnancov, celoživotným poradenstvom a rozvojom kariéry, rodovou rovnováhou, prácou na diaľku, nediskrimináciou, geografickou rovnováhou a náborom a integráciou osôb so zdravotným postihnutím; |
Verejné obstarávanie
|
21. |
na základe správy Dvora audítorov berie na vedomie, že Agentúra vyčlenila finančné prostriedky na dohodu s Komisiou o archivačných službách až približne osem mesiacov po obnovení dohody; konštatuje, že podľa nariadenia o rozpočtových pravidlách sa vyčlenenie finančných prostriedkov má zaúčtovať predtým, ako sa prijme právny záväzok; berie na vedomie odpoveď agentúry, že vyčlenenie prostriedkov bolo podpísané ešte pred prijatím faktúry, ale až po začatí služby, a preto sa tomuto postupu (a posteriori) udelila výnimka; vyzýva agentúru, aby rozpočtové záväzky zaúčtovala pred prijatím právnych záväzkov; |
|
22. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že agentúra si na obstaranie služieb dátovej analýzy v objeme do 5 000 000 EUR zvolila rámcovú zmluvu s jediným subjektom, ktorá bola uzavretá na základe verejnej súťaže zverejnenej v Úradnom vestníku Európskej únie; konštatuje však, že podmienky vymedzené v rámcovej zmluve neboli dostatočne špecifické na to, aby umožnili spravodlivú hospodársku súťaž, pretože v čase verejnej súťaže ešte neboli známe príslušné požiadavky; pripomína, že podľa nariadenia o rozpočtových pravidlách musí verejný obstarávateľ za týchto okolností uzavrieť rámcovú zmluvu s viacerými subjektmi a na konkrétne zákazky sa musí použiť súťažné konanie medzi vybranými dodávateľmi; berie na vedomie odpoveď agentúry, že si vybrala jedinú rámcovú zmluvu namiesto viacnásobnej rámcovej zmluvy, ktorá by viedla k zmene dodávateľa počas trvania rámcovej zmluvy, čo by malo závažné dôsledky z hľadiska súdržnosti a včasného dokončenia zákazky; vyzýva agentúru, aby vypracovala rámcové zmluvy, ktoré umožnia spravodlivú hospodársku súťaž a zabezpečia najlepší pomer ceny a kvality; |
|
23. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v inom postupe verejného obstarávania, ktorý sa týkal hlavnej činnosti agentúry, konkrétne outsourcingu certifikačných činností, agentúra udelila zákazky len na základe kvality služieb bez posúdenia ceny; ďalej konštatuje, že agentúra okrem toho podpísala zmluvu s jedným subjektom predtým, ako získala dôkaz o tom, že zmluvný dodávateľ nie je v situácii, ktorá by si vyžadovala vylúčenie; na základe odpovede agentúry konštatuje, že táto činnosť je špecifická pre túto agentúru a nie je uvedená v nariadení o rozpočtových pravidlách; ďalej poznamenáva, že neexistuje riziko, že agentúra by žiadala o poskytovanie služieb neoprávneného dodávateľa, pretože dôkazy týkajúce sa kritérií vylúčenia boli predložené ešte pred zadaním úloh; vyzýva agentúru, aby zabezpečila, aby sa zmluvy podpisovali až po overení kritérií vylúčenia; |
|
24. |
konštatuje so zreteľom na pozorovania a pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúce sa používania niektorých nástrojov zavedených Komisiou s cieľom zabezpečiť jednotnú elektronickú výmenu informácií s tretími stranami, ktoré sa zúčastňujú na postupoch verejného obstarávania (elektronické obstarávanie), že agentúra umožňuje od januára 2018 všetkým dodávateľom elektronicky predkladať faktúry; víta skutočnosť, že do konca roka 2018 bolo viac ako 80 % faktúr prijatých elektronicky; konštatuje však, že spracovanie elektronicky prijatých faktúr a šifrovanie údajov z faktúr sa vykonáva manuálne, pretože sa to považuje za najrozumnejšie riešenie; |
Prevencia a riešenie konfliktu záujmov a transparentnosť
|
25. |
konštatuje so zreteľom na pripomienky a poznámky orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúce sa revízie dokumentu agentúry s názvom Politika nestrannosti a nezávislosti: prevencia a zmierňovanie konfliktov záujmov, ako aj dokončenia, revízie a aktualizácie jej vyhlásení o záujmoch a ich rozšírenia na všetkých zamestnancov, že agentúre bola na konci mája 2019 doručená záverečná audítorská správa o etike, predchádzaní podvodom a konflikte záujmov Útvaru pre vnútorný audit, ktorá obsahovala celkovo pozitívny záver o systémoch riadenia a kontroly; okrem toho konštatuje, že agentúra vypracovala akčný plán so zreteľom na odporúčania Útvaru pre vnútorný audit a že plánuje do konca marca 2020 vykonať revíziu existujúceho rámca kódexu správania pre zamestnancov agentúry a členov odvolacej rady, ako aj preskúmanie procesu verejného vyhlásenia o záujmoch členov správnej rady; |
|
26. |
konštatuje, že 62 % príjmov agentúry tvoria poplatky; berie na vedomie názor agentúry, že to, že žiadatelia platia poplatky, nevyhnutne neznamená konflikt záujmov; |
Vnútorné kontroly
|
27. |
konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit v roku 2018 preskúmal a potvrdil vykonanie všetkých opatrení, ktoré sa mali vykonať v oblasti kontinuity činností, riadenia informačnej bezpečnosti a európskeho plánu pre bezpečnosť letectva; |
|
28. |
poznamenáva, že Útvar Komisie pre vnútorný audit uverejnil v roku 2018 audítorskú správu o hodnotení strategických rizík vrátane IT v agentúre EASA; ďalej konštatuje, že agentúra vypracovala akčný plán zameraný na potenciálne oblasti, v ktorých by bolo možné dosiahnuť zlepšenie; |
|
29. |
konštatuje, že v roku 2018 oddelenie vnútorného auditu vykonalo štyri audítorské zákazky, aby posúdilo, či boli dodržané príslušné nariadenia, či boli splnené ciele procesu a či boli primerane znížené kľúčové riziká; konštatuje, že tento stupeň istoty bol dosiahnutý v každej z uvedených úloh, pričom boli poskytnuté odporúčania na ďalšie posilnenie buď kontrolného prostredia, alebo celkovej účinnosti procesov; ďalej uznáva, že opatreniami prijatými na základe štyroch nadväzujúcich auditov vykonaných v roku 2018 sa reziduálne riziká podarilo výrazne znížiť, v dôsledku čoho klesli na prijateľnú úroveň, a všetky zostávajúce opatrenia sa vykonávajú, pričom posledné z nich by malo byť ukončené do tretej štvrtiny roka 2019; |
|
30. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych médií a iných médií; |
|
31. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 279, 8.8.2018, s. 4.
(2) Ú. v. EÚ C 279, 8.8.2018, s. 5.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/111 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1876
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho podporného úradu pre azyl (EASO) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho podporného úradu pre azyl za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória úradu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0063/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 439/2010 z 19. mája 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky podporný úrad pre azyl (5), a najmä na jeho článok 36, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0077/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnej riaditeľke Európskeho podporného úradu pre azyl za plnenie rozpočtu úradu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnej riaditeľke Európskeho podporného úradu pre azyl, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 132, 29.5.2010, s. 11.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/113 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1877
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho podporného úradu pre azyl (EASO) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho podporného úradu pre azyl za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória úradu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0063/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 439/2010 z 19. mája 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky podporný úrad pre azyl (5), a najmä na jeho článok 36, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0077/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho podporného úradu pre azyl za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnej riaditeľke Európskeho podporného úradu pre azyl, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 132, 29.5.2010, s. 11.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/115 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1878
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho podporného úradu pre azyl (EASO) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho podporného úradu pre azyl za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0077/2020), |
|
A. |
keďže podľa jeho výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskeho podporného úradu pre azyl (ďalej len „úrad“) na rozpočtový rok 2018 na úrovni 97 665 322 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 12,52 %; keďže toto zvýšenie súviselo s posilnením operačných činností; keďže rozpočet úradu pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho podporného úradu pre azyl za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka úradu je spoľahlivá, a že získal dostatočné audítorské dôkazy o zákonnosti a správnosti príjmov súvisiacich s účtovnou závierkou; keďže však Dvor audítorov v súvislosti so svojimi zisteniami oznámenými za rozpočtové roky 2016 a 2017 o zákonnosti a správnosti platieb vydal základ pre vyjadrenie výroku s výhradou; keďže s výnimkou vplyvu rozpočtových rokov 2016 a 2017 Dvor audítorov zastáva názor, že platby súvisiace s ročnou účtovnou závierkou za rozpočtový rok končiaci sa 31. decembra 2018 sú zo všetkých významných hľadísk zákonné a správne; |
Následné kroky v súvislosti so správou o udelení absolutória za rok 2017
|
1. |
berie na vedomie rozhodnutie správnej rady úradu zo 6. júna 2018 zbaviť predchádzajúceho výkonného riaditeľa funkcie s okamžitou platnosťou; berie na vedomie vymenovanie dočasného výkonného riaditeľa 6. júna 2018 a vymenovanie novej výkonnej riaditeľky 16. júna 2019; víta následnú správu úradu v súvislosti s poznámkami Európskeho parlamentu za rozpočtový rok 2017, najmä nápravné opatrenia prijaté riadiacou radou úradu, dočasným výkonným riaditeľom a novou výkonnou riaditeľkou s cieľom zlepšiť riadiacu štruktúru a efektívnosť úradu, obnoviť transparentnosť a vybudovať dôveru; podporuje a oceňuje opatrenia uvedené v akčnom pláne pre správu úradu EASO z roku 2019; berie na vedomie pozitívne posolstvo a zámer budúcej úzkej spolupráce, ktoré vyjadrila nová výkonná riaditeľka na verejnom vypočutí 4. septembra 2019 a na vypočutí agentúr v parlamentnom Výbore pre kontrolu rozpočtu 4. decembra 2019; |
Výsledok vyšetrovania Európskeho úradu pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“)
|
2. |
vyjadruje poľutovanie nad zisteniami úradu OLAF, pokiaľ ide o nezrovnalosti týkajúce sa porušenia postupov verejného obstarávania, zneužívanie fondov Únie, zlé riadenie, zneužitie postavenia v súvislosti s riadením ľudských zdrojov, porušenia pravidiel ochrany údajov, obťažovanie a nevhodné správanie voči zamestnancom v roku 2017; opakuje svoju výzvu adresovanú úradu, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o vývoji v súvislosti s opatreniami, ktoré navrhol OLAF; chápe požiadavku úradu, aby mohol podrobnejšie informovať vo vhodnom rámci z dôvodu dôvernosti a ochrany údajov; |
|
3. |
berie na vedomie rozhodnutie správnej rady úradu zo 6. júna 2018 zbaviť výkonného riaditeľa funkcie s okamžitou platnosťou; zdôrazňuje však, že rozpočet na rozpočtový rok 2017 sa plnil pod dohľadom predchádzajúceho vedenia úradu; zdôrazňuje, že správa sa týka postupu udelenia absolutória za rozpočtový rok 2017; uznáva záväzok novej výkonnej riaditeľky realizovať významné reformy zabezpečujúce spoľahlivé riadenie; |
Základ pre vyjadrenie záporného výroku k zákonnosti a správnosti platieb súvisiacich s účtovnou závierkou za rozpočtový rok 2017
|
4. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúcich sa vysokej závislosti úradu od dostatočných zdrojov, najmä pokiaľ ide o odborníkov, ktorých poskytujú členské štáty, konštatuje, že nedostatok odborníkov sa oznamuje členským štátom a Komisii na rôznych úrovniach; ďalej konštatuje, že s cieľom kompenzovať nedostatok odborníkov, ktorých vymenúvajú a vysielajú členské štáty, úrad zvýšil využívanie miestne zamestnaných dočasných zamestnancov, a že v roku 2018 členské štáty zabezpečili iba 26 % odborníkov na pokrytie operačných potrieb; poukazuje na skutočnosť, že úrad by nebol schopný poskytnúť členským štátom kritickú podporu ich azylových systémov bez použitia dočasných zamestnancov; berie na vedomie návrh úradu na rezervnú skupinu 500 odborníkov z členských štátov v oblasti azylu; vyzýva členské štáty a Komisiu, aby urýchlene posúdili tento návrh a zaoberali sa ním; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
5. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že obmedzené ročné rozpočty a čiastočne chýbajúce rezervy v rozpočte úradu na pokrytie financovania nepredvídaných naliehavých operačných potrieb vyvolávajú rozpočtovú neistotu a komplikujú plánovanie pre prípad núdzových udalostí; konštatuje, že medzi úradom, Komisiou a rozpočtovými orgánmi neustále prebieha dialóg, pokiaľ ide o operačné plánovanie a prideľovanie zdrojov; berie na vedomie, že úrad čiastočne využíva príspevky pridružených krajín ako rezervu na operačné výdavky, najmä s cieľom riešiť neplánované žiadosti členských štátov o podporu; vyzýva úrad, aby tieto rozpočtové obmedzenia naďalej riešil v úzkom dialógu s Komisiou a rozpočtovými orgánmi; |
|
6. |
zdôrazňuje skutočnosť, že navrhované rozpočtové škrty môžu obmedziť schopnosť úradu naďalej riadne plniť svoje funkcie pri poskytovaní potrebnej podpory členským štátom, ktoré mu boli zverené na základe jeho mandátu; pripomína skutočnosť, že posilnenie mandátu úradu a zvýšenie jeho pracovného zaťaženia by malo sprevádzať pridelenie primeraných rozpočtových prostriedkov; |
|
7. |
víta obnovenú stratégiu spolupráce spoločnej správnej rady úradu EASO a agentúry Frontex; ďalej s uznaním konštatuje, že úrad zohráva aktívnu úlohu v sieti agentúr pri zefektívňovaní spoločných opatrení, ako je výzva na nábor dôverných poradcov, účasť na spoločných postupoch verejného obstarávania rámcových zmlúv a programy mobility zamestnancov; dôrazne nabáda úrad, aby sa aktívne usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; poukazuje na odporúčanie uvedené v osobitnej správe Dvora audítorov o riadení migrácie, že sa má zabezpečiť komplementárnosť a lepšia koordinácia medzi Fondom pre azyl, migráciu a integráciu a úradom; nabáda úrad, aby pracoval na koncepcii spoločného využívania zdrojov v prípade prekrývajúcich sa úloh s inými agentúrami s podobnými činnosťami; |
Výkonnosť
|
8. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený len na 68,22 %, pričom z 214 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 155 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 146 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 úrad okrem toho zamestnával 61 zmluvných zamestnancov a 3 vyslaných národných expertov; s uspokojením konštatuje, že plán prijímania zamestnancov úradu počíta s 500 zamestnancami do roku 2020; |
|
9. |
berie na vedomie nedostatok riadiacich pracovníkov na odbore správy, keďže štyri z piatich riadiacich miest boli buď neobsadené, alebo boli osoby, ktoré ich zastávali, postavené mimo služby, ale berie na vedomie odpoveď úradu, že oznámenie o voľnom pracovnom mieste vedúceho oddelenia ľudských zdrojov a bezpečnosti bude uverejnené v prvom štvrťroku 2020; konštatuje tiež, že vzhľadom na to, že úrad bol ovplyvnený reorganizáciou, nábor vedúceho oddelenia pre financie a verejné obstarávanie stále prebieha a miesto vedúceho oddelenia IKT bolo obsadené v roku 2019; vyzýva úrad, aby v spolupráci s Komisiou a členskými štátmi vynaložil dodatočné úsilie na obsadenie voľných pracovných miest a aby priebežne informoval orgán udeľujúci absolutórium o nápravných opatreniach prijatých na zmiernenie tohto rizika; |
|
10. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že podľa správy Dvora audítorov sa stav ľudských zdrojov úradu od konca roku 2017 exponenciálne zhoršoval; konštatuje, že koncom roka 2018 mal úrad 216 zamestnancov, bolo zaslaných 89 pracovných ponúk a 60 zmlúv bolo podpísaných; konštatuje však, že ku koncu roka 2018 bolo ešte stále neobsadených 78 pracovných miest; vyjadruje vážne znepokojenie nad tým, že táto situácia predstavuje výrazné riziko pre pokračovanie operácií úradu v súčasnom rozsahu; berie na vedomie záväzok výkonného vedenia úradu k transparentnému a účinnému napĺňaniu plánu náboru zamestnancov; |
|
11. |
so znepokojením konštatuje, že v roku 2018 tvorili vrcholový manažment len muži (deväť členov), ale že negatívna rodová rovnováha sa zmenila vymenovaním výkonnej riaditeľky v roku 2019; s uspokojením konštatuje, že v prípade správnej rady bola dosiahnutá dobrá rodová rovnováha (16 mužov a 15 žien); |
|
12. |
berie na vedomie, že výkonná riaditeľka 26. novembra 2019 predložila správnej rade novú organizačnú štruktúru; domnieva sa, že reorganizácia zamestnancov by mala prispieť k posilneniu vnútornej kontroly, zabezpečenia kvality a riadenia rizík, ako aj k dodržiavaniu opatrení, ktoré požaduje Dvor audítorov a Útvar Komisie pre vnútorný audit; |
Personálna politika
|
13. |
so znepokojením konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený len na 68,22 %, pričom z 214 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (155 schválených pracovných miest v roku 2017) bolo vymenovaných 146 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 úrad okrem toho zamestnával 61 zmluvných zamestnancov a 3 vyslaných národných expertov; |
|
14. |
s uspokojením konštatuje, že pokiaľ ide o podmienky ubytovania podporných azylových tímov a iných síl úradu v členských štátoch (napr. pokiaľ ide o výsady a imunity vlastných zamestnancov úradu, odborníkov členských štátov a zmluvných expertov), úrad podpísal dohodu o hosťovaní s Cyprom v júli 2019, dohodu o hosťovaní s Gréckom mal podpísať v januári 2020 a v súčasnosti uzatvára novú dohodu s Talianskom s cieľom plne rešpektovať nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 439/2010 (3) a v súlade s ostatnými dohodami úradu o hosťovaní; vyzýva úrad, aby sa spolu s Komisiou naďalej snažil hľadať účinné dohody s členskými štátmi týkajúce sa ubytovania podporných azylových tímov a ostatných síl úradu; |
|
15. |
berie na vedomie odpovede úradu na pripomienky Dvora audítorov a jeho úsilie o ich riešenie pod vedením novej výkonnej riaditeľky, okrem iného stanovením priority uzavretia dohôd o hosťovaní s Talianskom, Gréckom a Cyprom týkajúcich sa ubytovania podporných azylových tímov a iných síl úradu v členských štátoch, zvýšením transparentnosti postupov prijímania zamestnancov a posilnením jeho právnej služby v priebehu roka 2019; |
|
16. |
berie na vedomie, že Dvor audítorov zistil horizontálny trend naprieč agentúrami, pokiaľ ide o využívanie externých zamestnancov prijímaných do funkcie IT konzultanta; požaduje čo najviac znížiť závislosť od prijímania externých zamestnancov v takejto veľmi dôležitej a citlivej oblasti, aby sa obmedzili všetky potenciálne riziká; |
|
17. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v roku 2018 úrad začal postup otvoreného verejného obstarávania s cieľom uzavrieť rámcové zmluvy na poskytovanie služieb dočasných pracovníkov v Taliansku; konštatuje, že úrad tento postup zrušil, pretože dostal len jednu ponuku a túto ponuku považoval za neprijateľnú, keďže finančná ponuka prekročila odhadovaný maximálny rozpočet; poznamenáva, že Dvor audítorov zistil, že špecifikácie obstarávania obsahovali významnú chybu vo výške 25 000 000 EUR; konštatuje však, že úrad tieto zistenia akceptoval a prijal a vykonal nápravné opatrenia, ktoré zahŕňajú: zrušenie rámcovej zmluvy o službách dočasných agentúrnych zamestnancov v Taliansku; začatie nového postupu verejného obstarávania služieb dočasných agentúrnych zamestnancov v Taliansku; otvorenie dodatočnej výzvy pre odborníkov členských štátov a, ak je to možné, využitie alternatívnych opatrení na nasadenie odborníkov, aby sa pokrylo obdobie do nadobudnutia platnosti novej rámcovej zmluvy; dočasné výrazné zníženie počtu dočasných agentúrnych zamestnancov úradu nasadených v Taliansku a zachovanie, v spolupráci s talianskymi orgánmi, úrovne kontinuity činností v prípade základných podporných opatrení; konštatuje tiež, že nový postup verejného obstarávania bol ukončený a nová rámcová zmluva bola uzavretá v decembri 2019, aby sa zabezpečila kontinuita činnosti počas celého postupu; vyzýva úrad, aby prísne uplatňoval pravidlá Únie v oblasti verejného obstarávania; |
|
18. |
konštatuje, že úrad využíva zmluvy o poskytovaní služieb s IT firmami, ktoré boli sformulované takým spôsobom, že by mohli znamenať pridelenie dočasných agentúrnych zamestnancov, namiesto jasného vymedzenia IT služieb či produktov; pripomína, že poskytovanie dočasných agentúrnych zamestnancov na vykonávanie presných úloh počas určitého obdobia podlieha smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (4) a osobitným pravidlám prijatým členskými štátmi; poznamenáva, že využívanie zmlúv o poskytovaní IT služieb na poskytovanie pracovníkov nie je v súlade so služobným poriadkom Únie ani sociálnymi pravidlami a pravidlami zamestnávania Únie; s uspokojením berie na vedomie, že úrad revidoval svoj vzor pre zmluvy založené na odpracovanom čase a použitých prostriedkoch tak, aby každá zmluva obsahovala zoznam výsledkov, ktoré sa majú v rámci zmluvy plniť; vyzýva úrad, aby bol naďalej svedomitý a zabezpečil, aby boli zmluvy formulované tak, aby sa predišlo akejkoľvek zámene medzi obstarávaním IT služieb a dočasných agentúrnych zamestnancov; |
Verejné obstarávanie
|
19. |
berie na vedomie informáciu úradu, že v roku 2018 začal vykonávať rozhodnutie Komisie týkajúce sa oznamovania protispoločenskej činnosti a vypracoval praktickú príručku na riadenie a prevenciu konfliktov záujmov, ktorú by správna rada mala prijať do 3. štvrťroka 2019, ako aj pravidlá na ochranu oznamovateľov; s uznaním konštatuje, že úrad zorganizoval sériu špecializovaných školení pre zamestnancov o etike, s osobitným dôrazom na predchádzanie konfliktom záujmov a s osobitným prispôsobeným modulom pre manažérov; s uspokojením konštatuje, že príslušné pravidlá týkajúce sa konfliktu záujmov boli takisto transponované do príslušných štandardných operačných postupov a politík; vyzýva úrad, aby naďalej venoval osobitnú pozornosť predchádzaniu konfliktom záujmov a riadnemu vykonávaniu pravidiel a postupov týkajúcich sa oznamovania protispoločenskej činnosti; |
|
20. |
so znepokojením konštatuje, že hoci úrad uverejňuje vyhlásenia o záujmoch a životopisy členov správnej rady na svojom webovom sídle, ešte stále nezverejňuje vyhlásenia o záujmoch vyššieho manažmentu, a vyzýva úrad, aby okamžite prijal opatrenia v tomto smere; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
21. |
je si vedomý, že na konci roka 2018 úrad nemal oddelenie vnútorného auditu a že od januára 2018 Útvar pre vnútorný audit nevypracoval žiadne komplexné správy o vnútornom audite; navyše konštatuje, že vytváranie ex post kontrol na overovanie zákonnosti a správnosti operácií bolo ešte len v začiatkoch; víta odpoveď úradu, že odsúhlasil a zdokumentoval nápravné opatrenia týkajúce sa systémov vnútornej kontroly vrátane vytvorenia oddelenia auditu do 4. štvrťroka 2019 a oddelenia vnútornej ex post kontroly do 3. štvrťroka 2019; s uspokojením konštatuje, že úrad buduje svoje oddelenie ex post kontroly s prvým úradníkom pre ex post kontrolu prijatým v štvrtom štvrťroku 2019 a s ďalšími úradníkmi, ktorí majú byť prijatí v prvom polroku 2020; uznáva, že úrad je v procese budovania oddelenia vnútorného auditu a v súčasnosti vedie rozhovory s inou agentúrou Únie, ktorá má rozsiahle skúsenosti v tejto oblasti, s cieľom určiť najlepší model pre úrad; vyzýva úrad, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
Vnútorná kontrola
|
22. |
víta skutočnosť, že úrad podľa výročnej správy Dvora audítorov o agentúrach Únie za rozpočtový rok 2018 prijal konkrétne a pozitívne kroky zamerané na zlepšenie organizačného riadenia; konštatuje, že spomedzi 61 opatrení v akčnom pláne bolo v čase auditu vykonaného Dvorom audítorov 48 dokončených a 13 malo status „prebieha“; |
|
23. |
víta, že v septembri 2019 bola prijatá nová politika týkajúca sa citlivých pracovných miest úradu, ktorá poskytuje usmernenia a kritériá pre riadiaci tím na vykonávanie hodnotení rizík, identifikáciu a dokumentáciu citlivých funkcií v úrade spolu s dohodnutými zmierňujúcimi kontrolami, a okrem toho na posúdenie citlivej funkcie a dokumentáciu zmierňujúcich kontrol do prvého štvrťroka 2020; |
|
24. |
pripomína, že na konci roka 2017 úrad nemal internú právnu službu a že pod kontrolou predchádzajúceho výkonného riaditeľa bolo najatých viacero právnických firiem; konštatuje však, že v roku 2018 úrad vytvoril zoznam všetkých zmlúv, ktoré sa použili na právne poradenstvo, a že v roku 2019 začala vykonávať svoju funkciu v úrade nová vyššia právna poradkyňa a podpísala sa nová rámcová zmluva na právne poradenstvo s cieľom nahradiť predchádzajúce zmluvy, pričom v roku 2020 sa má prijať niekoľko ďalších právnych poradcov; poznamenáva však, že ešte stále nebolo zavedené systematické interné preskúmavanie právnych dokumentov, pričom v súvislosti s právnymi aspektmi postupov verejného obstarávania sa v roku 2018 zistili viaceré nezrovnalosti; vyzýva úrad, aby zabezpečil silnú právnu službu a účinné riadenie právnych postupov; s uspokojením berie na vedomie cieľ úradu budovať rámec riadenia a vnútornej kontroly okrem iného vytvorením sektora pre právne veci a ochranu údajov a sektora pre vnútornú kontrolu a riadenie rizík s cieľom zabezpečiť v budúcnosti systematické preskúmavanie právnych dokumentov, a to aj v oblasti verejného obstarávania; víta aj iniciatívu úradu vytvoriť funkciu vnútorného auditu v rámci úradu a zároveň dohodnúť spoločnú funkciu auditu s Agentúrou Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti; |
|
25. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že ešte stále neexistuje politika týkajúca sa citlivých pracovných miest v úrade, čo nie je v súlade s normami vnútornej kontroly úradu, podľa ktorých majú byť citlivé funkcie jasne vymedzené, zaznamenané a aktualizované; berie na vedomie odpoveď úradu, že politika týkajúca sa citlivých pracovných miest sa dokončovala a jej schválenie sa očakávalo do 3. štvrťroka 2019 a vykonávanie do 4. štvrťroka 2019; vyzýva úrad, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o vývoji v tejto oblasti; |
|
26. |
oceňuje pokrok dosiahnutý pri zavádzaní systémov vnútornej kontroly vrátane kontrol verejného obstarávania a výdavkových operácií; podporuje rozhodnutie obmedziť a rýchlo ukončiť outsourcing právneho poradenstva a zriadiť internú právnu službu; podporuje pripomienky Dvora audítorov týkajúce sa potreby zavedenia ďalších nápravných opatrení; |
|
27. |
v nadväznosti na poznámky a pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s tým, že úrad je jednou z mála agentúr Únie s viacerými miestami pôsobenia a že uzavrel zmluvy o prenájme na viacerých miestach bez toho, aby vykonal primeranú analýzu miestneho trhu, konštatuje, že pokiaľ ide o kanceláriu v Ríme, čoskoro sa začne nová verejná súťaž, ktorej bude predchádzať riadna analýza trhu na prenájom kancelárie s cieľom napraviť súčasnú situáciu; okrem toho v prípade kancelárie v Aténach poznamenáva, že súčasná nájomná zmluva sa skončila v januári 2020 a že v súčasnosti sa pripravuje nový postup verejného obstarávania, ktorý zahŕňa riadnu analýzu trhu; ďalej konštatuje, že spracovateľská jednotka v meste Pagani (Lesbos) presunula operačné pracoviská nachádzajúce sa v hotspotoch mimo centier; konštatuje, že pokiaľ ide o cyperskú kanceláriu, v polovici roka 2018 bola podpísaná nová zmluva s vlastníkom budovy na základe verejnej súťaže, ktorej cieľom bolo uviesť pôvodnú dohodu do súladu s pravidlami, a zahrnutá možnosť rozšírenia v prípade potreby; víta nové štandardné operačné postupy v oblasti verejného obstarávania prijaté 15. februára 2019, ktoré poskytujú usmernenia týkajúce sa citlivých aspektov postupu verejného obstarávania a riadenia zmlúv vrátane podrobných ustanovení o prieskumoch trhu; berie na vedomie úsilie úradu zosúladiť svoje postupy verejného obstarávania s metodikou, ktorú majú dodržiavať útvary Komisie pri vyhľadávaní budov a rokovaní o budovách, a zverejňovať oznámenia o prieskume trhu v prípade všetkých plánovaných zákaziek na nehnuteľnosti s cieľom zvýšiť transparentnosť a hospodársku súťaž; |
|
28. |
so znepokojením konštatuje, že nedostatok jasnej zodpovednosti a úloh pri riadení prenajatých priestorov a súvisiacich služieb a prác môže brániť efektívnemu zmierňovaniu rizík súvisiacich s priestormi; vyzýva úrad, aby zaviedol účinnú politiku riadenia prenajatých priestorov a súvisiacich služieb; |
Ďalšie pripomienky
|
29. |
na základe pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s vymenovaním nového dočasného výkonného riaditeľa, ktorý nastúpil do funkcie 6. júna 2018, víta skutočnosť, že od tejto zmeny v riadení sa transparentnosť stala najvyššou prioritou ako základná zásada akčného plánu v oblasti riadenia pod vedením novej výkonnej riaditeľky, ktorá je odhodlaná pokračovať v tomto prístupe v budúcnosti; |
|
30. |
vyzýva úrad, aby sa zameral na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby informoval verejnosť prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
31. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúcich sa skutočnosti, že úrad rozšíril svoje kancelárske priestory na Malte o ďalší blok budovy, v ktorej sa nachádzajú, poznamenáva, že úrad v októbri 2018 dokončil nájomnú zmluvu, ktorej náklady sú v plnej miere kryté z rozpočtu úradu, s cieľom obsadiť celý komplex; |
|
32. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (5) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 306, 30.8.2018, s. 4.
(2) Ú. v. EÚ C 306, 30.8.2018, s. 6.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 439/2010 z 19. mája 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky podporný úrad pre azyl (Ú. v. EÚ L 132, 29.5.2010, s. 11).
(4) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(5) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/120 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1879
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel I – Európsky parlament
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 (COM(2019)0316 – C9-0051/2019) (2), |
|
— |
so zreteľom na správu o rozpočtovom a finančnom riadení za rozpočtový rok 2018, oddiel I – Európsky parlament (3), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu vnútorného audítora za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (4), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (5) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a článok 318 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a najmä na jeho články 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho články 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Predsedníctva z 10. decembra 2018 o vnútorných pravidlách pre plnenie rozpočtu Európskeho parlamentu, a najmä na jeho článok 34, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a článok 104 ods. 3 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0021/2020), |
|
A. |
keďže predseda 27. júna 2019 prijal účtovnú závierku Európskeho parlamentu za rozpočtový rok 2018; |
|
B. |
keďže generálny tajomník, ako hlavný povoľujúci úradník vymenovaný delegovaním, 25. júna 2019 potvrdil, že má primeranú istotu o tom, že zdroje pridelené do rozpočtu Európskeho parlamentu sa použili na plánovaný účel v súlade so zásadami riadneho finančného riadenia a že zavedené kontrolné postupy poskytujú potrebné záruky, pokiaľ ide o zákonnosť a správnosť príslušných operácií; |
|
C. |
keďže v audite Dvora audítorov sa uvádza, že vo svojom špecifickom hodnotení administratívnych a ostatných výdavkov v roku 2018 nezistil žiadne významné nedostatky v preskúmaných výročných správach o činnosti inštitúcií a orgánov, ktoré sa vyžadujú podľa nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046; |
|
D. |
keďže podľa článku 262 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 sa vyžaduje, aby každá inštitúcia Únie prijala všetky vhodné kroky s cieľom reagovať na poznámky pripojené k rozhodnutiu Európskeho parlamentu o absolutóriu; |
1.
udeľuje svojmu predsedovi absolutórium za plnenie rozpočtu Európskeho parlamentu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/122 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1880
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel I – Európsky parlament
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel I – Európsky parlament, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a článok 104 ods. 3 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0021/2020), |
|
A. |
keďže účtovník Európskeho parlamentu vo svojom schválení konečnej účtovnej závierky konštatoval, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka zo všetkých významných hľadísk vyjadruje pravdivo a verne finančnú situáciu, výsledky operácií a peňažný tok Európskeho parlamentu; |
|
B. |
keďže v súlade s bežným postupom bolo administratíve Európskeho parlamentu zaslaných 126 otázok a Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu dostal a verejne prediskutoval písomné odpovede za prítomnosti podpredsedu zodpovedného za rozpočet, generálneho tajomníka a vnútorného audítora; |
|
C. |
keďže pokiaľ ide o kvalitu, účinnosť a účelnosť v riadení verejných financií, vždy existuje priestor na zlepšenie, je potrebná kontrola, aby sa zabezpečilo, že politické vedenie a administratíva Európskeho parlamentu nesú zodpovednosť voči občanom Únie. |
Rozpočtové a finančné riadenie Európskeho parlamentu
|
1. |
konštatuje, že konečné rozpočtové prostriedky Európskeho parlamentu na rok 2018 boli na úrovni 1 950 687 373 EUR alebo 18,9 % z prostriedkov okruhu V viacročného finančného rámca (1) vyčlenených na administratívne výdavky inštitúcií Únie ako celku na rok 2018, čo v porovnaní s rozpočtom na rok 2017 (1 909 590 000 EUR) predstavuje zvýšenie o 2,2 %; |
|
2. |
konštatuje, že celkové príjmy zapísané v účtovnej závierke k 31. decembru 2018 boli 193 998 910 EUR (v porovnaní s 206 991 865 EUR v roku 2017) vrátane pripísaných príjmov vo výške 30 783 590 EUR (v porovnaní s 50 052 674 EUR v roku 2017); |
|
3. |
zdôrazňuje, že štyri kapitoly predstavovali 67,6 % z celkovej výšky záväzkov: kapitola 10 (Poslanci inštitúcie), kapitola 12 (Úradníci a dočasní zamestnanci), kapitola 20 (Budovy a súvisiace náklady) a kapitola 42 (Výdavky, ktoré sa vzťahujú na asistentskú výpomoc), čo svedčí o vysokej miere nepružnosti väčšej časti výdavkov Európskeho parlamentu; |
|
4. |
berie na vedomie údaje, na základe ktorých sa vykonala účtovná závierka Európskeho parlamentu za rozpočtový rok 2018, a to:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5. |
upozorňuje, že 99,2 % rozpočtových prostriedkov zapísaných v rozpočte Európskeho parlamentu, t. j. 1 934 477 627 EUR, bolo viazaných, pričom miera rušenia dosiahla 0,8 %; s uspokojením konštatuje, že podobne ako v predchádzajúcich rozpočtových rokoch sa dosiahla veľmi vysoká miera plnenia rozpočtu; poznamenáva, že platobné rozpočtové prostriedky boli celkovo na úrovni 1 636 858 018 EUR a miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov dosiahla 84,6 %; |
|
6. |
zdôrazňuje skutočnosť, že zrušené rozpočtové prostriedky za rok 2018 predstavovali 16 209 746 EUR a týkali sa hlavne platov a iných nárokov, ako aj výdavkov na budovy; |
|
7. |
konštatuje, že v rozpočtovom roku 2018 bolo v súlade s článkami 31 a 49 nariadenia o rozpočtových pravidlách schválených jedenásť presunov, ktoré predstavovali 53 533 500 EUR, resp. 2,7 % z konečných rozpočtových prostriedkov; konštatuje, že väčšina presunutých finančných prostriedkov sa týkala politiky Európskeho parlamentu v oblasti budov, a najmä mala pomôcť s financovaním ročných splátok v súvislosti s projektom budovy Konrad Adenauer; |
Výroky Dvora audítorov o spoľahlivosti účtovnej závierky za rok 2018 a o zákonnosti a správnosti operácií súvisiacich s touto účtovnou závierkou
|
8. |
pripomína, že Dvor audítorov vykonáva osobitné posúdenie administratívnych a iných výdavkov ako jednej skupiny politík pre všetky inštitúcie Únie; upozorňuje, že administratívne a súvisiace výdavky zahŕňajú výdavky na ľudské zdroje (platy, príspevky a dôchodky), ktoré predstavujú 60 % z celkovej sumy, ako aj výdavky na budovy, zariadenia, energiu, komunikácie a informačné technológie; |
|
9. |
poznamenáva, že audítorské dôkazy celkovo ukazujú, že výdavky na administratívu nie sú ovplyvnené významnou mierou chýb; dodáva tiež, že na základe 13 vyčíslených chýb odhadovaná úroveň chybovosti v okruhu 5 viacročného finančného rámca na administratívu nedosahuje prah významnosti; |
|
10. |
berie na vedomie osobitné zistenie týkajúce sa Európskeho parlamentu uvedené v správe Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho parlamentu za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“); konštatuje, že v dôsledku teroristických útokov v posledných rokoch inštitúcie vrátane Európskeho parlamentu dospeli k rozhodnutiu, že je nevyhnutné bezodkladne posilniť ochranu ľudí a priestorov; so znepokojením konštatuje, že Dvor audítorov našiel nedostatky v postupoch zorganizovaných Európskym parlamentom a Komisiou; konštatuje, že na obstaranie špecifických bezpečnostných stavebných prác Európsky parlament využil rámcové zmluvy, ktoré už boli uzavreté, a že koncepcia týchto rámcových zmlúv Európskeho parlamentu umožnila objednať nevyhnutné bezpečnostné práce, ktoré neboli súčasťou pôvodného cenového rozvrhu, a to na základe jednorazovej cenovej ponuky dodávateľa; konštatuje, že Európsky parlament použil túto metódu v dvoch zo štyroch postupov, ktoré Dvor audítorov preskúmal; |
|
11. |
so znepokojením berie na vedomie odpoveď Európskeho parlamentu v námietkovom konaní s Dvorom audítorov, v ktorom uznáva, že vzhľadom na osobitný kontext (časový tlak a trhovo špecifická štruktúra) mohla byť hospodárska súťaž suboptimálna; s uspokojením berie na vedomie, že nové rámcové zmluvy uzatvorené v tomto sektore s piatimi dodávateľmi sú založené na opätovnom otvorení súťaže s cieľom zabezpečiť primeranú cenovú súťaž; |
Výročná správa vnútorného audítora
|
12. |
poznamenáva, že vnútorný audítor na schôdzi zodpovedného výboru s vnútorným audítorom, ktorá sa konala 18. novembra 2019, predložil svoju výročnú správu a opísal audity vierohodnosti a konzultačné činnosti, ktoré vykonal a o ktorých informoval, týkajúce sa nasledujúcich otázok v roku 2018:
|
|
13. |
víta a podporuje opatrenia, na ktorých sa vnútorný audítor dohodol s príslušnými generálnymi riaditeľstvami v nadväznosti na úlohy týkajúce sa uistenia a na odporúčania, ktoré vydal po nasledujúcich konzultačných úlohách:
|
|
14. |
poznamenáva, že postup prijímania následných opatrení v roku 2018 viedol k uzavretiu 28 zo 76 nedoriešených opatrení, ako aj to, že rizikový profil ostávajúcich opatrení sa v roku 2018 postupne znižoval; konštatuje najmä, že počet nedoriešených opatrení týkajúcich sa významných rizík sa znížil z 22 na 7, a že v kategórii najvyššieho rizika (kritické) neostali žiadne nedoriešené opatrenia; konštatuje, že okrem týchto potvrdených opatrení bolo celkovo 117 nedoriešených opatrení vrátane tých, ktoré sa ešte nevykonávajú, z ktorých 47 rieši významné riziko; očakáva, že sa vykonajú v súlade s dohodnutými termínmi; |
|
15. |
osobitne víta možnosť, aby generálne riaditeľstvá vyzvali interného audítora na konzultačné úlohy, a odporúča, aby všetky generálne riaditeľstvá túto možnosť v prípade potreby využili; |
|
16. |
poznamenáva, že dva audity, jeden o skupinách návštevníkov a druhý o príspevku na asistentskú výpomoc sú súčasťou činnosti v roku 2019 a budú oznámené na začiatku roka 2020; žiada vnútorného audítora, aby informoval parlamentný Výbor pre kontrolu rozpočtu o oboch výsledkoch hneď, ako budú k dispozícii; |
|
17. |
vyjadruje hlboké poľutovanie nad tým, že správa vnútorného audítora nie je verejná; trvá na tom, aby sa táto správa zverejňovala každý rok a aby sa poslancom zaslala súčasne, keď sa zasiela predsedovi a generálnemu tajomníkovi Európskemu parlamentu; vyjadruje poľutovanie nad tým, že v súvislosti so správou za rok 2018 bolo v januári 2020 prijaté rozhodnutie, že poslanci môžu do tejto správy nahliadnuť len na základe žiadosti pri uplatnení postupu zabezpečenej čitárne; je pevne presvedčený, že obmedzenie prístupu k tomuto dokumentu, ktorý sa týka využívania verejných prostriedkov, vzbudzuje poľutovaniahodný dojem, že existuje niečo, čo treba skrývať; |
Následné opatrenia k uzneseniu o absolutóriu za rok 2017
|
18. |
berie na vedomie písomné odpovede na uznesenie o udelení absolutória za rok 2017, ktoré boli 17. septembra 2019 poskytnuté Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu, a vystúpenie generálneho tajomníka v súvislosti s rozličnými otázkami a žiadosťami uvedenými v uznesení o udelení absolutória Európskemu parlamentu za rok 2017, ako aj výmenu názorov s poslancami, ktorá nasledovala po tomto vystúpení; |
|
19. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že v reakcii na niektoré odporúčania uvedené v uznesení Európskeho parlamentu o udelení absolutória za rok 2017 neboli prijaté žiadne kroky a že v nadväzujúcom dokumente o následných opatreniach nie je uvedené žiadne odôvodnenie; zdôrazňuje, že je dôležité častejšie viesť vo Výbore pre kontrolu rozpočtu diskusie s generálnym tajomníkom o otázkach týkajúcich sa rozpočtu Európskeho parlamentu a jeho plnenia; |
Absolutórium Európskeho parlamentu za rok 2018
|
20. |
berie na vedomie výmenu názorov medzi podpredsedom zodpovedným za rozpočet, generálnym tajomníkom a členmi Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu za prítomnosti vnútorného audítora, ktorá sa uskutočnila 18. novembra 2019 v súvislosti s udeľovaním absolutória Európskemu parlamentu za rok 2018; |
|
21. |
opäť vyzýva Predsedníctvo, aby sledovalo všetky rozhodnutia o udelení absolutória v súlade s článkom 25 a prílohou V k rokovaciemu poriadku a článkami 6 a 166 nariadenia o rozpočtových pravidlách; žiada generálneho tajomníka, aby postúpil toto uznesenie Predsedníctvu a upozornil na všetky požiadavky týkajúce sa krokov alebo rozhodnutí Predsedníctva; vyzýva generálneho tajomníka, aby vypracoval akčný plán a harmonogram, ktorý by Predsedníctvu umožnil prijímať opatrenia nadväzujúce a/alebo reagujúce na odporúčania uvedené v uzneseniach Európskeho parlamentu o absolutóriu a aby začlenil výsledky do výročného dokumentu o monitorovaní; žiada generálneho tajomníka, aby včas informoval Výbor pre rozpočet a Výbor pre kontrolu rozpočtu o všetkých projektoch s veľkým vplyvom na rozpočet, ktoré boli predložené Predsedníctvu; opakovane upozorňuje, že je potrebné, aby Predsedníctvo proaktívnym spôsobom podstatne zlepšilo transparentnosť svojho rozhodovacieho postupu; |
|
22. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že vnútorné vyšetrovanie v roku 2018 odhalilo štyri prípady týkajúce sa príspevku na asistentskú výpomoc a umožnilo vrátiť sumu 146 814 EUR (v roku 2017 sa zistilo 47 prípadov a vrátená suma bola vo výške 903 741,00 EUR) a že v súvislosti s príspevkom na cestovné výdavky a diéty poslancov sa v rámci vyšetrovania šiestich prípadov podarilo vrátiť 173 546 EUR (v roku 2017 to bolo 68 589,05 EUR); |
|
23. |
poukazuje na to, že legislatívna činnosť sa v roku 2018 výrazne zvýšila, keďže Európsky parlament sa blížil ku koncu legislatívneho obdobia 2014 – 2019; |
|
24. |
konštatuje, že dva dočasné výbory, Osobitný výbor pre terorizmus (TERR) a Osobitný výbor pre postup Únie pre povoľovanie pesticídov (PEST), úspešne ukončili svoju prácu počas roka a zriadil sa tretí Osobitný výbor pre finančnú trestnú činnosť, vyhýbanie sa daňovým povinnostiam a daňové úniky (TAX3); |
|
25. |
zdôrazňuje, že vzhľadom na európske voľby v roku 2019 bola úspešne spustená komunikačná kampaň; poukazuje na zvýšenú účasť občanov na európskych voľbách v roku 2019, hoci volebná účasť v niektorých krajinách zostala príliš nízka; domnieva sa, že tento druh kampane by mal naďalej prebiehať, a to s osobitným zameraním na tieto krajiny; |
|
26. |
schvaľuje opatrenia inštitúcie na zvýšenie bezpečnosti, najmä v oblasti fyzickej bezpečnosti a bezpečnosti budov, ale aj kybernetickej bezpečnosti a bezpečnosti komunikácie; |
|
27. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že napriek tomu, že Výbor Európskeho parlamentu pre rozpočet zamietol rozpočet požadovaný na vytvorenie strediska pre monitorovanie umelej inteligencie, sa zdá, že táto iniciatíva ešte stále prebieha vo forme pracovnej skupiny; je hlboko znepokojený zjavným obchádzaním demokratického rozhodnutia poslancov, čo predstavuje veľmi nešťastný precedens; odporúča, aby sa činnosť tejto pracovnej skupiny okamžite prerušila dovtedy, kým rozpočtový orgán nerozhodne o poskytnutí rozpočtu; |
|
28. |
je si vedomý dôležitosti politiky v oblasti budov, najmä stavebného projektu Martens a rekonštrukcie budovy Montoyer 63 v Bruseli, ktorá bola dokončená v roku 2018 a projektu Konrad Adenauer v Luxemburgu, ktorý má byť dokončený do konca júna 2023; chápe, že v roku 2018 Výbor Európskeho parlamentu pre rozpočet schválil zberný presun vo výške 29 miliónov EUR na predbežné financovanie projektu, čo viedlo k odhadovaným úsporám na úrovni 4,7 milióna EUR; vyjadruje znepokojenie nad oneskorením výstavby budovy Konrad Adenauer v Luxemburgu, ktorej dokončenie bolo naplánované na rok 2018, ale v súčasnosti sa neočakáva skôr ako v roku 2023; |
|
29. |
podporuje využívanie schémy pre environmentálne manažérstvo a audit (ďalej len „EMAS“), ktorá je nástrojom riadenia Európskej únie pre súkromné a verejné organizácie na hodnotenie a zlepšovanie ich environmentálneho správania v súlade s nariadením (ES) č. 1221/2009 (2); podporuje opatrenia prijaté na zníženie uhlíkovej stopy Európskeho parlamentu; |
|
30. |
vyzýva administratívu, aby upriamila pozornosť na kódex správania poslancov, v ktorom sa stanovuje, že poslanci konajú výlučne vo verejnom záujme a vykonávajú svoju prácu s nestrannosťou, integritou, transparentnosťou, svedomitosťou, čestnosťou, zodpovednosťou a úctou voči reputácii Európskeho parlamentu; zdôrazňuje, že kódex správania vymedzuje konflikty záujmov a spôsob ich riešenia a zahŕňa pravidlá upravujúce profesionálne činnosti bývalých poslancov; |
|
31. |
so znepokojením konštatuje, že v rokoch 2012 – 2018 došlo k najmenej 24 porušeniam kódexu správania, za ktoré neboli uložené sankcie; zdôrazňuje, že ak za porušenia nie sú uložené primerané sankcie, je menej pravdepodobné, že členovia budú dodržiavať kódex správania; vyzýva predsedu, aby starostlivo vyhodnotil všetky údajné porušenia kódexu správania a v prípade potreby príslušnému poslancovi uložil primeranú sankciu; |
|
32. |
berie na vedomie pravidlá prepravy poslancov medzi pracoviskami Európskeho parlamentu (ďalej len „pravidlá“); považuje ustanovenia, ktorými sa stanovujú podmienky používania služobných vozidiel na trvalom základe predsedom, generálnym tajomníkom, zástupcom generálneho tajomníka a predsedom každej politickej skupiny v pravidlách, za príliš nejasné; vyzýva Predsedníctvo, aby zrevidovalo pravidlá s cieľom zaviesť prísnejšie podmienky používania takýchto vozidiel; |
|
33. |
zastáva názor, že ochrana oznamovateľov je neoddeliteľnou súčasťou demokracie a má zásadný význam pri predchádzaní a odrádzaní od nezákonných činností a protiprávneho konania; pripomína, že okrem iného aj akreditovaní asistenti poslancov (ďalej len „AAP“) sú v dôsledku svojej pracovnej zmluvy v zraniteľnom postavení; so znepokojením berie na vedomie tvrdenie generálneho tajomníka, že „pravidlá oznamovania protispoločenskej činnosti sa na akreditovaných asistentov poslancov vzťahujú, ale že Európsky parlament nemôže zabezpečiť ochranu zamestnancov“, keďže sú závislí od svojho poslanca; vyzýva generálneho tajomníka, aby tento faktor zohľadnil v prípade, že AAP konajú ako oznamovatelia, a aby preskúmal možnosti zmluvnej ochrany, ktoré Európsky parlament poskytuje AAP, ktorí sú obeťami obťažovania, a rozšíril túto ochranu na AAP, ktorí konajú ako oznamovatelia; |
|
34. |
zdôrazňuje skutočnosť, že súčasné pravidlá ukončenia zmluvy týkajúce sa AAP neposkytujú možnosť ukončenia na základe „vzájomnej dohody“, čo by bol spôsob uznania osobitného vzťahu medzi poslancami a asistentmi, pričom obe strany môžu uznať, že vzájomná dôvera už neexistuje, a využiť spoločné riešenie bez toho, aby sa oslabili sociálne práva AAP; žiada generálneho tajomníka, aby našiel riešenie, pokiaľ ide o skutočnosť, že platy AAP možno vyplácať len na belgické bankové účty, čo je v rozpore s myšlienkou jednotnej menovej a platobnej únie; |
|
35. |
opäť vyjadruje znepokojenie nad tým, že sa údajne bežne stáva, že poslanci nútia AAP, aby cestovali na služobné cesty, najmä do Štrasburgu, bez služobných príkazov, bez úhrady nákladov na služobnú cestu alebo dokonca bez úhrady cestovných výdavkov; zastáva názor, že takéto praktiky umožňujú zneužívanie: ak AAP cestujú bez cestovného príkazu, nielenže si musia platiť náklady z vlastných zdrojov, ale zároveň sa na nich nevzťahuje poistenie na pracovisku; opakuje svoje výzvy generálnemu tajomníkovi, aby preskúmal tieto údajné praktiky a podal o tom správu do konca roka; |
|
36. |
opäť vyzýva Konferenciu predsedov a Predsedníctvo, aby opätovne zvážili možnosť, že by AAP za určitých podmienok, ktoré treba stanoviť, sprevádzali poslancov pri oficiálnych parlamentných delegáciách a služobných cestách, ako už požadovali niektorí poslanci; žiada generálneho tajomníka, aby preskúmal rozpočtové dôsledky a organizáciu a logistiku týchto služobných ciest; |
|
37. |
vyzýva Európsky parlament, aby v plnej miere upravil svoje interné pravidlá uvedené v služobnom poriadku podľa novo prijatej smernice (EÚ) 2019/1937 (3) o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia práva Únie a tiež vytvoril kanály bezpečné pre nahlasovanie; ďalej žiada, aby Európsky parlament zaručil oznamovateľom rovnakú úroveň ochrany ako obetiam obťažovania; žiada, aby generálny tajomník zaviedol povinnú odbornú prípravu pre líniových manažérov s cieľom zvýšiť informovanosť zamestnancov Európskeho parlamentu o ochrane oznamovateľov a ich povinnosti podľa služobného poriadku oznámiť nezákonnú činnosť alebo nesprávny úradný postup; |
|
38. |
konštatuje, že rozhodnutie Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie malo značný vplyv na rôzne služby Európskeho parlamentu, najmä na výbory, výskumné oddelenia a horizontálne služby; |
|
39. |
víta rozhodnutie Predsedníctva z 2. mája 2018 týkajúce sa zamestnancov so štátnou príslušnosťou Spojeného kráľovstva, konkrétne, že žiadny úradník nebude prepustený z dôvodu štátnej príslušnosti Spojeného kráľovstva; chápe, že posúdenie jednotlivých prípadov, ktoré sa uskutočnilo do pôvodne predpokladaného dátumu vystúpenia Spojeného kráľovstva z Európskej únie s ohľadom na zmluvných a dočasných zamestnancov so štátnou príslušnosťou Spojeného kráľovstva, neviedlo k ukončeniu zmlúv; uznáva, že politické skupiny vykonávajú vlastné hodnotenia zamestnancov podľa jednotlivých prípadov; |
|
40. |
berie na vedomie úspešnú realizáciu cieľa znížiť počet zamestnancov o 5 %, ktorý v roku 2018 znamenal, že Európsky parlament musel v pláne pracovných miest pre administratívu zrušiť 60 pracovných miest; domnieva sa, že je dôležité zabezpečiť vysokú úroveň výkonnosti Európskeho parlamentu z krátkodobého aj dlhodobého hľadiska, pričom sa v prípade potreby zabezpečí aj zodpovedné rozpočtové riadenie a dosiahnutie úspor; domnieva sa, že by sa mohli zvážiť ďalšie úspory; je pevne presvedčený, že je nevyhnutné vykonávať komunikačnú stratégiu zameranú na Radu, členské štáty a európskych občanov s cieľom reagovať na všeobecne rozšírenú nespravodlivú kritiku verejnej služby Európskej únie, ktorá trvá už roky; |
|
41. |
je znepokojený počtom dlhodobo práceneschopných zamestnancov a rýchlo rastúcim počtom prípadov vyhorenia a obáva sa, že niektoré z týchto prípadov sa môžu týkať vyčerpania a narušenia rovnováhy medzi pracovným a súkromným životom; vyjadruje osobitné znepokojenie v súvislosti s nedostatočným počtom zamestnancov a zároveň považuje za ťažké odôvodniť rozšírenie vyšších riadiacich pozícií, ktoré vedie k nevyváženej, nadmerne rozsiahlej štruktúre vrcholového manažmentu; vyzýva administratívu, aby prijala proaktívny prístup voči dotknutým zamestnancom, dôkladne hodnotila pracovné zaťaženie zamestnancov a zabezpečila vyvážené rozdelenie úloh; žiada o správu o opatreniach prijatých v reakcii na dlhodobú práceneschopnosť a prípady vyhorenia do 30. júna 2020; |
|
42. |
v kontexte zvýšených očakávaní toho, čo môžu zamestnanci urobiť, trvá na dôležitosti pravidelného a konštruktívneho dialógu s výborom zamestnancov, odborovými zväzmi a v prípade politických skupín s ich zástupcami zamestnancov; spolieha sa na pokračovanie konštruktívneho dialógu s týmito orgánmi, najmä v otázkach týkajúcich sa personálnej politiky ako aj pracovných podmienok, ako je mobilita, pracovné prostredie a pružný pracovný čas; |
|
43. |
na tento účel považuje za nevyhnutné, aby zástupcovia zamestnancov boli vypočutí, keď Predsedníctvo rokuje o všeobecných otázkach týkajúcich sa personálnej politiky; žiada generálneho tajomníka, aby prijal vhodné opatrenia na vykonávanie tejto kľúčovej potreby; |
|
44. |
poukazuje na to, že v záujme zachovania vynikajúcej a nezávislej, lojálnej a motivovanej verejnej služby Európskej únie sa služobný poriadok musí plne dodržiavať a uplatňovať v súlade s jeho znením a podstatou: v tejto súvislosti vyzýva aj na to, aby sa skoncovalo s praxou „umiestňovania“ ľudí na isté pozície, z ktorej plynie riziko poškodenia postupov, a teda aj dôveryhodnosti samotnej inštitúcie a Únie vo všeobecnosti; |
|
45. |
pripomína zistenia a odporúčania európskej ombudsmanky v spojených veciach 488/2018/KR a 514/2018/K, ako aj uznesenie Európskeho parlamentu z 18. apríla 2018, najmä požiadavku, aby úradníci z orgánov zastupujúcich zamestnancov boli členmi komisií na výber členov vyššieho manažmentu Európskeho parlamentu, a vyzýva generálneho tajomníka, aby ďalej zlepšoval postupy vymenúvania vysokých úradníkov smerom k väčšej transparentnosti a rovnosti; žiada ďalej, aby sa zaručila konzistentnosť, pokiaľ ide o externé zverejňovanie vyšších riadiacich postov, a dôslednosť pri priebežnom uverejňovaní týchto pozícií, vždy keď sa uvoľnia; vyzýva administratívu Európskeho parlamentu, aby každoročne podávala správy o vymenovaní vysokých úradníkov; |
|
46. |
vyjadruje hlbokú ľútosť nad nedostatkom kariérnych vyhliadok pre zmluvných zamestnancov; vyzýva generálneho tajomníka, aby posúdil riziká spojené s využívaním čoraz väčšieho počtu zmluvných zamestnancov vrátane nebezpečenstva vytvorenia dvojvrstvovej štruktúry zamestnancov v Európskom parlamente; trvá na tom, že kľúčové trvalé pracovné pozície a úlohy by mali vykonávať stáli zamestnanci; |
|
47. |
je presvedčený, že príťažlivosť Európskeho parlamentu ako pracoviska je kľúčovým prvkom jeho úspechu; upozorňuje na ťažkosti pri nábore pracovníkov z niektorých štátov; vyzýva generálneho tajomníka, aby trval na potrebe skutočnej geografickej rovnováhy, pokiaľ ide o pomerné zastúpenia všetkých členských štátov na všetkých úrovniach vrátane najvyšších riadiacich úrovní; uznáva veľmi pozitívne kroky, ktoré sa podnikli s cieľom dosiahnuť rodovú rovnováhu; požaduje urgentné kroky s cieľom dosiahnuť lepšiu rodovú rovnováhu na všetkých úrovniach vrátane úrovne generálnych riaditeľov; |
|
48. |
vyjadruje poľutovanie nad pretrvávajúcim nedostatočným zastúpením krajín, ktoré pristúpili k Únii po roku 2004, najmä na vyšších pozíciách, pričom problém spočíva v tom, že kým občania z nových členských štátov sú prijímaní, povyšovaných je viac zamestnancov zo starých členských štátov, čo vedie k čoraz väčšej priepasti medzi starými a novými členskými štátmi; požaduje nápravu tejto situácie; |
|
49. |
poukazuje na to, že v rámci interných výberových konaní v rokoch 2014 až 2019 bolo do najvyššej platovej triedy AD 9 vymenovaných 30 osôb, z ktorých 16 pochádzalo z dvoch veľkých starých členských štátov, takže v priebehu celého legislatívneho cyklu bol zaznamenaný veľký počet vymenovaní zamestnancov z týchto dvoch krajín, a žiada generálneho tajomníka, aby vysvetlil dôvody tohto nepomeru; |
|
50. |
ľutuje, že je ťažké získavať zamestnancov v nižších platových triedach v Luxemburgu, najmä v kategórii asistentov-sekretárov; zdôrazňuje, že na vyriešenie tohto štrukturálneho problému je potrebné zavedenie opravného koeficientu, ktorý zohľadňuje vyššie životné náklady na tomto mieste práce, spolu s prijímaním do vyšších platových tried; vyzýva Európsky úrad pre výber pracovníkov (EPSO) zreformovať výber pracovníkov tak, aby sa priblížili potrebám inštitúcií vrátane kratších výberových konaní; |
|
51. |
pripomína, že článok 11 rokovacieho poriadku zaviedol povinnosť spravodajcov, tieňových spravodajcov a predsedov výborov zverejňovať informácie o stretnutiach so zástupcami záujmových skupín v súvislosti s ich správami; s uspokojením konštatuje, že od začiatku nového volebného obdobia je potrebná infraštruktúra dostupná na webovom sídle Európskeho parlamentu, aby mohli poslanci uverejňovať plánované stretnutia so zástupcami záujmových skupín; vyzýva sekretariát, aby šíril podrobné informácie a organizoval školenia s cieľom uľahčiť kanceláriám poslancov dosiahnuť plný súlad s touto povinnosťou; vyjadruje poľutovanie nad tým, že súčasná infraštruktúra nezahŕňa proces pre poslancov a AAP na predkladanie návrhov a ich spätnej väzby na zlepšenie na základe skúseností používateľov; vyzýva parlamentné útvary, aby každoročne vypracovali dotazník spätnej väzby a výsledky zahrnuli do správy o využívaní nástroja; víta skutočnosť, že generálny tajomník poveril útvary Európskeho parlamentu, aby spojili nástroj s registrom transparentnosti a s legislatívnym prehľadom, a podporuje každé úsilie, ktoré by ešte viac zlepšilo tento nástroj, a to aj poskytnutím prístupu k spracúvaniu údajov, ktoré poslanci Európskeho parlamentu poskytujú na webovom sídle Európskeho parlamentu, týkajúcich sa stretnutí so zástupcami záujmových skupín v strojovo čitateľnom formáte, čím sa poskytne možnosť prepojiť stretnutie s členstvom v delegácii, uviesť, že stretnutie sa uskutočnilo na úrovni zamestnancov, prepojiť záznamy na webovom sídle Európskeho parlamentu s vlastnými webovými stránkami a sprístupniť túto infraštruktúru vo všetkých úradných jazykoch Únie; ďalej vyzýva Európsky parlament, aby zlepšil svoje informovanie poslancov o povinnosti spravodajcov, tieňových spravodajcov a predsedov výborov zverejňovať informácie o takýchto stretnutia; |
|
52. |
víta tento pozitívny krok smerom k väčšej transparentnosti a možnosti pre všetkých poslancov, ktorí si to želajú, možnosť zverejňovať tieto informácie prostredníctvom infraštruktúry webového sídla Európskeho parlamentu, a to aj v prípade, že daný poslanec nie je spravodajcom, tieňovým spravodajcom ani predsedom výboru; domnieva sa, že táto zvýšená transparentnosť pomáha európskym občanom lepšie chápať prácu svojich poslancov; vyjadruje preto poľutovanie nad tým, že táto infraštruktúra na informovanie o schôdzach existuje len v angličtine, a nie vo všetkých úradných jazykoch Únie; |
|
53. |
žiada Európsky parlament, aby okrem spoločnej správy Európskeho parlamentu a Komisie o činnostiach registra transparentnosti vypracoval podrobnú výročnú správu o zástupcoch záujmových skupín a ďalších organizácií, ktorým bol povolený prístup do priestorov Európskeho parlamentu. |
|
54. |
uznáva skutočnosť, že produkcia verejných údajov v otvorenom, strojovo čitateľnom formáte, ľahko dostupnom a opätovne použiteľnom, ponúka veľké príležitosti z hľadiska verejnej transparentnosti a inovácii; víta súčasné iniciatívy na vytvorenie a premenu tých údajov, ktoré sú predmetom záujmu verejnosti, do tohto formátu; zdôrazňuje, že pre takéto iniciatívy je potrebné prijať prístup, ktorý je užívateľsky prístupnejší, systematickejší a koordinovanejší v rámci dobre vymedzenej politiky otvoreného prístupu Európskeho parlamentu; |
|
55. |
uznáva pridanú hodnotu, ktorú môže bezplatný softvér a softvér s otvoreným zdrojovým kódom priniesť Európskemu parlamentu; zdôrazňuje najmä ich úlohu pri zvyšovaní transparentnosti a predchádzaní odkázanosti na určitého dodávateľa; uznáva aj ich potenciál v oblasti zlepšovania bezpečnosti, keďže umožňujú identifikovať a odstrániť nedostatky; dôrazne odporúča, aby bol akýkoľvek softvér vyvinutý pre inštitúciu verejne sprístupnený na základe licencie pre bezplatný softvér a softvér s otvoreným zdrojovým kódom; |
|
56. |
konštatuje, že výsledky hlasovania podľa mien v pléne by mali byť k dispozícii v otvorenom, strojovo čitateľnom formáte a ľahko viditeľné na webovom sídle Európskeho parlamentu; vyzýva preto Európsky parlament, aby na webovej stránke so zápisnicami z plenárnej schôdze popri verziách, ktoré nie sú strojovo čitateľné, uverejňoval strojovo čitateľnú verziu výsledkov hlasovania podľa mien; |
|
57. |
poznamenáva, že revidované pravidlá, ktorými sa riadi uhrádzanie finančných príspevkov pre skupiny návštevníkov pod záštitou poslancov, nadobudli účinnosť 1. januára 2017; vyzýva generálneho tajomníka, aby bezodkladne poskytol hodnotenie týchto pravidiel; zastáva názor, že súčasný systém nezohľadňuje meniace sa náklady na ubytovanie a dopravu a nedrží krok s infláciou, a dôrazne žiada, aby sa čo najskôr preskúmal systém na výpočet finančného príspevku pre skupiny návštevníkov, okrem iného zabrániť tomu, aby poslanci mohli dosahovať akékoľvek materiálne výhody zo systému; vyzýva Predsedníctvo, aby zovšeobecnilo systém preplácania na základe predkladania faktúr za skupiny návštevníkov; opakuje svoju výzvu, aby sa zrušila možnosť vymenovania AAP za vedúcich skupín; |
Európsky parlament šetrný k životnému prostrediu a uhlíková neutralita do roku 2030
|
58. |
víta pozitívny prínos Európskeho parlamentu k udržateľnému rozvoju, ktorý spočíva v jeho politickej úlohe a jeho úlohe v legislatívnych postupoch; zdôrazňuje, že Európsky parlament musí ísť príkladom a prispievať k udržateľnému rozvoju spôsobom svojej práce; |
|
59. |
vyzdvihuje záväzok Európskeho parlamentu týkajúci sa zeleného verejného obstarávania; konštatuje, že cieľom Európskeho parlamentu je zvýšiť vážený percentuálny podiel zmlúv medzi niektorými prioritnými výrobkami, ktoré sú klasifikované ako „ekologické“, „veľmi ekologické“ alebo „prirodzene ekologické“; konštatuje, že 44,9 % zákaziek podľa hodnoty v prioritných kategóriách výrobkov bolo v roku 2018 klasifikovaných „ekologické“, „veľmi ekologické“ alebo „prirodzene ekologické“; poukazuje na to, že ak sa do tohto počtu zahrnú všetky zmluvy klasifikované ako „prirodzene ekologické“ bez ohľadu na kategóriu výrobku, ekologickosť zmlúv Európskeho parlamentu sa za rok 2018 zvýši na 55,8 %, čo sa približuje k predbežnému cieľu vo výške 60 %; zdôrazňuje potrebu ďalšieho zeleného verejného obstarávania stanovením ambicióznych cieľov pre ekologizáciu zmlúv v strednodobom horizonte; |
|
60. |
víta prijatie revízie environmentálneho manažmentu a environmentálneho vyhlásenia za rok 2018, vykonávanie akčného plánu 2018 a jeho pravidelné monitorovanie; |
|
61. |
podporuje cieľ Európskeho parlamentu znížiť svoje emisie uhlíka v čo najväčšej možnej miere; opätovne vyjadruje znepokojenie nad tým, že geografická rozptýlenosť Európskeho parlamentu má za následok 78 % všetkých služobných ciest zamestnancov Európskeho parlamentu a že vplyv na životné prostredie je od 11 000 do 19 000 ton emisií CO2; |
|
62. |
zastáva názor, že po vyhlásení núdzového stavu v oblasti klímy musí Európsky parlament ísť príkladom a zaviazať sa k dosiahnutiu nulovej bilancie emisií uhlíka do roku 2030; žiada, aby Európsky parlament vypracoval stratégiu s cieľom stať sa do roku 2030 uhlíkovo neutrálnym a aby svoju stratégiu predložil orgánu udeľujúcemu absolutórium; poveruje pracovnú skupinu Predsedníctva pre EMAS, aby zmenila kľúčové ukazovatele výkonnosti a súčasný plán znižovania emisií CO2 s cieľom dosiahnuť uhlíkovú neutralitu do roku 2030; ďalej žiada, aby sa bezodkladne podávali správy a účtovné výkazy týkajúce sa kompenzácie CO2 Európskym parlamentom; |
|
63. |
zdôrazňuje, že približne 67 % uhlíkovej stopy Európskeho parlamentu pochádza z dopravy osôb; pripomína, že Predsedníctvo rozhodnutím z 15. mája 2017 schválilo návrh, aby sa zabezpečilo efektívne a vysokokvalitné cestovanie pre poslancov a zároveň sa minimalizoval vplyv na životné prostredie prostredníctvom postupného prechodu na elektrické vozidlá pre vozový park Európskeho parlamentu a podpory všetkých druhov ekologickej dopravy, ktoré sa prevádzkujú s nulovými emisiami v mestskom prostredí a toho, aby mal od roku 2024 k dispozícii plne elektrický vozový park; víta rôzne opatrenia a nástroje, ktoré v tejto súvislosti zaviedlo GR INLO; očakáva od Predsedníctva, že bude pracovať na systéme náhrad cestovných výdavkov, ktorý zahŕňa náklady na kompenzáciu emisií CO2 s cenou cestovania a stimuluje využívanie dopravy šetrnej k životnému prostrediu; |
|
64. |
podporuje cieľ Európskeho parlamentu, ktorým je kompenzovať svoje neodvrátiteľné emisie; navrhuje spoločné kompenzovanie nevyhnutných emisií s inými inštitúciami a orgánmi Únie; |
|
65. |
zdôrazňuje, že Európsky parlament musí plniť svoje záväzky týkajúce sa boja proti zmene klímy, a preto musí vo všetkých svojich budovách podniknúť vhodné kroky na vytvorenie bicyklových parkov, kde sú bicykle chránené pred krádežou, vandalizmom a počasím, ktoré majú k dispozícii všetci zamestnanci a prinajmenšom by mal poskytovať rovnaké opatrenia, aké sa v súčasnosti uplatňujú na parkoviskách pre zamestnancov; poznamenáva, že v tejto súvislosti by mohol byť veľmi užitočný aj systém využívajúci známky ako prostriedok identifikácie; |
|
66. |
víta úsilie Európskeho parlamentu o zvýšenie počtu bezpapierových schôdzí; žiada, aby všetkým poslancom, zamestnancom a AAP bola ponúknutá intenzívnejšia odborná príprava týkajúca sa nástrojov bez používania papiera, ktoré boli vytvorené s cieľom umožniť tlačenie menšieho počtu dokumentov, a ďalšie komunikačné kampane; |
|
67. |
žiada Európsky parlament, aby zlepšil komunikáciu s poslancami a informoval ich o možnosti využiť priamy vlak medzi Európskym parlamentom a bruselským letiskom, ktorý trvá 20 minút čistého času a ktorý poslanci môžu bezplatne využívať, a aby využil svoj vplyv a presadzoval, aby sa tieto vlaky prevádzkovali v pravidelných a kratších intervaloch, aby sa táto možnosť stala čo najatraktívnejšou; |
|
68. |
oceňuje, že zamestnanci plne využívajú charterové vlaky do Štrasburgu; nabáda vyšších riadiacich pracovníkov, aby nevyužívali svoje služobné vozidlá na svoje služobné cesty do Štrasburgu; |
|
69. |
podporuje kompenzáciu 100 % emisií CO2 v Európskom parlamente vrátane emisií z letov poslancov medzi ich krajinami pôvodu a Bruselom a Štrasburgom, a to na ročnom základe prostredníctvom uhlíkových kreditov; pripomína, že zmluva o kompenzovaní vzťahujúca sa na emisie Európskeho parlamentu z roku 2017 bola podpísaná 19. júla 2018 v celkovej výške 184 095,80 EUR; |
|
70. |
je znepokojený nestálosťou cien kompenzácie CO2 na trhu s emisnými certifikátmi, v dôsledku čoho nie je možné odhadnúť presnú sumu potrebnú na kompenzáciu celkového množstva emisií uhlíka; upozorňuje na skutočnosť, že finančné prostriedky, ktoré sú k dispozícii v rámci rozpočtového riadku 2390 (v súčasnosti 249 000 EUR), nemusia postačovať na kompenzáciu celkového množstva emisií uhlíka v nadchádzajúcich rokoch; |
|
71. |
víta rozhodnutia kvestorov a Predsedníctva z apríla a júna 2018 o znižovaní objemu plastového odpadu a nakladaní s odpadom; vyzýva Európsky parlament, aby urýchlene podnikol ďalšie ambiciózne kroky smerom k Európskemu parlamentu bez plastov; |
|
72. |
víta pozitívny výsledok externého auditu vykonaného v máji/júni 2018, ktorý potvrdzuje dobrý stav a vyspelosť systému environmentálneho riadenia Európskeho parlamentu; |
Geografická rozptýlenosť Európskeho parlamentu – jedno sídlo
|
73. |
zdôrazňuje, že Únia sa rozhodla byť prítomná prostredníctvom svojich inštitúcií a agentúr vo viacerých členských štátoch, čo zaručuje silné prepojenie s občanmi a zabezpečuje viditeľnosť pridanej hodnoty Únie (európsku viditeľnosť) pri zohľadnení zodpovedného riadenia verejných finančných prostriedkov; |
|
74. |
poznamenáva, že náklady spojené s 12 cestami poslancov Európskeho parlamentu za rok do Štrasburgu predstavujú 21 266 689 EUR; konštatuje, že ročné cestovné náklady sú 3 631 082 EUR pre zamestnancov Európskeho parlamentu a 2 097 250 EUR pre AAP; |
|
75. |
poznamenáva, že náklady na charterový vlak Thalys v roku 2018 dosiahli 3 741 900 EUR (v porovnaní s 3 668 532 EUR v roku 2017); |
|
76. |
zdôrazňuje, že presun prázdnych služobných vozidiel Európskeho parlamentu, okrem ich príslušných vodičov, do Štrasburgu a späť ešte väčšmi prispieva k finančnému a environmentálnemu vplyvu každoročných 12 služobných ciest do Štrasburgu; víta skutočnosť, že pre AAP existuje možnosť pripojiť sa na cestu do Štrasburgu a späť, ale vyjadruje poľutovanie nad tým, že táto možnosť sa nevyužíva v plnej miere; vyzýva Európsky parlament, aby umožnil aj všetkým zamestnancom Európskeho parlamentu a politických skupín využiť túto možnosť na ich cestu do Štrasburgu a zlepšil svoju komunikáciu týkajúcu sa tejto možnosti; |
|
77. |
konštatuje, že tieto dodatočné výdavky spojené s neexistenciou jediného sídla sú v rozpore so zásadou riadneho finančného riadenia a so zásadou rozpočtovej disciplíny; pripomína, že veľká väčšina Európskeho parlamentu vyjadrila v rôznych uzneseniach podporu jediného sídla s cieľom zabezpečiť efektívne vynakladanie peňazí daňovníkov Únie; berie na vedomie, že Dvor audítorov odhadol, že presťahovanie zo Štrasburgu do Bruselu by mohlo priniesť ročné úspory vo výške 114 miliónov EUR a jednorazové úspory vo výške 616 miliónov EUR, ak sa budovy v Štrasburgu úspešne odpredajú, alebo jednorazové náklady vo výške 40 miliónov EUR v opačnom prípade; konštatuje, že jediné sídlo možno dosiahnuť len jednomyseľnou zmenou zmluvy; naliehavo vyzýva Radu, aby vzala na vedomie pozíciu Európskeho parlamentu a v súlade s tým prevzala zodpovednosť a konala; zdôrazňuje, že by to bolo efektívnejšie, ak by služobné vozidlá Európskeho parlamentu do Štrasburgu prepravovali poslancov, AAP a zamestnancov s príkazmi na služobnú cestu; domnieva sa, že ak sú charterové vlaky medzi Bruselom a Štrasburgom plné, mali by byť pred tým, než sa budú organizovať charterové autobusy, najskôr plne obsadené služobné vozidlá Európskeho parlamentu; |
|
78. |
zdôrazňuje skutočnosť, že Únia sa ako jeden zo signatárov Parížskej dohody podľa Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy zaviazala udržať zvýšenie priemernej globálnej teploty výrazne pod 2 °C v porovnaní s predindustriálnymi úrovňami, a so znepokojením konštatuje, že 12 ciest ročne do Štrasburgu zbytočne zvyšuje emisie uhlíka vyprodukované Európskym parlamentom; |
Generálne riaditeľstvo pre komunikáciu (GR COMM)
|
79. |
pripomína, že v roku 2018 malo generálne riaditeľstvo pre komunikáciu (ďalej len „GR COMM“) 805 zamestnancov; vyzýva GR COMM, aby využilo vyšší percentuálny podiel celkového rozpočtu Európskeho parlamentu v nasledujúcich rokoch ako 6,1 %, ktoré použilo v roku 2018; |
|
80. |
víta úplné plnenie rozpočtu v roku 2018 ako svedectvo skutočnosti, že sa vynaložilo úsilie o plné využitie všetkých zdrojov, ktoré má GR COMM k dispozícii na oslovenie maximálneho počtu občanov, čo malo v tomto predvolebnom roku mimoriadny význam; s uspokojením konštatuje, že v roku 2018 aktívne prispelo k vypracovaniu a vytvoreniu stratégie k európskej volebnej kampani; |
|
81. |
konštatuje, že hlavným ukazovateľom GR COMM od roku 2017 je počet hodín, počas ktorých sa Európskemu parlamentu venuje pozornosť na všetkých komunikačných kanáloch; s uspokojením konštatuje, že okrem zamerania na sledovanosť pracuje GR COMM na metodike merania hospodárnosti, efektívnosti a účinnosti svojich činností vo všetkých komunikačných kanáloch; schvaľuje dôraz kladený na viditeľnosť Európskeho parlamentu; |
|
82. |
vyzýva GR COMM, aby informovalo orgán udeľujúci absolutórium v budúcich cykloch udeľovania absolutória o cieľoch stanovených v príslušnom roku, aby tak mohol posúdiť účinnosť činností generálneho riaditeľstva; |
|
83. |
vyzýva GR COMM, aby pokračovalo v úsilí o zlepšenie verejného webového sídla Európskeho parlamentu, najmä pokiaľ ide o optimalizáciu vyhľadávačov, a zvýšilo jeho viditeľnosť; naliehavo vyzýva GR COMM, aby vytvorilo prehľadné webové sídlo, ktoré bude ľahko prístupné zo všetkých zariadení, t. j. smartfónov, tabletov a stolových počítačov, s osobitným dôrazom na zjednodušenú mobilnú verziu webového sídla; |
|
84. |
poznamenáva, že v oblasti médií bolo v roku 2018 vykonaných viacero projektov a že internetová prítomnosť Európskeho parlamentu sa ďalej upevnila zavedením internetového vysielania 3.0, čo zlepšuje kapacitu Európskeho parlamentu na vysielanie; |
|
85. |
okrem toho uznáva, že Európsky parlament výrazne zlepšil využívanie sociálnych médií, a ďalej nabáda na využívanie bezplatných platforiem sociálnych sietí s otvoreným zdrojovým kódom a vlastným hostingom, ktoré kladú osobitný dôraz na ochranu údajov používateľov; okrem toho uznáva akcie súvisiace so zvyšovaním informovanosti o opatreniach Únie a ďalej naliehavo vyzýva Európsky parlament, aby zintenzívnil svoju činnosť v sociálnych médiách s cieľom šíriť výsledky práce Európskeho parlamentu medzi občanmi Únie; konštatuje tiež, že značné úsilie sa vynaložilo na komplexnú stratégiu návštevníkov a s osobitným zameraním na mládež aj na vykonávanie vzdelávacieho programu Ambasádorská škola; |
|
86. |
poznamenáva, že v roku 2018 bolo v členských štátoch usporiadaných 285 tlačových seminárov s viac ako 3 629 prítomnými novinármi; víta skutočnosť, že okrem toho bolo 1905 novinárov pozvaných k účasti na plenárnych zasadnutiach a 1 191 novinárov bolo pozvaných, aby sa zúčastnili na centrálne organizovaných tlačových seminároch; vyjadruje uznanie GR COMM za využívanie všetkých možných médií na šírenie informácií o činnosti a výsledkoch Európskeho parlamentu; vyzýva generálne riaditeľstvo, aby venovalo primeranú pozornosť dôležitosti sociálnych médií a ich významnému a stále rastúcemu potenciálu, pokiaľ ide o oslovenie občanov; |
|
87. |
podporuje činnosti Parlamentária, ktoré privítalo svojho dvojmiliónteho návštevníka 11. júla 2018, a úspech pilotných projektov Europa Experience v Berlíne, Ľubľane, Štrasburgu a Helsinkách; vyjadruje vďačnosť oddeleniu návštev a prednášok, ktoré v roku 2018 privítalo rekordný počet návštevníkov; |
|
88. |
pripomína, že rok 2018 bol prvým úplným rokom fungovania Domu európskej histórie; konštatuje, že Dom európskej histórie privítal 164 158 návštevníkov; víta dohodu o spolufinancovaní s Komisiou, ktorou sa zabezpečuje ročný príspevok na náklady na využívanie; je naďalej hlboko znepokojený správami o pracovných podmienkach v Dome európskej histórie počas pôsobenia predchádzajúceho zmluvného partnera a naliehavo žiada generálneho tajomníka, aby informoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu o situácii zamestnancov Domu európskej histórie počas pôsobenia nového zmluvného partnera; žiada tiež generálneho tajomníka, aby zverejnil údaje o celkových nákladoch zmluvného partnera a o sume vynaloženej na mzdy zamestnancov Domu európskej histórie; |
Styčné kancelárie Európskeho parlamentu
|
89. |
pripomína, že sa uskutočnila reforma styčných kancelárií Európskeho parlamentu (ďalej len „EPLO“) v členských štátoch, ktorých revidovanou úlohou je spolupráca s občanmi a médiami prostredníctvom posilnených tlačových tímov a zainteresovaných strán a multiplikátorov s cieľom osloviť občanov; |
|
90. |
berie na vedomie rôzne výdavkové položky v roku 2018, rozdelené takto:
|
|
91. |
trvá na význame účinnej komunikácie v členských štátoch pri súčasnom zabezpečení nákladovej účinnosti; vyzýva všetky zúčastnené strany prijímajúce rozhodnutia, aby sa usilovali o pridanú hodnotu, najmä pokiaľ ide o prevádzkové náklady; |
|
92. |
žiada Európsky parlament a členské štáty, aby zintenzívnili spoluprácu so svojimi príslušnými EPLO; žiada, aby EPLO posilnili svoju viditeľnosť prostredníctvom podujatí a intenzívnej činnosti v oblasti sociálnych médií, a to s cieľom osloviť občanov; vyzýva styčné kancelárie EP, aby zintenzívnili svoju spoluprácu a komunikáciu s jednotlivými európskymi inštitúciami s cieľom zefektívniť fungovanie styčných kancelárií EP; |
|
93. |
poznamenáva, že EPLO so sídlom v Aténach vynaložila v roku 2018 sumu 38 400 EUR na nájom parkovacích miest; domnieva sa, že tieto náklady sú neprimerane vysoké vzhľadom na to, že v súčasnosti pracuje v tejto kancelárii len šesť zamestnancov; vyzýva Európsky parlament, aby preskúmal príčiny týchto nákladov a v prípade potreby prijal primerané opatrenia na nápravu situácie; |
|
94. |
konštatuje, že Predsedníctvo 30. januára 2019 rozhodlo zachovať kanceláriu Európskeho parlamentu v Londýne a že pobočka v Edinburgu zostane na mieste aspoň do konca roka 2020; konštatuje, že rozhodnutie o prítomnosti Európskeho parlamentu v Edinburgu po roku 2020 bude prijaté neskôr; |
|
95. |
so znepokojením berie na vedomie rozhodnutie Predsedníctva z 11. februára 2019 týkajúce sa parlamentnej podpory misie EÚ pri organizácii ASEAN v Jakarte, delegácie EÚ pri Africkej únii v Addis Abebe a delegácie EÚ pri OSN v New Yorku; domnieva sa, že vzhľadom na osobitný charakter tejto parlamentnej podpory by sa Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu mali každoročne poskytovať podrobné informácie o zdrojoch a výsledkoch v rámci udeľovania absolutória Európskeho parlamentu; žiada generálneho tajomníka, aby vykonal analýzu nákladov a prínosov tejto parlamentnej diplomacie pred koncom roka 2020 a pred predpokladaným rozšírením na iné regióny sveta; |
Generálne riaditeľstvo pre personál (GR PERS)
|
96. |
pripomína, že v roku 2018 malo generálne riaditeľstvo pre personál (ďalej len „GR PERS“) 456 zamestnancov a riadilo 47,5 % celkového rozpočtu Európskeho parlamentu; |
|
97. |
víta presun úloh súvisiacich s AAP z generálneho riaditeľstva pre financie (ďalej len „GR FINS“) na GR PERS a významné úsilie potrebné na organizáciu presunu zodpovednosti; |
|
98. |
s uspokojením berie na vedomie vytvorenie oddelenia front office pre AAP s cieľom riadiť celý proces prijímania AAP, ako aj úpravu a ukončenie zmlúv a administratívnu podporu pre AAP; domnieva sa, že by sa mala ďalej posilňovať schopnosť oddelenia front office plniť potreby AAP; víta zavedenie zjednodušeného a rýchlejšieho postupu prijímania akreditovaných asistentov poslancov a pokrok smerom k bezpapierovému riadeniu spisov; žiada, aby boli administratívne tímy Európskeho parlamentu zodpovedné za prijímanie AAP pred začiatkom každého nového volebného obdobia posilnené, a to na obdobie potrebné na zabezpečenie komplexnej odbornej prípravy vopred a dovtedy, kým neskončí vysoké pracovné zaťaženie; |
|
99. |
opakuje svoju výzvu administratíve, aby čo najskôr v ďalšom volebnom období zabezpečila kurzy odbornej prípravy alebo vydanie publikácie, najmä pre nových AAP, a to aj v praktických a administratívnych záležitostiach (príkazy na služobnú cestu, lekárske prehliadky, akreditácia, parkovacie nálepky, skupiny návštevníkov, výstavy atď.) s cieľom vyhnúť sa systémovým chybám, ktoré bránia plynulému fungovaniu administratívnych postupov, ktoré sa týkajú nových AAP; |
|
100. |
opakuje svoju žiadosť, aby AAP na svoje služobné cesty na rokovania v Štrasburgu dostávali rovnaké diéty ako stáli zamestnanci; |
|
101. |
vyjadruje podporu riadeniu dôsledkov vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie na administratívu Európskeho parlamentu, najmä pokiaľ ide o vplyv na ľudské zdroje a rozpočet; |
|
102. |
poznamenáva, že hlavným ukazovateľom GR PERS v roku 2018 bol čas potrebný na realizáciu úkonu; s uspokojením konštatuje, že ciele a metódy zberu údajov boli spresnené a hodnotenie výsledkov bolo vo všeobecnosti pozitívne; |
|
103. |
poznamenáva, že Európsky parlament mal v decembri 2018 spolu 9 883 zamestnancov, čo zahŕňalo stálych a dočasných zamestnancov, zmluvných zamestnancov a AAP (v porovnaní s 9 682 v roku 2017); |
|
104. |
upozorňuje na osobitnú správu Dvora audítorov č. 15/2019: Vykonávanie personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii – Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov; so znepokojením berie na vedomie pripomienky Dvora audítorov, ktoré sa vzťahujú na iné inštitúcie Únie vrátane Európskeho parlamentu, a preto víta ochotu Komisie akceptovať odporúčania Dvora audítorov; podporuje pozíciu Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu (4) k tejto veci; zdôrazňuje, že je dôležité, aby Únia poskytovala v krajine pobytu konkurencieschopné mzdy v porovnaní so súkromným sektorom, a vyjadruje znepokojenie nad tým, že menej priaznivé podmienky zamestnávania by mohli znížiť atraktívnosť práce pre Úniu, najmä ak existujú ťažkosti prilákať dostatočný počet pracovníkov z niektorých členských štátov; varuje pred vážnymi dôsledkami, ktoré môžu mať akékoľvek škrty v administratíve alebo znižovanie počtu zamestnancov v budúcej verejnej službe Európskej únie a pri vykonávaní politík Únie; vyjadruje tiež veľké znepokojenie nad tým, že v dôsledku personálnej reformy z roku 2014 vzrástol podiel zmluvných zamestnancov, čo vedie k zvyšovaniu neistoty podmienok zamestnávania v inštitúciách Únie a k vytvoreniu paralelnej nízkonákladovej kategórie zamestnancov Únie; vyzýva inštitúcie Únie, aby vykonali komplexné posúdenie vplyvu akejkoľvek budúcej reformy alebo revízie služobného poriadku na riadenie ľudských zdrojov a dobré podmienky zamestnancov; |
|
105. |
pripomína skutočnosť, že podpora rovnosti príležitostí je jednou zo základných súčastí politiky riadenia ľudských zdrojov Európskeho parlamentu; berie na vedomie skutočnosť, že plán rodovej rovnosti sa aj naďalej vykonáva prostredníctvom konkrétnych opatrení: cieľ pre ženy v pozíciách vedúcich oddelení bol stanovený na 40 %, riaditeliek na 35 % a generálnych riaditeliek 30 % do konca roka 2019; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že plán rodovej rovnosti sa v plnej miere nevykonáva, najmä pokiaľ ide o zastúpenie žien vo vyšších riadiacich pozíciách (40 %) do roku 2020; žiada, aby boli urýchlene stanovené ambicióznejšie ciele a aby sa dosiahli v krátkom časovom rámci; |
|
106. |
okrem toho navrhuje, aby sa kládol väčší dôraz na rovnaké príležitosti pre všetkých, najmä na zvýšenie počtu osôb so zdravotným postihnutím pracujúcich v administratíve Európskeho parlamentu; konštatuje, že v rámci Predsedníctva už existuje skupina na vysokej úrovni pre rodovú rovnosť a rozmanitosť, a žiada, aby vypracovala štúdiu o účinných opatreniach vrátane legislatívnych opatrení prijatých v členských štátoch a na medzinárodnej úrovni na zvýšenie účasti osôb so zdravotným postihnutím na pracovisku; žiada, aby skupina na vysokej úrovni po vykonaní štúdie a analyzovaní výsledkov informovala Predsedníctvo o konkrétnych návrhoch; žiada, aby boli urýchlene stanovené ambiciózne ciele, a to aj pokiaľ ide o potrebu geografickej rovnováhy, a aby sa dosiahli v krátkom časovom rámci; |
|
107. |
s uspokojením berie na vedomie, že skupina na vysokej úrovni pre rodovú rovnosť a rozmanitosť v roku 2018 poverila GR PERS, aby vypracovalo správu s plánom obsahujúcim zoznam opatrení na odstránenie diskriminácie na akomkoľvek základe vrátane etnického pôvodu, zdravotného postihnutia, sexuálnej orientácie a rodovej identity na sekretariáte Európskeho parlamentu; berie na vedomie, že Predsedníctvo schválilo správu v apríli 2019 a v súčasnosti sa už vykonáva; žiada skupinu na vysokej úrovni, aby naďalej posilňovala a zlepšovala tento typ opatrení a iniciatív s cieľom vytvoriť v Európskom parlamente inkluzívne pracovné prostredie; |
|
108. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že poslankyne, ktoré sú na materskej dovolenke, nemôžu byť dočasne nahradené náhradníkmi; zastáva názor, že táto nemožnosť nahradenia je v zásadnom rozpore so základnými hodnotami Únie, pretože vysiela signál, že hlasovanie o ženskej kandidátke môže znamenať dočasné nezastúpenie; zastáva názor, že nemožnosť nahradiť poslancov, ktorí sú na rodičovskej dovolenke, a aj poslancov, ktorí sú dlhodobo práceneschopní, je nevyriešeným problémom, keďže nemôžu nechať hlasovať svojho zástupcu, čo vytvára dočasné nevyvážené zastúpenie občanov Únie; vyzýva Radu, aby s cieľom napraviť túto situáciu zmenila článok 6 Aktu o priamych a všeobecných voľbách poslancov Európskeho parlamentu (5); |
|
109. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že počas obdobia rokov 2017 – 2018, počet žien zastávajúcich pracovné miesta na úrovni generálneho riaditeľa zostal stabilný v absolútnych číslach, a to dvoch, hlboko pod cieľovou hodnotou; s uspokojením konštatuje, že počet žien na úrovni riaditeľov dosiahol 34 % na konci roka 2018 a 37 % v priebehu roka 2019 a že počet žien na úrovni vedúcich oddelení sa zvýšil z 38 % na konci roka 2018 na 39 % na konci roka 2019; uznáva potrebu postupného prístupu, zdôrazňuje však, že situácia bude uspokojivá len vtedy, keď bude rodová rovnováha na úrovni riadenia odrážať rodovú rovnováhu oprávnenej populácie na tieto pracovné miesta; |
|
110. |
poznamenáva, že existujú členské štáty, ktoré nemajú žiadnu pozíciu riaditeľa alebo generálneho riaditeľa, a že napriek mnohým rokom, ktoré uplynuli od rozšírenia v rokoch 2004, 2007 a 2013, nenastalo žiadne zodpovedajúce zvýšenie zastúpenia pre nové členské štáty na úrovniach riadenia, kde stále pretrváva nadmerné zastúpenie niektorých národností; odporúča riešiť túto situáciu; pripomína, že je dôležité, aby bol každý nábor pracovníkov založený na spôsobilosti, pričom treba rešpektovať význam dosiahnutia geografickej rovnováhy medzi zamestnancami Európskeho parlamentu; v tejto súvislosti vyzýva Európsky parlament, aby zabezpečil, aby zamestnanci na všetkých úrovniach vrátane pozícií riaditeľov a generálnych riaditeľov boli prijímaní a povyšovaní bez diskriminácie na základe štátnej príslušnosti a aby zamestnanie v Európskom parlamente bolo pre všetky národnosti rovnako atraktívne; |
|
111. |
berie na vedomie riešenia pre AAP, ktorí pracovali počas dvoch po sebe nasledujúcich volebných období bez prerušenia, ale ktorým chýbali najviac 2 mesiace na dokončenie desiatich rokov služby potrebných na priznanie nároku na dôchodok v rámci systému dôchodkových práv inštitúcií Únie; kritizuje skutočnosť, že napriek početným a sústavným upozorneniam počas predchádzajúceho volebného obdobia bolo riešenie navrhnuté príliš neskoro; ďalej kritizuje skutočnosť, že bolo nájdené len jedno riešenie a záviselo výlučne od dobrej vôle niektorých poslancov, ktorí o tejto situácii vedeli a boli s týmito akreditovanými asistentmi poslancov solidárni; kritizuje aj skutočnosť, že administratíva neinformovala o tejto veci poslancov zvolených na nové volebné obdobie, ako aj skutočnosť, že v týchto prípadoch by sa mohli uzatvárať zmluvy na menej ako šesť mesiacov, v dôsledku čoho mnohí z týchto AAP mali veľké ťažkosti nájsť poslanca, ktorý by bol ochotný zamestnať ich na základe zmluvy bez prerušenia počas krátkeho obdobia, a niektorým AAP sa to dokonca ani nepodarilo (podľa administratívy to tak bolo v prípade najmenej troch zo 170 dotknutých AAP); |
|
112. |
víta rozšírenie a zjednodušenie možností telepráce pre generálny sekretariát Európskeho parlamentu, vyzýva však, aby sa rozšírila možnosť telepráce s pevným harmonogramom, ako je to v prípade Komisie a iných inštitúcií; podporuje uskutočnenie prieskumu o skúsenostiach s teleprácou a žiada, aby sa výsledky hodnotenia poskytli poslancom a všetkým parlamentným službám; |
|
113. |
opakuje svoju požiadavku, aby sa viac využívali videokonferencie a iné technológie s cieľom chrániť životné prostredie a šetriť zdroje, najmä znížením počtu služobných ciest zamestnancov medzi tromi pracoviskami pri vykonávaní ich úloh; |
|
114. |
uznáva politiku nulovej tolerancie Európskeho parlamentu voči obťažovaniu na všetkých úrovniach vrátane poslancov, zamestnancov a AAP a opatrenia zavedené na odrádzanie od obťažovania na pracovisku, najmä to, že Predsedníctvo prijalo 12. marca 2018 aktualizovaný plán na prispôsobenie preventívnych a včasných podporných opatrení na riešenie konfliktov a obťažovania medzi poslancami a AAP, stážistami alebo inými zamestnancami, externý audit vnútorných praktík a postupov Európskeho parlamentu, vytvorenie siete dôverných poradcov a funkcie mediátora a usporiadanie verejného vypočutia s odborníkmi na obťažovanie na pracovisku; konštatuje, že výsledky externého auditu sa očakávali začiatkom novembra 2018, a žiada, aby boli bezodkladne oznámené hneď, ako budú k dispozícii; vyzýva na vysvetlenie takéhoto oneskorenia, a víta skutočnosť, že niektoré skupiny dôrazne nabádali svojich poslancov, aby sa zúčastňovali na odbornej príprave v oblasti dôstojnosti a rešpektu pri práci, s cieľom ísť príkladom, a vyzýva na odbornú prípravu poslancov a zamestnancov; očakáva úplné a transparentné vykonávanie tohto plánu; berie na vedomie, že poradnému výboru zaoberajúceho sa sťažnosťami na obťažovanie a prevenciou obťažovania na pracovisku bolo v rokoch 2014 – 2017 každý rok doručených približne 20 sťažností na psychické alebo sexuálne obťažovanie na pracovisku a v roku 2018 bolo doručených 7 sťažností, čo nemožno ignorovať v situácii, keď aj jeden prípad je priveľa; |
|
115. |
žiada, aby sa v plnom rozsahu uskutočnili opatrenia, ktoré Európsky parlament odporučil vo svojom uznesení z 26. októbra 2017 o boji proti sexuálnemu obťažovaniu a zneužívaniu v Únii, a to usporiadanie povinných školení v oblasti boja proti obťažovaniu pre všetkých zamestnancov a poslancov, ako aj zlúčenie dvoch existujúcich výborov do jedného nezávislého výboru; žiada, aby sa súdne a liečebné náklady obetí obťažovania pokrývali v súlade s článkom 24 služobného poriadku; |
|
116. |
víta skutočnosť, že neexistovali žiadne čakacie zoznamy v prvých troch kategóriách zamestnancov (t. j. osamelí rodičia pracujúci v Európskom parlamente a poslanci; dvaja rodičia pracujúci na plný úväzok v Európskom parlamente; dvaja rodičia pracujúci v Európskom parlamente, jeden z nich pracujúci na plný úväzok a druhý aspoň na polovičný úväzok), ktorým sa prednostne vyčleňujú miesta v predškolských zariadeniach Európskeho parlamentu a v súkromných predškolských zariadeniach v Bruseli, s ktorými má Európsky parlament uzavretú zmluvu; konštatuje, že v roku 2018 bolo ponúknutých 197 miest a 116 miest bolo prijatých zamestnancami; s uspokojením konštatuje, že predškolské zariadenie Wayenberg sa rozširuje a bude mať kapacitu 320 miest pre deti (v súčasnosti 230 miest); |
|
117. |
konštatuje, že od 1. februára 2020 spoločnosť Esedra prevzala ako nový poskytovateľ služieb sekciu jaslí a predškolských zariadení Európskeho parlamentu; vyjadruje znepokojenie nad obmedzenými informáciami, ktoré poskytli príslušné útvary Európskeho parlamentu (GR PERS), o zmenách, ktoré bude znamenať táto nová zmluva pred uskutočnením zmeny poskytovateľa služieb; zdôrazňuje, že je potrebné, aby Európsky parlament pri vyhodnocovaní výzvy na predkladanie ponúk vždy za najdôležitejšie kritériá považoval blaho detí vo svojich predškolských zariadeniach, ako aj prikladal veľký význam na pracovné podmienky zamestnancov, ktorých zamestnáva poskytovateľ služieb; |
|
118. |
zdôrazňuje význam jasných pravidiel, ktorými sa riadia jasle a predškolské zariadenia; vyžaduje, aby riadiaci výbor sekcie jaslí a predškolských zariadení Európskeho parlamentu prijal dostatočné špecifikácie na to, aby boli ich pravidlá jasné, transparentné a aby pokrývali všetky nezvyčajné a osobitné situácie, ako sú individuálne rodinné situácie alebo deti s osobitnými potrebami; navrhuje, aby sa neustále aktualizovali informácie o službách jaslí a predškolských zariadení na webových sídlach vrátane príspevkov a súčasnej kapacity; okrem toho odporúča zmenu článku 4 pravidiel, ktorými sa riadia sekcie jaslí a predškolských zariadení pod dohľadom Európskeho parlamentu, aby jasne uvádzali maximálny rodičovský príspevok s cieľom zabezpečiť dostatočnú transparentnosť a predísť prípadným nezrovnalostiam; |
|
119. |
pripomína, že všetci poskytovatelia služieb musia plne rešpektovať belgické právo a zabezpečiť, aby subdodávateľ dodržiaval politiku Európskeho parlamentu v oblasti rešpektu a dôstojnosti v zamestnaní; vyzýva príslušné útvary Európskeho parlamentu, aby zabezpečili hladký prechod a to, aby žiadna z možných zmien, pokiaľ ide o fungovanie sekcie jaslí a predškolských zariadení, ktoré zaviedlo nové vedenie, neviedla k zníženiu kvality služieb a pracovných podmienok v porovnaní s predchádzajúcim poskytovateľom služieb; |
|
120. |
poznamenáva, že vysoká pracovná záťaž zamestnancov GR PERS vedie k nedostatočnej pružnosti v úprave platov AAP, keď o to poslanec požiada a keď je to odôvodené zvýšením zodpovednosti AAP; |
Generálne riaditeľstvo pre infraštruktúru a logistiku (GR INLO)
|
121. |
pripomína, že v roku 2018 malo GR INLO 607 zamestnancov a riadilo 12,6 % celkového rozpočtu Európskeho parlamentu; |
|
122. |
konštatuje, že viazané rozpočtové prostriedky predstavovali 239 547 603 EUR, čo zodpovedá zníženiu o 11 % v porovnaní s rokom 2017 (265 839 576 EUR); |
|
123. |
zdôrazňuje, že pokiaľ ide o politiku Európskeho parlamentu v oblasti nehnuteľností, zásada nákladovej účinnosti sa musí dodržiavať v maximálnej možnej miere, a to pokiaľ ide o náklady súvisiace s existujúcimi budovami, ako aj o nové projekty; zdôrazňuje, že prvoradým záujmom Európskeho parlamentu musí byť účinné finančné riadenie s cieľom dokončiť prácu pri najnižších možných nákladoch; |
|
124. |
konštatuje, že novú strednodobú a dlhodobú stratégiu v oblasti budov prijalo Predsedníctvo v apríli 2018; konštatuje, že stratégia Predsedníctva pre budovy sa zameriava na opatrenia určené na plnenie budúcich potrieb po roku 2019 vrátane renovácie budov, ktorá zostáva jednou z hlavných výziev, ktoré treba riešiť; pripomína, že Európsky parlament sa zameriaval na kúpu nehnuteľností, čo znamená, že v súčasnosti vlastní 80 % budov, v ktorých pôsobí; |
|
125. |
berie na vedomie, že budova Martens v Bruseli bola dokončená a budova Montoyer 63 bola rekonštruovaná; |
|
126. |
poznamenáva, že najväčší stavebný projekt Európskeho parlamentu – rozšírenie budovy Konrad Adenauer v Luxemburgu – je v bode dokončenia prvej fázy, východného krídla, ktoré predstavuje približne 70 % celého projektu; pripomína, že v súčasnosti sa zamestnanci Európskeho parlamentu v Luxemburgu nachádzajú v štyroch budovách; uznáva, že budova Konrad Adenauer spojí všetky služby pod jednu strechu a ako taká umožní úspory z rozsahu v oblasti energie, vody, bezpečnosti a správy budov; s obavami poukazuje na to, že určité náklady súvisiace s oneskoreniami vo výstavbe boli vyššie, než sa pôvodne predpokladalo, ale vďaka výrazne nižším výdavkom na finančné náklady na úvery umožnili Európskemu parlamentu čiastočne kompenzovať dodatočné náklady; berie na vedomie, že v tomto štádiu celkové náklady na projekt Adenauer zostávajú v rámci schváleného celkového rozpočtu na úrovni 32,5 milióna EUR, do ktorého nepatria náklady na riadenie projektu, finančné náklady, certifikované orgány atď.; vyjadruje poľutovanie nad zvýšenými nákladmi v dôsledku oneskorenia výstavby a konštatuje, že transakcie so stavebnými spoločnosťami (spojené s oneskorením projektu) boli potrebné na to, aby sa zabránilo ďalším oneskoreniam a nákladom (od 5 % do 15 % sumy zákazky); |
|
127. |
so znepokojením konštatuje, že tak ako po minulé roky bol schválený nový zberný presun na predbežné financovanie projektu budovy Konrad Adenauer vo výške 29 mil. EUR; zdôrazňuje, že zberným presunom bola porušená zásada špecifikácie a že je to v priamom protiklade k zásade presnosti rozpočtu; vyjadruje nesúhlas s pretrvávajúcou praxou zberného presunu na konci roka s cieľom prispieť na aktuálne projekty výstavby; vyzýva na lepšie riadenie rozpočtu s cieľom znížiť takéto presuny na absolútne nevyhnutné minimum a zvýšiť prehľadnosť a transparentnosť súvisiacich riadkov rozpočtu; |
|
128. |
víta zlepšenie pracovného prostredia pre poslancov v Bruseli (1 osobná kancelária + 2 kancelárie pre ich zamestnancov) a v Štrasburgu (1 + 1 kancelária); ďalej podporuje zlepšovanie pracovných podmienok poslancov v súlade s odsekom 147 nižšie; |
|
129. |
podporuje úsilie GR INLO o sprísnenie svojich bezpečnostných opatrení prostredníctvom štrukturálnych a organizačných zlepšení vrátane zabezpečenia všetkých fyzických lokalít; trvá na potrebe zosúladiť otvorenosť pre občanov s bezpečnostnými požiadavkami; |
|
130. |
s poľutovaním konštatuje, že niekoľko kľúčových poskytovateľov služieb sa nedávno rozhodlo nepredĺžiť dlhodobé zmluvy podpísané s Európskym parlamentom (banky a obchody s potravinami), a žiada útvar, aby preskúmal dôvody poklesu počtu služieb dostupných v Európskom parlamente; |
|
131. |
berie na vedomie začiatok prác na rozšírení predškolského zariadenia Wayenberg v roku 2018; vyjadruje však znepokojenie nad tým, že sa počas týchto prác poskytoval nie bezpečný prístup k týmto lokalitám, a navrhuje, aby GR INLO a GR SAFE venovali väčšiu pozornosť zaisteniu bezpečnosti používateľov počas takýchto stavebných prác v budúcnosti; |
|
132. |
berie na vedomie dôležitú infraštruktúru Európskeho parlamentu, ktorá môže byť rozdelená takto:
|
|
133. |
berie na vedomie, že Predsedníctvo poverilo generálneho tajomníka, aby poveril GR INLO začatím architektonickej súťaže na renováciu budovy Paul-Henri Spaak, pričom sa uvažovalo len o dvoch možnostiach: renovácia alebo prestavba budovy; nalieha na to, aby bola budova pripravená na ďalší vývoj činností Európskeho parlamentu v nasledujúcich desaťročiach v súlade so zmluvami; pripomína, že začala architektonická súťaž s cieľom získať konkrétne architektonické návrhy a že politické a rozpočtové orgány by mali prijať konečné rozhodnutie o projekte; zdôrazňuje, že takéto rozhodnutie by sa malo prijať po uverejnení posúdenia bezpečnosti budovy a že generálny tajomník by mal vypracovať začlenenie plánu do rozpočtu pred prijatím tohto rozhodnutia; |
|
134. |
poznamenáva, že Predsedníctvo schválilo v niekoľkých styčných kanceláriách vytvorenie centier Europa Experience, ktoré sa bude realizovať v nasledujúcich rokoch; |
|
135. |
podporuje internalizáciu služby vodičov a berie na vedomie veľmi vysokú mieru spokojnosti (99,9 %) s oficiálnou dopravnou službou v roku 2018; domnieva sa, že služobné vozidlá by nemali premávať prázdne a pri jazdách z Bruselu do Štrasburgu a späť by sa mali používať na prepravu poslancov, zamestnancov a AAP s príkazmi na služobnú cestu; berie na vedomie nové pravidlo, podľa ktorého majú vodiči čakať maximálne päť minút na mieste vyzdvihnutia, a chápe potrebu takéhoto pravidla, ale je však znepokojený nad tým, že tento časový limit je príliš krátky; berie na vedomie dlhé čakacie doby pre poslancov na letisku pred odchodom automobilov do Európskeho parlamentu a navrhuje, aby sa našiel efektívnejší spôsob riešenia týchto oneskorení; |
|
136. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad pracovnými podmienkami zamestnancov v prípade dvoch z externých koncesií, ktoré Európsky parlament uzavrel, konkrétne pre upratovanie a reštauračný personál, a dôrazne odporúča, aby GR INLO zorganizovalo nezávislý prieskum ich spokojnosti s pracovnými podmienkami s cieľom zabezpečiť rešpekt a dôstojnosť v zamestnaní; vyzýva na zhodnotenie politiky Európskeho parlamentu v oblasti verejného obstarávania s cieľom zlepšiť transparentné a predvídateľné pracovné podmienky pre všetky zmluvné služby; vyzýva Európsky parlament, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podal správu o výsledkoch takéhoto hodnotenia; uznáva, že Európsky parlament dodržiava príslušné právne predpisy; |
|
137. |
vyjadruje znepokojenie nad tým, že útvar ešte stále nebol schopný vyriešiť problém so systémom dodávky teplej vody v Európskom parlamente, a žiada príslušný výbor, aby v budúcnosti poskytol informácie o opatreniach prijatých na boj proti baktérii legionella v Európskom parlamente; |
|
138. |
víta zvýšenie rôznorodosti ponuky potravín v samoobslužnej jedálni Európskeho parlamentu; je však znepokojený tým, že napriek uskutočneniu verejnej výzvy na vyhodnotenie pomeru nákladov a prínosov z hľadiska bilancie ceny a kvality sa ponuka potravín považuje na neuspokojivú; vyzýva na opätovné posúdenie vyhodnotenia kvality a ceny a potenciálnych poskytovateľov služieb na trhu; žiada, aby sa vykonali potrebné zmeny, pokiaľ ide o nevyrovnaný pomer kvality a ceny vyplývajúci z výsledkov prieskumu; vyjadruje vážne znepokojenie nad cenou a kvalitou potravín a nápojov; |
|
139. |
vyjadruje solidaritu s pracovníkmi spoločnosti COMPASS Group, ktorí čelia znižovaniu počtu zamestnancov a zhoršovaniu pracovných podmienok; je znepokojený tým, že externá spoločnosť zabezpečujúca stravovacie služby čoraz viac využíva dočasných a zastupujúcich zamestnancov, čo má dosah na kvalitu služieb a na výhody a kvalitu pracovných podmienok pre stálych zamestnancov; |
|
140. |
víta vytvorenie oddelenia kontroly ex ante a oddelenia pre koordináciu verejného obstarávania v roku 2017 s cieľom posilniť ústrednú úlohu oddelenia overovania ex ante a poskytnúť podporu na zabezpečenie jednotného uplatňovania a monitorovania postupov verejného obstarávania v GR INLO; |
|
141. |
s uspokojením konštatuje, že v roku 2018 sa vykonal audit týkajúci sa prístupnosti budov pre osoby so zdravotným postihnutím ako súčasť politiky „Dizajn pre všetkých“ a spustenia siete pre prístupnosť GR INLO; |
|
142. |
súhlasí s úlohou GR INLO v politike Európskeho parlamentu v oblasti životného prostredia, najmä s cieľom zvýšiť energetickú účinnosť budov a znížiť spotrebu vody; |
Generálne riaditeľstvo pre logistiku a tlmočenie konferencií (GR LINC)
|
143. |
pripomína, že v roku 2018 malo generálne riaditeľstvo pre logistiku a tlmočenie konferencií (ďalej len „GR LINC“) 534 zamestnancov a riadilo 3,1 % celkového rozpočtu Európskeho parlamentu; |
|
144. |
trvá na uplatňovaní etického kódexu viacjazyčnosti, ktorý umožňuje každému poslancovi vyjadrovať sa vo vlastnom jazyku; zdôrazňuje, že podrobnejšie jazykové profily zavedené revíziou etického kódexu viacjazyčnosti sa používajú len za výnimočných okolností; ich účelom nie je obmedziť poskytovanie jazykov, ale poskytovať poslancom cielenejšie služby v prípade obmedzení trhu a logistických obmedzení; |
|
145. |
schvaľuje transformáciu generálneho riaditeľstva z roku 2018 s cieľom posilniť kapacity Európskeho parlamentu v organizácii konferencií a dokončením procesu vytvárania nových pracovných podmienok pre tlmočníkov; |
|
146. |
uznáva stratégiu modernizácie riadenia konferencií, ktorá sa vo veľkej miere zameriava na posilnenie a prispôsobenie poskytovania služieb v Európskom parlamente na základe potrieb používateľov a na vytvorenie jednotného rozhrania pre organizátorov; |
|
147. |
s uspokojením berie na vedomie dohodu o pracovných podmienkach tlmočníkov z 8. septembra 2018; nabáda spoločnú monitorovaciu skupinu, ktorá pozostáva zo zástupcov administratívy a tlmočníkov, aby pokračovala vo svojej plodnej spolupráci v záujme bezproblémového riešenia otázok, ktoré sa môžu objaviť; |
|
148. |
poznamenáva, že celkový priemerný počet hodín týždenne, ktorý interní tlmočníci strávili pri poskytovaní tlmočníckych služieb v kabínach, sa zvýšil z 11 hodín a 54 minút v roku 2014 na 13 hodín a 47 minút v roku 2018 okrem iného po zintenzívnení činnosti Európskeho parlamentu; |
|
149. |
upozorňuje na skutočnosť, že existujú veľké rozdiely v nákladoch na preklad z konkrétnych jazykov, a žiada útvar, aby preskúmal dôvody týchto veľkých nezrovnalostí; |
Generálne riaditeľstvo pre preklad (GR TRAD)
|
150. |
pripomína, že v roku 2018 malo generálne riaditeľstvo pre preklad (ďalej len „GR TRAD“) 1 145 zamestnancov a riadilo 0,9 % celkového rozpočtu Európskeho parlamentu; |
|
151. |
uznáva, že v roku 2018 GR TRAD zaznamenalo v porovnaní s predchádzajúcim rokom zvýšenie produkcie o 10 % v dôsledku cyklického charakteru dopytu po prekladoch, ktorý je úzko spojený s parlamentnou činnosťou; so znepokojením konštatuje, že interný prekladateľský výstup vo vzťahu ku kapacite dosiahol 119,4 % (referenčná hodnota: 100 %) a miera externalizácie predstavovala 32,8 % (31,4 % v roku 2017); vyzýva GR TRAD, aby zvážilo väčší objem externého zabezpečovania činností, pričom bude rešpektovať 100 % referenčnú hodnotu a zameria sa na kvalitu a bezchybný preklad dokumentov; vyzýva GR TRAD, aby pokračovalo vo svojej práci na zvýšení kontroly súladu a kvality externých prekladov; |
|
152. |
berie na vedomie postupnú migráciu na nástroj eTranslation, ktorý poskytuje výstup strojového prekladu pre všetky jazykové kombinácie; trvá na nenahraditeľnej úlohe a pridanej hodnote prekladateľov; |
|
153. |
poznamenáva, že v roku 2018 boli zavedené nové úlohy pre prekladateľov, ktoré transformujú preklad na medzikultúrnu jazykovú mediáciu, napríklad prostredníctvom zriadenia služby Audio Capacity Service, ktorá zahŕňa niektorých prekladateľov, ktorí prekladajú krátke správy (denné spravodajstvo) do 24 jazykov a podcasty do 6 jazykov; berie na vedomie, že GR TRAD zamestnalo hlasovú školiteľku, ktorá školila takmer 180 zamestnancov; vyjadruje znepokojenie nad tým, že zamestnanci GR TRAD boli vystavení nielen mimoriadne vysokému pracovnému zaťaženiu na konci volebného obdobia, ale aj neistote súvisiacej s nadchádzajúcimi novými a neznámymi úlohami; vyzýva manažment a vysoko postavených zamestnancov GR TRAD, aby pokračovali v diskusiách o vplyve cyklickej pracovnej záťaže na blaho zamestnancov; podporuje vytvorenie spoločnej monitorovacej skupiny, ktorá by pozostávala zo zástupcov administratívy a prekladateľov, podobne ako je to v prípade GR LINC; |
Generálne riaditeľstvo pre financie (ďalej len „GR FINS“)
|
154. |
pripomína, že v roku 2018 malo GR FINS 222 zamestnancov a riadilo 20,8 % celkového rozpočtu Európskeho parlamentu; |
|
155. |
uvedomuje si, že od nadobudnutia účinnosti štatútu poslancov v roku 2009 sa regulačný rámec GR FINS výrazne rozvinul; okrem toho berie na vedomie nadobudnutie účinnosti nového nariadenia o rozpočtových pravidlách 2. augusta 2018 a následné zmeny vnútorných pravidiel plnenia rozpočtu Európskeho parlamentu, čo má vplyv na činnosť GR FINS; |
|
156. |
je znepokojený nedostatkom ľudských zdrojov a mobilitou, čo znamená, že prioritou musia byť základné služby pre poslancov a Európsky parlament, čo vedie k problémom s rozsahom vykonávaných kontrol, termínmi, rýchlosťou, s akou sa uskutočňujú platby, a vyvážením výdavkových činností; vyjadruje znepokojenie nad týmto trendom a jeho negatívnym vplyvom, najmä nad zhoršujúcou sa situáciou, pokiaľ ide o dobré podmienky na pracovisku, a nárastom dlhodobej práceneschopnosti, čo sa v priebehu roka zvýraznilo; |
|
157. |
vyjadruje výrazné znepokojenie nad zastaranosťou IT aplikácií generálneho riaditeľstva a rizikom zlyhania IT, pričom oba tieto problémy sa považujú za značné; vyzýva GR FINS a GR ITEC, aby zintenzívnili konštruktívnu spoluprácu s cieľom zaviesť vhodné zmierňujúce opatrenia vrátane bezproblémového zavedenia nového systému finančného riadenia a účtovníctva; |
|
158. |
schvaľuje značné úsilie o priebežné investície do digitalizácie finančných procesov, ako sú elektronické podpisy poslancov, s cieľom zlepšiť služby klientom, administratívnu efektívnosť a úroveň kontrol, najmä zavedenie online náhrady liečebných nákladov poslancov a automatizácie centrálnej prezenčnej listiny s cieľom urýchliť platby súvisiacich nárokov a rozšíriť funkcie e-Portalu ako jednotného kontaktného miesta pre poslancov na správu ich finančných a sociálnych nárokov; vyjadruje poľutovanie nad časovo náročnou neefektívnosťou pri vkladaní a overovaní údajov, najmä nad tým, že údaje o cestovných nákladoch poslancov sú do systému vkladané dvakrát, najprv poslancami a v druhom kroku administratívou; |
|
159. |
berie na vedomie, že nová cestovná kancelária Európskeho parlamentu začala svoju činnosť 1. januára 2019 v nadväznosti na verejné výberové konanie; berie na vedomie obmedzené využívanie telefonickej služby cestovnej kancelárie, ktorá je dostupná počas víkendov, ale ktorá nezahŕňa všetky spoločnosti využívané cestovnou kanceláriou; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že poslanci mali problémy s kontaktovaním telefonickej služby cestovnej kancelárie počas pracovnej doby a mimo nej; vyjadruje poľutovanie nad obmedzenými otváracími hodinami kancelárie, najmä nad tým, že je v piatok popoludní s výnimkou piatkov popoludní pred schôdzou v Štrasburgu zatvorená, čo vážne obmedzuje schopnosť poslancov pracovať efektívne; požaduje zlepšenie dostupnosti; trvá na povinnom zavedení jednoduchého a používateľsky ústretového mechanizmu podávania sťažností, ktorý by umožnil rýchle riešenie akýchkoľvek problémov; vyjadruje poľutovanie nad pomalou reakciou kancelárie na žiadosti o cestovné lístky; považuje za úplne neprijateľné, že cestovné lístky navrhnuté kanceláriou nie sú vždy nákladovo najvýhodnejšie (často drahšie než lístky vyhľadané online) a že poslanci sa pri náhrade svojich cestovných nákladov stretávajú so značnými oneskoreniami; vyzýva GR FINS, aby vypracovalo prieskum spokojnosti, pokiaľ ide o služby cestovnej kancelárie, predložilo výsledky najneskôr do 30. júna 2020 a informovalo zákazníkov o organizácii a povinnostiach GR FINS a cestovnej kancelárie Európskeho parlamentu; naliehavo vyzýva novú cestovnú kanceláriu, aby výsledky tohto prieskumu spokojnosti zohľadnila a na základe toho vykonala zlepšenia; |
Príspevok na všeobecné výdavky
|
160. |
víta opatrenia, ktoré prijalo Predsedníctvo s cieľom dosiahnuť väčšiu transparentnosť a finančnú zodpovednosť; |
|
161. |
pripomína, že samostatný bankový účet na prijímanie príspevkov na všeobecné výdavky je povinný; vyzýva Európsky parlament, aby pravidelne informoval orgán udeľujúci absolutórium o tom, koľko poslancov plní túto povinnosť; |
|
162. |
upozorňuje na skutočnosť, že Predsedníctvo na svojej schôdzi 2. júla 2018 prijalo nový neúplný zoznam výdavkov, ktoré možno hradiť z príspevku na všeobecné výdavky, ktorý obsahuje najbežnejšie príklady oprávnených výdavkov; konštatuje, že v prípade poslancov, ktorí si to želajú, možno náklady súvisiace s dobrovoľným overovacím auditom využívania príspevku na všeobecné výdavky hradiť z príspevku na všeobecné výdavky; pripomína, že všetci poslanci môžu slobodne dokumentovať svoje využívanie príspevku na všeobecné výdavky a mať tieto informácie k dispozícii na svojich osobných webových sídlach; vyzýva Európsky parlament, aby pravidelne informoval orgán udeľujúci absolutórium o tom, koľko poslancov tieto odporúčania dodržiava; |
|
163. |
potvrdzuje, že v posledných rokoch nastali zlepšenia efektívneho a transparentného overovania a kontroly úhrady výdavkov, ako sú náhrady cestovných nákladov poslancov a príspevkov na asistentskú výpomoc, ohľadne ktorých sa musí poskytovať dokumentácia o vzniknutých nákladoch; požaduje prísne riešenie prípadov pochybenia; naliehavo vyzýva Predsedníctvo, aby vyvodilo závery z prípadov podvodov v minulosti a na ich základe vyvodilo prísne represívne opatrenia; dôrazne vyzýva poslancov, aby svoj príspevok na všeobecné výdavky používali výlučne na účely stanovené vo vykonávacích pravidlách k štatútu poslancov Európskeho parlamentu; naliehavo vyzýva Predsedníctvo, aby prikročilo k vyhodnoteniu usmernení tak, ako to ukladá posledné rozhodnutie Predsedníctva; v záujme občanov a dobrého mena Európskeho parlamentu a jeho poslancov požaduje vhodnú vyváženosť slobody mandátu a boja proti riziku zneužitia a podvodu; považuje za vhodné pravidelne vyhodnocovať príslušné ustanovenia každých päť rokov v polovici volebného obdobia; |
|
164. |
pripomína články 62 ods. 1 a 62 ods. 2 rozhodnutia Predsedníctva z 19. mája a 9. júla 2008 (naposledy zmenené 1. júla 2019) o vykonávacích pravidlách k štatútu poslancov Európskeho parlamentu, v ktorom sa uvádza, že „vyplatené sumy“ – vrátane príspevku na všeobecné výdavky – „sú vyčlenené výlučne na financovanie činností súvisiacich s výkonom mandátu poslancov a nemôžu pokrývať osobné výdavky alebo dotácie či dary politického charakteru“ a že „nevyužité prostriedky poslanci vrátia Európskemu parlamentu s výnimkou prípadov, keď sú hradené vo forme paušálnej sumy“; vyzýva generálneho tajomníka a Predsedníctvo, aby zabezpečili úplné vykonávanie a dodržiavanie týchto ustanovení a aby pravidelne informovali orgán udeľujúci absolutórium o tom, koľko poslancov svoje nevyužité sumy vrátilo; |
|
165. |
pripomína, že ad hoc pracovná skupina pre vymedzenie a uverejnenie pravidiel týkajúcich sa využívania príspevku na všeobecné výdavky v uplynulom legislatívnom období odporučila, aby Predsedníctvo obnovilo diskusiu o príspevku na všeobecné výdavky a predložilo dohodu, ktorá by vyžadovala, aby si poslanci uchovávali všetky účtovné doklady týkajúce sa príspevku na všeobecné výdavky, angažovali nezávislého audítora zodpovedného za každoročnú kontrolu účtov a zverejnenie audítorského stanoviska a na konci svojho mandátu vrátili nepoužitú časť príspevku na všeobecné výdavky; |
|
166. |
ďalej pripomína, že popri zmenách, ktoré už zaviedla ad hoc pracovná skupina, sa na plenárnej schôdzi prijali tieto dodatočné zmeny týkajúce sa príspevku na všeobecné výdavky, ktoré vyžadujú, aby: sa v rámci vnútorného auditu Európskeho parlamentu skontrolovala 5 % vzorka príspevku na všeobecné výdavky, pričom by konečné výsledky a zistenia mali byť súčasťou výročnej správy o vnútornom audite uverejňovanej Európskym parlamentom, a aby poslanci každoročne zverejňovali prehľad svojich výdavkov podľa kategórie (náklady na komunikáciu, prenájom kancelárií, kancelárske potreby atď.); |
|
167. |
naliehavo vyzýva Predsedníctvo, aby čo najskôr uviedlo do praxe demokratickú vôľu pléna, pokiaľ ide o príspevok na všeobecné výdavky; |
|
168. |
víta skutočnosť, že Predsedníctvo v uplynulom legislatívnom období vytvorilo potrebnú infraštruktúru na internetovej stránke poslancov na webovom sídle Európskeho parlamentu pre tých poslancov, ktorí chcú uverejniť dobrovoľný audit alebo potvrdenie svojich výdavkov, že ich použitie príspevku na všeobecné výdavky je v súlade s platnými pravidlami štatútu poslancov a jeho vykonávacími opatreniami; vyzýva Európsky parlament, aby zlepšil svoje informovanie poslancov o tejto možnosti a o tom, ako ju využívať v praxi; |
Dobrovoľný dôchodkový fond
|
169. |
konštatuje, že dobrovoľný dôchodkový fond zvýšil svoj odhadovaný poistno-matematický deficit ku koncu roka 2018 na 286,1 milióna EUR; ďalej konštatuje, že na konci roka 2018 predstavovala suma čistých aktív, ktoré treba zohľadniť, 112,3 milióna EUR a suma poistných záväzkov 398,4 milióna EUR; |
|
170. |
pripomína, že tieto plánované budúce záväzky sú rozložené na niekoľko desaťročí, konštatuje však, že celková suma vyplatená v roku 2018 prostredníctvom dobrovoľného dôchodkového fondu predstavuje 17,8 milióna EUR; |
|
171. |
upozorňuje, že to vyvoláva obavy z možného vyčerpania fondu, a že Európsky parlament ručí za vyplácanie dôchodkových práv, ak tento fond nedokáže plniť svoje záväzky; |
|
172. |
dôrazne podporuje výsledky schôdze z 10. decembra 2018, na ktorej sa Predsedníctvo rozhodlo upraviť platné pravidlá týkajúce sa dôchodkového systému zvýšením veku odchodu do dôchodku zo 63 na 65 rokov a zavedením 5 % odvodu na platby dôchodkov pre budúcich dôchodcov s cieľom zvýšiť jeho udržateľnosť; súhlasí s rozhodnutím Predsedníctva ako s pozitívnym krokom; konštatuje však, že Európsky parlament bude aj naďalej niesť zodpovednosť za veľmi významnú sumu v budúcnosti; pripomína, že v článku 27 ods. 2 štatútu poslancov Európskeho parlamentu sa stanovuje, že „nadobudnuté práva alebo budúce nároky zostávajú zachované v plnom rozsahu“; |
|
173. |
vyzýva generálneho tajomníka, ako aj Predsedníctvo, aby plne v súlade s ustanoveniami štatútu poslancov, konkrétne článku 27 ods. 1 a 2 vyčerpali všetky možnosti s cieľom nájsť riešenie problému a zároveň udržať záväzky Európskeho parlamentu na minimálnej úrovni, keďže ide aj o peniaze daňovníkov, a aby orgán udeľujúci absolutórium informoval o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
Generálne riaditeľstvo pre inováciu a technologickú podporu (GR ITEC)
|
174. |
pripomína, že v roku 2018 malo GR ITEC 484 zamestnancov a riadilo 6,4 % celkového rozpočtu Európskeho parlamentu; |
|
175. |
poznamenáva, že hlavným ukazovateľom GR ITEC v roku 2018 je jeho schopnosť včas a efektívne reagovať na požiadavky používateľov a partnerov vo všetkých oblastiach činnosti; trvá na tom, aby GR ITEC naďalej investovalo do budovania moderných, plynulých a účinných IT rozhraní orientovaných na používateľov; |
|
176. |
podporuje prebiehajúci vývoj aplikácií elektronického parlamentu, posilnenie inovačných činností v oblasti IT a posilnenie kapacity Európskeho parlamentu v oblasti kybernetickej bezpečnosti; víta rozhodnutie zdvojnásobiť prostriedky pridelené tímu reakcie na núdzové počítačové situácie v inštitúciách EÚ, orgánoch a agentúrach (CERT-EU); vyzdvihuje posilnenie schopnosti inštitúcií Únie zabezpečiť optimálnu ochranu pred kybernetickými útokmi; |
|
177. |
uznáva, že pre GR ITEC je veľmi ťažké prijímať vysokokvalifikovaných odborníkov s veľmi špecifickými profilmi, vedomosťami a skúsenosťami; vyzýva Európsky parlament, aby zabezpečil, aby sa táto žiadosť riadne odovzdala Európskemu úradu pre výber pracovníkov s cieľom lepšie reagovať na takéto osobitné potreby inštitúcií Únie; |
|
178. |
trvá na tom, aby GR ITEC vyvinulo väčšie úsilie o zaručenie kontinuity a odolnosti infraštruktúry informačných a komunikačných technológií Európskeho parlamentu vyvíjané od výpadku IT v októbri 2017; vyzýva na zvýšenie úsilia a posilnenie kapacity na zabezpečenie odolnosti Európskeho parlamentu v oblasti IKT; vyzýva na pokračovanie v práci a pokroku dosiahnutom v oblasti kontinuity činností, riadenia rizík, riadenia incidentov a schopnosti obnovy; zdôrazňuje existenciu nedostatkov vo fungovaní internetovej siete v Európskom parlamente; |
|
179. |
zdôrazňuje rastúce riziká súvisiace s ochranou údajov a súkromia; so znepokojením poukazuje na nedávne správy o uchovávaní a spracúvaní údajov používateľov pri prihlásení do wi-fi Európskeho parlamentu; rozhodne spochybňuje potrebu uchovávať údaje až do šesť mesiacov (6); vyzýva Európsky parlament, aby vypracoval politiku a stratégiu bezpečnosti informácií; zdôrazňuje, že úzka spolupráca medzi GR ITEC a GR SAFE je mimoriadne dôležitá; nabáda generálne riaditeľstvá, aby v strednodobom a dlhodobom horizonte naplánovali spoločné činnosti; |
Generálne riaditeľstvo pre bezpečnosť a ochranu (GR SAFE)
|
180. |
pripomína, že v roku 2018 malo GR SAFE 756 zamestnancov a riadilo 1,5 % celkového rozpočtu Európskeho parlamentu; |
|
181. |
je znepokojený výsledkami nedávneho prieskumu GR SAFE a dúfa, že v blízkej budúcnosti bude možné nájsť riešenie, ktoré reaguje na obavy zamestnancov; |
|
182. |
pripomína, že otvorenosť voči verejnosti je charakteristickým znakom Európskeho parlamentu a musí sa uplatňovať primeraná vyváženosť s potrebnou úrovňou bezpečnosti; |
|
183. |
víta významné rozhodnutia Predsedníctva týkajúce sa bezpečnosti počas 8. volebného obdobia, najmä a) opatrenia týkajúce sa vzťahov s vnútroštátnymi orgánmi hostiteľských krajín a s ostatnými inštitúciami, najmä opatrenia na zabezpečenie európskej štvrte v Bruseli, bezpečnostné previerky zamestnancov externých poskytovateľov služieb, posúdenie hrozieb a zmeny úrovní pohotovosti, b) opatrenia na modernizáciu budov Európskeho parlamentu a c) vnútorné opatrenia; pripomína, že tieto rozhodnutia zahŕňajú investície do infraštruktúry; |
|
184. |
víta dohodu, ktorú Európsky parlament uzavrel v roku 2018 o recipročnom oslobodení od bezpečnostných kontrol s Komisiou, Európskou službou pre vonkajšiu činnosť, Hospodárskym a sociálnym výborom a Výborom regiónov; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že doteraz nebola podpísaná žiadna takáto dohoda s Radou, a dúfa, že sa v tejto súvislosti čoskoro nájde riešenie; |
|
185. |
schvaľuje výmenu prístupových preukazov pre poslancov a ich zamestnancov; teší sa na nastávajúcu výmenu preukazov, ktoré používajú zamestnanci Európskeho parlamentu; |
|
186. |
vyzdvihuje dobrú spoluprácu medzi GR SAFE a GR INLO pri zvyšovaní bezpečnosti všetkých budov Európskeho parlamentu a pri zlepšovaní prístupu vrátane prístupu k parkoviskám, o ktoré požiadalo Predsedníctvo; |
|
187. |
berie na vedomie vytvorenie oddelenia pre ochranu, najmä blízku ochranu predsedu Európskeho parlamentu a posilnenie bezpečnosti strategických lokalít Európskeho parlamentu; |
|
188. |
podporuje rozšírenie bezpečnostného výstražného systému SMS na všetkých používateľov pracovných telefónov, ktorý v budúcnosti budú používať všetci poslanci a zamestnanci; |
Právna služba
|
189. |
schvaľuje stratégiu právnej služby, ktorá spočíva v tom, aby boli právnici ľahšie dostupní parlamentným výborom; vyzýva na posilnenie zamestnancov zaoberajúcich sa parlamentnými činnosťami; |
|
190. |
s uspokojením konštatuje, že právna služba rešpektuje rodovú rovnováhu na úrovni administrátorov, vedúcich oddelení a riaditeľov; |
|
191. |
zdôrazňuje, že právna služba vyhrala 95 % prípadov postúpených Súdnemu dvoru počas 8. volebného obdobia; vyjadruje presvedčenie, že právna služba zohráva úlohu pri ochrane finančných záujmov Európskeho parlamentu a občanov Únie prostredníctvom spätného získavania verejných financií cez súdne prípady; |
|
192. |
je znepokojený ťažkosťami pri hľadaní kvalifikovaných osôb z určitých krajín na obsadenie niektorých pracovných miest, keďže je povinné zahrnúť všetky právne systémy a všetky jazyky členských štátov; |
Výročná správa o udelených zákazkách
|
193. |
pripomína, že dve následné nariadenia o rozpočtových pravidlách (7) a pravidlá uplatňovania nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (8) stanovujú informácie, ktoré sa majú poskytnúť rozpočtovému orgánu a verejnosti v súvislosti s udeľovaním zákaziek inštitúciou; konštatuje, že podľa nariadení o rozpočtových pravidlách sa vyžaduje uverejňovanie udelených zákaziek v hodnote viac ako 15 000 EUR, čo je prahová hodnota, nad ktorou je povinné usporiadanie verejnej súťaže; |
|
194. |
konštatuje, že z celkového počtu 251 zákaziek udelených v roku 2018 bolo 94 zákaziek výsledkom otvorenej alebo užšej súťaže v hodnote 569,5 milióna EUR a 155 zákaziek vyplynulo z rokovacích konaní v celkovej hodnote 35,9 milióna EUR; konštatuje, že celkový počet zákaziek udelených prostredníctvom rokovacích konaní klesol z hľadiska hodnoty ako percentuálneho podielu celkovej hodnoty zadaných zákaziek, z 12 % v roku 2017 na 6 % v roku 2018, ako aj z hľadiska objemu, zo 70,5 milióna EUR v roku 2017 na 35,86 milióna EUR v roku 2018; |
|
195. |
berie na vedomie nasledujúci prehľad udelených zákaziek v rokoch 2018 a 2017 podľa typu vrátane zákaziek týkajúcich sa budov:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
196. |
berie na vedomie nasledujúci prehľad zákaziek udelených v rokoch 2018 a 2017 podľa typu použitého postupu, z hľadiska počtu a hodnoty:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Politické skupiny (rozpočtová položka 4 0 0)
|
197. |
poznamenáva, že rozpočtové prostriedky zahrnuté v roku 2018 do rozpočtovej položky 4 0 0 pre politické skupiny a nezaradených poslancov sa použili takto (9):
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
198. |
víta skutočnosť, že nezávislí externí audítori politických skupín vydali len výroky bez výhrad za rozpočtový rok 2018; |
Európske politické strany a európske politické nadácie
|
199. |
konštatuje, že Úrad pre európske politické strany a európske politické nadácie (ďalej len „APPF“) bol vytvorený v roku 2016 a jeho úlohou je posudzovanie žiadostí o registráciu, registrovanie nových strán a nadácií Únie, monitorovanie ich financovania a ukladanie sankcií v prípade nedodržiavania ich povinností; berie na vedomie, že naplno začal fungovať v roku 2017; |
|
200. |
konštatuje, že Komisia, Rada a Európsky parlament súhlasili s poskytnutím dodatočných finančných a ľudských zdrojov pre APPF v rozpočte na rozpočtový rok 2019; |
|
201. |
upozorňuje na to, že podľa článku 6 ods. 10 nariadenia (EÚ, Euratom) č.1141/2014 (10) riaditeľ APPF každoročne predkladá Európskemu parlamentu, Rade a Komisii správu o aktivitách úradu; konštatuje, že výročná správa bola 21. novembra 2019 zaslaná predsedovi Európskemu parlamentu a generálnemu tajomníkovi Európskeho parlamentu; vyjadruje poľutovanie nad tým, že správa z roku 2018 bola Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu predložená až v januári 2020; vyjadruje znepokojenie nad rozhodnutím považovať správu za dôvernú, a to v nadväznosti na výslovnú žiadosť APPF, aby správa bola dostupná len obmedzenému počtu osôb v obmedzených podmienkach; domnieva sa, že obmedzenie prístupu k tomuto dokumentu, ktorý sa týka využívania verejných prostriedkov, vyjadruje poľutovaniahodný dojem, že existuje niečo, čo treba skrývať; trvá na tom, aby sa správa APPF zverejňovala každý rok a aby bola poslancom zaslaná súčasne s jej zaslaním predsedovi a generálnemu tajomníkovi Európskeho parlamentu; |
|
202. |
vyzýva Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu, aby pozval riaditeľa APPF na každoročné vypočutie o absolutóriu Európskeho parlamentu, ako je to v prípade ostatných vedúcich agentúr a inštitúcií; |
|
203. |
zdôrazňuje, že je dôležité, aby APPF v rámci svojej zodpovednosti verejne informoval o svojich činnostiach, čo je nevyhnutné pre pretrvávajúce budovanie dôvery a istoty, a tiež aby sa posúdilo, či je APPF primerane vybavený personálom, zdrojmi a kompetenciami, aby sa tak účinne predchádzalo zneužívaniu finančných prostriedkov politickými stranami a nadáciami; |
|
204. |
konštatuje, že v roku 2018 boli rozpočtové prostriedky zapísané do rozpočtovej položky 4 0 2 použité takto:
|
|
205. |
konštatuje, že v roku 2018 boli rozpočtové prostriedky zapísané do rozpočtovej položky 4 0 3 použité takto:
|
(1) Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra 2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009, s. 1).
(3) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1937 z 23. októbra 2019 o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia práva Únie (Ú. v. EÚ L 305, 26.11.2019, s. 17).
(4) Pracovný dokument o vykonávaní personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii – Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov.
(5) Akt o priamych a všeobecných voľbách poslancov Európskeho parlamentu pripojený k rozhodnutiu Rady 76/787/ESUO, EHS, Euratom z 20. septembra 1976 (európsky akt o voľbách) (Ú. v. ES L 278, 8.10.1976, s. 5).
(6) https://euobserver.com/institutional/146270
(7) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutie č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).
(8) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1268/2012 z 29. októbra 2012 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 362, 31.12.2012, s. 1).
(9) Všetky sumy v tisícoch EUR.
(10) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 1141/2014 z 22. októbra 2014 o štatúte a financovaní európskych politických strán a európskych politických nadácií (Ú. v. EÚ L 317, 4.11.2014, s. 1).
(11) Celkové príjmy zahŕňajú prenosy z predchádzajúceho roka v súlade s článkom 125 ods. 6 nariadenia o rozpočtových pravidlách (verzia platná počas dotknutého rozpočtového roku).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/149 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1881
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel IV – Súdny dvor Európskej únie
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019) 316 – C9-0053/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Súdneho dvora Európskej únie o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 pre orgán udeľujúci absolutórium, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (4) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59, 118, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre ústavné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0027/2020), |
1.
udeľuje absolutórium tajomníkovi Súdneho dvora Európskej únie za plnenie rozpočtu Súdneho dvora Európskej únie za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Súdnemu dvoru Európskej únie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/151 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1882
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel IV – Súdny dvor Európskej únie
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel IV – Súdny dvor Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre právne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0027/2020), |
|
A. |
keďže v súvislosti s postupom udelenia absolutória chce orgán udeľujúci absolutórium zdôrazniť mimoriadny význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitimity inštitúcií Únie zvyšovaním transparentnosti a zodpovednosti, zavedením koncepcie zostavovania rozpočtu podľa výkonnosti a dobrým riadením ľudských zdrojov, |
1.
konštatuje s uspokojením, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe za rok 2018 nezistil v súvislosti s kontrolovanými témami týkajúcimi sa ľudských zdrojov a verejného obstarávania Súdneho dvora Európskej únie (ďalej len „ Súdny dvor“) žiadne významné nedostatky;
2.
víta záver Dvora audítorov, že v platbách ako celku za rok končiaci sa 31. decembrom 2018, ktoré sa týkali administratívnych výdavkov Súdneho dvora, sa nevyskytli významné chyby a že preskúmané systémy dohľadu a kontroly boli účinné;
3.
vo všeobecnosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že kapitola 10 (Administratíva) výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018 má pomerne obmedzený rozsah a závery, napriek tomu, že okruh 5 (Administratíva) viacročného finančného rámca sa považuje za nízkorizikový;
4.
berie na vedomie, že Dvor audítorov vybral vzorku 45 operácií všetkých inštitúcií a orgánov Únie z okruhu 5 (Administratíva) viacročného finančného rámca; konštatuje, že vzorka bola navrhnutá tak, aby bola reprezentatívna pre škálu výdavkov v rámci okruhu 5, ktorý predstavuje 6,3 % rozpočtu Únie; konštatuje, že práca Dvora audítorov naznačuje, že administratívne výdavky sú nízkorizikové; domnieva sa však, že počet operácií vybraných vo vzťahu k „ostatným inštitúciám“ nie je dostatočný, a žiada Dvor audítorov, aby zvýšil počet operácií, ktoré sa majú preskúmať, aspoň o 10 %;
5.
konštatuje, že v roku 2018 rozpočet Súdneho dvora predstavoval 410 025 089 EUR v porovnaní s 399 344 000 EUR v roku 2017, čo predstavuje nárast o 2,67 %; berie na vedomie celkovú mieru plnenia 99,18 % (v porovnaní s 98,69 % v roku 2017);
6.
víta celkové obozretné a správne finančné riadenie Súdneho dvora v rozpočtovom roku 2018; berie na vedomie vysokú mieru plnenia rozpočtu v hlave 1 (osoby pracujúce so Súdnym dvorom, ktoré predstavujú 75 % realizovaných rozpočtových prostriedkov) a v hlave 2 (budovy, nábytok, zariadenie a rôzne prevádzkové výdavky, ktoré predstavujú zvyšok plneného rozpočtu) vo výške 99,0 % a 99,8 % (v porovnaní s 98,6 % a 99,1 % v roku 2017);
7.
uznáva úsilie Súdneho dvora o to, aby sa zabránilo významným nezrovnalostiam medzi záväzkami (99,18 %) a platbami (94,04 %); víta skutočnosť, že Súdny dvor veľmi pozorne sleduje plnenie svojho rozpočtu počas roka, pričom na tento účel zostavuje mesačné prehľady s cieľom zabezpečiť optimálne využívanie dostupných zdrojov;
8.
zdôrazňuje, že Súdny dvor uplatňuje zásady zostavovania rozpočtu na základe výkonnosti pre všetky svoje administratívne služby; berie na vedomie stanovenie osobitných cieľov spolu s jedným alebo viacerými merateľnými ukazovateľmi, ktoré sú nevyhnutné pri príprave ročného rozpočtu; berie na vedomie organizovanie seminárov so všetkými útvarmi s cieľom harmonizovať rozpočtový prístup a vymieňať si najlepšie postupy;
9.
vyjadruje však poľutovanie nad zvýšením výdavkov o 11,81 % medzi rokmi 2017 a 2018 v súvislosti s rozpočtovou položkou 2022 „Upratovanie a údržba“ v dôsledku novej zmluvy o údržbe budov a ďalších faktorov, v súvislosti s ktorými sa nerobil odhad, a ktorý viedol k zvýšeniu prostriedkov v tomto rozpočtovom riadku v roku 2018; vyzýva Súdny dvor, aby pokračoval vo svojom úsilí o prípravu správnych rozpočtových odhadov;
10.
víta skutočnosť, že miera plnenia konečných rozpočtových prostriedkov na zasadnutia a konferencie sa v roku 2018 zvýšila na 98,83 % (v porovnaní s 81,40 % v roku 2017); uznáva, že táto rozpočtová položka je čiastočne určená na financovanie oficiálnych návštev a slávnostných podujatí, pri ktorých je rozpočtové plánovanie menej predvídateľné v dôsledku nepredvídaných udalostí;
11.
víta úsilie Súdneho dvora uverejniť svoju výročnú správu o činnosti 29. apríla; berie na vedomie, že Súdny dvor v spolupráci s inými inštitúciami naďalej skúma možnosť ďalšej zmeny vo svojom harmonograme, čím by orgán udeľujúci absolutórium získal viac času na dôkladnejší rozbor a uskutočnenie postupu udeľovania absolutória;
12.
berie na vedomie záväzok Súdneho dvora pracovať na vykonávaní odporúčaní Dvora audítorov, najmä pokiaľ ide o proaktívne riadenie prípadov s upravenými harmonogramami, ktoré zodpovedajú povahe a zložitosti jednotlivých prípadov; uznáva dôkladné plánovanie a monitorovanie Súdneho dvora s cieľom zabezpečiť bezproblémovú kontinuitu súdnej činnosti; berie na vedomie, že priemerná dĺžka konaní v roku 2018 na Súdnom dvore bola 15,7 mesiacov (v porovnaní so 16,4 mesiaca v roku 2017) a na Všeobecnom súde bola 20 mesiacov (v porovnaní s 20,6 mesiaca v roku 2015 a so 16 mesiacmi v roku 2017); nabáda Súdny dvor, aby naďalej vyvíjal úsilie o skrátenie dĺžky konaní vždy, keď je to možné;
13.
uznáva, že hlavnými prioritami Súdneho dvora je zabezpečiť primeranú lehotu na riešenie prípadov predložených obom súdom, ako aj zachovanie kvality rozhodnutí; konštatuje, že v dôsledku prísneho systému kontroly a vysokej miery pozornosti bolo v posledných rokoch možné dosiahnuť zníženie priemernej dĺžky konania; konštatuje však, že si to vyžaduje nepretržitú pozornosť, najmä vzhľadom na zvyšujúce sa pracovné zaťaženie;
14.
víta, že používatelia aplikácie e-Curia (ktorá je od 1. decembra 2018 povinná na účely výmeny procesných písomností medzi advokátmi a Všeobecným súdom) sú s touto aplikáciou spokojní; konštatuje, že používanie aplikácie e-Curia Súdny dvor nestanovil za povinné; nabáda Súdny dvor, aby nasledoval príklad Všeobecného súdu a zvážil povinné zavedenie aplikácie e-Curia; oceňuje, že tento vývoj prispel k bezpečnosti, ako aj k rýchlosti takýchto výmen a k zlepšeniu životného prostredia (prostredníctvom obmedzenia používania papiera) a k zníženiu nákladov na poštovné; nabáda Súdny dvor, aby pokračoval vo svojom úsilí o dosiahnutie všeobecnej digitalizácie vo všetkých fázach súdnych konaní;
15.
berie na vedomie, že sú potrebné ďalšie organizačné a procesné opatrenia, aby Súdny dvor mohol zvládať nestále rastúce pracovné zaťaženie a zároveň dodržiavať svoje ciele; konštatuje, že 26. marca 2018 Súdny dvor (na základe článku 281 druhého odseku Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“)) požiadal o zmenu protokolu č. 3 o štatúte Súdneho dvora a že tento legislatívny postup sa ukončil prijatím a nadobudnutím účinnosti nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2019/629 (1);
16.
konštatuje, že v roku 2018 mal Súdny dvor 2 217 pracovných miest pozostávajúcich z 1 413 úradníkov (64 %), 650 dočasných zamestnancov (29 %) a 154 zmluvných zamestnancov (7 %) (v porovnaní s 2 180 pracovnými miestami v roku 2017);
17.
poukazuje na to, že rozdelenie zamestnancov podľa pracovného sektoru je podobné ako v predchádzajúcich rokoch, pričom aspoň 85 % pracovných miest je obsadených zamestnancami, ktorí vykonávajú právne a jazykové činnosti; konštatuje, že miera obsadenosti pracovných miest je v roku 2018 naďalej veľmi vysoká (97 %) v dôsledku intenzívnej súdnej činnosti, ktorá si vyžaduje rýchle a optimálne obsadzovanie všetkých voľných pracovných miest;
18.
v súvislosti s pokračujúcim nárastom počtu prípadov pripomína, že efektivitu Súdneho dvora by mohlo zvýšiť pružné prideľovanie zdrojov, najmä existujúcich referendárov; vyzýva Súdny dvor, aby informoval o prijatých konkrétnych opatreniach;
19.
vyjadruje znepokojenie nad tým, že z 274 stážistov, ktorí pracovali na Súdnom dvore v roku 2018, len 87 z nich malo nárok na mesačný príspevok vo výške 1 120 EUR; víta, že Súdny dvor prijal nové pravidlá týkajúce sa stážistov a požiadal o dodatočné rozpočtové prostriedky, aby mohol od roku 2019 financovať stáže stážistov v kabinetoch členov; konštatuje však, že ani tak nebude pri všetkých ponúkaných stážach poskytovaná spravodlivá odmena; žiada (s náležitým ohľadom na nediskriminačné praktiky a spravodlivé odmeňovanie) Súdny dvor, aby urýchlene prijal rozhodnutie o začatí vyplácania odmeny v prípade všetkých stážistov; vyzýva Súdny dvor, aby zabezpečil spravodlivé odmeňovanie pre všetkých svojich zamestnancov;
20.
víta reformu Všeobecného súdu, ktorá priniesla zlepšenie, pokiaľ ide o zníženie počtu nepridelených prípadov a skrátenie priemernej dĺžky konaní; konštatuje, že Všeobecný uzavrel v roku 2018 o 13 % konaní viac ako v roku 2017 a znížil počet prebiehajúcich konaní o 12 %;
21.
víta to, že obidva súdy, ktoré tvoria Súdny dvor, uzavreli spolu 1 769 konaní v roku 2018 (čo predstavuje rekordnú produktivitu) a že to potvrdzuje všeobecný trend prudkého nárastu súdnych činností v období rokov 2012 a 2018;
22.
zdôrazňuje, že v roku 2018 Súdny dvor zaznamenal najvyšší počet nových predložených vecí (celkom 849, čo predstavuje nárast o 15 % v porovnaní s rokom 2017); víta rekordný počet uzavretých konaní (celkom 760, čo sa rovná nárastu o 10 % v porovnaní s rokom 2017);
23.
víta skutočnosť, že Všeobecný súd v roku 2018 prvýkrát prekročil hranicu 1 000 uzavretých konaní (celkom 1 009); zároveň zdôrazňuje výrazný pokles počtu prebiehajúcich konaní (12 %) v porovnaní s rokom 2017 (1 333 k 31. decembru 2018 v porovnaní s 1 508 v predchádzajúcom roku);
24.
berie na vedomie stály nárast počtu žien na riadiacich pozíciách, ktorých podiel predstavoval 37,7 % v roku 2018, 35 % v roku 2016 a 30 % v roku 2013; konštatuje, že v roku 2018 bolo na riadiacich pozíciách 27 žien (21 miest v strednom manažmente a 6 vo vyššom manažmente) v porovnaní so 45 riadiacimi pracovníkmi mužského pohlavia; víta úsilie Súdneho dvora o posilnenie svojej politiky v oblasti rovnakých príležitostí a rozmanitosti zriadením osobitného subjektu, ktorý zavádza a sleduje konkrétne programy, opatrenia a stretnutia zamerané na zvyšovanie informovanosti; vyzýva Súdny dvor, aby pokračoval vo svojom úsilí;
25.
konštatuje však, že počet žien medzi sudcami je stále nevyvážený ako na Súdnom dvore, tak aj na Všeobecnom súde; opätovne vyzýva členov Rady, aby túto situáciu napravili tým, že budú aktívne podporovať rodovú rovnosť pri vymenúvaní sudcov v súlade so zásadami zakotvenými v článku 8 ZFEÚ a v článku 23 Charty základných práv Európskej únie, ako aj so záväzkami vyplývajúcimi z nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ, Euratom) 2015/2422 (2) a nariadenia (EÚ, Euratom) 2019/629;
26.
pripomína, že by sa mala dôkladne monitorovať geografickú vyváženosť zamestnancov, najmä na riadiacich pozíciách; konštatuje, že len 15 z 57 vedúcich oddelení na Súdnom dvore a 2 z 13 riaditeľov sú z členských štátov, ktoré vstúpili do Únie v máji 2004; opätovne nabáda Súdny dvor, aby vypracoval politiku na zlepšenie geografickej vyváženosti a informoval v tomto ohľade orgán udeľujúci absolutórium;
27.
víta záväzok Súdneho dvora podporovať opatrenia na zabezpečenie rovnováhy medzi pracovným a súkromným životom, ako napríklad prijatie rozhodnutia, ktoré by okrem štrukturálnych opatrení týkajúcich sa práce na diaľku umožnilo aj príležitostnú prácu na diaľku; berie tiež na vedomie výsledky v oblasti IT na zlepšenie prístupu k pracovným aplikáciám na diaľku; berie ďalej s upokojením na vedomie úsilie chrániť duševné zdravie zamestnancov poskytovaním odbornej pomoci psychológa, ktorý pracuje na čiastočný úväzok;
28.
vyjadruje znepokojenie nad počtom prípadov vyhorenia na Súdnom dvore, ktorých bolo v roku 2017 aj 2018 celkom 12; žiada preto Súdny dvor, aby posúdil, či je pracovné zaťaženie proporcionálne rozdelené medzi jednotlivé tímy a zamestnancov;
29.
vyzýva Súdny dvor, aby každoročne uverejňoval tabuľku s podrobnými údajmi o svojich dohodách o medziinštitucionálnej spolupráci, pokiaľ ide o poplatky, služby a súvisiace záležitosti; opakuje význam medziinštitucionálnej spolupráce na základe dohôd o poskytnutí služieb pre rôzne oblasti, ako sú ľudské zdroje, bezpečnosť a IT; súhlasí s odporúčaniami útvaru pre vnútorný audit, aby sa zintenzívnila výmena osvedčených postupov s ostatnými inštitúciami a preskúmali možnosti posilnenej spolupráce v oblasti prípravy zmlúv a riadenia zmlúv, napríklad v oblasti IT; vyjadruje poľutovanie nad nedostatkom informácií poskytnutých v reakcii na otázku Európskeho parlamentu týkajúcu sa spolupráce Súdneho dvora a Európskeho úradu pre boj proti podvodom; nabáda Súdny dvor, aby hľadal spôsoby, ako rozšíriť svoju spoluprácu s Európskym úradom pre boj proti podvodom;
30.
konštatuje, že Súdny dvor aktualizoval svoje operácie spracovania údajov po nadobudnutí účinnosti nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (3); konštatuje s uspokojením, že bol vytvorený osobitný postup oznamovania prípadov porušenia ochrany údajov;
31.
víta úsilie Súdneho dvora zlepšiť kybernetickú bezpečnosť inštitúcie; konštatuje, že tieto činnosti sa uskutočnili v koordinácii s tímom reakcie na núdzové počítačové situácie v inštitúciách, orgánoch a agentúrach EÚ (CERT-EU) a s bezpečnostnou podskupinou medziinštitucionálneho výboru pre informatiku;
32.
víta vnútorný audit týkajúci sa riadneho fungovania výberových konaní a postupov prijímania zamestnancov s cieľom identifikovať synergie a možnosti racionalizácie v záujme ich zefektívnenia; konštatuje, že v roku 2016 bol iniciovaný akčný plán, ktorý sa ukončil v roku 2018, pričom zaviedol také opatrenia, ako sú nová príručka o prijímaní zamestnancov, nové a aktualizované moduly informačného systému riadenia ľudských zdrojov, zjednodušenie administratívnych postupov a zjednodušenie vypracúvania oznámení o voľných pracovných miestach; berie na vedomie opatrenia prijaté na zvýšenie príťažlivosti Súdneho dvora a jeho luxemburského sídla v medziinštitucionálnom kontexte;
33.
vyzdvihuje nadväzujúcu činnosť vnútorného audítora, ktorý posudzuje, či sú opatrenia prijaté kontrolovanými oddeleniami vhodné, účinné a včasné, a zisťuje a zaznamenáva vykonané zlepšenia; s uspokojením konštatuje, že všetky vykonané audity boli ukončené bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek ďalšie preskúmania;
34.
berie na vedomie stratégiu Súdneho dvora zameranú na boj proti podvodom, korupcii a akejkoľvek nezákonnej činnosti, ktorá poškodzuje záujmy Únie; konštatuje, že táto stratégia vychádza z príslušných ustanovení nariadenia o rozpočtových pravidlách a zo služobného poriadku, doplnených súborom interných rozhodnutí a pravidiel; uznáva, že stratégia je neoddeliteľnou súčasťou politiky Súdneho dvora v oblasti riadenia rizík v rámci systému vnútornej kontroly;
35.
uznáva systém environmentálneho manažérstva Súdneho dvora na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 (4); konštatuje, že Súdny dvor zlepšil svoje environmentálne správanie v roku 2018 v porovnaní s východiskovým rokom 2015 takto: zníženie spotreby papiera o 15,5 %, zníženie spotreby elektrickej energie o 8,3 % a zvýšenie počtu videokonferencií o 52,9 %; víta rôzne ďalšie projekty, ako napríklad zníženie množstva plastov na jedno použitie, zníženie počtu jednotlivých tlačiarní a účasť (spolu s ostatnými inštitúciami Únie so sídlom v Luxembursku) v samoobslužnom systéme vypožičiavania bicyklov „vel’OH“;
36.
víta záväzok Súdneho dvora, že bude plne rešpektovať časový plán a rozpočet na práce na piatom rozšírení budov Súdneho dvora (výstavba tretej veže s ďalšími 50 000 m2), ktoré umožnia, aby všetci zamestnanci Súdneho dvora pracovali v jednom komplexe; berie na vedomie práce na zlepšení bezpečnostných opatrení a víta, že budovy Súdneho dvora sú navrhnuté tak, aby bol zabezpečený ľahký prístup pre osoby so zdravotným postihnutím;
37.
víta, že počas 25 rokov amortizácie tohto piateho rozšírenia sa dosiahnu úspory rádovo vo výške 100 miliónov EUR na rozdiel od ďalšieho prenajímania, čo jasne poukazuje na zmysel zvolenej politiky nákupu budov; zdôrazňuje výsledok osobitnej správy Dvora audítorov č. 34/2018 o kancelárskych priestoroch inštitúcií EÚ, v ktorej Dvor audítorov sformuloval veľmi pozitívne zistenia týkajúce sa efektívnosti politiky Súdneho dvora v oblasti nehnuteľností;
38.
konštatuje so záujmom, že výbor zamestnancov Súdneho dvora v roku 2017 zorganizoval prieskum zameraný o tzv. otvorených priestoroch a predložil zistenia generálnym riaditeľom 30. januára 2018; víta iniciatívu Súdneho dvora, ktorý vytvoril pracovnú skupinu zloženú z riaditeľa pre budovy a bezpečnosť, predsedu výboru zamestnancov a zo zamestnancov, ktorí pracujú v otvorených priestoroch; konštatuje, že riaditeľstvo pre informačné technológie na základe odporúčaní tejto pracovnej skupiny vytvorilo z časti svojich kancelárskych priestorov individuálne kancelárie; vyzýva Súdny dvor, aby sa podelil o svoje poznatky z tejto skúsenosti s ostatnými inštitúciami, a najmä s Komisiou;
39.
blahoželá Súdnemu dvoru k tomu, že ho európsky ombudsman zaradil medzi troch finalistov súťaže Cena za dobrú správu (v kategórii Excelentnosť prostredníctvom spolupráce), a to za vytvorenie Súdnej siete Európskej únie; súhlasí s tým, že spustenie zabezpečenej platformy v januári 2018 (na ktorej majú zúčastnené súdy prístup k predtým nezverejneným dokumentom) je z hľadiska transparentnosti a spolupráce dôležitým krokom správnym smerom;
40.
berie na vedomie spustenie prepracovaného webového sídla Súdneho dvora v júni 2018 a dôležité kroky a práce vykonané s cieľom posilniť, objasniť a zjednodušiť informácie poskytované verejnosti; víta nový produkt na webovom sídle s názvom Tematické súbory, ktorého cieľom je poskytnúť prehľad referenčnej judikatúry v určitej oblasti práva Únie vo všetkých úradných jazykoch; konštatuje, že z nedávneho prieskumu vyplýva veľmi vysoká miera spokojnosti používateľov, z ktorých 80 % ohodnotilo stránky štyrmi až piatimi bodmi z celkového počtu päť bodov;
41.
víta komunikačnú stratégiu Súdneho dvora zameranú na priblíženie Súdneho dvora občanom; berie na vedomie zvyšovanie rozpočtu Súdneho dvora na komunikáciu, ktorý v roku 2018 predstavoval celkom 429 000 EUR (v porovnaní s 330 500 EUR v roku 2013); berie na vedomie krátke animované filmy dostupné v 23 úradných jazykoch na YouTube kanáli Súdneho dvora (ktoré si v roku 2018 pozrelo 82 800 používateľov), jeho prítomnosť na Twitteri s viac ako 74 000 priaznivcami (v porovnaní so 42 000 v roku 2017), jeho osvetové podujatia vrátane seminárov pre novinárov a jeho otvorených dní;
42.
nabáda Súdny dvor, aby vysielal svoje verejné vypočutia a sprístupňoval ich záznamy online; domnieva sa, že toto zvýšenie transparentnosti by bolo v súlade s článkom 15 ZFEÚ a bolo by prínosom pre všetkých, ktorí v Únii pracujú alebo študujú v právnej oblasti;
43.
zdôrazňuje, že Súdny dvor vytvoril a koordinuje Súdnu sieť Európskej únie, ktorá zahŕňa ústavné a najvyššie súdy členských štátov;
44.
víta, že zoznam služobných ciest (zastúpenie Súdneho dvora na slávnostiach alebo oficiálnych podujatiach), ktoré členovia vykonávajú v súlade s prepracovaným kódexom správania Súdneho dvora, je uverejnený na webovom sídle Súdneho dvora a obsahuje informácie, ako napríklad meno zúčastneného člena a účel, miesto a organizátora podujatia; vyzýva Súdny dvor, aby zverejnil aj súvisiace náklady, ako to robia ostatné inštitúcie Únie; pripomína svoju výzvu adresovanú Súdnemu dvoru, aby zverejnil podrobnejšie informácie o vonkajších činnostiach členov vrátane účelu, dátumu, miesta a cestovných nákladov a diét v súvislosti s uvedenými podujatiami a o tom, či ich platil Súdny dvor alebo tretia strana;
45.
víta, že členovia Súdneho dvora sú viazaní kódexom správania, ktorý upravuje ich nezávislosť, nestrannosť, bezúhonnosť, oddanosť, kolegialitu, zodpovednosti a povinnosti; berie na vedomie, že Súdny dvor považuje vyhlásenia o finančných záujmoch svojich členov za interné prostriedky na zabezpečenie nestrannosti a nezávislosti; vyzýva Súdny dvor, aby zvážil uverejnenie v záujme verejnej kontroly;
46.
poznamenáva, že vyhlásenia o finančných záujmoch sú zo svojej podstaty založené na vlastnom uvážení a že vzhľadom na súčasný právny rámec nemá Súdny dvor vyšetrovacie právomoci na zaručenie pravdivosti a komplexnosti uvedených údajov; vyzýva Súdny dvor, aby tento systém zlepšil v spolupráci s ostatnými inštitúciami Únie;
47.
opakuje svoju výzvu adresovanú Súdnemu dvoru, aby na svojom webovom sídle zverejnil životopisy a vyhlásenia o záujmoch všetkých svojich členov; konštatuje, že na webovom sídle sú zverejnené krátke životopisy každého člena, ktoré však neobsahujú informácie o členstve v iných organizáciách; konštatuje, že v súlade s novým kódexom správania členov sú členovia pri nástupe do funkcie povinní predložiť vyhlásenie o svojich finančných záujmoch predsedovi súdu Súdneho dvora, ktorého sú členmi; vyzýva Súdny dvor, aby tieto vyhlásenia zverejnil na svojom webovom sídle;
48.
berie na vedomie vnútorné postupy, ktorými sa pred pridelením veci členovi na základe vyhlásenia o záujmoch overuje, či tento člen má vo veci finančný záujem; konštatuje, že členovia kontaktujú predsedu súdu Súdneho dvora, ktorého sú členmi, vždy, keď sa objavia otázky súvisiace s výkladom kódexu správania, a že poradný výbor sa zvoláva len výnimočne, napríklad keď je podaná sťažnosť na niektorého člena; žiada Súdny dvor, aby o spoľahlivosti tohto mechanizmu informoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu;
49.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že nedostal informácie o pokroku dosiahnutom v súvislosti s internými postupmi v oblasti tzv. javu otáčavých dverí v prípade vedúcich pracovníkov; pripomína Súdnemu dvoru strategickú iniciatívu európskej ombudsmanky z roku 2018 týkajúcu sa spôsobu vykonávania ustanovení služobného poriadku o tzv. jave otáčavých dverí v prípadoch vedúcich pracovníkov; vyzýva Súdny dvor, aby bezodkladne stanovil a zverejnil prísne pravidlá v tejto súvislosti;
50.
berie na vedomie postup týkajúci sa vyhlásenia pred prijatím do zamestnania o neexistencii konfliktu záujmov pre nových zamestnancov; ďalej konštatuje, že proces prijímania zamestnancov sa upravil s cieľom zabezpečiť, aby sa takéto vyhlásenia posudzovali a aby sa v prípade potreby navrhli menovaciemu orgánu konkrétne opatrenia; berie tiež na vedomie, že Súdny dvor pracuje na pravidlách upravujúcich vykonávanie externých činností zamestnancami; vyzýva Súdny dvor, aby o tom informoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu;
51.
uznáva postupy a vnútorné pravidlá Súdneho dvora na predchádzanie všetkým formám obťažovania na pracovisku, ktoré sú uverejnené na jeho webovom sídle; víta poskytnuté informácie o tom, ako začať formálny alebo neformálny postup v prípade nevhodného správania;
52.
blahoželá k vytvoreniu medziinštitucionálnej siete poradcov (do ktorej sú zapojené všetky inštitúcie Únie nachádzajúce sa v Luxemburgu a ktorá bola vytvorená na účel výmeny najlepších postupov v oblasti predchádzania obťažovaniu a poradenstva); víta intenzívnu odbornú prípravu poskytovanú poradcom Súdneho dvora;
53.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Súdny dvor ho neinformoval o plánoch na posilnenie systému kontroly používania služobných vozidiel; zdôrazňuje požiadavku, že vodiči by mali odvážať členov do ich domovských krajín len vo výnimočných a odôvodnených prípadoch; naliehavo vyzýva Súdny dvor, aby urýchlene prijal opatrenia, ktoré zabránia prípadom, keď vodiči jazdia do domovskej krajiny členov bez toho, aby bol daný člen vo vozidle; zdôrazňuje vysoké riziko poškodenia dobrej povesti aj etické riziká, ktoré takéto konanie môže spôsobiť Súdnemu dvoru; vyzýva Súdny dvor, aby do júna 2020 informoval orgán udeľujúci absolutórium o pokroku dosiahnutom v tejto súvislosti;
54.
konštatuje, že viac ako 40 % prekladateľskej práce sa externalizovalo, pričom náklady na stranu preloženú externými zdrojmi v roku 2018 predstavovali 103,10 EUR (v porovnaní so 111,30 EUR v roku 2017); konštatuje, že náklady na stranu preloženú interne v roku 2018 predstavovali 128,07 EUR (v porovnaní so 136,70 EUR v roku 2017); konštatuje, že interné náklady zahŕňajú všetky potrebné čiastkové náklady, ako sú IT, kancelárske priestory a podobné náklady; konštatuje, že za súčasných podmienok Súdny dvor nepovažuje za vhodné ďalšie zvýšenie miery externalizácie a že vzhľadom na citlivý charakter informácií, s ktorými táto inštitúcia narába, by sa časť prekladov mala naďalej uskutočňovať interne; žiada Súdny dvor, aby objasnil Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu dôvody tohto stanoviska;
55.
berie na vedomie, že zamestnanci zo Spojeného kráľovstva boli informovaní, že menovací orgán nemá v úmysle požadovať po vystúpení Spojeného kráľovstva z Únie povinné odstúpenie úradníkov, ktorí už nie sú štátnymi príslušníkmi členského štátu; konštatuje, že podobne boli aj dočasní zamestnanci a zmluvní zamestnanci zo Spojeného kráľovstva informovaní o tom, že sa budú posudzovať jednotlivé prípady z hľadiska služobného záujmu;
56.
vyzdvihuje všetku prácu, ktorá bola v posledných rokoch vykonaná v oblastiach, ako je zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti, etický rámec s jeho množstvom súvisiacich pravidiel a postupov, posilnené komunikačné činnosti a zvyšujúce sa množstvo opatrení na zlepšenie transparentnosti; víta významné množstvo medziinštitucionálnych dohôd o poskytovaní služieb a spolupráci; podčiarkuje význam spolupráce a výmeny skúseností medzi inštitúciami a orgánmi Únie; navrhuje, aby sa analyzovala možnosť oficiálnych činností spojených s vytváraním sietí v rôznych oblastiach na účel výmeny najlepších postupov a vývoja spoločných riešení.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2019/629 zo 17. apríla 2019, ktorým sa mení Protokol č. 3 o štatúte Súdneho dvora Európskej únie (Ú. v. EÚ L 111, 25.4.2019, s. 1).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2015/2422 zo 16. decembra 2015, ktorým sa mení Protokol č. 3 o štatúte Súdneho dvora Európskej únie (Ú. v. EÚ L 341, 24.12.2015, s. 14).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009, s. 1).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/157 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1883
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VIII – európsky ombudsman
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019) 316 – C9-0057/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu európskeho ombudsmana o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 pre orgán udeľujúci absolutórium, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (4) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59, 118, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0028/2020), |
1.
udeľuje európskemu ombudsmanovi absolutórium za plnenie rozpočtu európskeho ombudsmana za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, európskemu ombudsmanovi, Európskej rade, Rade, Komisii, Súdnemu dvoru Európskej únie, Dvoru audítorov, európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/159 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1884
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VIII – európsky ombudsman
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VIII – európsky ombudsman, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0028/2020), |
|
A. |
keďže v súvislosti s postupom udelenia absolutória chce orgán udeľujúci absolutórium podčiarknuť mimoriadny význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitimity inštitúcií Únie zvyšovaním transparentnosti a zodpovednosti a zavedením koncepcie zostavovania rozpočtu podľa výkonnosti a dobrého riadenia ľudských zdrojov; |
1.
konštatuje s uspokojením, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe o overení ročnej účtovnej závierky európskeho ombudsmana (ďalej len „ombudsman“) za rozpočtový rok 2018 uviedol, že neboli zistené žiadne závažné nedostatky v súvislosti s kontrolovanými témami týkajúcimi sa ľudských zdrojov a verejného obstarávania;
2.
berie na vedomie záver Dvora audítorov, že v platbách ako celku za rok končiaci sa 31. decembrom 2018, ktoré sa týkali administratívnych výdavkov ombudsmana, sa nevyskytli významné chyby a že systémy dohľadu a kontroly boli účinné;
3.
vo všeobecnosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že kapitola 10 (Administratíva) výročnej správy Dvora audítorov má pomerne obmedzený rozsah a závery, napriek tomu, že okruh 5 viacročného finančného rámca (Administratíva) sa považuje za nízkorizikový;
4.
berie na vedomie, že Dvor audítorov vybral vzorku 45 operácií všetkých inštitúcií a orgánov Únie z okruhu 5 viacročného finančného rámca (Administratíva); konštatuje, že vzorka bola navrhnutá tak, aby bola reprezentatívna pre škálu výdavkov v rámci okruhu 5, ktorý predstavuje 6,3 % rozpočtu Únie; konštatuje, že Dvor audítorov vo svojich výstupoch naznačuje, že administratívne výdavky sú nízkorizikové; domnieva sa však, že počet operácií vybraných vo vzťahu k „ostatným inštitúciám“ nie je dostatočný, a žiada Dvor audítorov, aby zvýšil počet operácií, ktoré sa majú preskúmať, aspoň o 10 %;
5.
víta, že ombudsman dodržiava najlepší postup, ktorým je stanovenie termínu na predkladanie výročných správ o činnosti na 31. marec roka nasledujúceho po účtovnom roku; víta preto skutočnosť, že ombudsman prijal svoju výročnú správu o činnosti do 28. marca, vďaka čomu má orgán udeľujúci absolutórium viac času, aby mohol správu dôkladne preskúmať a lepšie vykonať postup udelenia absolutória;
6.
zdôrazňuje, že rozpočet ombudsmana je čisto administratívny a v roku 2018 predstavoval 10 837 545 EUR (v porovnaní s 10 905 441 EUR v roku 2017), čo viedlo k zníženiu o 67 896 EUR (0,62 %); víta celkovo obozretné a riadne finančné riadenie ombudsmana v rozpočtovom období 2018; konštatuje, že z celkového objemu rozpočtových prostriedkov bolo viazaných 95,33 % (v porovnaní s 93,91 % v roku 2017) a vyplatených 91,33 % (v porovnaní s 86,20 % v roku 2017);
7.
berie na vedomie zlepšenia týkajúce sa rozpočtových prostriedkov prenesených z roku 2018 do roku 2019, čo predstavuje 433 865,17 EUR (4 % z rozpočtu na rok 2018) v porovnaní s 841 340,68 EUR (7,71 % z rozpočtu na rok 2017) z roku 2017 do roku 2018;
8.
konštatuje však, že nepoužité rozpočtové prostriedky boli zaznamenané pri viacerých rozpočtových riadkoch, ako sú „externé zasadnutia“ (rozpočtový riadok B3 – 030), kde bolo nevyužitých 13 514,61 EUR zo 45 000 EUR, alebo „publikácie“ (rozpočtový riadok B3 – 210), kde bolo nevyužitých 47 530,48 EUR zo 161 100 EUR atď.; pripomína nevyhnutnosť opatrení s cieľom minimalizovať nadmerné odhady rozpočtu;
9.
berie na vedomie obmedzené zdroje ombudsmana na riešenie čoraz väčšieho pracovného zaťaženia; podporuje žiadosť ombudsmana o zosúladenie plánu pracovných miest so skutočnými potrebami a pracovným zaťažením tým, že sa určia funkcie trvalého charakteru, ktoré by mali vykonávať stáli zamestnanci; berie na vedomie plán pracovných miest pozostávajúci z 82 pracovných miest v roku 2018 (v porovnaní so 77 v roku 2013); žiada ombudsmana o informácie o potencionálnom zvýšení efektivity vďaka výlučne reorganizácii a prerozdeleniu úloh;
10.
nabáda na spoluprácu Úradu európskeho ombudsmana s ostatnými inštitúciami Únie s cieľom obmedziť výdavky; konštatuje, že pokiaľ ide o preklad, ombudsman nemá interných prekladateľov, a preto využíva služby Európskeho parlamentu a Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie; berie však na vedomie, že náklady na preklad sa v roku 2018 zvýšili, keďže ombudsman vynaložil na preklad 343 771 EUR (v porovnaní s 262 631 EUR v roku 2017);
11.
víta príkladnú rodovú rovnováhu v riadiacich funkciách, kde sú zastúpené štyri ženy a štyria muži; konštatuje však, že celkovo tvoria zamestnankyne 65 %, zatiaľ čo zamestnanci len 35 %; nabáda na rodovo vyváženejšie pracovné prostredie v Úrade európskeho ombudsmana;
12.
berie na vedomie v súvislosti s geografickou rovnováhou na riadiacich pozíciách, že v Úrade európskeho ombudsmana pracovali v roku 2018 zamestnanci so štátnou príslušnosťou zo šiestich rôznych štátov (Nemecko, Grécko, Írsko, Taliansko, Poľsko a Švédsko), kým v roku 2013 tu pracovali zamestnanci so štátnou príslušnosťou z ôsmich štátov (Rakúsko, Nemecko, Dánsko, Grécko, Írsko, Poľsko, Portugalsko a Veľká Británia); berie na vedomie skutočnosť, že od roku 2013 do roku 2018 sa celkový počet riadiacich pracovníkov znížil z 11 na osem; vyzýva ombudsmana na pokračovanie v úsilí o dosiahnutie geografickej rovnováhy, a to pri zohľadnení malej veľkosti jeho úradu, ako aj špecifického charakteru jeho hlavných činností;
13.
víta úsilie ombudsmana v súvislosti s novou politikou rodovej rovnosti, avšak vyjadruje poľutovanie nad nesúladom medzi rodmi v priemernom počte dní odbornej prípravy: 6,8 dňa v prípade mužov a 5,9 dňa u žien;
14.
berie na vedomie, že sa aj naďalej vykonáva politický rámec v oblasti ľudských zdrojov z roku 2017, a to prijatím nových pravidiel pre prijímanie dočasných zamestnancov, vykonávaním rozhodnutia o práci na čiastočný pracovný úväzok a počte nadpracovaných hodín a vykonávaním politiky v oblasti nediskriminácie a rovnakého zaobchádzania; berie na vedomie ďalšie iniciatívy na zlepšenie postupov prijímania zamestnancov a opatrenia, ako sú študijné návštevy a výmenné programy pre zamestnancov;
15.
nabáda ombudsmana, aby pokračoval v príprave dlhodobého rámca politiky ľudských zdrojov zameraného na rovnováhu medzi pracovným a súkromným životom, celoživotné poradenstvo a rozvoj kariéry, rodovú rovnováhu, nediskrimináciu, prácu na diaľku, geografickú rovnováhu a prijímanie zamestnancov, ako aj integráciu osôb so zdravotným postihnutím medzi zamestnancov úradu;
16.
berie so záujmom na vedomie, že ombudsman vyzval v súvislosti so svojimi internými aktivitami Európske fórum zdravotného postihnutia, aby svojimi komunikačnými kanálmi informovalo o výzve na stáže v Úrade európskeho ombudsmana s cieľom motivovať osoby so zdravotným postihnutím, aby sa na prihlásili; berie na vedomie revíziu prihlasovacieho formulára s cieľom zahrnúť otázku o nevyhnutných primeraných úpravách počas výberových konaní;
17.
v súvislosti s normami vnútornej kontroly ombudsmana víta kroky s cieľom vykonať rozhodnutie o predchádzaní obťažovaniu vrátane menovania poradcov pre otázky etiky (jeden v Bruseli a jeden v Štrasburgu) a členov zmierovacieho výboru; berie na vedomie skutočnosť, že všetci zamestnanci sa v septembri 2018 zúčastnili na povinnom odbornom školení o etickom správaní (vrátane prevencie obťažovania) a v novembri 2018 sa uskutočnilo osobitné stretnutie pre vedúcich oddelení;
18.
víta zavedenie príručky o etike a dobrom správaní pre zamestnancov Úradu európskeho ombudsmana, prijatej v roku 2017, v ktorej sa vyžaduje, aby noví zamestnanci vyplnili formulár vyhlásenia o záujmoch, a ktorá zamestnancov, ktorí z úradu odchádzajú, informuje o ich povinnostiach;
19.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že ombudsman reagoval na uznesenie o udelení absolutória za rok 2017 len tým, že uznal pripomienky Európskeho parlamentu k väčšine uvedených bodov bez toho, aby uviedol ďalšie podrobnosti; zdôrazňuje, že správa o následných opatreniach má zásadný význam pre Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu, a vyzýva ombudsmana, aby do svojej nasledujúcej správy o následných opatreniach zahrnul príslušné odpovede a vysvetlenia k uvedeným bodom;
20.
konštatuje, že v roku 2018 sa nepodarilo dosiahnuť ambiciózny kľúčový ukazovateľ výkonnosti ombudsmana týkajúci sa celkového plnenia 90 %; konštatuje, že tento ukazovateľ sa podarilo dosiahnuť na 81 % (v porovnaní s 85 % v roku 2017), zatiaľ čo miera plnenia pri vyšetrovaniach vo verejnom záujme dosiahla 85 % (v porovnaní so 79 % v roku 2017); uznáva, že tento druhý ukazovateľ je dôležitý, keďže jeho splnenie pravdepodobne prospeje väčšiemu počtu ľudí;
21.
podporuje zámer ombudsmana ešte viac prehĺbiť spoluprácu s Európskym parlamentom s cieľom zabezpečiť, aby bol informovaný o zlyhaniach, najmä pokiaľ ide o prípady nesprávnych úradných postupov vo vyšetrovaniach alebo negatívne odpovede inštitúcií na jeho odporúčania; domnieva sa, že takéto informácie, poskytnuté v súhrnnom a štruktúrovanom formáte, by boli pre Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu mimoriadne cenné; berie však na vedomie uistenie ombudsmana, že inštitúcie s ním vo všeobecnosti konštruktívne spolupracujú;
22.
zdôrazňuje skutočnosť, že výsledky pre všetky tri zložky kľúčového ukazovateľa výkonnosti 7 (účinnosť: zložený ukazovateľ pre riešenie sťažností a vyšetrovaní) dosiahli stanovený cieľ alebo ho dokonca prekročili; konštatuje, že podiel vyšetrovaní uzavretých do šiestich mesiacov a osemnástich mesiacov je 57 %, resp. 88 % (ciele boli 50 % a 80 %) a že tretia zložka, „podiel rozhodnutí o prípustnosti“ prijatých do jedného mesiaca, sa výrazne zvýšila zo 69 % v roku 2016 na 86 % v roku 2017 a v roku 2018 sa dosiahol cieľ 90 %;
23.
poznamenáva, že priemerný čas na vybavenie všetkých kategórií sťažností sa v roku 2018 zvýšil na 79 dní (v porovnaní so 64 dňami v roku 2017), zatiaľ čo priemerný čas na vybavenie vyšetrovaní sa v roku 2018 znížil na 255 dní (v porovnaní s 266 dňami v roku 2017 a 369 dňami v roku 2013); konštatuje však zvýšenie počtu uzavretých vyšetrovaní na základe sťažností o 53 % (čo vysvetľuje zvýšenie priemerného času na riešenie všetkých kategórií sťažností);
24.
poznamenáva, že počet sťažností v rámci mandátu (880 v porovnaní so 751 v roku 2017) sa v roku 2018 naďalej výrazne zvýšil (+ 17 %) po náraste o 5,5 % v roku 2017; konštatuje, že počet vyšetrovaní začatých na základe sťažností bol 482 v porovnaní so 433 v roku 2017 (+ 11 %) a počet uzavretých vyšetrovaní na základe sťažností bol 534 v porovnaní s 348 v roku 2017 (+ 53 %); konštatuje, že nárast počtu začatých a uzavretých vyšetrovaní čiastočne vyplýva z toho, že v dôsledku reklasifikácie sa počet prípadov, ktoré by boli predtým klasifikované ako „bez dôvodu na vyšetrovanie“, v súčasnosti uzatvára ako „vyšetrovanie, pri ktorom sa nezistil nesprávny úradný postup“;
25.
berie na vedomie výsledky vyšetrovaní, ktoré ombudsman uzavrel v roku 2018, ako napríklad a) „nezistený nesprávny úradný postup“ v 254 prípadoch (46,6 %), b) „vyriešené inštitúciou – prijaté návrhy – dosiahnuté riešenia“ v 221 prípadoch (40,6 %), c) „ďalšie vyšetrovania nie sú opodstatnené“ v 56 prípadoch (10,3 %), d) „zistený nesprávny úradný postup“ v 29 prípadoch (5,3 %) a e) „iné“ v 10 prípadoch (1,8 %); uznáva, že základnou úlohou ombudsmana je zabezpečiť, aby administratíva Únie slúžila verejnému záujmu, a pomáhať všetkým, ktorí čelia problémom s inštitúciami Únie;
26.
konštatuje, že od roku 2013 sa na webovom sídle ombudsmana uverejňujú podrobné údaje o služobných cestách ombudsmana vrátane nákladov na cestu, jej účelu a trvania; konštatuje, že v roku 2018 dosiahli náklady na služobné cesty 27 206,79 EUR (v porovnaní s 30 592 EUR v roku 2017); opakuje, že z dôvodov transparentnosti by mal byť do výročnej správy o činnosti zahrnutý súvisiaci ročný zoznam týkajúci sa služobných ciest;
27.
uznáva iniciatívu „Cena za dobrú správu vecí verejných“, ktorá je prínosná tým, že formálne oceňuje dobrú prácu, nabáda na výmenu najlepších postupov medzi inštitúciami a slúži ako inšpirácia pre budúce projekty; víta spoluprácu s Európskou sieťou ombudsmanov, orgánmi ostatných členských štátov a medzinárodnými sieťami a organizáciami s cieľom určiť a presadzovať najprísnejšie normy;
28.
víta opatrenia, ktoré ombudsman prijal s cieľom posilniť kybernetickú bezpečnosť a ochranu údajov, napríklad vykonávanie odbornej prípravy v oblasti bezpečnosti informačných a komunikačných technológií, vypracovanie postupov riešenia narušení ochrany údajov a organizovanie včasných konzultácií s úradníkom pre ochranu údajov a európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov s cieľom zabezpečiť dôvernosť pri navrhovaní projektov; žiada ombudsmana, aby aj naďalej informoval o vykonávaní jednotlivých opatrení, a to aj o vypracovaní vzoru na posudzovanie vplyvu na súkromie a centrálneho registra záznamov operácií spracúvania;
29.
uznáva pridanú hodnotu, ktorú môže ombudsmanovi priniesť voľný softvér a softvér s otvoreným zdrojovým kódom; zdôrazňuje najmä ich význam pri zvyšovaní transparentnosti a predchádzaní odkázanosti na určitého dodávateľa; uznáva aj ich možnosti, pokiaľ ide o zvyšovanie bezpečnosti, keďže umožňujú identifikáciu a nápravu slabých miest; dôrazne odporúča, aby sa akýkoľvek softvér vyvinutý pre túto inštitúciu sprístupnil verejnosti v rámci licencie na bezplatný softvér s otvoreným zdrojovým kódom;
30.
zdôrazňuje, že je dôležité upozorniť občanov Únie na možnosť obrátiť sa na ombudsmana v prípade nesprávneho úradného postupu; berie na vedomie neutíchajúce úsilie Úradu európskeho ombudsmana zviditeľniť sa využitím rôznych nástrojov, ako napríklad novou internetovou stránkou z roku 2018, ktorá sa okrem iného vyznačuje zmeneným rozhraním pre prípadné sťažnosti a zjednodušenou funkciou vyhľadávania; berie na vedomie nové video zdôrazňujúce témy, ako prístup k informáciám, problémy s financovaním z prostriedkov Únie a transparentnosť v lobingu; konštatuje, že platformy, ako účet ombudsmana na Twitteri, zaznamenali 17 % nárast počtu odberateľov, účet LinkedIn zaznamenal 13 % nárast a Instagram výnimočný nárast o 61 %; ďalej nabáda na využívanie bezplatných platforiem sociálnych sietí s otvoreným zdrojovým kódom a vlastným hostingom, ktoré osobitne chránia údaje používateľov;
31.
nabáda ombudsmana, aby postúpil ďalej v rozvoji ucelenej politiky digitalizácie svojich služieb;
32.
víta vypracovanie usmernení pre sociálne médiá v spolupráci s ďalšími inštitúciami Únie a výmenu najlepších postupov s cieľom riešiť výzvy, ktorým inštitúcie Únie čelia v súvislosti s čoraz väčším vystavením sociálnym médiám a ich využívaním;
33.
nabáda Úrad európskeho ombudsmana, aby pokračoval v úsilí o zníženie svojej environmentálnej stopy, napríklad podporou digitalizácie s cieľom obmedziť používanie papiera, obmedzovaním služobných ciest tým, že bude nabádať na využívanie videokonferencií, a podporou využívania hromadnej dopravy; požaduje viac informácií o vykonávaní týchto činností pri udeľovaní absolutória za rok 2019;
34.
zdôrazňuje opakovanú žiadosť Európskeho parlamentu o revíziu štatútu ombudsmana vzhľadom na nové skutočnosti a výzvy; konštatuje, že posledná revízia bola vykonaná v roku 2008 a že záverečné hlasovanie o uznesení o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu, ktorým sa stanovujú pravidlá a všeobecné podmienky výkonu funkcie ombudsmana (štatút európskeho ombudsmana) sa uskutočnilo vo februári 2019; poznamenáva, že prijatie vykonávacích ustanovení k tomuto nariadeniu je úlohou ombudsmana; vyzýva Úrad európskeho ombudsmana, aby o týchto veciach informoval vo svojej nasledujúcej výročnej správe o činnosti;
35.
víta skutočnosť, že ombudsman vykonal vyšetrovanie riešenia javu tzv. otáčavých dverí a preskúmal, ako 15 inštitúcií a orgánov Únie (vrátane Európskeho parlamentu, Rady a Dvora audítorov) zverejňuje informácie, keď ich vedúci pracovníci žiadajú o povolenie zamestnať sa mimo príslušnej inštitúcie alebo orgánu (vrátane preskúmania, ako často sa takéto informácie uverejňujú, v akom rozsahu a aký je ich obsah); konštatuje, že aj keď ombudsman zistil, že informovanosť o význame prísneho vykonávania pravidiel v tejto oblasti je veľmi dobrá, vydal niekoľko návrhov na zlepšenie; víta zámer ombudsmana uskutočniť následné vyšetrovanie v roku 2020;
36.
vyjadruje ombudsmanovi blahoželanie k novému internému zrýchlenému konaniu na riešenie sťažností týkajúcich sa prístupu k dokumentom; berie na vedomie, že v novom systéme sa rozhodnutia o sťažnostiach prijímajú trikrát rýchlejšie ako v rámci štandardného postupu; žiada ombudsmana, aby sa s ostatnými inštitúciami a orgánmi Únie podelil o výsledky svojho hodnotenia účinnosti tohto nového postupu;
37.
víta spoluprácu ombudsmana s Európskym úradom pre boj proti podvodom v súvislosti s prípadmi predloženými obom organizáciám; berie na vedomie priamy komunikačný kanál s cieľom zabrániť duplicite vyšetrovaní, ktorý v roku 2018 priniesol prvé výsledky;
38.
vyzdvihuje pracovné úsilie, ktoré bolo v posledných rokoch vyvinuté v oblastiach, ako sú zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti, etický rámec so všetkými súvisiacimi pravidlami a postupmi, posilnené komunikačné činnosti a rastúci počet opatrení na zlepšenie transparentnosti; víta výrazný počet medziinštitucionálnych dohôd o poskytovaní služieb a spolupráci; podčiarkuje význam spolupráce a výmeny skúseností medzi inštitúciami a orgánmi Únie; navrhuje, aby sa preskúmala možnosť oficiálnych činností podporujúcich vytváranie sietí v rôznych oblastiach s cieľom výmeny najlepších postupov a vývoja spoločných riešení.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/164 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1885
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel IX – Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)316 – C9-0058/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 pre orgán udeľujúci absolutórium, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (4) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59, 118, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0029/2020), |
1.
udeľuje európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov absolutórium za plnenie rozpočtu európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov, Európskej rade, Rade, Komisii, Súdnemu dvoru Európskej únie, Dvoru audítorov, európskemu ombudsmanovi a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/166 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1886
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel IX – európsky dozorný úradník pre ochranu údajov
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel IX – Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0029/2020), |
|
A. |
keďže v súvislosti s postupom udeľovania absolutória orgán udeľujúci absolutórium chce zdôrazniť osobitný význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitímnosti inštitúcií Únie zlepšením transparentnosti a zodpovednosti, vykonávaním koncepcie pre zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti a dobrým riadením ľudských zdrojov; |
1.
s uspokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov (ďalej len „EDPS“) za rozpočtový rok 2018 uviedol, že neboli zistené žiadne závažné nedostatky v súvislosti s kontrolovanými témami týkajúcimi sa ľudských zdrojov a verejného obstarávania;
2.
berie na vedomie skutočnosť, že podľa výročnej správy o činnosti EDPS Dvor audítorov preskúmal jednu operáciu za rozpočtový rok 2018 a toto preskúmanie neviedlo k žiadnym pripomienkam;
3.
víta záver Dvora audítorov, že v platbách ako celku za rok končiaci sa 31. decembrom 2018, ktoré sa týkali administratívnych výdavkov EDPS, sa nevyskytli významné chyby a že preskúmané systémy dohľadu a kontroly boli účinné; berie na vedomie žiadosť Dvora audítorov o opätovné vykonávanie ex post kontroly, ktorá sa teraz znovu zaviedla;
4.
vo všeobecnosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že kapitola 10 Administratíva výročnej správy Dvora audítorov má pomerne obmedzený rozsah a závery, bez ohľadu na to, že okruh 5 Administratíva viacročného finančného rámca sa považuje za nízkorizikový;
5.
berie na vedomie, že Dvor audítorov vybral vzorku 45 operácií všetkých inštitúcií a orgánov Únie z okruhu 5 Administratíva viacročného finančného rámca; konštatuje, že vzorka bola navrhnutá tak, aby bola reprezentatívna pre škálu výdavkov v rámci okruhu 5, ktorý predstavuje 6,3 % rozpočtu Únie; konštatuje, že správa Dvora audítorov naznačuje, že administratívne výdavky sú nízkorizikové; domnieva sa však, že počet operácií vybraných vo vzťahu k „ostatným inštitúciám“ nie je dostatočný, a žiada Dvor audítorov, aby zvýšil počet operácií, ktoré sa majú preskúmať, aspoň o 10 %;
6.
pripomína, že EDPS nie je decentralizovanou agentúrou Únie, a zastáva názor, že napriek skutočnosti, že jeho rozpočet predstavuje veľmi malé percento z rozpočtu Únie, Dvor audítorov by mal riadne preskúmať zákonnosť a správnosť operácií EDPS, pretože pre správne fungovanie všetkých orgánov Únie je veľmi dôležitá transparentnosť; konštatuje, že na EDPS sa nevzťahuje ani správa Dvora audítorov o plnení rozpočtu Únie za rok 2018 ani správa o agentúrach a iných orgánoch Únie za rok 2018; zdôrazňuje však, že informácie týkajúce sa výsledkov externých nezávislých auditov Dvora audítorov by mali byť verejne dostupné všetkým orgánom Únie; vyzýva preto Dvor audítorov, aby prehodnotil svoje stanovisko a začal od nasledujúceho roka uverejňovať správy o audite, ktoré sa budú vzťahovať na EDPS; žiada preto, aby Dvor audítorov vydával samostatné výročné správy o činnosti týkajúce sa ročnej účtovnej závierky tohto dôležitého subjektu Únie, ktorého cieľom je zabezpečiť, aby inštitúcie a orgány Únie plne rešpektovali právo na súkromie a ochranu údajov;
7.
víta celkové obozretné a správne finančné riadenie EDPS; poznamenáva, že EDPS jasne rozlíšil medzi tzv. „súčasnými alebo novými činnosťami“; berie na vedomie, že v súlade so svojou politikou úsporných opatrení boli prostriedky v prípade súčasných činností zvýšené o 1,54 %, pričom väčšina rozpočtových riadkov sa zmrazila a vykázala zvýšenie o 0 %; konštatuje však zvýšenie v prípade nových činností, najmä v dôsledku zriadenia nového subjektu Únie s názvom Európsky výbor pre ochranu údajov (ďalej len „EDPB“) a jeho súvisiacich činností (ktorý začal svoju činnosť 25. mája 2018);
8.
konštatuje, že v roku 2018 mal EDPS k dispozícii rozpočet v celkovej výške 14 449 068 EUR (v porovnaní s 11 324 735 EUR v roku 2017), čo predstavuje zvýšenie o 27,59 % v porovnaní s rozpočtom na rok 2017 (zvýšenie rozpočtu o 21,93 % medzi rokmi 2016 a 2017); víta skutočnosť, že 93,7 % všetkých rozpočtových prostriedkov bolo viazaných do konca roka 2018 (v porovnaní s 89 % v roku 2017); so znepokojením konštatuje, že plnenie rozpočtu z hľadiska platobných rozpočtových prostriedkov zodpovedá 75,2 % všetkých rozpočtových prostriedkov (v porovnaní so 77 % v roku 2017);
9.
pripomína, že treba, aby rozpočtové odhady zabezpečili efektívne plnenie rozpočtu v nadchádzajúcich rokoch; uznáva existenciu záležitostí, ktoré majú zásadný vplyv, napríklad rozpočet EDPS na platy, ktorý predstavuje podiel viac ako 53 %, takže aj mierna fluktuácia zamestnancov má výrazný vplyv na celkovú mieru plnenia rozpočtu; uznáva, že rozpočtové odhady vypracované pre nedávno vytvorený EDPB budú presné až po niekoľkých rokoch fungovania;
10.
so záujmom konštatuje, že EDPS začal novú otvorenú súťaž s cieľom vytvoriť rezervu vysokokvalifikovaných odborníkov na ochranu údajov, ktorá by mala pokryť jeho budúce potreby, pokiaľ ide o prijímanie zamestnancov; v súvislosti s plánovaním prijímania zamestnancov berie na vedomie, že EDPS požiadal o mierne zvýšenie počtu zamestnancov o šesť zamestnancov v súvislosti s prípravou na zriadenie EDBP;
11.
uznáva, že rok 2018 bol pre EDPS kľúčový vzhľadom na prijatie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 (1) a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 (2) v roku 2016 v súvislosti s modernizáciou pravidiel ochrany údajov; konštatuje, že nové úlohy a zodpovednosti vyplývajúce z nariadenia (EÚ) 2016/679 si v budúcnosti vyžiadajú dodatočné zdroje; berie na vedomie, že v roku 2018 mal EDPS 97 zamestnancov (v porovnaní s 55 zamestnancami v roku 2013); žiada však EDPS, aby preveril, či je možné zvýšiť efektívnosť, a to len vďaka reorganizácii a prerozdeleniu úloh;
12.
poznamenáva, že v dôsledku týchto nových právnych predpisov bol zriadený EDPB, ktorý tvoria orgány 28 členských štátov pre ochranu osobných údajov a EDPS s cieľom zabezpečiť jednotné vykonávanie nariadenia (EÚ) 2016/679 v celej Únii; konštatuje, že na začiatku roku 2018 EDPS venoval značnú časť času a úsilia podpore sekretariátu EDPB a takisto sa sám plne zapájal do činnosti ako člen správnej rady;
13.
konštatuje, že podľa nových pravidiel o spracúvaní osobných údajov zabezpečujú aj inštitúcie a orgány Únie, aby boli v súlade s uvedenými právnymi predpismi, vrátane riadenia a správy svojich infraštruktúr a systémov IT; berie na vedomie, že EDPS rozšíril svoj katalóg konkrétnych usmernení a začal program na overenie dodržiavania pravidiel orgánmi Únie;
14.
konštatuje, že je potrebná väčšia transparentnosť a väčšia spolupráca medzi európskymi orgánmi na ochranu údajov; zdôrazňuje význam toho, aby EDPS spolupracoval s vnútroštátnymi orgánmi na ochranu údajov v členských štátoch s cieľom zabezpečiť účinný dohľad a spolupracovať na príprave nového právneho rámca; vyzýva EDPS, aby informoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu o všetkých dosiahnutých výsledkoch;
15.
berie na vedomie skutočnosť, že EDPS každoročne zverejňuje údaje o svojej medziinštitucionálnej spolupráci prostredníctvom dohôd o úrovni poskytovaných služieb v oblasti zdravotníckych, prekladateľských/tlmočníckych, stravovacích a vzdelávacích služieb a prostredníctvom administratívnych dohôd o stavebných, logistických, bezpečnostných službách a IT atď.; víta memorandum o porozumení medzi EDPS a EDPB (najmä pokiaľ ide o IT), ktoré umožňuje novému orgánu Únie využívať výsledky práce, ktorú EDPS vykonal v posledných rokoch;
16.
víta zámer EDPS (v rámci modernizácie jeho postupov verejného obstarávania) zaviesť elektronický pracovný proces, aby sa vytvoril režim bez používania papiera; opätovne zdôrazňuje význam medziinštitucionálnej spolupráce medzi EDPS a Komisiou, pokiaľ ide o obstarávanie, finančné riadenie a ľudské zdroje; víta dohodu o úrovni poskytovaných služieb s Generálnym riaditeľstvom Komisie pre rozpočet a Generálnym riaditeľstvom Komisie pre informatiku, pokiaľ ide o nástroje IT ABAC a Sysper 2, ako sa požaduje v poslednej správe o absolutóriu; nabáda EDPS, aby postúpil ďalej v rozvoji ucelenej politiky digitalizácie svojich služieb;
17.
konštatuje, že prvý akčný plán úradníka pre otázky etiky sa plne dosiahol a že v druhej správe sa predpokladá niekoľko opatrení, ako napríklad revízia kódexov správania orgánov dohľadu a zamestnancov, revidované rozhodnutie o vonkajších činnostiach a prípadné pristúpenie k novému registru transparentnosti pre inštitúcie Únie atď.; vyzýva EDPS, aby čo najskôr zaviedol požadované opatrenia; víta informačné stretnutia v súlade s etickým rámcom; žiada, aby sa v nasledujúcej výročnej správe o činnosti uviedli podrobné informácie o výsledkoch vyplývajúcich z etického rámca;
18.
víta skutočnosť, že vnútorné pravidlá týkajúce sa oznamovania protispoločenskej činnosti prijaté v roku 2016 sa budú aktualizovať s cieľom posilniť ochranu oznamovateľov a údajných páchateľov; berie na vedomie existenciu niekoľkých ochranných opatrení, ako je posúdenie rizika a obmedzenie prístupu k príslušným spisom výlučne v miere nutnej na pochopenie situácie; nabáda EDPS, aby požiadal svojho úradníka pre otázky etiky, aby tejto otázke venoval osobitnú pozornosť pri ďalšom informačnom stretnutí, ktoré sa organizuje pre všetkých zamestnancov; s uspokojením konštatuje, že EDPS doteraz nezaznamenal žiadne prípady oznamovania protispoločenskej činnosti;
19.
opakuje, že ochrana údajov je dôležitá v súvislosti s kybernetickou bezpečnosťou; víta úsilie EDPS, pokiaľ ide o poskytovanie usmernení pre inštitúcie Únie o tom, ako chrániť osobné údaje pri vykonávaní opatrení v oblasti kybernetickej bezpečnosti, o tom, ako komplexné systémy riadenia bezpečnosti informácií slúžia ako základ pre plnenie povinností v oblasti ochrany údajov a kybernetickej bezpečnosti, ako aj o tom, ako vykonávať povinnosti oznamovania v súvislosti s ochranou údajov a informačné povinnosti v súvislosti s porušeniami ochrany osobných údajov; poznamenáva, že EDPS musí reagovať na škandál týkajúci sa zneužívania údajov na Facebooku spoločnosťou Cambridge Analytica a na rastúci počet dôkazov o nezákonnom zasahovaní do volieb; zdôrazňuje, že EDPS musí bojovať proti možnému zneužitiu digitálnych údajov;
20.
uznáva pridanú hodnotu, ktorú môže EDPS priniesť slobodný softvér a softvér s otvoreným zdrojovým kódom; zdôrazňuje najmä ich význam pri zvyšovaní transparentnosti a predchádzaní odkázanosti na určitého dodávateľa; uznáva aj ich potenciál, pokiaľ ide o zvyšovanie bezpečnosti, keďže umožňujú identifikáciu a nápravu slabých miest; dôrazne odporúča, aby sa akýkoľvek softvér vyvinutý pre inštitúciu sprístupnil verejnosti v rámci licencií na slobodný softvér a softvér s otvoreným zdrojovým kódom;
21.
víta skutočnosť, že rozhodnutie o boji proti obťažovaniu bolo sprístupnené všetkým zamestnancom prostredníctvom intranetu EDPS; s uspokojením berie na vedomie skutočnosť, že EDPS v súčasnosti pracuje na revízii rozhodnutia o boji proti obťažovaniu, ako aj na mandáte na vymenovanie ďalších dôverných poradcov; konštatuje, že 69 % kolegov v prieskume zamestnancov z roku 2018 potvrdilo, že vie o tom, že existuje politika v oblasti psychického a sexuálneho obťažovania; víta skutočnosť, že v roku 2018 bol vyškolený jeden dôverný poradca;
22.
víta skutočnosť, že životopisy a vyhlásenia o záujmoch dozorných úradníkov sú k dispozícii na webových stránkach EDPS; poznamenáva, že tieto vyhlásenia sú nutne založené na vlastnom spôsobe výkladu a že ani EDPS ani jeho úradník pre otázky etiky nemajú vyšetrovacie právomoci na zaistenie vierohodnosti a úplnosti údajov, ktoré sú v nich uvedené; vyzýva EDPS, aby posúdil, ako zlepšiť systém spolu s ostatnými inštitúciami a orgánmi Únie;
23.
vyzýva EDPS, aby na svojich webových stránkach zabezpečil uverejňovanie a pravidelné aktualizácie všetkých svojich usmernení a postupov týkajúcich sa etického rámca; vyzýva EDPS, aby pokračoval v úsilí o zlepšenie informácií dostupných online, pokiaľ ide o transparentnosť a verejnú kontrolu;
24.
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že vo výročnej správe o činnosti neboli uvedené podrobnejšie informácie o konkrétnych opatreniach týkajúcich sa spôsobu zlepšenia dobrých životných podmienok pri práci; víta však skutočnosť, že v roku 2018 sa prijali a/alebo vykonali rozhodnutia a politiky, napr. správa o prieskume medzi zamestnancami, revidované rozhodnutie o telepráci a revidované rozhodnutie o mentorstve; žiada, aby EPDS v ďalšej výročnej správe o činnosti podával podrobnejšie informácie;
25.
víta iniciatívu EDPS v roku 2018 v budúcnosti ponúkať platené stáže iba prostredníctvom programu odbornej prípravy v rámci modrej knihy; konštatuje, že táto zmena v procese prijímania stážistov EDPS sa uskutočnila na základe odporúčania ombudsmanky o prispôsobení kritérií oprávnenosti v súvislosti s platenými stážami; opakuje potrebu zaručiť, aby sa všetkým stážistom v inštitúciách Únie vyplatil primeraný finančný príspevok s cieľom zabrániť posilňovaniu diskriminácie z hospodárskych dôvodov;
26.
so záujmom berie na vedomie, že medzi zamestnancami EDPS je zastúpených 20 štátnych príslušností Únie (v porovnaní so 16 štátnymi príslušnosťami Únie v roku 2017); konštatuje, že pokiaľ ide o rodovú rovnováhu, v EDPS pracuje 40 % mužov (v roku 2017 to bolo 32 %) a 60 % žien; berie na vedomie sústavné úsilie EDPS o dosiahnutie rovnováhy a zohľadňuje pritom malú veľkosť EDPS a jeho špecifické hlavné činnosti;
27.
so záujmom konštatuje, že EDPS boli pridelené štyri ďalšie kancelárie v budove MTS, ktorú v súčasnosti využíva spoločne s európskou ombudsmankou; konštatuje, že počet zamestnancov EDPS vrátane sekretariátu EDPB sa má v roku 2020 ďalej zvýšiť, a preto je nutné, aby sa EDPS väčšmi rozšíril do celej budovy; podporuje EDPS v súvislosti s touto žiadosťou a žiada ho, aby o všetkých súvisiacich krokoch a výsledkoch informoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu;
28.
víta cielené iniciatívy EDPS s cieľom znížiť environmentálnu stopu inštitúcie; nabáda EDPS, aby zaviedol konkrétny akčný plán na zníženie svojej environmentálnej stopy;
29.
víta skutočnosť, že význam komunikačných činností EDPS sa v posledných rokoch výrazne zvýšil; uznáva úsilie o zlepšenie vplyvu jeho komunikácie na internete; berie na vedomie usporiadanie dvoch dôležitých komunikačných kampaní, a to medzinárodnej konferencie v roku 2018, ktorá sa zamerala na diskusiu o digitálnej etike so zapojením čo najširšieho publika, a v decembri 2018 začatie komunikačnej kampane o novom nariadení o ochrane údajov pre inštitúcie Únie;
30.
pripomína, že EDPS používa viacero kľúčových ukazovateľov výkonnosti, aby pomáhal monitorovať svoju prácu a používanie svojich zdrojov; s uspokojením konštatuje, že EDPS v roku 2018 splnil alebo prekročil ciele stanovené vo väčšine kľúčových ukazovateľoch výkonnosti (napr. pokiaľ ide o kľúčový ukazovateľ č. 4 – miera zainteresovanosti zúčastnených strán – s cieľom 10 konzultácií, pričom sa realizovalo 13 konzultácií); poznamenáva, že príslušné strategické ciele sa plnia podľa plánu a že nie sú potrebné žiadne nápravné opatrenia; vyzýva EDPS, aby aj naďalej vyvíjal činnosť v tomto smere;
31.
víta skutočnosť, že EDPS sa riadi takmer všetkými 16 normami vnútornej kontroly, ktoré sa v súčasnosti pravidelne monitorujú s cieľom zabezpečiť ekonomické, efektívne a účinné dosahovanie cieľov; konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit vykonal následný audit o nedokončených odporúčaniach, ktoré boli vydané pri preskúmaní noriem vnútornej kontroly, a dospel k záveru, že úroveň vnútornej kontroly je uspokojivá a účinná;
32.
konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit vykonal prieskum, ktorý sa zameral na tri hlavné oblasti (riadenie EDPS v spojení s EDPB, rámec pre zabezpečovanie ľudských zdrojov, rozpočtová a finančná správa a logistická podpora pre pomocné tímy EDPB a EDPS), ktoré sa dôkladne skontrolovali; konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit vydal záverečnú správu, v ktorej sa všetky odporúčania považujú iba za „body na zváženie“, ktorými sa Útvar pre vnútorný audit nebude zaoberať;
33.
poznamenáva, že výdavky na preklady predstavujú 337 057,35 EUR v prípade EDPS a 516 461,90 EUR v prípade činností EDPB; konštatuje, že EDPB využíva kvótu na bezplatné preklady, ktoré uskutočňuje Generálne riaditeľstvo Komisie pre preklad; berie na vedomie, že potreba častých prekladov do všetkých úradných jazykoch Únie spolu s veľmi malou veľkosťou inštitúcie znemožňujú internalizáciu prekladu, a to z hľadiska nákladov a prínosov;
34.
berie na vedomie, že služobné cesty zamestnancov sa vkladajú do integrovaného systému spracovania služobných ciest a že správa o služobnej ceste sa nahráva ako podporný dokument výkazu výdavkov; víta údaje, ktoré boli poskytnuté vo výročnej správe o činnosti, ako sa požaduje v predchádzajúcej správe o udelení absolutória, a ktoré nevykazujú žiadne významné rozdiely, pokiaľ ide o počet služobných ciest v posledných štyroch rokoch a náklady na ne;
35.
víta, že EDPS dodržiava najlepší postup, ktorým je stanovenie termínu na predkladanie výročných správ o činnosti na 31. marec roka nasledujúceho po účtovnom roku; víta preto, že EDPS prijal svoju výročnú správu o činnosti do 26. marca 2019, vďaka čomu má orgán udeľujúci absolutórium, viac času, aby mohol správu dôkladne preskúmať a lepšie vykonať postup udelenia absolutória;
36.
vyzdvihuje všetko pracovné úsilie, ktoré bolo v posledných rokoch vyvinuté v oblastiach, ako sú zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti, etický rámec so všetkými súvisiacimi pravidlami a postupmi, posilnené komunikačné činnosti a rastúci počet opatrení na zlepšenie transparentnosti; víta významný počet medziinštitucionálnych dohôd o poskytovaní služieb a spolupráci; podčiarkuje význam spolupráce a výmeny skúseností medzi inštitúciami a orgánmi Únie; navrhuje, aby sa analyzovala možnosť oficiálnych činností podporujúcich vytváranie sietí v rôznych oblastiach s cieľom výmeny najlepších postupov a vývoja spoločných riešení;
37.
konštatuje, že vystúpenie Spojeného kráľovstva z Európskej únie bude mať výrazný vplyv na plánovanú činnosť EDPS; zdôrazňuje význam urýchleného rokovania so Spojeným kráľovstvom o dohode týkajúcej sa údajov.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
(2) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/171 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1887
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel V – Dvor audítorov
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019) 316 – C9-0054/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 pre orgán udeľujúci absolutórium, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (4) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59, 118, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0031/2020), |
1.
udeľuje generálnemu tajomníkovi Dvora audítorov absolutórium za plnenie rozpočtu Dvora audítorov za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/173 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1888
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel V – Dvor audítorov
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel V – Dvor audítorov, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0031/2020), |
|
A. |
keďže v súvislosti s postupom udelenia absolutória chce orgán udeľujúci absolutórium podčiarknuť mimoriadny význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitimity inštitúcií Únie zvyšovaním transparentnosti a zodpovednosti, zavedením koncepcie zostavovania rozpočtu podľa výkonnosti a dobrým riadením ľudských zdrojov; |
1.
konštatuje, že audit ročnej účtovnej závierky Dvora audítorov vykonáva externá spoločnosť (PricewaterhouseCoopers Sàrl), aby sa zabezpečilo uplatnenie rovnakých zásad transparentnosti a zodpovednosti, aké Dvor audítorov uplatňuje na subjekty, ktoré kontroluje; s uspokojením berie na vedomie, že externý audítor vo svojej správe uvádza, že účtovná závierka vyjadruje pravdivo a verne finančnú situáciu Dvora audítorov k 31. decembru 2018, ako aj výsledky jeho operácií, peňažné toky a zmeny čistých aktív za príslušný rozpočtový rok;
2.
zdôrazňuje, že v roku 2018 dosahovali konečné rozpočtové prostriedky Dvora audítorov celkovú výšku 146 469 000 EUR (v porovnaní so 141 240 000 EUR v roku 2017), čo predstavuje celkové zvýšenie o 3,70 % v porovnaní s rokom 2017 (zvýšenie úrovne cien v Luxembursku sa odhaduje na 1,9 %); konštatuje, že z celkovej sumy rozpočtových prostriedkov bolo ku koncu roka 2018 viazaných 96,21 % (v porovnaní s 97,73 % v roku 2017 a 99 % v roku 2016) a v roku 2018 vyplatených 94,73 % celkovej sumy rozpočtových prostriedkov (v porovnaní s 94,27 % v roku 2017 a 93,29 % v roku 2016);
3.
zdôrazňuje, že rozpočet Dvora audítorov je v plnom rozsahu administratívny, týka sa výdavkov súvisiacich s osobami, ktoré v tejto inštitúcii pracujú (hlava 1), ako aj budov, hnuteľného majetku, vybavenia a rôznych prevádzkových výdavkov (hlava 2); vyjadruje znepokojenie nad pretrvávajúcim nadhodnotením rozpočtu v hlave 2, kde miera záväzkov dosiahla 59,13 % (v porovnaní s 57,13 % v roku 2017) a miera platieb 55,11 % (v porovnaní s 55,75 % v roku 2017);
4.
poznamenáva, že záväzky prenesené do roku 2019 predstavovali 6 068 597 EUR alebo 4,1 % rozpočtu na rok 2018 (v porovnaní so 7 908 250 EUR, ktoré boli prenesené do roku 2018 alebo 5,5 % rozpočtu na rok 2017), a konštatuje, že hlavnou položkou, ktorá prispela k tejto výške prenosu, bolo to, že v rámci kapitoly 21 (spracúvanie údajov, vybavenie a hnuteľný majetok: nákup, nájom a údržba) bola prenesená suma 4 310 280 EUR na IT projekty, ktoré na konci roka 2018 stále prebiehali;
5.
vo všeobecnosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že kapitola 10 Administratíva výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018 má pomerne obmedzený rozsah a závery, napriek tomu, že viacročný finančný rámec pre okruh 5 Administratíva sa považuje za nízkorizikový; žiada, aby sa rozšírila audítorská činnosť pre kapitolu 10 s cieľom preskúmať nedostatky administratívnych výdavkov v každej inštitúcii;
6.
víta skutočnosť, že Dvor audítorov všeobecne v posledných rokoch uplatňuje náležitú rozpočtovú disciplínu s cieľom udržať stabilnú úroveň administratívnych výdavkov bez toho, aby to malo nepriaznivý vplyv na jeho hlavnú činnosť; konštatuje, že na rok 2018 neboli požadované žiadne ďalšie pracovné miesta a že plán pracovných miest Dvora audítorov preto zahŕňal rovnako ako v roku 2017 celkovo 853 schválených pracovných miest;
7.
víta úsilie Dvora audítorov uverejniť svoju výročnú správu o činnosti do 5. mája nasledujúceho roka a prijať konečnú účtovnú závierku do 31. mája; súhlasí s tým, že Dvoru audítorov sa musí poskytnúť dostatočný čas na vykonávanie jeho audítorskej činnosti (ako sa uvádza vo výročnej správe Dvora audítorov o plnení rozpočtu Únie); navrhuje však, aby Dvor audítorov túto vec ďalej prerokoval s Výborom pre kontrolu rozpočtu Európskeho parlamentu a s ďalšími príslušnými subjektmi s cieľom lepšie posúdiť časový rámec postupu udelenia absolutória;
8.
víta poskytnutie tabuľky vo výročnej správe o činnosti, ktorá obsahuje rôzne dohody o úrovni poskytovaných služieb podpísané s Komisiou a ďalšími inštitúciami o otázkach týkajúcich sa ľudských zdrojov, prekladov a infraštruktúry a uvádza ich vplyvu na rozpočet; so znepokojením konštatuje, že dohoda o poskytovaní služieb týkajúca sa výdavkov úradu pre správu a úhradu individuálnych nárokov na riadenie personálnych spisov Dvora audítorov a služobných ciest sa v dôsledku novej zmluvy v roku 2018 zvýšila na 325 000 EUR (v porovnaní so 180 000 EUR v roku 2017); opätovne zdôrazňuje význam medziinštitucionálnej spolupráce;
9.
oceňuje úsilie Dvora audítorov o dosiahnutie čo najefektívnejšieho využívania svojich služobných vozidiel; berie na vedomie, že Dvor audítorov podpísal v rámci spolupráce so Súdnym dvorom medziinštitucionálnu zmluvu o prenájme uvedených vozidiel na obdobie štyroch rokov, čo umožnilo stanoviť lepšie ceny za prenájom a zaviesť environmentálne kritériá;
10.
berie na vedomie, že Dvor audítorov sa rozhodol revidovať pravidlá používania služobných vozidiel a že podľa nových pravidiel môžu členovia a generálny tajomník používať služobné vozidlá aj na iné cesty než tie, ktoré sa uskutočňujú pri plnení úradných povinností, a to za pevnú sadzbu 100 EUR za mesiac plus určité náklady a poplatky; berie na vedomie, že Dvor audítorov očakáva významné úspory v porovnaní so situáciou podľa doterajších pravidiel; konštatuje, že nové pravidlá sa uplatňujú od 1. januára 2020; zastáva názor, že služobné vozidlá by sa za žiadnych okolností nemali používať na súkromné účely; domnieva sa, že takáto praktika môže poškodiť dobré meno Dvora audítorov a vo všeobecnosti aj inštitúcií Únie; žiada preto Dvor audítorov, aby prehodnotil túto otázku a informoval Európsky parlament;
11.
berie na vedomie, že Dvor audítorov prijal na roky 2018 až 2020 nový súbor kľúčových ukazovateľov výkonnosti, ktoré poskytujú všeobecný prehľad o šírení, dosahu a vnímaní jeho práce; konštatuje, že medzi hlavné ukazovatele výkonnosti patria vystúpenia Dvora audítorov v Európskom parlamente, Rade a v národných parlamentoch, ako aj počet zverejnených osobitných správ (nielen tých, ktoré boli prijaté); víta jasné zlepšenie efektívnosti práce Dvora audítorov, čo sa ukázalo v počte osobitných správ, ktoré sa od roku 2008 zvýšili o 25 %, a od roku 2017 sa počet vystúpení v Európskom parlamente zvýšil o 47 %, v Rade o 39 % a v národných parlamentoch o 164 %; vyzýva Dvor audítorov, aby zvážil zaradenie pridanej hodnoty auditu do svojich kľúčových ukazovateľov výkonnosti a priebežne podával správy o vykonávaní svojich odporúčaní;
12.
víta skutočnosť, že Dvor audítorov zaznamenal výrazné zvýšenie záujmu médií, pričom mimoriadne vysokú mieru pokrytia majú jeho osobitné správy; víta skutočnosť, že Dvor audítorov bude aj naďalej propagovať svoje publikácie v sociálnych médiách; berie so záujmom na vedomie, že väčšina publikácií Dvora audítorov je dostupná na jeho internetovej stránke pod odkazom: „vyhľadávať publikácie“; berie na vedomie, že správami s najväčším mediálnym pokrytím boli v roku 2018 osobitné správy o európskej vysokorýchlostnej železničnej sieti, o prevádzkovej efektívnosti Európskej centrálnej banky pri krízovom riadení bánk a o nástroji pre utečencov v Turecku; víta stratégiu Dvora audítorov v oblasti digitálnej komunikácie na spoluprácu s neinštitucionálnymi zainteresovanými stranami, ako sú think-tanky, mimovládne organizácie, priemyselné združenia a akademická obec (ktoré môžu pôsobiť ako multiplikátory správ Dvora audítorov); ďalej nabáda na využívanie bezplatných otvorených platforiem sociálnych sietí s otvoreným zdrojovým kódom, s osobitným zreteľom na ochranu údajov používateľov;
13.
s uspokojením konštatuje, že celkové mediálne pokrytie (vrátane sociálnych médií) sa takmer strojnásobilo v roku 2018 v porovnaní s rokom 2017 (zvýšenie z približne 15 500 internetových článkov a zmienok v sociálnych médiách na viac než 44 000); berie na vedomie, že v roku 2018 boli príspevky v sociálnych médiách o publikáciách Dvora audítorov z oficiálnych účtov Dvora audítorov zobrazené asi 11-miliónkrát (čo je takmer 18-krát viac než v roku 2017); konštatuje, že v roku 2018 bolo dostupných viac ako 11 000 online článkov o osobitných správach Dvora audítorov (v porovnaní s 1 500 online článkami v roku 2013);
14.
berie na vedomie zverejnenie 35 osobitných správ (v porovnaní s 28 v roku 2017), deväť publikácií vypracovaných na základe preskúmania (v porovnaní s dvomi v roku 2017) a 10 stanovísk (v porovnaní s piatimi v roku 2017); víta úsilie Dvora audítorov v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách o vypracovanie osobitných správ vo všeobecnosti do 13 mesiacov a poznamenáva, že priemerný čas na vypracovanie osobitných správ uverejnených v roku 2018 bol 15,2 mesiaca; zdôrazňuje však, že 15 z 35 osobitných správ (43 %) bolo vypracovaných v kratšom čase ako 13 mesiacov (v porovnaní s 29 % v roku 2017);
15.
so znepokojením konštatuje, že Dvor audítorov vybral vzorku 45 operácií (v porovnaní s 55 v roku 2017 a 100 v roku 2016) všetkých inštitúcií a orgánov Únie z okruhu 5 – Administratíva – viacročného finančného rámca; konštatuje, že vzorka bola navrhnutá tak, aby bola reprezentatívna pre škálu výdavkov v rámci okruhu 5, ktorý predstavuje 6,3 % rozpočtu Únie; konštatuje, že správa Dvora audítorov naznačuje, že administratívne výdavky sú nízkorizikové; domnieva sa však, že počet operácií vybraných vo vzťahu k „ostatným inštitúciám“ nie je dostatočný, a žiada Dvor audítorov, aby zvýšil počet operácií, ktoré sa majú preskúmať, aspoň o 10 %; žiada Dvor audítorov, aby zvážil predloženie nezávislej výročnej správy o inštitúciách Únie (ako tomu už je v prípade agentúr Únie); žiada Dvor audítorov, aby informoval Európsky parlament o vývoji v tejto oblasti;
16.
s uspokojením konštatuje, že v kapitole o transparentnosti na webovom sídle Dvora audítorov sa uvádza kalendár zasadnutí Dvora audítorov a zoznam pracovných ciest členov Dvora audítorov, v ktorom je uvedený dátum cesty, miesto, účel a náklady, ako aj odkazy na súvisiace dokumenty a iné portály transparentnosti;
17.
vyzdvihuje zavedenie prezenčnej listiny s cieľom zaznamenať prítomnosť členov na zasadnutiach Dvora audítorov, jeho komôr a výborov (ktorá sa využíva od 1. januára 2019); žiada Dvor audítorov, aby vo svojej ďalšej výročnej správe o činnosti poskytol spätné informácie Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu;
18.
vyzýva Dvor audítorov, aby zaviedol postupy na vedenie registra ročnej dovolenky, pracovnej neschopnosti a neprítomnosti z práce z iných dôvodov s cieľom zabezpečiť, aby sa všetky prípady neprítomnosti členov riadne zaznamenávali; zdôrazňuje, že súčasná prax by mohla oslabiť dôveru občanov Únie a inštitúcií Únie v Dvor audítorov;
19.
berie so záujmom na vedomie, že Dvor audítorov zhromažďuje informácie o cestách svojich členov súvisiacich s ich prácou, aby mohol posúdiť, či plánovaná aktivita patrí do oblasti záujmu Dvora audítorov; víta, že členovia uvádzajú mená a pracovné zaradenie osôb, s ktorými sa stretávajú, všeobecný opis tém na diskusiu, a prípadne aj pozvánku s potrebnými informáciami s cieľom znížiť riziko prípadného zneužívania;
20.
konštatuje, že rozhodnutie, ktorým sa objasňujú pravidlá týkajúce sa služobných ciest členov, nadobudlo účinnosť 1. februára 2018; konštatuje, že v rozhodnutí sa stanovujú najmä informácie, ktoré sa majú uvádzať pri žiadosti o cestovný príkaz;
21.
konštatuje, že Dvor audítorov sa v rámci svojho systému vnútornej kontroly rozhodol od februára 2018 delegovať na generálneho tajomníka právomoci povoľujúceho úradníka týkajúce sa účtov súvisiacich s výdavkami členov na služobné cesty a na reprezentáciu; berie na vedomie, že na tieto výdavky sa odteraz vzťahuje všeobecný kontrolný systém, ktorý prevádzkujú útvary generálneho sekretariátu a ktorý zahŕňa riadenie rizík a kontroly ex ante a ex post, a zahrnuté sú aj do ročného vyhlásenia povoľujúcich úradníkov menovaných subdelegovaním alebo delegovaním; vyjadruje hlboké poľutovanie nad skutočnosťou, že Dvor audítorov konal v tejto veci až po mimoriadne kritickej situácii;
22.
berie na vedomie, že Útvar pre vnútorný audit preskúmal výročné kontrolné správy za rok 2018 a vyhlásenia povoľujúcich úradníkov menovaných subdelegovaním, aby mohol preskúmať spoľahlivosť poskytnutých informácií; berie na vedomie, že generálny tajomník si vyžiadal kontrolné správy zo všetkých riaditeľstiev; uznáva, že Útvar pre vnútorný audit potvrdzuje spoľahlivú kvalitu kontrol ex ante a ex post, ktoré vykonali útvary, a že informácie obsiahnuté v kontrolných správach sú celkovo spoľahlivé;
23.
berie na vedomie rozhodnutie Dvora audítorov, že vykoná vnútorný audit výdavkov na služobné cesty a využívania služobných vozidiel za obdobie 2012 až 2018 (ktorý bol ukončený v júli 2019); berie na vedomie záver správy o audite, že prevažná väčšina náhodne vybraných operácií, ktoré Útvar pre vnútorný audit preskúmal, spĺňa príslušné pravidlá a postupy; vyjadruje poľutovanie, že v správe sa dospelo aj k záveru, že pred reformami v rokoch 2017 až 2018 sa v systémoch riadenia a kontroly Dvora audítorov vyskytovali určité nedostatky; ďalej konštatuje, že v správe sa dospelo k záveru, že nedostatky v kontrolných systémoch boli účinne odstránené vďaka reformám v rokoch 2017 až 2018, a že súčasné postupy riadenia a kontroly sú vo všeobecnosti spoľahlivé;
24.
konštatuje, že na základe uvedenej správy o audite neboli zistené žiadne náznaky zneužitia funkcie, ktorého by sa dopustili členovia alebo bývalí členovia; konštatuje, že v nadväznosti na správu o audite sa neuskutočnilo žiadne ďalšie interné vyšetrovanie;
25.
poznamenáva, že Európsky úrad pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“) zaslal svoju správu týkajúcu sa bývalého člena súdnym orgánom v Luxemburgu; konštatuje, že tomuto bývalému členovi bola odňatá imunita; konštatuje, že Dvor audítorov vymohol od bývalého člena sumu 153 407,58 EUR;
26.
poznamenáva, že úrad OLAF začal v roku 2016 vyšetrovanie týkajúce sa možného zneužívania cestovných výdavkov a diét súčasným členom Dvora audítorov (v čase, keď bol poslancom Európskeho parlamentu); konštatuje, že úrad OLAF uzavrel tento prípad v septembri 2019, keď odporučil Európskemu parlamentu, aby vymohol sumu 11 243 EUR; konštatuje, že v tejto súvislosti neboli vydané žiadne disciplinárne alebo súdne odporúčania a žiadne odporúčanie nebolo adresované Dvoru audítorov;
27.
víta, že členovia Dvora audítorov sú po odchode z funkcie viazaní kódexom správania, ktorý riadi ich nezávislosť, nestrannosť, bezúhonnosť, oddanosť, kolegialitu, dôvernosť, zodpovednosť a povinnosti; víta, že Dvor audítorov zverejňuje vyhlásenia o záujmoch (vyhlásenia o finančných záujmoch a vonkajších činnostiach) a životopisy svojich členov na svojom webovom sídle, čím zabezpečuje rovnakú verejnú kontrolu Dvora audítorov, ako v prípade iných inštitúcií Únie;
28.
vyjadruje znepokojenie nad tým, že vyhlásenia o záujmoch sú samodeklaratívne, a že vzhľadom na súčasný právny rámec nemá ani Dvor audítorov, ani jeho etický výbor, vyšetrovacie právomoci na kontrolu vierohodnosti a úplnosti údajov, ktoré sú v nich uvedené; vyzýva Dvor audítorov, aby zabezpečil, aby členovia predkladali vyhlásenia o záujmoch namiesto vyhlásení o neexistencii konfliktu záujmov; zdôrazňuje, že je potrebné posilniť súčasné postupy vrátane etickej komisie, aby sa zabezpečila absencia konfliktu záujmov; žiada Dvor audítorov, aby podal správu o dosiahnutom pokroku;
29.
víta uverejnenie etických usmernení Dvora audítorov, ktoré sa vzťahujú na všetkých členov a zamestnancov inštitúcie; víta diskusiu etického výboru o všetkých otázkach etickej povahy, ktoré považuje za dôležité, vrátane posudzovania vonkajších činností členov Dvora audítorov; berie na vedomie vymenovanie etických poradcov spomedzi zamestnancov Dvora audítorov s cieľom zaistiť, aby každý zamestnanec mal právo a možnosť požiadať o dôverné a nestranné poradenstvo v citlivých otázkach, ako sú konflikty záujmov, prijímanie darov a spôsob poskytovania informácií v prípade závažných nezrovnalostí (oznamovanie protispoločenskej činnosti);
30.
zdôrazňuje, že Dvor audítorov ponúka všetkým zamestnancom špeciálne odbornú prípravu v oblasti verejnej etiky (ktoré je povinné pre všetkých nových zamestnancov), ktoré sa v jednej časti venuje oznamovaniu protispoločenskej činnosti (vrátane postupu, ktorý sa má dodržiavať a obsahuje aj informácie o právach zamestnancov); víta, že vo vnútorných usmerneniach k často kladeným otázkam o etických otázkach sa uvádza viacero príkladov s cieľom uľahčiť odhalenie potenciálnych konfliktov záujmov; vyzýva Dvor audítorov, aby ešte viac zintenzívnil svoje úsilie zlepšením informovania a komunikácie a monitorovaním činností;
31.
zdôrazňuje, že etický rámec by mal pozostávať z pravidiel na zabránenie možným konfliktom záujmov, ich identifikáciu a predchádzanie; konštatuje, že etický rámec Dvora audítorov preskúmali odborníci z najvyšších kontrolných úradov Poľska a Chorvátska; berie na vedomie záverečnú správu o partnerskom preskúmaní; vyzýva Dvor audítorov, aby informoval Európsky parlament o akýchkoľvek následných opatreniach, o ktorých sa rozhodne na základe výsledku partnerského preskúmania;
32.
víta, že Dvor audítorov zaviedol postupy pre oznamovanie protispoločenskej činnosti, ktorými sa zabezpečuje primeraná ochrana oznamovateľov, a že uverejnil súvisiace pravidlá; konštatuje, že existuje online kontaktný formulár na oznamovanie akýchkoľvek závažných nezrovnalostí; víta odkaz na domovskej stránke Dvora audítorov na to, ako oznamovať prípady podvodov úradu OLAF;
33.
poznamenáva, že Dvor audítorov aj naďalej poskytuje odbornú prípravu a prezentácie pre manažérov, nových zamestnancov a zamestnancov v oblasti ľudských zdrojov s cieľom zvyšovať informovanosť o obťažovaní v pracovnom prostredí; okrem toho konštatuje, že kontaktné osoby pre boj proti obťažovaniu každoročne absolvujú príslušnú odbornú prípravu; konštatuje, že Dvor audítorov sprísnil v roku 2017 svoje pravidlá proti obťažovaniu a že ich cieľom je zabrániť obťažovaniu, udržať prijateľné pracovné prostredie a uľahčiť riešenie medziľudských konfliktov prostredníctvom zmierlivého urovnania sporov;
34.
víta úsilie, ktoré Dvor audítorov vynaložil na zabezpečenie dobrých podmienok pre zamestnancov, ako je pružný pracovný čas a práca z domu a konštatuje, že v tejto súvislosti Dvor audítorov poskytuje prezentácie o rovnakých príležitostiach a bezplatný prístup k psychológom; konštatuje však, že v roku 2018 sa vyskytli tri prípady vyhorenia; žiada preto Dvor audítorov, aby preskúmal, či je pracovné zaťaženie úmerne rozdelené medzi tímy a zamestnancov;
35.
konštatuje, že v roku 2018 bola podaná jedna formálna sťažnosť na obťažovanie s tým, že boli zistené skutočnosti týkajúce sa sexuálneho obťažovania; konštatuje, že celé konanie (ktoré skončilo preventívnymi a disciplinárnymi opatreniami), trvalo päť mesiacov od podania sťažnosti;
36.
zdôrazňuje (ako sa uvádza v treťom odseku článku 16 služobného poriadku v súvislosti s pracovnou činnosťou vysokých úradníkov po odchode zo služby), že Dvor audítorov uverejňuje súvisiace informácie o pracovných činnostiach vysokých úradníkov Dvora audítorov; berie tiež na vedomie zverejnenie súvisiacich pravidiel na svojom webovom sídle;
37.
poznamenáva, že Dvor audítorov a úrad OLAF úzko spolupracujú s cieľom chrániť finančné záujmy Únie; ďalej konštatuje, že v roku 2018 oznámil Dvor audítorov deväť prípadov podozrenia z podvodu, ktoré boli odhalené v súvislosti s jeho auditmi (v porovnaní s 13 v roku 2017); blahoželá Dvoru audítorov, že prebiehajúce rokovania vyústili do dohody o administratívnej spolupráci medzi Dvorom audítorov a úradom OLAF (podpísanej v máji 2019), ktorej cieľom je uľahčiť praktickú spoluprácu medzi obomi subjektmi, najmä pokiaľ ide o postupovanie prípadov podozrenia z podvodu, a organizovať činnosti spoločného záujmu, ako sú odborná príprava, semináre a výmeny zamestnancov;
38.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Dvor audítorov poskytol v nadväznosti na uznesenie o udelení absolutória za rok 2017 len obmedzené odpovede na poznámky Európskeho parlamentu; zdôrazňuje, že tieto informácie Dvora audítorov majú zásadný význam pre Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu, aby mohol určiť, či Dvor audítorov vykonal odporúčania Európskeho parlamentu; vyzýva Dvor audítorov, aby do svojej najbližšej správy zahrnul všetky potrebné odpovede a vysvetlenia k vykonávaniu odporúčaní Európskeho parlamentu;
39.
konštatuje, že vystúpenie Spojeného kráľovstva z Európskej únie nebude mať výrazný vplyv na štruktúru a ľudské zdroje Dvora audítorov; konštatuje, že Dvor audítorov sa zaviazal využiť svoju diskrečnú právomoc v súlade s článkom 49 služobného poriadku a neprepúšťať úradníkov len preto, že už nie sú štátnymi príslušníkmi členského štátu; konštatuje, že pokiaľ ide o dočasných a zmluvných zamestnancov, Dvor audítorov je zo zákona povinný individuálne preskúmať každý prípad a udeliť výnimky, ak sú odôvodnené v záujme služby; víta, že Dvor audítorov sa zaviazal, že možnosť udeľovať výnimky bude využívať otvorene a transparentne; berie na vedomie, že Dvor audítorov sa bude vo svojich úvahách riadiť výlučne záujmom služby;
40.
zdôrazňuje záväzok Dvora audítorov zlepšiť rodovú vyváženosť na všetkých úrovniach riadenia; konštatuje, že 45 % audítorov a administrátorov tvoria ženy, čo znamená, že ženy a muži majú takmer rovnaké zastúpenie; konštatuje, že 38 % manažérov (24) tvoria ženy a z 10 riaditeľov sú tri ženy; vyzýva Dvor audítorov, aby sa aj naďalej usiloval podporovať rodovú vyváženosť, najmä na riadiacich a vyšších riadiacich miestach; víta, že podiel žien na riadiacich miestach v audítorských komorách sa zvýšil zo 7 % v roku 2015 na takmer 24 % na konci roka 2018 (v porovnaní s 20 % v roku 2017); berie na vedomie, že politika rovnakých príležitostí Dvora audítorov na obdobie 2018 až 2020 (schválená vo februári 2018), sa zaoberá aj otázkami veku a zdravotného postihnutia;
41.
opätovne zdôrazňuje, že len 6 z 28 členov Dvora audítorov (v porovnaní s 4 v roku 2016) sú ženy; zdôrazňuje otázku rodovej nerovnováhy medzi členmi Dvora audítorov; pripomína, že členské štáty by mali aktívnejšie nabádať ženy, aby sa uchádzali o takéto pozície; opakuje, že Rada by mala počas postupu vymenovania vždy navrhnúť aspoň dvoch kandidátov, jednu ženu a jedného muža;
42.
konštatuje, že väčšie pracovné zaťaženie v oblasti prekladu bolo vyvážené zvýšením efektívnosti, ktoré sa dosiahlo zjednodušením vnútorných postupov Dvora audítorov vrátane centralizácie predchádzajúceho a následného spracovania prekladov; konštatuje, že to umožnilo výrazne znížiť náklady na stranu (viac ako 10 % v porovnaní s rokom 2017);
43.
opätovne víta spoluprácu Dvora audítorov s inými verejnými inštitúciami a zainteresovanými stranami; s uznaním berie na vedomie spoluprácu medzi vedúcimi najvyšších kontrolných inštitúcií a prijatie spoločného pracovného plánu od roku 2018; okrem toho podporuje partnerstvá uzatvorené s rôznymi univerzitami v rámci politiky Dvora audítorov rozšíriť rozsah jeho odbornej prípravy; žiada Dvor audítorov, aby rozšíril svoje kontakty na ďalšie univerzity s cieľom nadviazať takú spoluprácu v budúcnosti, ktorá bude rozmanitá a ktorá zachová geografickú rovnováhu;
44.
víta, že archívne priestory budovy K2 sa stali nadbytočné vďaka rastúcej digitalizácii; konštatuje, že tieto priestory budú prebudované na nové spoločné pracovné priestory alebo priestory na relaxáciu, a že náklady budú hradené zo zostávajúceho rozpočtu na stavebný projekt K3, ktorý bol dokončený pred niekoľkými rokmi; konštatuje, že komfort budovy K1 aj naďalej ďaleko zaostáva za ostatnými budovami komplexu; berie na vedomie závery štúdie, ktorá odporúča stavebné práce, ktoré by si vyžiadali obrovské investície; konštatuje, že sa naďalej zvažujú alternatívy s cieľom nájsť čo najefektívnejšie riešenie pre budúcnosť budovy K1 (aj v spolupráci s luxemburskými orgánmi); vyzýva Dvor audítorov, aby informoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu o všetkých riešeniach spolu s rozpočtovými odhadmi;
45.
víta skutočnosť, že Dvor audítorov vytvoril komplexný environmentálny program na riešenie rôznych tém stanovených v environmentálnej analýze a na zníženie jeho vplyvu na životné prostredie; s uspokojením konštatuje, že od roku 2014 do roku 2018 dokázal znížiť svoju spotrebu energie o 11,5 %, od roku 2016 do roku 2018 svoju spotrebu vody o 21,1 % a od roku 2014 do roku 2018 svoju spotrebu papiera o 50,8 %;
46.
podporuje úsilie Dvora audítorov o zlepšenie ochrany údajov a kybernetickej bezpečnosti prijatím trojročného akčného plánu v oblasti kybernetickej bezpečnosti v polovici roku 2018 s niekoľkými opatreniami na zmiernenie zistených rizík; s uspokojením berie na vedomie spoluprácu Dvora audítorov s tímom reakcie na núdzové počítačové situácie v inštitúciách, orgánoch a agentúrach EÚ (CERT-EU) pri vykonávaní niektorých kontrol naplánovaných v pláne;
47.
uznáva pridanú hodnotu, ktorú môže voľný softvér a softvér s otvoreným zdrojovým kódom priniesť Dvoru audítorov; zdôrazňuje najmä úlohu takéhoto softvéru pri zvyšovaní transparentnosti a predchádzaní odkázanosti na určitého dodávateľa; uznáva aj potenciál na zlepšenie bezpečnosti, keďže umožňuje identifikáciu a stanovenie slabých miest; dôrazne odporúča, aby sa akýkoľvek softvér vyvinutý Dvorom audítorov sprístupnil verejnosti v rámci bezplatnej licencie a softvéru s otvoreným zdrojovým kódom;
48.
vyzdvihuje pracovné úsilie Dvora audítorov, ktoré bolo v posledných rokoch vyvinuté v oblastiach, ako sú zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti, etický rámec (so všetkými súvisiacimi pravidlami a postupmi), posilnené komunikačné činnosti a rastúci počet opatrení na zlepšenie transparentnosti; víta významný počet medziinštitucionálnych dohôd o poskytovaní služieb a spolupráci; podčiarkuje význam spolupráce a výmeny skúseností medzi inštitúciami a orgánmi Únie; navrhuje možnosť analýzy oficiálnych činností podporujúcich vytváranie sietí v rôznych oblastiach s cieľom výmeny najlepších postupov a vývoja spoločných riešení.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/179 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1889
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie (CdT) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória stredisku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0039/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2965/94 z 28. novembra 1994 o zriadení Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie (5), a najmä na jeho článok 14, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre kultúru a vzdelávanie, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0035/2020), |
1.
udeľuje absolutórium úradujúcemu riaditeľovi Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie za plnenie rozpočtu strediska za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, úradujúcemu riaditeľovi Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 314, 7.12.1994, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/181 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1890
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie (CdT) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória stredisku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0039/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2965/94 z 28. novembra 1994 o zriadení Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie (5), a najmä na jeho článok 14, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre kultúru a vzdelávanie, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0035/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie úradujúcemu riaditeľovi Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 314, 7.12.1994, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/183 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1891
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie (CdT) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre kultúru a vzdelávanie, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0035/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Prekladateľského strediska pre orgány Európskej únie (ďalej len „stredisko“) na rozpočtový rok 2018 sumu 47 142 100 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 4,63 %; keďže 91,48 % rozpočtu strediska pochádza z priamych príspevkov od inštitúcií, iných agentúr a orgánov (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky strediska za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka strediska je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne, |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 94,94 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zvýšenie o 1,82 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 87,94 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zvýšenie o 2,53 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že stredisko využíva vstupné a výstupné ukazovatele ako kľúčové ukazovatele výkonnosti na posúdenie výsledkov svojich činností a niekoľko ukazovateľov na zlepšenie svojho rozpočtového riadenia; berie na vedomie revidované ex ante hodnotenie a prebiehajúcu ex post revíziu programov a činností strediska; vyzýva stredisko, aby ďalej rozvíjalo kľúčové ukazovatele výkonnosti na posudzovanie výsledkov a vplyvu svojich činností s cieľom získať kvalitatívne stanovisko k tomu, ako dodať väčšiu pridanú hodnotu výstupom strediska a zlepšiť jeho obchodný model; |
|
3. |
s uznaním konštatuje, že v roku 2018 stredisko podniklo významné kroky smerom k využívaniu prekladateľských technológií a že v úzkej spolupráci so svojim partnerským generálnym riaditeľstvom v Komisii úspešne zaviedlo strojový preklad a Euramis do svojich pracovných procesov; |
|
4. |
ďalej konštatuje, že v roku 2018 bola verejnosti sprístupnená nová verzia najväčšej terminologickej databázy vo svete, InterAktívna Terminológia pre Európu (ďalej len „IATE“) a stredisko ju rozvíja a spravuje v mene svojich inštitucionálnych partnerov; |
|
5. |
víta skutočnosť, že stredisko vykonalo dve opatrenia na spoločné využívanie zdrojov s inými agentúrami v oblasti prekrývajúcich sa úloh prostredníctvom siete agentúr EÚ: katalóg spoločných služieb, v ktorom sa uvádzajú všetky služby, ktoré môžu agentúry Únie spoločne využívať, a spoločný portál verejného obstarávania, na ktorom sa uvádzajú plány verejného obstarávania agentúr Únie; dôrazne nabáda stredisko, aby sa aktívne usilovalo o ďalšiu a širšiu spoluprácu so všetkými agentúrami Únie, najmä vzhľadom na jeho strategickú polohu v Luxembursku, kde má sídlo mnoho ďalších agentúr Únie; |
|
6. |
nabáda stredisko, aby vykonávalo odporúčania Dvora audítorov; |
|
7. |
víta pokrok dosiahnutý pri externom hodnotení obchodného modelu strediska, ktorý sa uskutočnil v roku 2017; vyzýva stredisko, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podalo správu o výsledku konečného hodnotenia; |
|
8. |
s uspokojením berie na vedomie pokračujúci vplyv štruktúry cien zavedenej v roku 2017 na preklad dokumentov a zdôrazňuje jej pozitívne účinky, čo zodpovedalo úsporám vo výške 4,4 milióna EUR pre klientov strediska v roku 2018; |
|
9. |
naliehavo vyzýva stredisko, aby prijalo udržateľný operačný model v súlade s plánom reštrukturalizácie pripraveným na základe externej štúdie s názvom Štúdia o prekladateľskom stredisku ako poskytovateľovi spoločných jazykových služieb pre agentúry a orgány EÚ; nabáda stredisko, aby plne vykonávalo tie opatrenia, ktoré by pomohli prispôsobiť nový obchodný model technologickému pokroku, ako je projekt na preklad webových stránok a rozpoznávanie reči; |
|
10. |
so znepokojením konštatuje, že stredisko nedokončilo plán boja proti podvodom, ktorého realizácia bola naplánovaná do konca roka 2018 a ktorého miera plnenia v roku 2018 bola 66 %; naliehavo vyzýva stredisko, aby urýchlilo vykonávanie tohto plánu; |
|
11. |
vyjadruje spokojnosť s úsilím strediska o rozvoj kľúčových personálnych spôsobilostí v oblasti riadenia kvality a projektov, keď 86,8 % kľúčových zamestnancov absolvovalo odbornú prípravu, čím sa prekročil cieľ stanovený na rok 2018; |
|
12. |
berie na vedomie, že stredisko splnilo svoj záväzok poskytnúť inštitúciám Únie do konca roka 2018 novú verziu IATE, čo dosiahlo v novembri 2018; konštatuje, že stredisko zverejnilo medziinštitucionálnu verziu IATE vo februári 2019; |
Personálna politika
|
13. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 94,82 %, pričom z 55 úradníkov a 138 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 195 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 50 úradníkov a 133 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 stredisko okrem toho zamestnávalo 23 zmluvných zamestnancov; |
|
14. |
konštatuje s uspokojením, že v roku 2018 bola dosiahnutá dobrá rodová rovnováha, pokiaľ ide o pozície vyššieho manažmentu (traja muži a dve ženy) a v správnej rade (32 mužov a 27 žien); |
|
15. |
nabáda stredisko, aby vypracovalo dlhodobý rámec politiky ľudských zdrojov, ktorý sa bude zaoberať rovnováhou medzi pracovným a súkromným životom jeho zamestnancov, celoživotným poradenstvom a rozvojom kariéry, rodovou rovnováhou, prácou na diaľku, nediskrimináciou, geografickou rovnováhou a náborom a integráciou osôb so zdravotným postihnutím; |
Verejné obstarávanie
|
16. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že do konca roku 2018 stredisko zaviedlo elektronickú fakturáciu, nezaviedlo však nástroj pre elektronické zadávanie zákazky a nástroj pre elektronické podávanie, ktoré vyvinula Komisia s cieľom zaviesť jednotné riešenie pre elektronickú výmenu informácií s tretími stranami, ktoré sa zúčastňujú na postupoch verejného obstarávania (elektronické obstarávanie); vyzýva stredisko, aby zaviedlo všetky nástroje potrebné na riadenie postupov verejného obstarávania a aby o ich zavedení informovalo orgán udeľujúci absolutórium; |
Prevencia a riešenie konfliktu záujmov a transparentnosť
|
17. |
konštatuje, že stredisko sa rozhodlo zverejňovať len vyhlásenia o záujmoch bez životopisov, a to vzhľadom na problémy s riadením spojené s veľkosťou jeho správnej rady (približne 130 členov a náhradníkov); konštatuje, že životopis a vyhlásenie o záujmoch riaditeľa sú uverejnené na webovom sídle strediska; berie na vedomie, že stredisko sa domnieva, že riziká súvisiace s konfliktami záujmov sú vzhľadom na povahu jeho činností veľmi nízke; |
|
18. |
konštatuje so znepokojením, že aj keď stredisko nie je financované z poplatkov, závisí od príjmov získaných od svojich klientov, ktorí sú zastúpení v správnej rade strediska, a že preto existuje vysoké riziko konfliktu záujmov, pokiaľ ide o ceny produktov strediska, čo by sa dalo napraviť, ak by poplatky v mene klientov strediska vyberala Komisia a stredisko by tak bolo plne financované z rozpočtu Únie; berie na vedomie pripomienku strediska, že možnosť financovania z rozpočtu Únie by si vyžadovala dohodu medzi Komisiou a rozpočtovým orgánom; vyzýva stredisko, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podalo správu o opatreniach prijatých na zmiernenie takéhoto rizika; |
Ďalšie poznámky
|
19. |
berie na vedomie, že v roku 2018 sa zaviedla nová verzia databázy IATE, ktorej cieľom je zvýšiť viditeľnosť strediska pre verejnosť a prítomnosť v online prostredí; vyzýva stredisko, aby sa ďalej zameralo na poskytovanie výsledkov svojho výskumu verejnosti a aby oslovovalo verejnosť prostredníctvom sociálnych a ďalších médií; |
|
20. |
nabáda stredisko, aby zdigitalizovalo svoje služby; |
|
21. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (ďalej len „EUIPO“) sa 26. apríla 2018 rozhodol vypovedať dohodu o preklade, ktorú uzavrel so strediskom, a to napriek svojej zákonnej povinnosti využívať služby strediska, ako sa stanovuje v článku 148 nariadenia (EÚ) 2017/1001 (3), ktorým sa zriadil úrad EUIPO; berie na vedomie žalobu, ktorú stredisko podalo na Všeobecnom súde 6. júla 2018, a ukončenie ústnej časti konania 4. júna 2019; konštatuje, že 7. decembra 2018 bola medzi strediskom a EUIPO podpísaná nová dohoda len na obdobie dvoch rokov; vyzýva stredisko, aby naďalej informovalo orgán udeľujúci absolutórium o vývoji súdneho konania; |
|
22. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 18.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001 zo 14. júna 2017 o ochrannej známke Európskej únie (Ú. v. EÚ L 154, 16.6.2017, s. 1).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/186 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1892
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel II – Európska rada a Rada
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019) 316 – C9-0052/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Rady o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 pre orgán udeľujúci absolutórium, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (4) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59, 118, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre ústavné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0038/2020), |
1.
odkladá svoje rozhodnutie o udelení absolutória generálnemu tajomníkovi Rady za plnenie rozpočtu Európskej rady a Rady za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Európskej rade, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/187 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1893
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel II – Európska rada a Rada
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel II – Európska rada a Rada, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie európskej ombudsmanky vo veci 1069/2019/MIG k sponzorstvu predsedníctva Rady Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na osobitnú správu európskej ombudsmanky v rámci strategického vyšetrovania OI/2/2017/TE v súvislosti s transparentnosťou legislatívneho procesu Rady, |
|
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. januára 2019 o strategickom vyšetrovaní ombudsmanky OI/2/2017 týkajúcom sa transparentnosti legislatívnych rokovaní v prípravných orgánoch Rady EÚ (1), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre ústavné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0038/2020), |
|
A. |
keďže v súvislosti s postupom udelenia absolutória chce orgán udeľujúci absolutórium podčiarknuť mimoriadny význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitimity inštitúcií Únie zvyšovaním transparentnosti a zodpovednosti a zavedením koncepcie zostavovania rozpočtu podľa výkonnosti a dobrého riadenia ľudských zdrojov; |
1.
s uspokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe za rok 2018 nezistil žiadne významné nedostatky v súvislosti s kontrolovanými témami súvisiacimi s ľudskými zdrojmi a obstarávaním v Európskej rade a Rade;
2.
berie na vedomie záver Dvora audítorov, že v platbách ako celku za rok končiaci sa 31. decembrom 2018, pokiaľ ide o administratívne výdavky Rady, sa nevyskytli významné chyby a že preskúmané systémy dohľadu a kontroly boli účinné;
3.
vyjadruje ako všeobecnú poznámku poľutovanie nad tým, že kapitola 10 (Administratíva) výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018 má pomerne obmedzený rozsah a závery, napriek skutočnosti, že viacročný finančný rámec pre okruh 5 (Administratíva) sa považuje za nízkorizikový;
4.
berie na vedomie, že Dvor audítorov vybral vzorku 45 operácií všetkých inštitúcií a orgánov Únie z okruhu 5 (Administratíva) viacročného finančného rámca; konštatuje, že vzorka bola navrhnutá tak, aby bola reprezentatívna pre škálu výdavkov v rámci okruhu 5, ktorý predstavuje 6,3 % rozpočtu Únie; konštatuje, že Dvor audítorov vo svojich výstupoch naznačuje, že administratívne výdavky sú nízkorizikové; domnieva sa však, že počet operácií vybraných vo vzťahu k „ostatným inštitúciám“ nie je dostatočný, a žiada Dvor audítorov, aby zvýšil počet operácií, ktoré sa majú preskúmať, aspoň o 10 %;
5.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že sa nezvážila žiadosť, aby bol rozpočet Európskej rady a Rady rozdelený tak, aby mala každá inštitúcia svoj rozpočet, ktorú Európsky parlament formuloval v predchádzajúcich uzneseniach o absolutóriu; vyzýva Radu, aby takto oddelila rozpočet v záujme transparentnosti a s cieľom zvýšiť zodpovednosť a efektívnosť výdavkov oboch inštitúcií;
6.
konštatuje, že v roku 2018 predstavoval celkový rozpočet Rady 572 854 377 EUR (v porovnaní s 561 576 000 EUR v roku 2017) a celková miera plnenia dosiahla 91,9 % (v porovnaní s 93,8 % v roku 2017); berie na vedomie zvýšenie rozpočtu o 11,3 milióna EUR, čo predstavuje 2,0 % v porovnaní s nárastom o 3 % v roku 2017 a o 0,6 % v roku 2016;
7.
víta celkové obozretné a správne finančné riadenie Rady; oceňuje vývoj rozpočtu Rady, ktorý z úrovne 634 miliónov EUR v roku 2010 klesol na 573 miliónov EUR v roku 2018, čo predstavuje pokles o 9,63 %;
8.
konštatuje, že rozpočtové prostriedky prenesené z roku 2018 do roku 2019 dosiahli celkovú výšku 56 599 584 EUR, čo predstavuje 10,7 % (v porovnaní s 60 576 175 EUR alebo 11,5 % v roku 2017), najmä z kategórií, ako sú počítačové systémy (18,3 milióna EUR), budovy (16,0 milióna EUR) a tlmočenie (11,9 milióna EUR); berie na vedomie zrušené rozpočtové prostriedky v roku 2018 vo výške 46 348 862 EUR (v porovnaní s 35 025 789 EUR v roku 2017); pripomína Rade, že prenosy predstavujú výnimky zo zásady ročnej platnosti rozpočtu a mali by odrážať skutočné potreby, a preto vyzýva Radu, aby zintenzívnila svoje úsilie s cieľom predchádzať nadmerným odhadom rozpočtu;
9.
opäť konštatuje nízku mieru plnenia v prípade cestovných výdavkov delegácií so záväzkom vo výške 11,1 milióna EUR v porovnaní s konečným rozpočtom vo výške 22,3 milióna EUR vrátane vnútorných prerozdelení; konštatuje, že vzhľadom na to, že členské štáty museli vrátiť nevyužité sumy z predchádzajúcich rokov, Rada vyčlenila len 11,1 milióna EUR na následné platby; vyzýva Radu, aby informovala Európsky parlament o dosiahnutých výsledkoch v súvislosti s politikou dohodnutou s členskými štátmi s cieľom prekonať túto dlhodobú záležitosť;
10.
berie na vedomie, že počet pracovných miest v pláne pracovných miest na rok 2018 bol stanovený na 3 031 miest (v porovnaní s 3 027 pracovnými miestami v roku 2017); konštatuje, že v roku 2018 bolo prijatých 137 osôb (74 stálych úradníkov a 63 dočasných zamestnancov) a počas roku 2018 odišlo 184 osôb (154 stálych úradníkov a 30 dočasných zamestnancov), čo viedlo k čistému poklesu o 47 obsadených pracovných miest, čo bolo hlavnou príčinou nedostatočného čerpania prostriedkov vo výške 18,8 milióna EUR v rozpočtovej položke „plán pracovných miest“;
11.
uznáva zvýšené pracovné zaťaženie vyjadrené v celkovom počte schôdzí 7 733 v roku 2018 v porovnaní s počtom 6 338 schôdzí v roku 2010; berie na vedomie ďalší kvantitatívny ukazovateľ činností, ako je počet právnych aktov uverejnených v úradnom vestníku, ktorý predstavoval 1 210 právnych aktov uverejnených v roku 2018 v porovnaní s 825 v roku 2010;
12.
víta úsilie Rady pri vykonávaní Akčného plánu pre dynamickejší, flexibilnejší a kolaboratívnejší Generálny sekretariát Rady; berie na vedomie kroky na ďalšie zlepšenie finančného riadenia a výkonnosti Rady prostredníctvom opatrení, ako je zriadenie poradného riadiaceho výboru, prijatie usmernení pre spoločný rámec pre riadenie projektov a pracovných skupín, vytvorenie osobitnej skupiny „reorganizácie“ a preskúmanie vnútorných pravidiel po uverejnení nového nariadenia o rozpočtových pravidlách;
13.
berie na vedomie situáciu Rady, pokiaľ ide o budovy, v dôsledku ktorej sa v roku 2018 viedli intenzívne rokovania s belgickými orgánmi, ktoré neuskutočnili predaj štyroch priľahlých pozemkov napriek dohode o konečnej cene projektu budovy Europa; konštatuje, že strany sa dohodli na alternatívnom riešení, čo viedlo k tomu, že pôvodná cena pozemkov vo výške 4 672 944 EUR nebola vyčerpaná;
14.
vyjadruje znepokojenie nad alarmujúcimi informáciami, ktoré priniesli médiá v súvislosti so stavbou novej budovy Europa; vyzýva Radu, aby dôkladne preskúmala hlavného dodávateľa a celý reťazec subdodávateľov (ktorých je až 12 podľa médií), ako aj pracovné podmienky zamestnaných pracovníkov, a aby poskytla Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu všetky svoje zistenia;
15.
berie na vedomie, že revidovaný rámec vnútornej kontroly nadobudol účinnosť 1. novembra 2018 a pokrýval týchto päť oblastí: kontrolné prostredie, hodnotenie rizika, kontrolné činnosti, informácie a komunikácia a monitorovacie činnosti, ako aj ďalších 17 zásad a 33 charakteristík, aby poskytoval primerané uistenie, pokiaľ ide o dosiahnutie stanovených cieľov;
16.
víta skutočnosť, že v roku 2018 bolo vykonaných alebo sa vykonávalo 92 % odporúčaní z vnútorného auditu, ktoré boli vydané počas rokov 2015 – 2017; konštatuje, že ročný pracovný program vnútorného auditu z roku 2018 je založený na aktualizovanom hodnotení rizika so zreteľom na preskúmanie registrov rizík a účinne sa vykonával; berie na vedomie oblasti, v ktorých sa v roku 2018 vykonali audity, ako sú technické riadenie, verejné obstarávanie v oblasti IT, právny servis a komunikačná stratégia;
17.
poznamenáva, že v súvislosti s návrhom novej medziinštitucionálnej dohody o povinnom registri transparentnosti prístupnej v strojovo čitateľnom formáte pre zástupcov záujmových skupín, ktorá sa vzťahuje na Európsky parlament, Radu a Komisiu, sa v roku 2018 uskutočnili dve kolá rokovaní počas bulharského predsedníctva a jedno v roku 2019 počas rumunského predsedníctva; pripomína rozhodnutie európskej ombudsmanky z 18. júna 2019 (ďalej len „ombudsmanka“), že Generálny sekretariát Rady by mal viesť úplný záznam o všetkých stretnutiach medzi zástupcami záujmových skupín a predsedom Európskej rady a že by sa mal zverejňovať; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že Rada sa aj napriek všetkým týmto rokovaniam stále nepripojila k registru transparentnosti, a vyzýva Radu, aby nadviazala na rokovania s cieľom dosiahnuť úspešný výsledok, ktorý napokon zahrnie do registra Radu; vyzýva Radu, aby preukázala skutočné odhodlanie dodržiavať zásady transparentnosti a zodpovednosti prijatím konkrétnych opatrení vychádzajúc z príkladu fínskeho predsedníctva; vyzýva všetky trojice predsedníctiev, aby išli príkladom tým, že odmietnu stretnutia s neregistrovanými lobistami;
18.
berie na vedomie odporúčanie ombudsmanky, aby predseda Európskej rady a kabinet predsedu uverejnili úplný zoznam všetkých uskutočnených stretnutí s lobistami; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že nový predseda Európskej rady ešte musí toto odporúčanie vykonať; konštatuje, že hoci sa zdá, že predseda Európskej rady sa s mnohými lobistami nestretáva, zásada transparentnosti lobizmu je dôležitá; naliehavo vyzýva predsedu Európskej rady, aby zabezpečil, že on a jeho kabinet odmietnu všetky stretnutia s neregistrovanými lobistami a aktívne zverejnia úplný zoznam uskutočnených stretnutí s lobistami; vyzýva Generálny sekretariát Rady, aby zabezpečil, aby etické pravidlá, ktorými sa riadi predseda Európskej rady, boli zosúladené s etickými pravidlami predsedu Komisie, tak aby sa pravidlá tzv. javu otáčavých dverí uplatňovali na tri roky a aby formálne schválenie bolo potrebné pre všetky nové úlohy súvisiace s činnosťami Únie;
19.
víta zriadenie útvaru digitálnych služieb v rámci reorganizácie Generálneho sekretariátu Rady 1. júla 2018; konštatuje, že informačný a riadiaci program je koncipovaný tak, aby sa zefektívnili a digitalizovali kľúčové postupy fungovania prostredníctvom plne integrovaného systému aplikácií a služieb, ku ktorému budú mať používatelia prístup prostredníctvom spoločného a bezpečného digitálneho pracovného miesta pre zamestnancov, predsedníctva a delegátov;
20.
berie na vedomie intenzívne mediálne spravodajstvo o rokovaniach o vystúpení Spojeného kráľovstva z Únie a mimoriadne vysoký záujem médií o túto záležitosť; víta neustály vývoj webového sídla Rady a intenzívne úsilie o zvýšenie počtu ľudí, ktorí sledujú všetky platformy (zvýšenie návštevnosti webového sídla o 9 %, o 13 % fanúšikov viac na Facebooku, o 26 % sledovateľov viac na Twitteri a o 92 % sledovateľov viac na Instagrame v porovnaní s predchádzajúcim rokom); berie na vedomie veľký počet informačných brífingov a tlačových konferencií; berie na vedomie spravodajskú platformu, ktorá umožňuje tlači a médiám sledovať, sťahovať a vkladať videozáznamy a fotografie Rady s vysokým rozlíšením; ďalej nabáda na využívanie vlastnícky nechránených platforiem sociálnych sietí, ktoré kladú osobitný dôraz na ochranu údajov používateľov;
21.
opakuje svoju podporu odporúčaniam ombudsmanky týkajúcim sa transparentnosti legislatívnych rokovaní v prípravných orgánoch Rady (2); žiada Radu, aby sa intenzívnejšie usilovala o zvýšenie vysledovateľnosti a prehľadnosti legislatívneho procesu, zaistenie dôrazu na transparentnosť hlavných bodov legislatívneho procesu a normalizáciu identifikácie a včasného zverejňovania príspevkov členských štátov v strojovo čitateľnom formáte (napr. vyhlásení a návrhov zmien) do legislatívnych rozpráv na zasadnutiach Rady, v prípravných diskusiách vo Výbore stálych predstaviteľov Rady, alebo vo všetkých jej prípravných orgánoch; vyzýva Radu, aby zintenzívnila svoje úsilie v oblasti transparentnosti, okrem iného zverejňovaním legislatívnych dokumentov Rady, vypracúvaním formálnych zápisníc z rokovaní prípravných orgánov Rady, ktoré by zaznamenávali postoje členských štátov, a zverejňovaním týchto zápisníc, ako aj sprístupnením ďalších dokumentov v rámci trialógu v súlade s odporúčaniami ombudsmanky; oceňuje úsilie Rady o zlepšenie transparentnosti prostredníctvom prebiehajúcich zmien na jej webovom sídle a činností jej vnútorného tímu pre transparentnosť; vyzýva Radu, aby zaviedla ďalšie opatrenia na dosiahnutie úspešnej politiky transparentnosti, ktorá verejnosti umožní jednoduchšie sledovanie legislatívneho procesu Únie;
22.
pripomína závery z osobitnej správy ombudsmanky v strategickom prieskume OI/2/2017/TE na tému transparentnosť legislatívneho procesu Rady z mája 2018, v ktorom zistila, že súčasná prax Rady predstavuje nesprávny úradný postup; pripomína spoločný neoficiálny dokument Belgicka, Dánska, Estónska, Írska, Lotyšska, Luxemburska, Slovinska, Švédska a Holandska z októbra 2019 o zvýšení transparentnosti a zodpovednosti Únie, v ktorom sa konkrétne žiada, aby Rada zvýšila otvorenosť v rámci rokovaní trialógu prostredníctvom systematického uverejňovania dokumentov týkajúcich sa legislatívnych míľnikov; žiada Radu, aby sa v záujme transparentnosti týmito odporúčaniami vážne zaoberala a podala o tom správu Európskemu parlamentu;
23.
vyjadruje hlboké znepokojenie nad informáciami, ktoré priniesli európske médiá v súvislosti s podnikovým sponzorstvom členských štátov, ktoré majú únijné predsedníctvo, a zdieľa obavy, ktoré k tejto veci vyjadrili občania Únie a poslanci Európskeho parlamentu; uznáva, že od členských štátov sa očakáva, že budú svoje predsedníctvo financovať z vlastných prostriedkov, a vyjadruje poľutovanie nad tým, že využívanie podnikového sponzorstva na pokrytie niektorých svojich výdavkov v tejto súvislosti sa v posledných rokoch stalo bežnou praxou; vyjadruje veľké znepokojenie nad tým, že v dôsledku tejto praxe by sa mohla poškodiť dobrá povesť Únie, jej inštitúcií, a najmä Rady a vo vzťahu k nim oslabiť dôvera občanov Únie; konštatuje, že podľa tvrdenia Rady za sponzorstvo zodpovedá jedine vláda členského štátu, ktorý vykonáva predsedníctvo; zastáva rovnaký názor ako ombudsmanka, že verejnosť nerozlišuje medzi predsedníctvom Rady a predsedajúcim členským štátom; plne podporuje posúdenie a odporúčanie ombudsmanky (3), aby Rada vydala usmernenia pre členské štáty v tejto veci; okrem toho dôrazne odporúča Rade, aby zvážila zahrnutie predsedníctiev do rozpočtu; žiada Radu, aby tieto obavy sprostredkovala členským štátom, najmä súčasnej trojici predsedníctiev, aby tieto odporúčania seriózne zvážili a Európsky parlament o výsledku informovali;
24.
žiada, aby sa kódex správania predsedu Európskej rady zosúladil s kódexmi správania Komisie a Európskeho parlamentu s cieľom zabezpečiť formálne schválenie činností súvisiacich s právnymi predpismi Únie počas troch rokov po odchode z Rady;
25.
je hlboko znepokojený obvineniami z konfliktu záujmov voči viacerým zástupcom členských štátov, ktorí sa zúčastňujú na politickom a rozpočtovom rozhodovacom procese na vysokej úrovni; žiada Radu, aby zabezpečila, že zástupcovia členských štátov, na ktorých sa vzťahujú výhody priamo z dotácií Únie prostredníctvom podnikov, ktoré vlastnia, sa nezúčastňujú na súvisiacich politických alebo rozpočtových diskusiách a hlasovaniach; ďalej žiada Radu, aby sa pripojila k výzve Európskeho parlamentu adresovanej Komisii, aby navrhla nové audítorské postupy s cieľom urýchliť vyšetrovanie naliehavých a závažných prípadov konfliktu záujmov, a zabezpečila, aby bol Európsky parlament riadne informovaný o záveroch auditu;
26.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Rada opäť neposkytla odpovede na písomné otázky, ktoré zaslal Európsky parlament, a že generálny tajomník Rady sa nezúčastnil na vypočutí, ktoré sa konalo 12. novembra 2019 v súvislosti s každoročným absolutóriom, čo ukazuje, že Rada naďalej a vôbec nejaví záujem spolupracovať; zdôrazňuje, že výdavky Rady musia byť kontrolované rovnakým spôsobom ako výdavky ostatných inštitúcií, a poukazuje na to, že základné prvky tejto kontroly boli stanovené v jeho uzneseniach o absolutóriu za minulé roky; upozorňuje, že Európsky parlament je jedinou inštitúciou, ktorú priamo volia občania Únie, a že jeho úloha v rámci postupu udeľovania absolutória je priamo spojená s právom občanov na informovanosť o tom, ako sa vynakladajú verejné peniaze;
Budúca spolupráca medzi Radou a Európskym parlamentom
|
27. |
konštatuje, že úloha Európskeho parlamentu v súvislosti s udeľovaním absolutória za plnenie rozpočtu je vymedzená v Zmluve o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“), v nariadení o rozpočtových pravidlách a v rokovacom poriadku Európskeho parlamentu; |
|
28. |
konštatuje, že podľa článku 319 ZFEÚ Európsky parlament konajúci na odporúčanie Rady udeľuje Komisii absolutórium za plnenie všeobecného rozpočtu Únie; konštatuje, že je plne uznaná úloha Rady ako inštitúcie, ktorá v rámci postupu udeľovania absolutória vydáva odporúčania; |
|
29. |
zdôrazňuje právomoc Európskeho parlamentu udeľovať absolutórium podľa článkov 316, 317 a 319 ZFEÚ v súlade so súčasným výkladom a praxou, konkrétne udeľovať absolutórium za každý okruh rozpočtu osobitne s cieľom zachovať transparentnosť a zabezpečiť demokratickú zodpovednosť voči daňovníkom Únie; |
|
30. |
zastáva názor, že by sa mali rozlišovať rôzne úlohy jednotlivých inštitúcií v postupe udelenia absolutória, a preto by sa mala vylúčiť rovnocenná a recipročná úloha oboch inštitúcií v rámci ročného postupu udelenia absolutória; |
|
31. |
pripomína skutočnosť, že podľa článkov 316 a 335 ZFEÚ inštitúcie požívajú administratívnu autonómiu a že ich výdavky sú stanovené v samostatných častiach rozpočtu; konštatuje, že podľa článku 59 nariadenia o rozpočtových pravidlách sú inštitúcie individuálne zodpovedné za plnenie svojich rozpočtov; zdôrazňuje, že je dôležité, aby inštitúcie pri plnení svojich rozpočtov konali zodpovedne a profesionálne; |
|
32. |
konštatuje, že v priebehu takmer dvadsiatich rokov Európsky parlament vyvinul prax udeľovania absolutória všetkým inštitúciám a orgánom Únie; pripomína, že Európsky parlament udeľuje absolutórium inštitúciám a orgánom Únie po preskúmaní poskytnutých dokumentov a ich odpovedí na písomné dotazníky a po vypočutí ich generálnych tajomníkov; konštatuje, že všetky inštitúcie a orgány Únie súhlasia s účasťou na postupe udelenia absolutória Európskeho parlamentu, pričom jedinou výnimkou je Rada; pripomína, že Rada odmietla zodpovedať otázky, ktoré predložil Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu 12. novembra 2019; |
|
33. |
víta skutočnosť, že Rada preukázala svoju otvorenosť dosiahnutiu dohody s Európskym parlamentom o tom, ako na postupe udeľovania absolutória spolupracovať; |
|
34. |
ľutuje, že Rada nespolupracuje na postupe udelenia absolutória, čo viedlo k tomu, že Európsky parlament odmieta udeliť generálnemu tajomníkovi Rady absolutórium od rozpočtového roku 2009; |
|
35. |
vyzdvihuje potrebu memoranda o porozumení medzi Radou a Európskym parlamentom s cieľom vyriešiť dlhodobo odlišné názory Rady a Európskeho parlamentu na súčasnú prax udeľovania absolutória; |
|
36. |
víta skutočnosť, že bolo schválené zloženie novo vymenovanej rokovacej skupiny Európskeho parlamentu; vyzýva rokovaciu skupinu, aby zabezpečil úplný súlad dohody s pozíciou, ktorú schválil Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu vo februári 2020; vyzýva Radu, aby bez akéhokoľvek ďalšieho zbytočného odkladu pokračovala v rokovaniach; |
|
37. |
domnieva sa, že do hodnotiacej správy o financiách Únie vypracovanej v súlade s článkom 318 ZFEÚ by sa prípadne mohli zahrnúť odpovede na viaceré opakujúce sa otázky v dotazníkoch zaslaných rôznym inštitúciám, orgánom a agentúram, ako sú otázky týkajúce sa rodovej rovnováhy a geografickej rovnováhy, konfliktu záujmov, lobizmu a ochrany oznamovateľov nekalej činnosti, pokiaľ tieto otázky súvisia s plnením rozpočtu; pripomína, že správa podľa článku 318 ZFEÚ sa výslovne uvádza v článku 319 ods. 1 ZFEÚ ako jeden z dokumentov, ktoré sa majú preskúmať v súvislosti s postupom udelenia absolutória; |
|
38. |
pripomína, že podľa nariadenia o rozpočtových pravidlách sa od každej inštitúcie a orgánu vyžaduje, aby prijali vhodné opatrenia s cieľom reagovať na poznámky pripojené k rozhodnutiu Európskeho parlamentu o absolutóriu a aby informovali o opatreniach prijatých na základe týchto poznámok; upozorňuje, že ak niektorá inštitúcia odmietne splniť túto požiadavku po tom, ako bola vyzvaná, aby ju splnila, môže byť na ňu podaná žaloba pre nečinnosť podľa článku 265 ZFEÚ; |
|
39. |
víta vyhlásenia dezignovanej podpredsedníčky Komisie Věry Jourovej a dezignovaného člena Komisie Johannesa Hahna, ktorí počas svojich vypočutí v Európskom parlamente uviedli, že sú ochotní zaoberať sa touto záležitosťou, aby pomohli dosiahnuť väčšiu transparentnosť pri plnení rozpočtu Rady; poukazuje na judikatúru Súdneho dvora Európskej únie týkajúcu sa práva daňových poplatníkov a verejnosti na informácie o využívaní verejných príjmov; |
|
40. |
domnieva sa, že záväzky týchto členov Komisie predstavujú pozitívnu zmenu postoja v porovnaní s doterajším stanoviskom Komisie vyjadreným v liste z 23. januára 2014, v ktorom Komisia uvádza, že by sa od nej nemalo očakávať, že bude dohliadať na plnenie rozpočtov ostatných inštitúcií; |
|
41. |
žiada Radu, aby plnila svoju osobitnú úlohu a vydávala odporúčania k absolutóriu týkajúce sa ostatných inštitúcií Únie. |
(1) Prijaté texty, P8_TA(2019)0045.
(2) Uznesenie Európskeho parlamentu zo 17. januára 2019 o strategickom vyšetrovaní ombudsmanky OI/2/2017 týkajúcom sa transparentnosti legislatívnych rokovaní v prípravných orgánoch Rady EÚ (Prijaté texty, P8_TA(2019)0045).
(3) Odporúčanie európskej ombudsmanky vo veci 1069/2019/MIG k sponzorstvu predsedníctva Rady Európskej únie.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/193 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1894
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) [teraz ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0047/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 526/2013 z 21. mája 2013 o Agentúre Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) a o zrušení nariadenia (ES) č. 460/2004 (5), a najmä na jeho článok 21, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/881 zo 17. apríla 2019 o agentúre ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť) a o certifikácii kybernetickej bezpečnosti informačných a komunikačných technológií a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 526/2013 (akt o kybernetickej bezpečnosti) (6), a najmä na jeho článok 31, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0039/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť) za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 165, 18.6.2013, s. 41.
(6) Ú. v. EÚ L 151, 7.6.2019, s. 15.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/195 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1895
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) [teraz ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0047/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 526/2013 z 21. mája 2013 o Agentúre Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) a o zrušení nariadenia (ES) č. 460/2004 (5), a najmä na jeho článok 21, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/881 zo 17. apríla 2019 o agentúre ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť) a o certifikácii kybernetickej bezpečnosti informačných a komunikačných technológií a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 526/2013 (akt o kybernetickej bezpečnosti) (6), a najmä na jeho článok 31, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0039/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 165, 18.6.2013, s. 41.
(6) Ú. v. EÚ L 151, 7.6.2019, s. 15.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/197 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1896
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) [teraz ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0039/2020), |
|
A. |
keďže podľa jej výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Agentúry Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 sumu 11 473 788 EUR, čo predstavuje nárast o 2,67 % v porovnaní s rokom 2017; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,98 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 0,01 %; ďalej konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 88,56 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zvýšenie o 0,37 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že agentúra používa určité kľúčové ukazovatele výkonnosti (KPI) na meranie pridanej hodnoty, ktorú poskytujú jej činnosti, a na zlepšenie svojho rozpočtového riadenia, pričom sa zameriava viac na kvalitatívne ukazovatele pri posúdení dosiahnutia svojich operačných cieľov a viac na kvantitatívne ukazovatele pre svoje administratívne ciele; konštatuje, že v záujme lepšieho splnenia očakávaní zainteresovaných strán agentúra zlepšuje svoj balík výkazov tým, že prispôsobuje svoje kvalitatívne a kvantitatívne kľúčové ukazovatele výkonnosti s cieľom účinnejšie merať vplyv svojej činnosti; |
|
3. |
vyzýva agentúru, aby zintenzívnila svoju činnosť zameranú na riešenie bezpečnostných zraniteľností 5G a aby šírila informácie o tejto téme v čo najväčšej miere s cieľom zabezpečiť, aby odvetvie prijalo existujúce technické riešenia; |
|
4. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že v nadväznosti na štúdiu o externom hodnotení výkonnosti agentúry v rokoch 2013 – 2016, ktorá bola zrealizovaná v mene Komisie v roku 2017, nebol formalizovaný žiadny akčný plán; konštatuje však, že boli vykonané príslušné odporúčania a že interný audit, ktorý vykonal Útvar Komisie pre vnútorný audit, viedol k prekrývajúcim sa odporúčaniam, na základe ktorých bol schválený formálny plán nápravných opatrení; |
|
5. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
|
6. |
vyzýva Komisiu, aby vypracovala štúdiu uskutočniteľnosti s cieľom posúdiť možnosť vytvorenia súčinnosti so strediskom Cedefop, ktoré má sídlo v Solúne; vyzýva Komisiu, aby vyhodnotila oba scenáre, a to presun agentúry do sídla strediska Cedefop v Solúne a presun sídla agentúry do jej ústredia v Heraklione; konštatuje, že presun agentúry do sídla strediska Cedefop by znamenal spoločné využívanie podnikových a podporných služieb a riadenie spoločných priestorov, ako aj spoločné IKT, telekomunikácie a internetovú infraštruktúru, čím by sa ušetrili veľmi veľké sumy finančných prostriedkov, ktoré by sa použili na ďalšie financovanie oboch agentúr; |
Personálna politika
|
7. |
so znepokojením konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený len na 93,62 %, pričom zo 47 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 48 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 44 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 27 zmluvných zamestnancov a troch vyslaných národných expertov; |
|
8. |
konštatuje, že v roku 2015 agentúra plánovala premiestniť zamestnancov pracujúcich v jej administratíve do Atén, zatiaľ čo v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 526/2013 (3) sa stanovuje, že títo zamestnanci by mali byť umiestnení v Heraklione, a že je pravdepodobné, že náklady by sa mohli ďalej znížiť, ak by boli všetci zamestnanci sústredení na jednom mieste; konštatuje, že len sedem zamestnancov v súčasnosti pracuje v priestoroch v Heraklione; konštatuje, že agentúra bude ďalej skúmať účelnosť zariadení v súlade so súčasnou dohodou o sídle a s programami vypracovanými v týchto zariadeniach; |
|
9. |
so znepokojením berie na vedomie, že agentúra má problémy s prijímaním, pritiahnutím a udržaním zamestnancov s vhodnou kvalifikáciou, hlavne z dôvodu typu ponúkaných pracovných miest, a to miest zmluvných zamestnancov, a nízkych opravných koeficientov, ktoré sa uplatňujú na platy zamestnancov agentúry v Grécku; s uspokojením však konštatuje, že agentúra s cieľom zvýšiť svoju atraktívnosť vykonala niekoľko sociálnych opatrení; |
|
10. |
konštatuje, že agentúra nemá potrebné rozpočtové prostriedky na uverejňovanie všetkých voľných pracovných miest vo všetkých jazykoch Únie, ako to požaduje EPSO; konštatuje však, že agentúra, rovnako ako iné decentralizované agentúry Únie, uverejňuje oznámenia o voľných pracovných miestach na viacerých webových sídlach a v publikáciách v celej Únii, ako aj na webovom sídle siete agentúr EÚ; |
|
11. |
poznamenáva, že proces odovzdávania úloh novým zamestnancom sa v súčasnosti reviduje s cieľom lepšie odovzdávať poznatky novým zamestnancom v budúcnosti a že sa uvažuje o začlenení tohto procesu do politiky citlivých pracovných miest; žiada agentúru, aby po uskutočnení tejto revízie informovala orgán udeľujúci absolutórium; |
|
12. |
so znepokojením berie na vedomie nedostatočnú rodovú rovnováhu medzi pracovníkmi vrcholového manažmentu (8 mužov a 2 ženy) a medzi členmi správnej rady (25 mužov a 5 žien) v roku 2018; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
13. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a prebiehajúce úsilie agentúry týkajúce sa zabezpečenia transparentnosti a prevencie a riešenia konfliktov záujmov a konštatuje, že životopisy členov správnej rady a ich vyhlásenia o konfliktoch záujmov boli teraz zverejnené na webovom sídle agentúry; pripomína, že agentúra na svojom webovom sídle nezverejňuje vyhlásenia členov vrcholového manažmentu o konflikte záujmov; opätovne vyzýva agentúru, aby zverejnila životopisy všetkých členov správnej rady a vyhlásenia o konfliktoch záujmov svojho vrcholového manažmentu a informovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
Vnútorné kontroly
|
14. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov agentúra nemá politiku v súvislosti s citlivými pracovnými miestami na účel vymedzenia citlivých funkcií, zaistenia ich aktuálnosti a stanovenia primeraných opatrení na zmiernenie rizika cudzích záujmov; vyzýva agentúru, aby takúto politiku bezodkladne prijala a vykonávala; |
|
15. |
poznamenáva, že Útvar Komisie pre vnútorný audit vydal v roku 2018 audítorskú správu o zapojení zainteresovaných strán do produkcie výstupov v agentúre ENISA, ku ktorej agentúra vypracúva akčný plán na riešenie potenciálnych oblastí, ktoré možno zlepšiť; |
Ďalšie pripomienky
|
16. |
poznamenáva, že vplyv rozhodnutia Spojeného kráľovstva vystúpiť z Únie na činnosť a administratívu agentúry je veľmi obmedzený; konštatuje však, že agentúra preskúmala svoje vnútorné procesy s cieľom zmierniť akékoľvek riziká spojené s vystúpením Spojeného kráľovstva z Únie, a že žiadne z týchto rizík sa nepovažuje za kritické, ale skôr za veľmi nízke; |
|
17. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že agentúra ešte neformalizovala stratégiu na zabezpečenie ekologického pracoviska; vyzýva agentúru, aby tak urobila čo najskôr; |
|
18. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť oslovovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
19. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 205.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 206.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 526/2013 z 21. mája 2013 o Agentúre Európskej únie pre sieťovú a informačnú bezpečnosť (ENISA) a o zrušení nariadenia (ES) č. 460/2004 (Ú. v. EÚ L 165, 18.6.2013, s. 41).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/199 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1897
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania [teraz Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória stredisku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0033/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 337/75 z 10. februára 1975, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (5), a najmä na jeho článok 12a, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/128 zo 16. januára 2019, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop) a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 337/75 (6), a najmä na jeho článok 15, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0040/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop) absolutórium za plnenie rozpočtu strediska za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 39, 13.2.1975, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2019, s. 90.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/201 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1898
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania [teraz Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória stredisku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0033/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 337/75 z 10. februára 1975, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (5), a najmä na jeho článok 12a, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/128 zo 16. januára 2019, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop) a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 337/75 (6), a najmä na jeho článok 15, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0040/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 39, 13.2.1975, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2019, s. 90.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/203 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1899
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva (EFCA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0052/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 768/2005 z 26. apríla 2005 o zriadení Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva a o zmene a doplnení nariadenia (EHS) č. 2847/93, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu (5), a najmä na jeho článok 36, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/473 z 19. marca 2019 o Európskej agentúre pre kontrolu rybárstva (6), a najmä na jeho článok 45, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre rybárstvo, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0041/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 128, 21.5.2005, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 83, 25.3.2019, s. 18.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/205 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1900
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva (EFCA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0052/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 768/2005 z 26. apríla 2005 o zriadení Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva a o zmene a doplnení nariadenia (EHS) č. 2847/93, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu (5), a najmä na jeho článok 36, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/473 z 19. marca 2019 o Európskej agentúre pre kontrolu rybárstva (6), a najmä na jeho článok 45, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre rybárstvo, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0041/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 128, 21.5.2005, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 83, 25.3.2019, s. 18.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/207 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1901
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva (EFCA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre rybárstvo, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0041/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskej agentúry pre kontrolu rybárstva (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 17 408 849 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 1,73 %; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) uviedol, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry za rozpočtový rok 2018 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,74 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zvýšenie o 0,83 %; s uspokojením konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov dosiahla 87,62 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 13,81 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že agentúra využíva niekoľko špecifických kľúčových ukazovateľov výkonnosti na podporu svojich viacročných strategických plánov a posudzovanie pridanej hodnoty svojich činností; |
|
3. |
poznamenáva, že agentúra včas vykonala 98 % svojich činností a zrealizovala 100 % svojho ročného plánu komunikačnej stratégie; |
|
4. |
poznamenáva, že agentúra, Európska agentúra pre pohraničnú a pobrežnú stráž a Európska námorná bezpečnostná agentúra prijali trojstrannú pracovnú dohodu o spolupráci medzi sebou a s vnútroštátnymi orgánmi, ktoré vykonávajú pobrežnú stráž poskytovaním služieb, informácií, vybavenia a odbornej prípravy, ako aj koordináciou viacúčelových operácií; |
|
5. |
nabáda agentúru, aby uskutočňovala digitalizáciu svojich služieb; |
|
6. |
berie na vedomie skutočnosť, že výsledky druhého päťročného nezávislého externého hodnotenia agentúry na obdobie 2012 – 2016 boli predložené v roku 2017; s uspokojením konštatuje, že na konci roka 2018 bolo jedno odporúčanie uzavreté a desať odporúčaní bolo v štádiu realizácie v súlade s plánom predloženým správnej rade; |
|
7. |
domnieva sa, že úloha agentúry pri podpore zriadenia agentúry Frontex by nemala ohroziť hlavnú činnosť agentúry ako orgánu Únie zodpovedného za organizovanie operačnej koordinácie činností v oblasti kontroly rybolovu a poskytujúceho pomoc v danej oblasti členským štátom a Komisii, keďže by to mohlo viesť k oslabeniu dohľadu nad rybolovom a nárastu nezákonného, nenahláseného a neregulovaného (ďalej len „NNN“) rybolovu; preto zdôrazňuje, že je potrebné agentúre poskytnúť primerané finančné a ľudské zdroje zodpovedajúce jej rastúcim úlohám; |
|
8. |
zdôrazňuje skutočnosť, že agentúra prijala v júni 2018 rozhodnutie o uverejňovaní informácií o stretnutiach s organizáciami alebo samostatne zárobkovo činnými osobami a že v nadväznosti na dohodu medzi Európskym parlamentom a Komisiou o registri transparentnosti bude agentúra na svojom webovom sídle uverejňovať stretnutia výkonného riaditeľa a zamestnancov s lobistami; |
|
9. |
poznamenáva, že po prípravných prácach v roku 2017 agentúra zaviedla v roku 2018 systém riadenia informačnej bezpečnosti založený na medzinárodnej norme ISO 27001, ktorého cieľom je chrániť agentúru pred technologickými rizikami a zachovávať dôvernosť, integritu a dostupnosť informácií; |
|
10. |
zdôrazňuje aktívnu úlohu a pridanú hodnotu agentúry v projekte pre zlepšenie regionálneho riadenia rybolovu v západnej Afrike (PESCAO) na účely rozvoja kapacít na boj proti NNN rybolovným činnostiam a zlepšenia riadenia rybolovných zdrojov v západnej Afrike; vyzdvihuje tri operácie vykonané v roku 2018, ktoré zahŕňali Senegal, Gambiu, Guineu-Bissau, Guineu-Konakry, Sierra Leone, Kapverdy a Mauritániu; |
|
11. |
zdôrazňuje význam úlohy agentúry pri vykonávaní spoločnej rybárskej politiky a dosahovaní jej cieľov, najmä pokiaľ ide o povinnosť vylodiť úlovky, keďže členské štáty čelia ťažkostiam pri jej plnení; |
Personálna politika
|
12. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest vykonaný na 98,36 %, pričom zo 61 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 61 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 60 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 agentúra zamestnávala aj 11 zmluvných zamestnancov a šesť vyslaných národných expertov; |
|
13. |
nabáda agentúru, aby vypracovala dlhodobý rámec politiky ľudských zdrojov, ktorý sa bude zaoberať rovnováhou medzi pracovným a súkromným životom jej zamestnancov, celoživotným poradenstvom a rozvojom kariéry, rodovou rovnováhou, prácou na diaľku, nediskrimináciou, geografickou rovnováhou a náborom a integráciou osôb so zdravotným postihnutím; |
|
14. |
so znepokojením berie na vedomie nedostatočnú rodovú rovnováhu v správnej rade (47 mužov a 21 žien); |
Verejné obstarávanie
|
15. |
zdôrazňuje, že hlavnou činnosťou v oblasti verejného obstarávania bolo v roku 2018 vyhlásenie dvoch verejných súťaží s cieľom nájsť cestovnú agentúru a agentúru na organizovanie podujatí pre agentúru a pre Európsku agentúru pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci; |
|
16. |
víta, že v súlade s cieľom, aby agentúry Únie organizovali spoločné verejné obstarávania, agentúra vypísala v roku 2018 svoju druhú medziinštitucionálnu verejnú súťaž, ku ktorej sa pripojili aj dve ďalšie agentúry; vyzýva agentúru, aby orgán udeľujúci absolutórium informovala o budúcom vývoji jej spoločných postupov verejného obstarávania; považuje túto prax za príklad hodný nasledovania; nabáda agentúru, aby ďalej skúmala možnosti zefektívnenia postupov s inými inštitúciami; |
|
17. |
konštatuje na základe správy Dvora audítorov, že agentúra systematicky neporovnávala účtované ceny a prirážky s ponukami a faktúrami dodávateľov vystavenými rámcovému dodávateľovi za nákup softvérových licencií; konštatuje na základe odpovede agentúry, že agentúra nemá možnosť zmeniť podmienky a ustanovenia rámcovej zmluvy podpísanej Komisiou a že zavedie novú rámcovú zmluvu, v ktorej sa zameria na vyriešenie otázok týkajúcich sa starej zmluvy; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
18. |
uznáva aktuálne opatrenia a neochvejné úsilie agentúry zabezpečiť transparentnosť, prevenciu a riešenie konfliktov záujmov a ochranu oznamovateľov protispoločenskej činnosti; s uspokojením konštatuje, že odborníci, ktorí nepodpisujú vyhlásenie o záujmoch, nemajú povolenie pracovať podľa osobitnej zmluvy, a že agentúra pravidelne monitoruje predkladanie vyhlásení; |
|
19. |
poznamenáva, že Útvar Komisie pre vnútorný audit vydal v roku 2018 audítorskú správu o plánovaní, rozpočtovaní a monitorovaní v agentúre a že bol schválený akčný plán pre potenciálne oblasti zlepšenia; vyzýva agentúru aby orgán udeľujúci absolutórium informovala o prijatých opatreniach; |
Ďalšie poznámky
|
20. |
konštatuje, že agentúra iniciovala proces, aby získala certifikát v schéme EÚ pre environmentálne manažérstvo a audit, a prijala súbor opatrení zameraných na zníženie jej celkového vplyvu na životné prostredie; poukazuje však na to, že agentúra nemá zavedené žiadne dodatočné opatrenia na zníženie alebo kompenzáciu emisií CO2; |
|
21. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
22. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 42.
(2) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 43.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020) 121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/210 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1902
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel X – Európska služba pre vonkajšiu činnosť
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)316 – C9-0059/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (4) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99 a 164 až 167, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59 a 118 a články 260 až 263, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zahraničné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0043/2020), |
1.
udeľuje absolutórium vysokému predstaviteľovi Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku za plnenie rozpočtu Európskej služby pre vonkajšiu činnosť za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Európskej službe pre vonkajšiu činnosť, Európskej rade, Rade, Komisii, Dvoru audítorov, Súdnemu dvoru Európskej únie a európskemu ombudsmanovi a európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/211 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1903
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel X – Európska služba pre vonkajšiu činnosť
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel X – Európska služba pre vonkajšiu činnosť, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zahraničné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0043/2020), |
|
A. |
keďže účinnosť a efektívnosť riadiacich systémov a používanie zdrojov v ústrediach a delegáciách Únie sú kľúčovými riadiacimi zásadami pre plnenie cieľov zahraničnej politiky, odozvu na geopolitické výzvy a posilnenie úlohy Únie ako globálneho aktéra; |
|
B. |
keďže v rámci Európskej služby pre vonkajšiu činnosť (ďalej len „ESVČ“) treba podporovať spoločnú kultúru riadenia posilňovaním európskeho charakteru a kolektívneho ducha diplomatického zboru; |
|
C. |
keďže v súvislosti s postupom udelenia absolutória chce orgán udeľujúci absolutórium podčiarknuť mimoriadny význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitimity inštitúcií Únie zvyšovaním transparentnosti a zodpovednosti a zavedením koncepcie zostavovania rozpočtu podľa výkonnosti a dobrého riadenia ľudských zdrojov; |
1.
ako všeobecnú pripomienku vyjadruje poľutovanie nad tým, že kapitola 10 (Administratíva) správy Dvora audítorov o účtovnej závierke inštitúcie za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov) má pomerne obmedzený rozsah a závery, napriek skutočnosti, že okruh 5 (Administratíva) viacročného finančného rámca sa považuje za nízkorizikový;
2.
domnieva sa, že audítorská činnosť vykonaná v rámci kapitoly 10 správy Dvora audítorov by sa mala lepšie vyvážiť medzi inštitúciami Únie a mala by ísť nad rámec požiadaviek týkajúcich sa súladu;
3.
domnieva sa, že väčšia časť audítorskej činnosti by sa mala venovať operačným výdavkom alebo otázkam, ktoré majú veľký význam alebo sú pre ESVČ mimoriadne dôležité, ako sú napríklad strategická komunikačná kapacita a informačné technológie, napríklad kybernetická bezpečnosť, výkonnosť globálneho bezpečnostného balíka pre delegácie alebo finančné riadenie a administratívna podpora platformy na podporu misií civilnej spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky;
4.
konštatuje tiež, že Dvor audítorov už druhý rok po sebe neuviedol v prípade ESVČ žiadne osobitné otázky;
5.
s uznaním konštatuje, že Dvor audítorov už druhý rok po sebe nezistil významné úrovne chýb vo výročnej správe o činnosti a mechanizme správy a riadenia ESVČ;
6.
konštatuje, že celkový rozpočet ESVČ na rok 2018 predstavoval 678,5 milióna EUR (t. j. zvýšenie o 2,8 % v porovnaní s rokom 2017) s mierou plnenia 99,9 % v prípade záväzkov a 84,8 % (trochu nižšie než 86,7 % v roku 2017) v prípade platieb na konci roka a s dodatočnými príspevkami Komisie na pokrytie administratívnych nákladov na zamestnancov Komisie vyslaných do delegácií Únie; berie na vedomie súčasné rozdelenie rozpočtu, a to 249,7 milióna EUR pre ústredie ESVČ a 428,8 milióna EUR pre delegácie;
7.
konštatuje, že v roku 2018 bol tiež prijatý príspevok vo výške 58,5 milióna EUR z Európskeho rozvojového fondu a trustových fondov v porovnaní s 55 miliónmi EUR v roku 2017;
8.
nabáda ESVČ, aby podľa možností zjednodušila súčasnú rozpočtovú nomenklatúru s cieľom umožniť jednoduchšiu a efektívnejšiu správu pre ESVČ prostredníctvom postupného zjednodušenia 35 rozpočtových riadkov, ktoré sa používajú na financovanie operácií útvarov Komisie v delegáciách, pri zohľadnení geografických a rôznych rozvojových nástrojov;
9.
s uspokojením berie na vedomie zjednodušenie rozpočtového riadenia s celým financovaním spoločných režijných nákladov týkajúcich sa všetkých kancelárií delegácií v roku 2018 (prenájom, bezpečnosť, upratovanie a iné režijné náklady) vrátane delegácií Európskeho rozvojového fondu, z rozpočtových riadkov ESVČ už tretí rok po sebe; podporuje úsilie ESVČ o modernizáciu a zjednodušenie jej administratívy prostredníctvom projektu „Innovative 2019“, ktorý zahŕňa 20 skúmaných návrhov; žiada ESVČ, aby o návrhoch, ktoré sú predmetom preskúmania, poskytla informácie Výboru pre kontrolu rozpočtu;
10.
konštatuje, že rozpočet ústredia predstavoval 249,7 milióna EUR, z čoho bolo 162,4 milióna EUR (t. j. 65,5 %) vynaložených na výplatu miezd a ďalších nárokov stálych i externých zamestnancov, 30,8 milióna EUR (t. j. 12 %) na budovy a súvisiace náklady a 34,9 milióna EUR (t. j. 14 %) na počítačové systémy, vybavenie a nábytok;
11.
konštatuje, že rozpočet delegácií vo výške 428,8 milióna EUR zahŕňa sumu 118,4 milióna EUR (t. j. 27,6 %) určenú na platy stálych zamestnancov, 168 milióna EUR (39,2 %) na budovy a súvisiace náklady, 72,1 milióna EUR (16,8 %) na externých zamestnancov a externé služby, 27,6 milióna EUR (6,4 %) na ďalšie výdavky súvisiace so zamestnancami a 42,7 milióna EUR (10 %) na ostatné administratívne výdavky; konštatuje tiež, že od Komisie bolo prijatých 196,4 milióna EUR (v porovnaní so sumou 185,6 milióna EUR v roku 2016 a 204,7 milióna EUR v roku 2015) na administratívne náklady na zamestnancov Komisie vyslaných do delegácií Únie a že táto suma bola rozdelená medzi okruh V Komisie vo výške 47,2 milióna EUR, rozpočtové riadky na administratívne náklady operačných programov vo výške 93,2 milióna EUR a Európsky rozvojový fond a trustové fondy vo výške 58,5 milióna EUR (v porovnaní s 55 miliónmi EUR v roku 2017 a 45,4 milióna EUR v roku 2016);
12.
berie na vedomie komplexnosť politiky v oblasti správy budov s ohľadom na poslanie ESVČ; zdôrazňuje, že ESVČ musí dostatočne vysvetliť svoju politiku v oblasti správy budov pri nákupe, prenájme alebo správe budov; vyzýva ESVČ, aby neustále venovala pozornosť svojej politike v oblasti správy budov, a najmä aby zabezpečila okamžité riešenie akýchkoľvek prípadov podozrenia z podvodu alebo korupcie, ktoré sa prípadne odhalia pri nákupe, prenájme alebo správe budov; vyzýva ESVČ, aby poskytla dostatočné vysvetlenie svojich postupov verejného obstarávania a nákladov na budovy v rámci postupu udeľovania absolutória;
13.
zdôrazňuje, že dobrá spolupráca medzi Európskym parlamentom a ESVČ je nevyhnutná na riadenie a revíziu stavebných spisov; dôrazne nabáda ESVČ, aby predložila stavebné spisy na schválenie včas, aby sa poskytol čas na dôkladné preskúmanie a následné otázky; opakuje, že spisy predložené rozpočtovému orgánu len veľmi blízko ku kritickým termínom vytvárajú zbytočné časové obmedzenia a nútia ku schváleniu rozpočtovým orgánom bez možnosti predĺžiť obdobie preskúmania;
14.
vyzýva ESVČ, aby sa v súvislosti s budúcimi absolutóriami zaviazala aj naďalej postupovať Výboru pre kontrolu rozpočtu pracovný dokument o politike ESVČ v oblasti nehnuteľností vrátane informácií vysvetľujúcich súvislosti a pokrytie nákladov na budovy; berie na vedomie vyčerpávajúce a podrobné informácie o politike ESVČ v oblasti nehnuteľností, ktoré sa poskytujú prostredníctvom písomných dotazníkov;
15.
poznamenáva, že ESVČ presunula 30,8 milióna EUR, z ktorých bola najväčšia suma použitá na kúpu budovy vo Washingtone, pričom táto suma znížila konečný rozpočet ústredia na 239 miliónov EUR a zároveň zvýšila rozpočet delegácie o 10,7 milióna EUR;
16.
poznamenáva, že Únia sa nachádza v čoraz náročnejšom medzinárodnom prostredí, v dôsledku čoho sa od Únie čoraz viac požaduje, aby zohrávala vedúcu úlohu na medzinárodnej scéne; zdôrazňuje ústrednú úlohu ESVČ pri vykonávaní zahraničnej politiky Únie pod vedením vysokého predstaviteľa/podpredsedu Komisie; konštatuje, že posilnenú úlohu ESVČ nesprevádza zodpovedajúce zvýšenie počtu zamestnancov; žiada, aby boli k dispozícii dostatočné ľudské zdroje, aby nebola ohrozená efektívnosť Únie ako globálneho aktéra;
17.
konštatuje, že ESVČ plní zásadnú úlohu pri zabezpečovaní súdržnosti zahraničnej politiky Únie; zdôrazňuje tiež potrebu poskytnúť potrebné zdroje na úspešné vykonávanie účinnej spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky Únie;
18.
uznáva, že oblasť činnosti ESVČ, v ktorej sa delegácie Únie vyvíjajú, je zložitá, keďže politické a sociálno-ekonomické podmienky sú často náročné, nestabilné a spojené s vysokými rizikami s potenciálnymi významnými dôsledkami pre rozpočet a náklady, najmä pokiaľ ide o bezpečnosť zamestnancov a infraštruktúr;
19.
vyzýva ESVČ, aby vytvorila pracovné miesta pre miestnych zástupcov zodpovedných za podávanie správ o legislatívnej činnosti v krajinách strategického záujmu, najmä pristupujúcich krajinách a krajinách Východného partnerstva, aby Únia lepšie chápala situáciu susedných krajín a zbližovanie ich právnych poriadkov s acquis; vyzýva ESVČ, aby prijala opatrenia na vyriešenie problémov vedúcich k chybám zisteným vo verejnom obstarávaní a zabránila porušeniam príslušných pravidiel v budúcnosti;
20.
poznamenáva, že pracovná skupina East StratCom v roku 2018 získala 1,1 milióna EUR na svoju prácu zameranú na riešenie problému dezinformácií zo strany Ruska; v roku 2019 tento rozpočet vzrástol na 3 milióny EUR; žiada o výrazné navýšenie tohto rozpočtu, aby Únia mohla úspešne čeliť informačnej vojne zo strany Ruska; požaduje viac informačných kampaní s cieľom lepšie vysvetliť politiky Únie v krajinách Východného partnerstva;
21.
v tejto súvislosti berie na vedomie, že môže byť ťažšie spravovať štruktúru niektorých nákladov ESVČ, ako sú náklady na infraštruktúru, a to v dôsledku kolísania výmenného kurzu alebo miestnych špecifických trhových podmienok, čo sťažuje riadenie a plánovanie na úrovni delegácií;
22.
poznamenáva, že v článku 60 nariadenia o rozpočtových pravidlách sa stanovujú nové ustanovenia týkajúce sa delegovania právomocí v oblasti plnenia rozpočtu na delegácie, a to možnosť zástupcov vedúcich delegácií konať v pozícii povoľujúcich úradníkov vymenovaných subdelegovaním a plniť operačný rozpočet Komisie s cieľom zabezpečiť kontinuitu činnosti;
23.
v tejto súvislosti víta, že ESVČ zodpovedajúcim spôsobom upravila svoje vnútorné pravidlá, ale napriek tomu ju vyzýva, aby pozorne monitorovala situácie, v ktorých sa uplatňuje toto nové ustanovenie, a to najmä v malých delegáciách; vyzýva ESVČ, aby v rámci svojej stratégie vnútornej kontroly venovala osobitnú pozornosť súvisiacim potenciálnym rizikám prostredníctvom intenzívnejšej kontroly vzdialených operácií, pokiaľ ide o primeranosť finančných pracovných postupov, a/alebo poskytnutím zvýšenej dočasnej podpory so zodpovedajúcim ad hoc monitorovaním a podávaním správ za dané obdobia; pripomína, že norma vnútornej kontroly „Kontinuita činnosti“ bola niekoľko rokov jednou z najslabších zložiek systému vnútornej kontroly ESVČ, najmä v prípade delegácií;
24.
za pozitívne kroky považuje vytvorenie nástroja na hodnotenie a riadenie rizika s registrami rizík pre ústredie a delegácie, ako aj prijatie nového rámca vnútornej kontroly; vyzýva však ESVČ, aby išla nad rámec informovanosti o rizikách zabezpečením účinného vykonávania a neustáleho preskúmavania zmierňovania rizika;
25.
berie na vedomie mieru nezrovnalostí zistených pri overovaní ex ante záväzkov a platieb (209 chýb z 1041 respektíve 258 z 1841); vyjadruje poľutovanie nad opakujúcim sa charakterom zistených chýb, t. j. najmä nedostupnosťou podkladových dokumentov, keď sa finančné operácie predkladajú na účely finančného overovania ex ante; vyzýva ESVČ, aby aj naďalej poskytovala osobitnú podporu pri postupoch verejného obstarávania akejkoľvek hodnoty v delegáciách; víta zavedenie finančných pracovných postupov v ústredí do konca roku 2019, ktoré majú prispieť k všeobecnému zníženiu chybovosti;
26.
víta zosúladenie metodiky ex post s metodikou Dvora audítorov v roku 2018, čo umožňuje určiť chybovosť podľa hlavných oblastí výdavkov, t. j. výdavkov na zamestnancov, infraštruktúru, bezpečnosť a IT/telekomunikácie a na základe náhodných stratifikovaných vzoriek operácií; domnieva sa, že tento pozitívny vývoj poskytne riadiacemu pracovníkovi a povoľujúcemu úradníkovi vymenovanému delegovaním lepší prehľad o operačných a celkových finančných sumách vystavených riziku na základe väčšieho a vyčerpávajúceho rozsahu finančných operácií; zdôrazňuje, že táto metodika poskytne objektívnejšie dôvody na vydanie osobitných akčných plánov so zmierňujúcimi opatreniami alebo možnými výhradami;
27.
opätovne zdôrazňuje, že je dôležité poskytovať delegáciám podporu zameranú na výsledky vo všetkých oblastiach, najmä v oblasti podpory verejného obstarávania; domnieva sa, že by sa mali riadne oceniť skúsenosti, spolupráca a výsledky Regionálneho centra Európa, ktoré zahŕňa 27 delegácií, najmä vzhľadom na poskytovanú vyššiu mieru vierohodnosti, pričom by sa prípadne mali zvážiť iné rovnako účinné prostriedky;
28.
vyzýva ESVČ, aby postupne posilňovala svoj reťazec vierohodnosti v súlade s novým súborom noriem vnútornej kontroly, pričom by mala klásť väčší dôraz na individuálnu spôsobilosť a zodpovednosť vzhľadom na ich úlohu pri vykonávaní kontrol (ako sa uvádza aj v dotazníku z roku 2018 o vykonávaní zásad vnútornej kontroly, konkrétne v oblasti kontroly technológií, ktorá je o niečo horšie hodnotená), a na riziko podvodu;
29.
víta úsilie ESVČ o posilnenie zodpovednosti novo vymenovaných vedúcich delegácií, pokiaľ ide o správne finančné riadenie finančných prostriedkov Únie, ktoré patria do ich operačnej zodpovednosti spolu s ich politickým mandátom; domnieva sa, že sa to týka aj všetkých aktérov v rámci zahraničných vecí, ako sú osobitní splnomocnenci EÚ, osobitní vyslanci EÚ, vedúci vojenských operácií a vedúci civilných misií;
30.
pripomína, že výhrada je základným prvkom reťazca zodpovednosti, a preto predstavuje preventívny nástroj transparentnosti pri budovaní reťazca vierohodnosti ESVČ, ktorý odráža pretrvávajúce výzvy alebo ostávajúce a vznikajúce nedostatky, s ktorými sa stretávajú vedúci delegácií;
31.
poznamenáva, že odôvodnené výhrady vzniesli len dve delegácie, a to delegácia v Sýrii, ako v roku 2017, a delegácia pri Rade Európy v Štrasburgu za nesúlad vykonaných zmlúv s pravidlami verejného obstarávania; nabáda ESVČ, aby pokračovala v prebiehajúcom úplnom preskúmaní všetkých zmlúv s cieľom zabezpečiť súlad s rozpočtovými pravidlami;
32.
konštatuje, že na konci roka 2018 predstavoval počet diplomatov členských štátov na celkovom počte administrátorov 33,76 %, čo zodpovedá takmer 33,8 % z roku 2014; berie na vedomie mierne výkyvy medzi rokmi 2014 – 2018: 32,83 % na konci roku 2017, 31,7 % na konci roku 2016, 32,9 % v roku 2015; vyzýva ESVČ, aby dodržiavala vzorec pre počet zamestnancov stanovený v rozhodnutí 2010/427/EÚ (1), konkrétne pomer jednej tretiny zamestnancov z členských štátov k dvom tretinám zamestnancov z inštitúcií Únie;
33.
je naďalej znepokojený pretrvávajúcou nerovnováhou v personálnom zložení ESVČ z hľadiska štátnej príslušnosti; konštatuje, že na konci roka 2017 diplomati členských štátov predstavovali 32,83 % všetkých administrátorov ESVČ (t. j. 307 osôb), na konci roka 2016 bolo 31,7 % zamestnancov ESVČ z členských štátov v porovnaní s 32,9 % v roku 2015 a s 33,8 % v roku 2014;
34.
zdôrazňuje, že ESVČ napriek opakovaným výzvam stále nespĺňa požiadavky na geografickú vyváženosť a je výrazne disproporčná, keďže vedúci delegácií sú z Belgicka (9), Nemecka (15), Francúzska (16), Talianska (21), Poľska (5), Českej republiky (2); poukazuje najmä na zvýšený počet vedúcich delegácií z Talianska za posledné dva roky;
35.
vyzýva na zlepšenie geografickej vyváženosti v rámci ESVČ; opätovne zdôrazňuje, že je dôležité primerané a zmysluplné zastúpenie štátnych príslušníkov zo všetkých členských štátov; zdôrazňuje, že ESVČ musí zabezpečiť, aby boli všetky členské štáty primerane zastúpené, pričom sa zohľadní kompetentnosť a zásluhy kandidátov; nabáda preto ESVČ, aby pokračovala v interakcii s členskými štátmi s cieľom presadzovať svoje pozície v rámci národných diplomatických sietí;
36.
vyzýva ESVČ, aby uplatňovala rodové rozpočtovanie vo všetkých verejných výdavkoch;
37.
pripomína, že uplatňovanie hľadiska rodovej rovnosti je (re)organizácia, zlepšovanie, rozvoj a hodnotenie politických procesov tak, aby aktéri zapojení do tvorby politík začlenili hľadisko rodovej rovnosti do všetkých politík na všetkých úrovniach a vo všetkých fázach;
38.
s uspokojením poznamenáva, že v celkovom počte obsadených pracovných miest sa takmer dosiahla rodová rovnováha, keďže ženy predstavujú 47,4 % zamestnancov; vyzýva však ESVČ, aby aj naďalej znižovala existujúcu kvalitatívnu nevyváženosť na všetkých úrovniach, funkciách a v rôznych kategóriách, najmä v pozíciách administrátorov, kde ženy v súčasnosti zastávajú 34,92 % pracovných pozícií; nabáda ESVČ, aby pokračovala v práci na súbore opatrení prijatých na podporu rodovej vyváženosti a zvýšenia rozmanitosti, ako je sieť pre ženy na nižších riadiacich pozíciách a špecializovaná odborná príprava žien v riadení a tých, ktoré sa usilujú o riadenie;
39.
konštatuje, že rodová a geografická rovnováha by sa mala rešpektovať aj so zreteľom na osobitných zástupcov EÚ a poznamenáva, že v súčasnosti sú dvaja z ôsmich osobitných zástupcov EÚ ženy; domnieva sa tiež, že sa musia zohľadňovať etické normy, aby sa zabránilo možným konfliktom záujmov; podporuje ESVČ pri príprave usmernení v oblasti etiky, pričom zohľadňuje osobitosti práce v delegáciách;
40.
zdôrazňuje rovnakú situáciu v celkovom rozdelení zamestnancov podľa rodu v riadiacich funkciách, pričom poukazuje na mierne zlepšenie v roku 2018 na úrovni 27,1 % v porovnaní s 24,5 % v roku 2017, čo predstavuje 71 žien, a to 60 z 211 v stredných riadiacich pozíciách (28,4 % v porovnaní s 26 % v roku 2017) a 11 z 51 vo vyšších riadiacich pozíciách (21,57 % v porovnaní s 18 % v roku 2017);
41.
vyzýva na ďalšie úsilie o odstránenie tejto nevyváženosti; vyzýva ESVČ, aby aktualizovala svoju stratégiu pre rodovú rovnosť a rovnosť príležitostí s cieľom zahrnúť do nej konkrétne ciele týkajúce sa zastúpenia žien v riadiacich pozíciách; zdôrazňuje skutočnosť, že zlepšenie geografickej a rodovej rovnováhy v ESVČ by prispelo k zvýšeniu zodpovednosti Únie za vonkajšiu činnosť;
42.
poznamenáva, že zo 135 pracovných miest vedúcich delegácií 34 zastávali ženy; vyjadruje poľutovanie aj nad nízkym percentom žien uchádzajúcich sa o riadiace funkcie v rámci každoročnej rotácie v delegáciách, ktorá je stále nízka len na úrovni 18 %; nabáda ESVČ, aby pokračovala v spolupráci s členskými štátmi s cieľom získať viac uchádzačiek;
43.
konštatuje, že počet vyslaných národných expertov z členských štátov sa stabilizoval na 449 rovnako ako v roku 2017, pričom od roku 2011 sa pravidelne zvyšuje; konštatuje, že 87,31 % vyslaných národných expertov pracuje v ústredí ESVČ s odôvodnením, že zodpovedajú veľmi špecializovaným potrebám v rámci štruktúry ESVČ; vyzýva tiež ESVČ, aby venovala osobitnú pozornosť možnému problému konfliktu záujmov vo svojej náborovej politike pre vyslaných národných expertov;
44.
pripomína význam lehôt na zváženie pre úradníkov, ktorí boli v minulosti zamestnaní v inštitúciách alebo agentúrach Únie, keďže neriešené situácie konfliktu záujmov by mohli ohroziť presadzovanie vysokých etických noriem v celej administratíve Únie; zdôrazňuje, že článok 16 služobného poriadku umožňuje inštitúciám a agentúram Únie vrátane ESVČ zamietnuť žiadosť bývalého úradníka o prijatie osobitného pracovného miesta, ak dané obmedzenia nepostačujú na ochranu oprávnených záujmov inštitúcií; obáva sa, že často nie je možné presadzovať podmienky stanovené pre pracovné činnosti po skončení verejnej služby; nabáda preto ESVČ a všetky ostatné agentúry a inštitúcie Únie, aby zvážili celú škálu nástrojov poskytnutých podľa článku 16 služobného poriadku, najmä ak sú informované o prechode do organizácie alebo spoločnosti, ktorá sa zaregistrovala v registri transparentnosti, s cieľom vylúčiť akékoľvek riziko, že by bývalí úradníci lobovali v inštitúciách Únie do dvoch rokov od ukončenia ich služobného pomeru; ďalej vyzýva všetky inštitúcie a agentúry Únie vrátane ESVČ, aby dôsledne uverejňovali svoje posúdenie každého prípadu, ako sa vyžaduje podľa článku 16 služobného poriadku;
45.
domnieva sa, že je potrebné ďalej zhromažďovať skúsenosti pri presadzovaní článku 16 služobného poriadku a súvisiacich etických pravidiel vo všetkých inštitúciách Únie a dohľade nad nimi; víta záväzok predsedníčky Komisie Ursuly von der Leyenovej týkajúci sa etického orgánu Únie spoločného pre inštitúcie Únie;
46.
konštatuje, že záujem o projekty spoločného využívania priestorov a ich počet sa postupne zvýšili z dôvodu ich nákladovej efektívnosti a synergií, a keďže poskytujú mechanizmus spätného získania celkových nákladov na spoločné využívanie priestorov;
47.
víta rozšírenie spoločného využívania priestorov delegácií Únie s členskými štátmi podpísaním dvadsiatich dvoch nových dohôd o spoločnom využívaní priestorov v roku 2018, ktoré sa týkalo 65 delegácií a ktoré viedlo k celkovo 114 projektom spoločného využívania priestorov; berie na vedomie aj uzavretie dvoch dohôd na úrovni služieb s Úradom Európskej únie pre duševné vlastníctvo a s Generálnym riaditeľstvom Komisie pre civilnú ochranu a operácie humanitárnej pomoci a víta, že o ďalších dohodách o úrovni poskytovaných služieb sa rokuje s Európskou investičnou bankou, Európskou agentúrou pre pohraničnú a pobrežnú stráž a Agentúrou Európskej únie pre bezpečnosť letectva;
48.
s uznaním konštatuje, že spoločné využívanie priestorov prinieslo nezanedbateľné nové zdroje príjmov pre ESVČ vo výške 52,1 milióna EUR, ktoré poskytujú manévrovací priestor na rozvoj jej politiky v oblasti kúpy nehnuteľností; konštatuje, že ESVČ vlastnila 34 kancelárskych budov v delegáciách a prenajímala si 143 budov;
49.
žiada ESVČ, aby zabezpečila, že spoločné užívanie jej priestorov bude otvorené pre všetky inštitúcie a orgány Únie, ktoré o to majú záujem, ako napríklad Európsky parlament a Európska investičná banka, a to za rovnakých podmienok ako pre ESVČ; zdôrazňuje hospodársky prínos spoločného užívania priestorov znížením nákladov na údržbu a prevádzku, ako aj na bezpečnosť; ďalej opakuje, že ESVČ má zabezpečiť, aby náklady na prenájom alebo kúpu nehnuteľností pre jej delegácie rešpektovali cenové rozpätie, ktoré musia dodržiavať zastúpenia členských štátov; zdôrazňuje, že ESVČ má do svojich výpočtov zahrnúť primerané odhady nákladov na bezpečnosť s cieľom predísť žiadosti o dodatočné financovanie v neskorších fázach;
50.
víta pokrok dosiahnutý pri znižovaní počtu delegácií presahujúcich rámec maximálneho priestoru 35 m2 na osobu v nadväznosti na odporúčanie Dvora audítorov s cieľom čo najlepšie využiť priestory ESVČ a vyhnúť sa zbytočným výdavkom;
51.
podporuje stály ročný mechanizmus preskúmania ako účinný nástroj riadenia pracovnej sily s cieľom lepšie stanoviť priority a zabezpečiť pravidelné prispôsobovanie ľudských zdrojov ESVČ v sieti delegácií meniacim sa geopolitickým prioritám a veľkosti portfólií projektov (napr. prípravy na otvorenie delegácie v Spojenom kráľovstve, zatvorenie delegácie na Šalamúnových ostrovoch, rozšírenie delegácie v Paname a otvorenie delegácie v Mongolsku); berie na vedomie ako prvý výsledok tejto racionalizácie stavu ľudských zdrojov v roku 2018, že medzi delegáciami bolo presunutých osem pracovných miest;
52.
opäť zdôrazňuje, že Únia urobila krok smerom k spravodlivému odmeňovaniu pre všetkých v rámci svojich inštitúcií; zdôrazňuje, že ESVČ by mala pre svojich stážistov v ústredí a delegáciách zabezpečiť dôstojné odmeňovanie vo všetkých typoch stáží (modrá kniha, Bruggy a iné); víta zavedenie platených stáží v delegáciách a ukončenie ponuky neplatených stáží na odporúčanie európskej ombudsmanky; poznamenáva, že počet stážistov v delegáciách sa viac než štvornásobne zvýšil, a to z 26 v roku 2017 na 109 v roku 2018; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že z celkového počtu 404 stáží, ktoré ESVČ poskytla v roku 2018, bolo 126 neplatených, keďže boli súčasťou povinnej odbornej prípravy študentov; opakuje, že ESVČ má všetkým stážistom v ESVČ zaručiť primeraný finančný príspevok s cieľom zabrániť posilňovaniu diskriminácie z hospodárskych dôvodov;
53.
považuje za užitočné zlepšiť nástroje na riadenie pracovného zaťaženia spolu s akčným plánom na pritiahnutie a udržanie si ľudí s prihliadnutím na rôzne profesionálne potreby, skúsenosti a štátnu príslušnosť; víta správu o ľudských zdrojoch a vyzýva ESVČ, aby jasne uviedla svoje inštitucionálne potreby (alebo nové požadované odborné znalosti) a označila riziká súvisiace s pracovnou silou na úrovni inštitúcie, ktoré by mohli brániť plneniu cieľov politík zo strany ESVČ; podporuje opatrenia ESVČ prijaté na riešenie rastúceho pracovného zaťaženia z dôvodu zníženia počtu zamestnancov;
54.
so znepokojením berie na vedomie 135 prípadov mediácie riešených v delegáciách a v ústredí v roku 2018, ktoré sa týkali buď nevyriešených sporov týkajúcich sa práv a povinností, alebo rôznych druhov konfliktov pri práci vrátane údajného psychického a sexuálneho obťažovania; vyzýva ESVČ, najmä mediačnú službu, ktorá teraz priamo podlieha generálnemu sekretariátu, aby pri riadení zdrojov pokračovala v riešení tejto otázky ako najvyššej priority; zdôrazňuje, že je dôležité rozvíjať kultúru nulovej tolerancie voči obťažovaniu a riadne sledovať vývoj nahlásených prípadov; víta iniciatívu týkajúcu sa informovanosti o boji proti obťažovaniu, ktorú v roku 2018 zaviedol generálny tajomník ESVČ s cieľom poskytnúť viac informácií o politike ESVČ proti obťažovaniu;
55.
v tejto súvislosti tiež vyzýva ESVČ, aby rozšírila sieť dôverných poradcov, ktorí sú teraz zastúpení šiestimi osobami, najmä v sieti delegácií tým, že prípadne zvýši počet vyškolených dobrovoľných poradcov v delegáciách; nabáda ESVČ, aby podporovala sociálny dialóg bez ohľadu na pôvod zamestnancov a ich rôzne postavenie;
56.
poznamenáva, že ESVČ po tom, ako aktualizovala svoje administratívnu dohodu s Európskym úradom pre boj proti podvodom a posilnila svoju spoluprácu v otázkach súvisiacich s podvodmi s generálnymi riaditeľstvami pôsobiacimi v oblasti vonkajších vzťahov, ako je Generálne riaditeľstvo pre nástroje zahraničnej politiky (GR FPI), Generálne riaditeľstvo pre európsku susedskú politiku a rokovania o rozšírení (GR NEAR) a Generálne riaditeľstvo pre medzinárodnú spoluprácu a rozvoj (GR DEVCO) v roku 2017, pokračovala vo svojom úsilí o spresnenie svojej stratégie boja proti podvodom; zdôrazňuje, že by mala pokračovať v spolupráci s Európskym úradom pre boj proti podvodom a Komisiou (generálne riaditeľstvá pôsobiace v oblasti vonkajších záležitostí, ako sú GR FPI, GR NEAR a GR DEVCO); s uznaním berie na vedomie zvyšovanie informovanosti vedúcich delegácií na základe dohody s GR DEVCO a GR NEAR o predchádzaní podvodom a podávaní správ prostredníctvom svojej zásady vnútornej kontroly „Predchádzanie podvodom“; víta skutočnosť, že ESVČ je členom siete pre boj proti podvodom a ich odhaľovanie, ktorej predsedá Európsky úrad pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“);
57.
vyzýva ESVČ, aby vo svojej výročnej správe o činnosti uvádzala počet prípadov postúpených OLAFu a prebiehajúce vyšetrovania, ktoré vedie OLAF a týkajú sa možného konfliktu záujmov v ESVČ;
58.
konštatuje, že v roku 2018 bol zaznamenaný jeden prípad, keď externá osoba údajne oznámila nekalú činnosť zamestnanca Komisie v delegácii Únie; žiada ESVČ, aby Európskemu parlamentu poskytla informácie o politike a postupoch, ktoré zaviedla, najmä v delegáciách, keď čelí prípadu oznamovania nekalej činnosti;
59.
podporuje úsilie ESVČ o zlepšenie transparentnosti podporou a zlepšením elektronického registra ESVČ, prostredníctvom ktorého môžu občania požiadať o prístup k dokumentom; s uspokojením konštatuje, že občania používajú elektronický register ESVČ v porovnaní s rokom 2017 častejšie; žiada ESVČ, aby zabezpečila rýchlu reakciu na žiadosti občanov;
60.
víta skutočnosť, že v roku 2020 nadobudli účinnosť tri spoločné rozhodnutia o podmienkach zamestnávania, o fonde zdravotného poistenia a o dôchodkovom fonde pre miestnych zamestnancov, ktorými sa zavádza nový rámec pravidiel pre miestnych zamestnancov v delegáciách s cieľom modernizovať a zlepšiť systémy sociálneho zabezpečenia; víta prvý spoločný prieskum zamestnancov ESVČ a Komisie v delegáciách v roku 2018; podporuje začatie interného auditu náboru a riadenia miestnych zamestnancov s cieľom napraviť určité nedostatky, ktoré Dvor audítorov zistil v postupoch prijímania miestnych zamestnancov v delegáciách (t. j. nedostatočná transparentnosť, pokiaľ ide o určité kroky postupu);
61.
berie na vedomie audit Útvaru pre vnútorný audit týkajúci sa koordinácie EK-ESVČ a s uspokojením berie na vedomie záver z auditu, že koordinačné činnosti medzi útvarmi Komisie (GR DEVCO, GR NEAR a GR FPI) a ESVČ sú celkovo účinné a efektívne; konštatuje však, že treba stanoviť nefragmentovaný pohľad na celkovú vonkajšiu pomoc Únie pre určitú krajinu a posilniť v spolupráci s GR DEVCO a GR NEAR hodnotenie a riadenie rizika s cieľom vypracovať spoločný pohľad na neistotu a stratégie na zmiernenie rizika;
62.
upozorňuje na zistenia a odporúčania osobitnej správy Dvora audítorov č. 15/2018 „Posilnenie kapacity vnútorných bezpečnostných síl v Nigeri a Mali: dosiahol sa len obmedzený a pomalý pokrok“; vyzýva ESVČ, aby i) prijala opatrenia na zlepšenie operačnej efektívnosti misií tým, že poskytne primerané praktické usmernenia a dostatočnú podporu, ii) zlepšila mieru obsadenosti pracovných miest v misiách, iii) stanovila mandáty a rozpočty zodpovedajúce operáciám a vypracovala spoločnú komplexnú stratégiu ukončenia pôsobenia, ktorá jasne vymedzí úlohy a zodpovednosti pri ukončení misií spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky, iv) rozšírila zameranie na aspekty udržateľnosti a v) zlepšila ukazovatele výkonnosti a posúdenia vplyvu ESVČ s cieľom primerane monitorovať a hodnotiť plnenie úloh;
63.
podporuje posilnenie prepojenia medzi tvorbou politiky, verejnou diplomaciou a strategickou komunikáciou; v tejto súvislosti poznamenáva, že v roku 2018 boli ESVČ pridelené 3 milióny EUR (v porovnaní s 1,1 milióna EUR v roku 2017) na konsolidáciu jej opatrenia Strategická komunikácia Plus s cieľom bojovať proti dezinformáciám a hybridným hrozbám, vyvíjať odolnosť voči zahraničným zásahom a zároveň rozvíjať obchodné spravodajské služby;
64.
zdôrazňuje potrebu bojovať proti propagande a odhaľovať dezinformácie a škodlivý zahraničný vplyv; zdôrazňuje význam pracovnej skupiny ESVČ pre strategickú komunikáciu a vyzýva, aby sa jej poskytli potrebné finančné a personálne zdroje;
65.
víta vytvorenie systému včasného varovania, ktorý bol vytvorený medzi inštitúciami Únie a členskými štátmi s cieľom uľahčiť výmenu najlepších postupov týkajúcich sa dezinformačných kampaní a koordinovať reakcie založené na informáciách z otvorených zdrojov, ktoré poskytujú akademická obec, overovatelia faktov, online platformy a medzinárodní partneri; nabáda ESVČ, aby vypracovala dlhodobú víziu systému rýchleho varovania a podporila koordináciu s členskými štátmi a ďalšími kľúčovými partnermi; ďalej nabáda ESVČ, aby podporovala internetovú stránku EUvsDisinfo.eu, ktorá obsahuje viac ako 5 000 prípadov dezinformovania, ale v roku 2018 vygenerovala len 1,2 milióna zobrazení;
66.
podporuje úsilie ESVČ o posilnenie celého radu fyzických a IT otázok týkajúcich sa bezpečnosti zamestnancov a budov, nákupu nových bezpečnostných zariadení, ako aj odbornej prípravy regionálnych bezpečnostných úradníkov na účely ochrany bezpečnostných záujmov ESVČ a poskytnutia ďalšieho bezpečnostného know-how vykonávaním formálnej politiky riadenia bezpečnostných rizík a politiky týkajúcej sa otázky kybernetickej bezpečnosti; víta najmä zavedenie programu zvyšovania informovanosti o bezpečnosti s cieľom znížiť riziká v ústredí na základe prieskumu zamestnancov v roku 2018 a systému riadenia bezpečnostných rizík v delegáciách, aby sa štandardizovalo podávanie správ o miestnych bezpečnostných hrozbách vrátane rizík týkajúcich sa bezpečnosti a ochrany zdravia; nabáda ESVČ, aby pokračovala v skutočnej politike digitalizácie svojich služieb;
67.
víta prvú následnú správu k uzneseniu o absolutóriu ESVČ za rozpočtový rok 2017, ktorú prijala väčšina poslancov, a záväzok ESVČ riešiť hlavné odporúčania a pripomienky vznesené počas postupu udeľovania absolutória s cieľom ďalej zlepšiť riadenie finančných prostriedkov Únie;
68.
žiada ESVČ, aby v súlade s článkom 266 nariadenia o rozpočtových pravidlách poskytla nadväzujúcu správu za rozpočtový rok 2018;
69.
víta nové iniciatívy na zlepšenie komunikácie v súvislosti s občanmi Únie, pokiaľ ide o význam verejnej diplomacie a strategickej komunikácie ako neoddeliteľného aspektu vonkajších vzťahov Únie; nabáda ESVČ, aby investovala do digitálnych komunikácií prostredníctvom sociálnych médií a svojich webových sídiel; oceňuje, že ESVČ začína zapájať osoby a subjekty dôležité pre verejnú mienku do vykonávania celoeurópskych kampaní zameraných na informovanie verejnosti; ďalej nabáda na využívanie bezplatných platforiem sociálnych sietí s otvoreným zdrojovým kódom a vlastným hostingom, ktoré kladú osobitný dôraz na ochranu údajov používateľov;
70.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že ESVČ zatiaľ nemá systém environmentálneho riadenia; konštatuje, že sa vynaložilo úsilie na podporu využívania videokonferencií; žiada však ESVČ, aby zaviedla konkrétny akčný plán na zníženie svojej environmentálnej stopy v ústredí a delegáciách;
71.
víta krátkodobý program dočasného vyslania pracovníkov medzi ESVČ a Európskym parlamentom; zdôrazňuje jeho úlohu pri posilňovaní vzájomného porozumenia štruktúr a pracovných metód obidvoch inštitúcií, a tým aj pri zlepšovaní spolupráce medzi týmito inštitúciami; nabáda ESVČ, aby aktívnejšie podporovala tento program medzi svojimi zamestnancami s cieľom zvýšiť počet účastníkov; ďalej odporúča rozšíriť diplomatický program výmen a vysielania pracovníkov medzi ESVČ a diplomatickými službami členských štátov, ktorého cieľom je prispieť k rozvoju spoločnej diplomatickej kultúry;
72.
zdôrazňuje rastúci význam politiky EÚ pre arktickú oblasť a potrebu posilniť dôveryhodnosť Únie v očiach jej partnerov zabezpečením stability postu veľvyslanca EÚ pre arktickú oblasť.
(1) Rozhodnutie Rady 2010/427/EÚ z 26. júla 2010 o organizácii a fungovaní Európskej služby pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) (Ú. v. EÚ L 201, 3.8.2010, s. 30).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/219 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1904
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0066/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 219/2007 z 27. februára 2007 o založení spoločného podniku na vývoj novej generácie európskeho systému riadenia letovej prevádzky (SESAR) (5), a najmä na jeho článok 4b, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0044/2020), |
1.
udeľuje výkonnému riaditeľovi spoločného podniku SESAR absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku SESAR, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 26.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/221 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1905
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0066/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 219/2007 z 27. februára 2007 o založení spoločného podniku na vývoj novej generácie európskeho systému riadenia letovej prevádzky (SESAR) (5), a najmä na jeho článok 4b, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0044/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi spoločného podniku SESAR, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 26.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/222 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1906
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0044/2020), |
|
A. |
keďže spoločný podnik SESAR (ďalej len „spoločný podnik“) bol zriadený vo februári 2007 s cieľom realizovať program výskumu manažmentu letovej prevádzky jednotného európskeho neba (ďalej len „SESAR“), ktorého zámerom je zmodernizovať manažment letovej prevádzky v Únii; |
|
B. |
keďže v dôsledku prijatia nariadenia Rady (EÚ) č. 721/2014 SESAR 2020 predĺžil obdobie trvania spoločného podniku do 31. decembra 2024; |
|
C. |
keďže spoločný podnik bol vytvorený ako verejno-súkromné partnerstvo a Únia a organizácia Eurocontrol sú jeho zakladajúcimi členmi; |
|
D. |
keďže príspevok Únie na fázu zavádzania programu SESAR 2020 na obdobie 2014 – 2024 financovaný z programu Horizont 2020 je 585 000 000 EUR; keďže podľa nových dohôd o členstve v rámci programu Horizont 2020 sa očakáva, že príspevok organizácie Eurocontrol bude približne 500 000 000 EUR a ostatní partneri z odvetvia letectva majú prispieť aspoň sumou 500 000 000 EUR, z čoho približne 90 % by mali tvoriť nepeňažné vklady od organizácie Eurocontrol a od iných partnerov; |
Všeobecne
|
1. |
na základe správy Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky spoločného podniku za rok ukončený 31. decembra 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) konštatuje, že táto závierka vyjadruje verne zo všetkých významných hľadísk finančnú situáciu spoločného podniku k 31. decembru 2018, ako aj výsledky jeho operácií, peňažné toky a zmeny čistých aktív za vtedy ukončený rozpočtový rok v súlade s jeho nariadením o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; |
|
2. |
berie na vedomie, že v správe Dvora audítorov sa uvádza, že operácie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou spoločného podniku za rozpočtový rok 2018 sú vo všetkých významných hľadiskách zákonné a správne; |
|
3. |
konštatuje, že účinná komunikácia je základným prvkom úspešných projektov financovaných Úniou; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť výsledkov spoločného podniku a šírenie informácií o pridanej hodnote; vyzýva spoločný podnik, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu širokej verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych alebo iných médií, a to s cieľom zvýšiť informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o prijatie na trhu; |
|
4. |
žiada Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných vkladov; žiada, aby sa v posúdení hodnotil návrh a dôkladnosť usmernenia na vykonávanie postupu v prípade nepeňažných vkladov s cieľom pomôcť pri plánovaní, podávaní správ a certifikácii nepeňažných vkladov; |
|
5. |
pripomína, že SESAR je technologickým pilierom iniciatívy jednotné európske nebo (ďalej len „SES“) a jeho úlohou je koordinovať a vykonávať výskum s cieľom prispieť k prekonaniu fragmentácie SES; poukazuje na to, že jedným z hlavných úspechov spoločného podniku je voľné smerovanie umožňujúce znižovanie emisií z letov a palív; domnieva sa preto, že spoločný podnik by sa mohol ďalej využívať na to, aby prispieval k udržateľnosti sektora leteckej dopravy; |
|
6. |
zdôrazňuje význam práce spoločného podniku s cieľom pomôcť urýchliť zavádzanie inovácií; okrem toho zdôrazňuje jeho úlohu pri významnom vývoji systému U-space a vypracúvaní koncepcie, ktorá umožní bezpečné zavedenie a používanie bezpilotných lietadiel v nízkom vzdušnom priestore, čo je základom pre moderné a rýchlo sa rozvíjajúce odvetvie; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
7. |
konštatuje, že v roku 2018 bol rozpočet v platobných rozpočtových prostriedkoch 94 800 000 EUR (90 900 000 EUR v roku 2017) a rozpočet vo viazaných rozpočtových prostriedkoch bol 129 517 762 EUR (109 900 000 EUR v roku 2017); vrátane nevyužitých rozpočtových prostriedkov z predchádzajúcich rokov, ktoré spoločný podnik opätovne zahrnul do rozpočtu na bežný rok, a pripísaných príjmov, pričom celkový dostupný rozpočet na platby dosiahol 166 465 000 EUR (213 000 000 EUR v roku 2017) a celkový dostupný rozpočet na záväzky bol 175 918 000 EUR (130 900 000 EUR v roku 2017); |
|
8. |
konštatuje, že v decembri 2016 bol SESAR 1 formálne uzavretý a posledná konečná platba grantu sa uskutočnila v decembri 2017, nevyužité platobné rozpočtové prostriedky z predchádzajúcich rokov vo výške 40 000 000 EUR boli prenesené do roku 2018 na úhradu peňažných príspevkov získaných naviac od odvetvových členov programu SESAR 1 a na platby oneskorených, ale stále odôvodnených výkazov nákladov v prípade siedmeho rámcového programu a projektov transeurópskej dopravnej siete (ďalej len „TEN-T“); so znepokojením konštatuje, že ku koncu roka 2018 bolo možné použiť len 1 800 000 EUR (5 %) z týchto rozpočtových prostriedkov na nápravné platby, 20 000 000 EUR (50 %) muselo byť zrušených a 18 200 000 (45 %) bolo prenesených do roku 2019; vyjadruje poľutovanie nad tým, že na konci roka 2018 v záverečnej fáze programu SESAR 1 spoločný podnik stále vykazoval veľkú sumu otvorených záväzkov vo výške 61 400 000 EUR a že tieto zdroje pridelené spoločnému podniku sa plne nepoužijú; |
Viacročné čerpanie rozpočtu v rámci siedmeho rámcového programu a TEN-T
|
9. |
konštatuje, že zo sumy 1 284 300 000 EUR nepeňažných a peňažných vkladov, ktoré mali poskytnúť ostatní členovia na prevádzkové a administratívne činnosti spoločného podniku (700 000 000 EUR od organizácie Eurocontrol a 584 300 000 EUR od členov z odvetvia letovej prevádzky), spoločný podnik do konca roka 2018 potvrdil vklady vo výške 1 099 800 000 EUR (560 700 000 EUR od organizácie Eurocontrol a 539 100 000 EUR z odvetvia letovej prevádzky); |
Viacročné čerpanie rozpočtu v rámci programu Horizont 2020
|
10. |
konštatuje, že z dotácie Únie vo výške 585 000 000 EUR v rámci programu Horizont 2020 sa ku koncu roka 2018 súhrnné príspevky Únie (Generálne riaditeľstvo pre mobilitu a dopravu – GR MOVE) na prevádzkové činnosti spoločného podniku rovnali sume 216 900 000 EUR a že ostatní členovia sa zaviazali poskytnúť nepeňažné a peňažné vklady vo výške aspoň 1 000 000 000 EUR na prevádzkové činnosti spoločného podniku SESAR 2020 (odhadovaná suma 500 000 000 EUR od organizácie Eurocontrol zodpovedá odhadovanej sume 500 000 000 EUR z odvetvia leteckej dopravy); okrem toho konštatuje, že na konci roka 2018 ostatní členovia prispeli sumou 14 400 000 EUR v hotovosti a potvrdili nepeňažný vklad vo výške 114 000 000 EUR, zatiaľ čo ďalší nepeňažný vklad vo výške 120 200 000 EUR bol nahlásený, ale ešte nebol potvrdený; |
|
11. |
konštatuje, že v prípade programu SESAR 2020 spoločný podnik na konci roka 2018 realizoval 81 % viazaných a 61 % platobných rozpočtových prostriedkov, ktoré boli k dispozícii pre projekty v rámci programu Horizont 2020, a zrušil približne 44 600 000 EUR (35 %) z dostupných platobných rozpočtových prostriedkov v rámci programu Horizont 2020 (miera čerpania viazaných rozpočtových prostriedkov v roku 2017 bola 80,24 % a platobných rozpočtových prostriedkov 67,97 %); |
|
12. |
berie na vedomie pripomienky Dvora audítorov, že nízka miera plnenia a vysoká miera rušenia platobných rozpočtových prostriedkov v rámci programu Horizont 2020, ktoré boli k dispozícii v roku 2018, boli spôsobené najmä konzervatívnym plánovaním rozpočtu spoločného podniku a tým, že sa pri plánovaní a monitorovaní rozpočtu v plnej miere nezohľadnili sumy nevyužitých platobných rozpočtových prostriedkov z predchádzajúcich rokov; |
Výkonnosť
|
13. |
berie na vedomie kľúčové ukazovatele výkonnosti spoločného podniku v roku 2018, najmä predpokladané hodnoty pákového efektu verejno-súkromného partnerstva na konci programu:
|
|
14. |
poznamenáva, že spoločný podnik splnil svoje kľúčové politické a operačné ciele, ako sa uvádza v jednotnom programovom dokumente na obdobie rokov 2017 – 2019; |
|
15. |
pripomína spoločnému podniku svoju výzvu, aby prijal opatrenia na dosiahnutie cieľového pákového efektu počas celého obdobia rokov 2014 – 2020, a to vo výške 1,41; |
|
16. |
poznamenáva, že pomer nákladov na riadenie (administratívny/operačný rozpočet) zostáva pod úrovňou 5 %, čo poukazuje na pomerne štíhlu a efektívnu organizačnú štruktúru spoločného podniku; |
|
17. |
poznamenáva, že spoločný podnik SESAR je jedným z niekoľkých spoločných podnikov, ktoré zaznamenali väčšiu operačnú súčinnosť s decentralizovanými agentúrami Únie pôsobiacimi v ich príslušných oblastiach výskumu a inovácií – konkrétne spoločný podnik a Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva spolupracovali v oblasti bezpilotných lietadiel; |
|
18. |
poznamenáva, že vo výročnej správe o činnosti spoločného podniku za rok 2018 sa informácie o kľúčových ukazovateľoch výkonnosti týkajúce sa rodovej vyváženosti uvádzajú len za rok 2017, a nie za rok 2018; konštatuje, že informácie za rok 2017 sa týkajú výziev spoločného podniku na predkladanie návrhov týkajúcich sa programu Horizont 2020 v roku 2016, pričom číselné údaje sa týkajú týchto kľúčových ukazovateľov výkonnosti: percentuálny podiel žien v projektoch v rámci programu Horizont 2020 – 15,4 %; percentuálny podiel koordinátoriek projektov – 12 %; percentuálny podiel žien v poradných a expertných skupinách Komisie atď. – 33,3 %; |
|
19. |
poznamenáva, že spoločný podnik uskutočnil tri hlavné iniciatívy, ktoré boli kľúčové pre stanovenie vízie pre budúcnosť manažmentu letovej prevádzky (ďalej len „ATM“) v Európe v roku 2018, a že výsledky týchto úspechov, ktoré uznalo celé spoločenstvo ATM, boli postúpené Komisii, ktorá podnikne ďalšie kroky na ich začlenenie do legislatívneho a politického rámca v oblasti leteckej dopravy; |
|
20. |
berie na vedomie, že okrem výsledkov z projektov predbežného výskumu sa ukázalo, že spoločný podnik je kľúčovým hráčom v oblasti inovácií v letectve prostredníctvom integrácie nových účastníkov nad rámec tradičných aktérov v oblasti výskumu a inovácií ATM; |
Postupy verejného obstarávania a prijímania zamestnancov
|
21. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že k 31. decembru 2018 spoločný podnik zamestnával 42 zamestnancov (v roku 2017: 40); |
|
22. |
konštatuje, že v roku 2018 spoločný podnik podpísal 48 zmlúv vrátane 37 osobitných zmlúv, ktorými sa vykonávajú rámcové zmluvy spoločného podniku a medziinštitucionálne dohody, a že sa uskutočnilo 12 postupov verejného obstarávania: päť rokovacích konaní bez predchádzajúceho zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, päť konaní s veľmi nízkou, nízkou a strednou hodnotou rokovacích konaní, tri otvorené výzvy na predkladanie ponúk a jedna cena; |
|
23. |
konštatuje, že v súlade s dohodou GR MOVE o príspevku spoločný podnik začal v januári 2018 výzvu na predkladanie návrhov na štúdie a prezentácie týkajúce sa manažmentu prevádzky bezpilotných lietadiel v Európe (U-Space Call), pričom maximálna suma grantu vo výške 9 500 000 EUR sa financuje z fondu Nástroja na prepájanie Európy (ďalej len „NPE“) Komisie; s vážnym znepokojením berie na vedomie zistenia Dvora audítorov, že hoci kritériá na vyhodnotenie ponúk vo všeobecnosti dodržali usmernenia stanovené v nariadení (EÚ) č. 1316/2013 (1), podľa Dvora audítorov sa vyskytli viaceré prekrývania a nezrovnalosti medzi kritériami na vyhodnotenie ponúk a ich čiastkovými kritériami, čo by mohlo ohroziť celkovú účinnosť procesu hodnotenia grantov a čo je potrebné riešiť vo fáze návrhu a prípravy výzvy; |
Vnútorná kontrola
|
24. |
berie na vedomie, že postupy spoločného podniku týkajúce sa kontroly ex ante sú spoľahlivé, najmä pokiaľ ide o priebežné a konečné platby v rámci siedmeho rámcového programu, spoločný podnik vykonáva audity ex post u príjemcov, zatiaľ čo v prípade platieb v rámci programu Horizont 2020 je za audity ex post zodpovedný útvar Komisie pre spoločný audit; konštatuje, že zvyšková miera chybovosti zistená pri auditoch ex post a vykázaná spoločným podnikom ku koncu roka 2018, predstavovala 1,29 % v prípade siedmeho rámcového programu a 1,33 % v prípade programu Horizont 2020; |
|
25. |
berie na vedomie na základe opatrení, ktoré spoločný podnik prijal v nadväznosti na uznesenie Európskeho parlamentu o udelení absolutória za rozpočtový rok 2017, že spoločný podnik podnikol kroky na riešenie obáv Európskeho parlamentu, najmä, že spoločný podnik vymenoval nového vedúceho tímu pre rozpočet a financie, že tím zahŕňa nového finančného úradníka a finančného asistenta, spoločný podnik je v procese náboru hlavného finančného úradníka a je zavedený nový rozpočtový postup, ktorý viedol k včasnej príprave podrobného rozpočtu; |
Vnútorné audity
|
26. |
poznamenáva, že Útvar Komisie pre vnútorný audit (ďalej len „IAS“) vydal záverečnú audítorskú správu o koordinácii medzi spoločným podnikom a spoločným centrom podpory (ďalej len „CSC“) a vykonávaní nástrojov a služieb CSC, čo viedlo k trom dôležitým odporúčaniam; berie na vedomie, že spoločný podnik vypracoval podrobný akčný plán na riešenie rizík súvisiacich s týmito odporúčaniami, ktoré sa mali realizovať v priebehu roka 2019; |
|
27. |
konštatuje, že v roku 2018 oddelenie vnútorného auditu (ďalej len „IAC“) vykonávalo činnosti zamerané na audity a konzultácie; konštatuje, že IAC vykonalo následný audit prijímania zamestnancov a aktívne sa zúčastnilo na vykonávaní posúdenia rizika spoločného podniku, spolupracovalo s IAS, Dvorom audítorov a inými príslušnými subjektmi auditu, monitorovalo vykonávanie akčných plánov spoločného podniku, ktoré sa týkali minulých auditov a nadväzovali na postup udeľovania absolutória; |
|
28. |
konštatuje, že spoločný podnik uskutočnil v júli 2018 seminár o riadení rizík spoločností s cieľom informovať o riadení rizík a potvrdiť hlavné zmeny spojené s rizikami spoločností; |
Otázky týkajúce sa fázy zavádzania projektu SESAR
|
29. |
konštatuje, že v roku 2019 Dvor audítorov uverejnil osobitnú správu č. 11/2019 o nariadení Únie o modernizácii manažmentu letovej prevádzky; konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej osobitnej správe posúdil, ako Komisia riadila zavádzanie programu SESAR od roku 2011, či sa zasahovanie Únie zameriavalo na projekty, ktoré najviac potrebujú podporu, a či predstavuje pridanú hodnotu pre manažment letovej prevádzky v Únii; konštatuje, že v budúcnosti je potrebný účinný manažment letovej prevádzky, aby sa zabezpečila bezpečnosť a efektívnosť; |
|
30. |
so znepokojením berie na vedomie zistenia Dvora audítorov, že väčšina kontrolovaných projektov sa financovala bez finančnej podpory Únie, vyskytli sa nedostatky vo vykonávaní systému financovania, najmä pokiaľ ide o nedostatočné stanovenie priorít, a stále je potrebné preukázať výkonnostné výhody ATM v prevádzkovom prostredí; |
|
31. |
vyzýva Komisiu, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach, ktoré sa prijali na zmiernenie možných konfliktov záujmov, najmä pokiaľ ide o výber projektov; |
|
32. |
súhlasí s odporúčaniami Dvora audítorov zameranými na riešenie týchto otázok a konštatuje, že Komisia akceptovala všetky odporúčania Dvora audítorov; vyzýva Komisiu, aby sledovala vykonávanie odporúčaní Dvora audítorov; |
Doprava a cestovný ruch
|
33. |
konštatuje, že spoločný podnik predložil svoj rozpočet v dvoch samostatných častiach: 1) SESAR 1 a 2) SESAR 2020; ďalej konštatuje, že SESAR 1 bol spolufinancovaný z programov TEN-T a zo siedmeho rámcového programu v oblasti výskumu a SESAR 2020 je spolufinancovaný z programu Horizont 2020; |
|
34. |
berie na vedomie, že miery plnenia boli 83 % vo viazaných rozpočtových prostriedkoch a 47 % v platobných rozpočtových prostriedkoch (pre SESAR 1: 99 % a 5 % a pre SESAR 2020: 81 % a 61 %); konštatuje, že nízka celková miera plnenia platieb je najmä dôsledkom nízkej sadzby pre program SESAR 1, ktorá odráža finančné ukončenie jeho projektov a ukončenie programu, ako aj úsilie spoločného podniku udržať prevádzkové náklady na nevyhnutnom minime; |
|
35. |
zdôrazňuje, že ďalší rozvoj európskeho vzdušného priestoru v rámci SES2+ a začlenenie bezpilotných lietadiel si vyžadujú dostatočné finančné a ľudské zdroje; |
|
36. |
konštatuje, že spoločný podnik riadil svoje operácie v plnom súlade so štyrmi rôznymi rámcami: s programom Horizont 2020, s programom NPE pre demonštračné činnosti U-space týkajúce sa bezpilotných lietadiel, ako aj s dvoma osobitnými rámcami pre výzvu na predkladanie návrhov, pokiaľ ide o službu aktívnych virtuálnych hraníc (AGS), a so štúdiou na vypracovanie návrhu budúcej štruktúry európskeho vzdušného priestoru; uznáva, že tieto odlišné právne rámce znamenajú pre spoločný podnik vysoký stupeň zložitosti, a preto vyjadruje uznanie spoločnému podniku za úspešné zavádzanie inovačných projektov; |
|
37. |
zdôrazňuje význam práce spoločného podniku v rámci pomoci pri urýchľovaní zavádzania inovácií; okrem toho zdôrazňuje jeho úlohu pri významnom vývoji systému U-space a vypracúvaní koncepcie, ktorá umožní bezpečné zavedenie a používanie bezpilotných lietadiel v nízkom vzdušnom priestore, čo je základom pre moderné a rýchlo sa rozvíjajúce odvetvie; zdôrazňuje význam spoločného podniku pri príprave aktualizácie európskeho riadiaceho plánu ATM smerom k digitálnemu európskemu nebu prostredníctvom komplexnej digitálnej transformácie leteckej dopravy zameranej na cestujúcich; domnieva sa preto, že v budúcom viacročnom finančnom rámci by sa mala uznať a posilniť úloha spoločného podniku; |
|
38. |
berie na vedomie, že spoločný podnik pokračoval vo finančnom a administratívnom uzatváraní programu SESAR 1; konštatuje, že skutočná celková miera plnenia programu je 89,9 %; konštatuje, že spoločný podnik má na svojom virtuálnom bankovom účte 30,7 milióna EUR na pokrytie všetkých zostávajúcich záväzkov programu SESAR 1 a že podľa odhadov platieb a vymáhania by mal spoločný podnik uzavrieť program SESAR 1 s odhadovaným prebytkom hotovosti vo výške 30,6 milióna EUR; pripomína, že akumulované rozpočtové výsledky pre program SESAR 1 sa použijú na úhradu nadbytočných hotovostných príspevkov členov spoločného podniku a zostávajúca nevyužitá suma sa vráti Únii; |
|
39. |
konštatuje, že rok 2018 bol prvým rokom programu SESAR 2020 bez projektov SESAR 1; ďalej konštatuje, že z 96,0 milióna EUR, ktoré boli v roku 2018 prijaté v rámci programu SESAR 2020, predstavoval príspevok Únie 88,2 milióna EUR a z organizácie Eurocontrol 5,2 milióna EUR; |
|
40. |
poznamenáva, že nevyužité platobné rozpočtové prostriedky v roku 2018 viedli k prebytku vo výške 19,3 milióna EUR, ktorý zostáva v spoločnom podniku (z toho 0,05 milióna EUR v prípade programu SESAR 1 a 19,25 milióna EUR v prípade programu SESAR 2020), a že kumulatívny prebytok predstavuje 77,24 milióna EUR (z toho 30,93 milióna EUR je určených na program SESAR 1 a 46,31 milióna EUR na program SESAR 2020); |
|
41. |
konštatuje, že v roku 2018 sa začali posledné audity programu SESAR 1 týkajúce sa platieb uskutočnených v roku 2017 a bol ukončený 4. cyklus auditov pozostávajúci z 23 auditov v ôsmich členských štátoch; je znepokojený zvyškovou mierou chybovosti za rok 2018 na úrovni 5,07 %; |
|
42. |
berie na vedomie výsledky referenčného porovnávania ľudských zdrojov za rok 2018: 61,67 % operačných pracovných miest, 28,57 % administratívnych pracovných miest a 9,76 % neutrálnych pracovných miest. |
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1316/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení Nástroja na prepájanie Európy, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 913/2010 a zrušujú sa nariadenia (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Ú. v. EÚ L 348, 20.12.2013, s. 129).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/227 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1907
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie (ETF) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória nadácii za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0042/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 zo 16. decembra 2008 o zriadení Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie (5), a najmä na jeho článok 17, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0047/2020), |
1.
udeľuje absolutórium riaditeľovi Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie za plnenie rozpočtu nadácie za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 82.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/229 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1908
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie (ETF) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória nadácii za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0042/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 zo 16. decembra 2008 o zriadení Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie (5), a najmä na jeho článok 17, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0047/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 82.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/231 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1909
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie (ETF) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0047/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie (ďalej len „nadácia“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 20 144 018 EUR, čo predstavuje takmer rovnakú sumu ako v roku 2017 (s veľmi malým poklesom); keďže rozpočet nadácie pochádza výlučne z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o ročnej účtovnej závierke nadácie za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka nadácie je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne, |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo vysokú mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,99 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zvýšenie o 0,06 %; poznamenáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 98,07 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 0,10 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že nadácia okrem iných ukazovateľov produktivity a kvality (ďalej len „KPI“) používa aj určité kľúčové ukazovatele výkonnosti s cieľom posúdiť pridanú hodnotu, ktorú poskytujú jej činnosti, a zlepšiť svoje rozpočtové riadenie; |
|
3. |
konštatuje, že nadácia dosiahla mieru dokončených činností 91 %, z čoho 94 % bolo dokončených načas; konštatuje, že v prípade 14 z 15 KPI sa nadácii podarilo prekročiť svoje ciele; |
|
4. |
víta dohody a ročné akčné plány týkajúce sa spolupráce nadácie v oblastiach politiky, ktoré sa prekrývajú, s Európskou nadáciou pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok a Európskym strediskom pre rozvoj odborného vzdelávania; oceňuje skutočnosť, že nadácia sa stala lídrom v rámci medziagentúrnej zmluvy na poskytovanie referenčných prieskumov týkajúcich sa angažovanosti zamestnancov; oceňuje túto prax ako príklad hodný nasledovania; dôrazne nabáda nadáciu, aby sa aktívne usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
5. |
konštatuje, že nadácia sa podieľala na identifikácii, formulovaní, vykonávaní, monitorovaní a hodnotení vonkajších programov Únie v oblasti rozvoja zručností a ľudského kapitálu a zamestnanosti; oceňuje skutočnosť, že nadácia je jedinou agentúrou Únie s mandátom na prácu mimo Únie pri podpore vonkajšej činnosti Únie v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy, zručností a systémov trhu práce a rozvoja ľudského kapitálu v partnerských krajinách Únie s cieľom zlepšiť zamestnateľnosť a pracovné vyhliadky ich občanov; |
|
6. |
víta spoluprácu nadácie so susednými krajinami Únie, s kandidátskymi krajinami a krajinami Strednej Ázie a jej prínos k panafrickým politikám a programom Únie s cieľom podporiť zamestnateľnosť a sociálno-ekonomické začlenenie a rozhodne podporuje cieľ nadácie zlepšiť tvorbu politiky v oblasti odborného vzdelávania a prípravy (ďalej len „OVP“) na celom svete; |
|
7. |
podporuje prácu nadácie v oblasti digitálnych zručností a kompetencií a poskytovania podpory krajinám pri zlepšovaní ich kvalifikácií a kvalifikačných systémov s cieľom modernizovať OVP, pokiaľ ide o celoživotné vzdelávanie, zamestnateľnosť a budúcu konkurencieschopnosť týchto regiónov a krajín; uznáva, že v 86 % krajín, v ktorých nadácia pôsobila, bol dosiahnutý pokrok v oblasti kvalifikácií, správy vecí verejných, zamestnateľnosti, poskytovania OVP, podnikateľského vzdelávania a analýzy politík; |
|
8. |
opätovne zdôrazňuje, že celoživotné vzdelávanie bolo identifikované v cieľoch OSN v oblasti udržateľného rozvoja, v Európskom konsenze o rozvoji a v globálnej správe MOP o budúcnosti práce ako nevyhnutné z hľadiska zabezpečenia udržateľného rastu a inkluzívnej stabilnej spoločnosti, a odporúča, aby zostalo hlavnou náplňou práce nadácie; |
|
9. |
s poľutovaním konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov neexistoval žiadny dôkaz o tom, že postup verejného obstarávania, na základe ktorého pre nadáciu pracovalo päť dočasných pracovníkov, viedol k zadaniu zákazky s najlepším pomerom medzi kvalitou a cenou; súhlasí s pripomienkou Dvora audítorov v tejto súvislosti, že nadácia by mala používať kritériá na vyhodnotenie ponúk, ktoré sú zamerané na konkurenčné cenové prvky; |
|
10. |
víta skutočnosť, že nadácia vykonala opatrenia, ktoré viedli k formálnemu uzavretiu všetkých odporúčaní vydaných Útvarom Komisie pre vnútorný audit na základe auditu monitorovania pokroku v oblasti OVP z roku 2017, a že miera vykonávania odporúčaní vyplývajúcich z interných auditov je už tretí rok po sebe na úrovni 100 %; |
|
11. |
zdôrazňuje skutočnosť, že transparentnosť a povedomie občanov o existencii agentúr sú nevyhnutné v záujme ich demokratickej zodpovednosti; domnieva sa, že najdôležitejšia je použiteľnosť a jednoduchosť využívania zdrojov a údajov agentúr; žiada preto o posúdenie toho, ako sa v súčasnosti predkladajú a sprístupňujú údaje a zdroje a do akej miery ich občania považujú za jednoducho identifikovateľné, rozpoznateľné a použiteľné; konštatuje, že členské štáty môžu zvýšiť informovanosť verejnosti v tomto smere prostredníctvom vypracovania komplexného plánu na oslovenie vyššieho počtu občanov Únie; |
Personálna politika
|
12. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 98,84 %, pričom z 86 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 88 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 85 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 nadácia okrem toho zamestnávala 39 zmluvných zamestnancov a jedného vyslaného národného experta; |
|
13. |
poznamenáva, že je potrebné ďalšie úsilie na dosiahnutie lepšej rodovej rovnováhy medzi vyššími riadiacimi pracovníkmi (3 muži a 1 žena); s uspokojením však berie na vedomie, že rodová rovnováha sa dosiahla v správnej rade (14 mužov a 14 žien); |
|
14. |
konštatuje, že nadácia má zavedených niekoľko opatrení proti obťažovaniu a že všetci noví pracovníci sa zúčastňujú na informačnom stretnutí, ktoré vedú poradcovia pôsobiaci pri zachovávaní dôvernosti; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
15. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie nadácie o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; |
|
16. |
konštatuje, že nadácia vypracovala svoju vlastnú stratégiu boja proti podvodom na základe metodiky vypracovanej úradom OLAF a od roku 2014 ju vykonáva; |
Vnútorné kontroly
|
17. |
konštatuje, že rok 2018 bol prvým úplným rokom vykonávania 17 zásad vnútornej kontroly nadácie, ktoré nasledovalo po ich prijaté správnou radou v novembri 2017, a že v januári 2018 nadácia vypracovala metodiku a súbor ukazovateľov na podporu a posilnenie pravidelného monitorovania a každoročného hodnotenia vnútorných kontrol; vyzýva nadáciu, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o opatreniach prijatých na zlepšenie tejto situácie; |
|
18. |
berie na vedomie, že podľa správy Dvora audítorov sa v roku 2018 uskutočnilo v mene Komisie externé hodnotenie agentúr Únie, ktoré patria do pôsobnosti Generálneho riaditeľstva pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a začlenenie (nadácia, EU-OSHA a Cedefop), pokiaľ ide o ich relevantnosť, účinnosť, efektívnosť, súdržnosť a pridanú hodnotu pre Úniu; vyzýva nadáciu, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o tomto hodnotení; |
|
19. |
vyzýva nadáciu, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
20. |
nabáda nadáciu, aby ďalej využívala inovatívne digitálne riešenia vrátane elektronického obstarávania; |
|
21. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 182.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 183.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/234 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1910
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu [teraz Agentúra Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Eurojustu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória Eurojustu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0041/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/187/SVV z 28. februára 2002, ktorým sa zriaďuje Eurojust s cieľom posilniť boj proti závažným trestným činom (5), a najmä na jeho článok 36, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1727 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust) a o nahradení a zrušení rozhodnutia Rady 2002/187/SVV (6), a najmä na jeho článok 63, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0048/2020), |
1.
udeľuje administratívnemu riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust) absolutórium za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, administratívnemu riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 63, 6.3.2002, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 138.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/236 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1911
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Eurojustu (teraz Agentúra Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust)) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Eurojustu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória Eurojustu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0041/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/187/SVV z 28. februára 2002, ktorým sa zriaďuje Eurojust s cieľom posilniť boj proti závažným trestným činom (5), a najmä na jeho článok 36, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1727 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust) a o nahradení a zrušení rozhodnutia Rady 2002/187/SVV (6), a najmä na jeho článok 63, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0048/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Eurojustu za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie administratívnemu riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 63, 6.3.2002, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 138.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/238 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1912
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu (teraz Agentúra Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust)) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0048/2020), |
|
A. |
keďže podľa jej výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Eurojustu za rozpočtový rok 2018 na úrovni 38 606 737 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 20,71 %; keďže zníženie rozpočtu súvisí so znížením rozpočtových potrieb v hlave 2; keďže celý rozpočet Eurojustu pochádza z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky Eurojustu za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlasuje, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka Eurojustu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,94 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zníženie o 0,03 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 86,91 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 2,96 %; |
Výkonnosť
|
2. |
s uspokojením konštatuje, že Eurojust používa kvantitatívne a kvalitatívne kľúčové ukazovatele výkonnosti (KPI) na meranie dosiahnutých cieľov svojich ročných činností a vplyvu, a to aj ukazovatele výsledkov, ukazovatele činnosti/výstupu a obchodné/technické/prevádzkové ukazovatele, ako aj ukazovatele podpory/riadenia/správy s cieľom zlepšiť svoje rozpočtové riadenie; konštatuje, že Eurojust bol schopný zmerať a posúdiť dosiahnutie 98 zo 119 KPI (82 %) stanovených na rok 2018, pričom v prípade 72 % z nich sa dosiahli alebo prekročili pôvodné ciele; konštatuje, že Eurojust zaviedol v ročnom pracovnom programe na rok 2018 niekoľko nových ukazovateľov, pre ktoré neexistuje základná hodnota, a že v dôsledku toho nebolo možné posúdiť 15 % kľúčových ukazovateľov výkonnosti; vyzýva Eurojust, aby sa zaoberal touto otázkou a zabezpečil, aby sa mohli riadne posúdiť všetky ukazovatele, a aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o pokroku dosiahnutom do júna 2020; |
|
3. |
konštatuje, že počas roka 2018 bola vyvinutá druhá fáza organizačnej reštrukturalizácie Eurojustu, ktorej účelom bolo zdokonalenie prevádzkovej činnosti a prepracovanie administratívnych a podporných služieb; |
|
4. |
nabáda Eurojust, aby digitalizoval svoje útvary; |
|
5. |
víta, že Eurojust pokračuje v budovaní úzkej operačnej spolupráce s Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a s ostatnými partnermi v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí, ako aj s tretími krajinami; konštatuje, že v roku 2018 začal Eurojust rokovania o dohode o spolupráci s Európskou agentúrou pre pohraničnú a pobrežnú stráž; konštatuje, že Eurojust spolupracoval aj s Európskym úradom pre boj proti podvodom, a nabáda vnútroštátne orgány, aby zvážili zapojenie obidvoch orgánov v prípade potreby; a navyše nabáda Eurojust, aby sa zúčastňoval na spoločných postupoch obstarávania s Europolom a Európskou agentúrou pre lieky; |
|
6. |
vyzýva Eurojust, aby preskúmal možnosť využívať spoločne s inými agentúrami s podobnými činnosťami zdroje pri úlohách, ktoré sa prekrývajú; dôrazne nabáda Eurojust, aby sa aktívne usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu s ostatnými agentúrami Únie; |
|
7. |
pripomína skutočnosť, že počet nových prípadov, ako aj počet prebiehajúcich prípadov (t. j. prípadov, ktoré si vyžadujú zložité vyšetrovania, ktoré môžu trvať niekoľko rokov) sa v posledných rokoch zvýšil a očakáva sa ďalšie zvýšenie pracovného zaťaženia v súvislosti s novým mandátom, ktorý nadobudol účinnosť koncom roka 2019, a to aj s ohľadom na dodatočné zdroje potrebné na to, aby Eurojust mohol podporovať činnosť Európskej prokuratúry; zdôrazňuje, že nielen zatýkanie, ale aj úspešné trestné stíhania v oblasti závažnej cezhraničnej trestnej činnosti sú nevyhnutné pre bezpečnosť občanov Únie; ďalej pripomína, že počet koordinačných centier v roku 2018 bol 17 rovnako ako v roku 2017, čo je dôkazom obľúbenosti a užitočnosti tohto operačného nástroja; zdôrazňuje zásadnú úlohu, ktorú Eurojust zohráva v bezpečnostnom reťazci Únie, a že jeho rozpočet by mal byť v súlade s jeho úlohami a prioritami, aby mohol plniť svoj mandát; je preto mimoriadne znepokojený výraznými rozpočtovými škrtmi navrhnutými Komisiou pre viacročný finančný rámec na roky 2021 – 2027, ktoré by ohrozili činnosť Eurojustu, a predstavujú tak bezpečnostné riziká v členských štátoch; žiada výbor Európskeho parlamentu pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, aby vyzval administratívneho riaditeľa Eurojustu, aby predložil predpokladané dlhodobé finančné potreby Eurojustu, v ktorom bude uvedený rozsah, v ktorom by mohli byť plánované budúce úlohy pokryté prostredníctvom zvýšenia efektívnosti, a tiež riešené operačné nedostatky, ktoré by vyplynuli z nedostatku finančných prostriedkov, a ich predpokladaný vplyv na boj proti cezhraničnej trestnej činnosti; |
|
8. |
víta skutočnosť, že kolégium prijalo v novembri 2018 aktualizovanú stratégiu a akčný plán v oblasti boja proti podvodom; |
|
9. |
zdôrazňuje reorganizáciu riadiacej štruktúry Eurojustu vrátane jasného oddelenia výkonných a operačných záležitostí, ktorá sa začala na konci roka 2018 s cieľom dosiahnuť súlad s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1727 (3) (nové nariadenie o Eurojuste), ktoré nadobudlo účinnosť v decembri 2019; konštatuje, že návrh na zavedenie revidovaného rámca vnútornej kontroly sa mal prijať do konca roka 2019 a zaviesť do konca roka 2020; |
Zamestnanecká politika
|
10. |
oceňuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 99,04 %, pričom z 209 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 208 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 207 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 Eurojust okrem toho zamestnával 15 zmluvných zamestnancov a 16 vyslaných národných expertov; |
|
11. |
so znepokojením konštatuje, že podľa poskytnutých údajov o rodovej rovnováhe v správnej rade na rok 2018 bolo z členov 20 mužov a 8 žien; |
|
12. |
s uznaním konštatuje, že v nadväznosti na návrh Dvora audítorov z predchádzajúcich rokov Eurojust od júna 2019 zverejňuje voľné pracovné miesta na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov, pričom využíva možnosť zverejňovať názvy týchto voľných pracovných miest vo všetkých úradných jazykoch Únie s odkazom na úplné znenie, ktoré je k dispozícii len v anglickom jazyku; nabáda Eurojust, aby v súvislosti so zamestnancami s nižším zaradením zvážil možnosť využívať zamestnancov a zdroje spoločne s inými agentúrami Únie; |
|
13. |
s uspokojením konštatuje, že so zreteľom na pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium Eurojust zváži prijatie stratégie základných práv vrátane odkazu na základné práva v kódexe správania, v ktorom by sa mohli vymedziť povinnosti jeho personálu a odborná príprava zamestnancov, a že tak urobí v spolupráci s Komisiou a inými agentúrami Únie, aby bol zabezpečený koordinovaný prístup; |
Verejné obstarávanie
|
14. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov Eurojust podpísal rámcovú zmluvu v oblasti IT so spoločnosťou, ktorá poskytovala rovnaké služby na základe predchádzajúcej rámcovej zmluvy, a to bez predchádzajúceho uverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania počas rokovacieho konania; konštatuje, že všetky platby uskutočnené na základe tejto rámcovej zmluvy a všetkých súvisiacich osobitných zmlúv sú neoprávnené a že zjednodušený postup je prijateľný len za osobitných okolností, ktoré Eurojust nepodložil dôkazmi; berie na vedomie, že sa podľa odpovede Eurojustu rokovacie konanie uskutočnilo na základe článku 134 ods. 1 druhého pododseku písm. f) delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 1268/2012 (4), ktoré umožňuje použiť tento postup v prípade, keď by zmena dodávateľa viedla k nezlučiteľnosti alebo neprimeraným technickým ťažkostiam pri prevádzke a údržbe, a že uvedené riešenie sa preto považovalo za najhospodárnejšie; vyzýva Eurojust, aby zabezpečil súlad s pravidlami verejného obstarávania; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
15. |
oceňuje existujúce opatrenia Eurojustu a jeho pokračujúce úsilie o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov; konštatuje, že Eurojust prijal rozhodnutie kolégia 2019-02 o usmerneniach Eurojustu týkajúcich sa oznamovania nekalej činnosti, ktoré sa vzťahujú na všetkých zamestnancov; konštatuje, že podľa informácií Eurojustu boli počas roku 2019 podľa potreby poskytované školenia o týchto pravidlách; |
|
16. |
víta skutočnosť, že s ohľadom na poznámky orgánu udeľujúceho absolutórium sa otázkou zverejňovania vyhlásení o záujmoch v súčasnosti zaoberá projektový tím pre rokovací poriadok v rámci návrhu etického kódexu Eurojustu pre kolégium Eurojustu; konštatuje, že Eurojust zatiaľ zverejnil vyhlásenia o neexistencii konfliktu záujmov; vyzýva Eurojust, aby zverejnil aj životopisy členov správnej rady a jej výkonného vedenia; konštatuje, že Eurojust prijal aktualizovanú stratégiu boja proti podvodom na základe rozhodnutia kolégia 2018-19 zo 6. novembra 2018; |
Vnútorná kontrola
|
17. |
poznamenáva, že Útvar pre vnútorný audit (IAS) v rámci svojho strategického plánu vnútorného auditu na roky 2018 – 2020 pre Eurojust v roku 2018 vydal šesť nevyriešených odporúčaní z auditu na tému monitorovanie a podávanie správ/hlavné časti vyhlásenia o vierohodnosti, pričom Eurojust splnil päť z nich; s uspokojením konštatuje, že politika Eurojustu v oblasti riadenia rizík bola prijatá v roku 2018 a že plán vykonávania a register rizík sa mali vypracovať v roku 2019 a majú sa uplatňovať od roku 2020; |
Ďalšie poznámky
|
18. |
berie na vedomie, že v nadväznosti na úspešné dokončenie presťahovania do jeho nových priestorov v júni 2017 sa prenos sumy 2 339 809 EUR týkal predovšetkým nákladov, ktoré hostiteľský štát spätne vyfakturoval v roku 2018; ďalej konštatuje, že v roku 2018 boli všetky prenesené záväzky okrem sumy 73 000 EUR z uvedených prostriedkov poskytnuté a vyplatené a že najvýznamnejšia časť uvedenej sumy súvisela s plánovanými zmenami, ktoré hostiteľský štát nevykonal; |
|
19. |
vyzýva Eurojust, aby sa zameral na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a oslovoval verejnosť prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
20. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (5) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 82.
(2) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 85.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1727 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust) a o nahradení a zrušení rozhodnutia Rady 2002/187/SVV (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 138).
(4) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1268/2012 z 29. októbra 2012 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 362, 31.12.2012, s. 1).
(5) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/241 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1913
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0065/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2007/198/Euratom z 27. marca 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy a ktorým sa mu udeľujú výhody (5), a najmä na jeho článok 5 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046, a najmä na jeho článok 105 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0049/2020), |
1.
udeľuje riaditeľovi spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 90, 30.3.2007, s. 58.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/243 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1914
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o spoločných podnikoch EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami spoločných podnikov (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória spoločnému podniku za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05763/2019 – C9-0065/2019), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2007/198/Euratom z 27. marca 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy a ktorým sa mu udeľujú výhody (5), a najmä na jeho článok 5 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046, a najmä na jeho článok 105 (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0049/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 426, 18.12.2019, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 90, 30.3.2007, s. 58.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/245 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1915
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0049/2020), |
|
A. |
keďže Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy (ďalej len „spoločný podnik“) bol zriadený rozhodnutím Rady 2007/198/Euratom v marci 2007 na obdobie 35 rokov (1); |
|
B. |
keďže členmi spoločného podniku sú Euratom, zastúpený Komisiou, členské štáty Euratomu a tretie krajiny, ktoré s Euratomom uzavreli dohody o spolupráci v oblasti riadenej jadrovej syntézy; |
|
C. |
keďže cieľom spoločného podniku je poskytnúť príspevok Únie na medzinárodný projekt energie jadrovej syntézy ITER, vykonávať dohodu o širšom prístupe medzi Euratomom a Japonskom a pripraviť výstavbu demonštračného reaktora jadrovej syntézy; |
|
D. |
keďže spoločný podnik začal samostatne fungovať v marci 2008; |
Všeobecne
|
1. |
konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej správe o ročnej účtovnej závierke spoločného podniku za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) uvádza, že ročná účtovná závierka vyjadruje verne vo všetkých významných hľadiskách finančnú situáciu spoločného podniku k 31. decembru 2018, a že výsledky jeho operácií, jeho peňažné toky a zmeny v jeho čistých aktívach ku koncu daného roka sú v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie; |
|
2. |
uznáva, že operácie, na ktorých sa zakladá ročná účtovná závierka spoločného podniku za rozpočtový rok 2018, sú vo všetkých významných hľadiskách zákonné a správne; |
|
3. |
zdôrazňuje, že spoločný podnik prepočítal svoj príspevok na fázu výstavby projektu z pôvodnej sumy 6 600 000 000 EUR, schválenej Radou Európskej únie v roku 2010, na 12 000 000 000 EUR; konštatuje, že táto suma nezahŕňa neplánované oneskorenia, aj keď Komisia navrhla, že by bolo primerané počítať s neplánovanými oneskoreniami harmonogramu v trvaní do 24 mesiacov a prekročením rozpočtu vo výške 10 až 20 %. |
|
4. |
konštatuje, že rada organizácie ITER (ďalej len „rada ITER“) schválila v novembri 2016 nový základný scenár projektu ITER; konštatuje, že nový základný scenár predpokladá, že v roku 2025 sa dokončí tzv. prvá plazma a začne operačná fáza a v roku 2035 bude ukončená fáza výstavby, poznamenáva však, že predchádzajúci východiskový stav roku 2010 odhadoval ukončenie fázy výstavby v roku 2020; berie však na vedomie, že nový základný scenár sa považuje za najskorší termín, ktorý bude možné z technického hľadiska zrealizovať; |
|
5. |
zdôrazňuje, že v marci 2017 oznámilo Spojené kráľovstvo Rade svoje rozhodnutie vystúpiť z Únie a z Euratomu; so znepokojením konštatuje, že to môže mať vplyv na činnosti spoločného podniku a projekt ITER po roku 2020; |
|
6. |
víta, že v apríli 2018 Rada poverila Komisiu, aby schválila nový základný scenár ITER v mene Euratomu, a opätovne potvrdila záväzok sprístupniť zdroje v budúcom viacročnom finančnom rámci (ďalej len „VFR“) bez toho, aby tým boli dotknuté akékoľvek následné rokovania o VFR, na základe ktorých sa určia podrobnosti budúceho financovania (2); |
|
7. |
zdôrazňuje, že okrem fázy výstavby bude musieť spoločný podnik prispievať na operačnú fázu ITER po roku 2035 a následné fázy deaktivácie a vyradenia ITER z prevádzky; berie na vedomie, že príspevok na fázu deaktivácie sa odhadoval na 95 540 000 EUR a na fázu vyradenia z prevádzky na 180 200 000 EUR; konštatuje, že projekt ITER bude pokračovať do dátumu ukončenia dohody o projekte ITER v roku 2042 a že Únia bude dovtedy prispievať na jeho náklady; konštatuje, že tieto dodatočné náklady zahŕňajú posledný rok peňažných príspevkov na operačnú fázu a fázu vyradenia z prevádzky a celkové náklady na fázu deaktivácie; |
|
8. |
konštatuje, že pretrváva riziko ďalšieho zvyšovania nákladov a oneskorení pri vykonávaní projektu v porovnaní so schváleným základným scenárom; aj keď boli prijaté pozitívne opatrenia na zlepšenie riadenia a kontroly účasti spoločného podniku na fáze výstavby projektu; vyzýva spoločný podnik, aby neprekročil aktuálnu schválenú úroveň celkových nákladov na projekt; |
|
9. |
konštatuje, že účinná komunikácia je základným prvkom úspešných projektov financovaných Úniou; domnieva sa, že je dôležité zvýšiť viditeľnosť výsledkov spoločného podniku a šírenie informácií o ich pridanej hodnote; vyzýva spoločný podnik, aby vykonával proaktívnu komunikačnú politiku šírením výsledkov svojho výskumu verejnosti, napríklad prostredníctvom sociálnych médií alebo iných médií, čím sa zvýši informovanosť verejnosti o vplyve podpory Únie, najmä pokiaľ ide o prijatie výsledkov na trh; |
|
10. |
žiada Dvor audítorov, aby posúdil správnosť a spoľahlivosť metodiky výpočtu a ocenenia nepeňažných vkladov; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
11. |
poznamenáva, že konečný rozpočet na rok 2018, ktorý bol k dispozícii na čerpanie, zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 706 230 231 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 847 366 988 EUR; konštatuje, že viazané rozpočtové prostriedky boli využité na 98,4 % a platobné rozpočtové prostriedky na 96,1 % (v porovnaní s 99,9 % a 96,3 % v roku 2017); |
|
12. |
konštatuje, že z dôvodu závažných nedostatkov plánovania rozpočtu v roku 2017 platobné rozpočtové prostriedky, ktoré boli potrebné v rokoch 2017 a 2018, výrazne prevýšili platobné rozpočtové prostriedky v pôvodnom rozpočte; konštatuje, že dodatočné platobné rozpočtové prostriedky, ktoré spoločný podnik potreboval, predstavovali 160 700 000 EUR, čo je 25 % nad úrovňou pôvodného rozpočtu; berie na vedomie odpoveď spoločného podniku, ktorý vyjadril vďaku Euratomu za dodatočný príspevok do rozpočtu na rok 2018 a že spoločný podnik by chcel uviesť, že chýbajúce platobné rozpočtové prostriedky by nemali žiadne dôsledky alebo by nepredstavovali žiadne riziko, keďže 137 000 000 EUR bolo vyplatených organizácii ITER formou hotovostného príspevku ako záloha na rok 2019; konštatuje, že systém prognózovania platieb bol plne prepracovaný a začlenený do nového nástroja finančného riadenia, čo spolu s novou organizačnou štruktúrou zabezpečuje správne rozpočtové plánovanie a už sa použilo na určenie príjmov rozpočtu na rok 2019; |
|
13. |
víta, že zo sumy 706 200 000 EUR dostupnej na viazané rozpočtové prostriedky sa 98,4 % čerpalo prostredníctvom priamych individuálnych záväzkov (v porovnaní s 96,5 % v roku 2017); |
|
14. |
konštatuje, že v roku 2018 bol výsledok rozpočtového hospodárenia 1 316 734 EUR (v porovnaní so 17 236 192 EUR v roku 2017); |
|
15. |
poznamenáva, že v roku 2018 vykonal spoločný podnik opravnú platbu, keď previedol sumu 1 000 000 EUR zo schválených a overených platieb súvisiacich so služobnými cestami zamestnancov z administratívneho do operačného rozpočtu; konštatuje však, že pri realizácii tejto opravnej platby nebola dodržaná rozpočtová zásada špecifikácie; berie na vedomie odpoveď spoločného podniku, ktorý sa domnieva, že opravná platba vo forme celkovej sumy bez diferencovania položiek nebola optimálnym nástrojom na priradenie výdavkov z dôvodu očividného nedostatku transparentnosti; očakáva však, že zlepšenia, ktoré dosiahol obchodný útvar spoločného podniku v priebehu roka 2019, Dvor audítorov potvrdí vo svojej výročnej správe za rok 2019; |
|
16. |
poznamenáva, že v roku 2018 dosiahol spoločný podnik šesť z míľnikov stanovených Radou ITER a správnou radou pre daný rok s plánovaným indexom výkonnosti na úrovni 93 % (v porovnaní s 91 % v roku 2017, 70 % v roku 2016 a 75 % v roku 2015); berie tiež na vedomie oznámenie organizácie ITER v decembri 2018, v ktorom potvrdila, že 60 % celkových plánovaných stavebných prác na dosiahnutie etapy prvej plazmy v roku 2025 (v porovnaní s 50 % v roku 2017) bolo ukončených; |
Výkonnosť
|
17. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že rozhodnutie riaditeľa zmeniť miesto výkonu práce novoprijatého vedúceho pracovníka z Barcelony do Cadarache nebolo podložené primeranou dokumentáciou, ktorá by odôvodňovala dodatočné mzdové náklady vyplývajúce z odlišného korekčného koeficientu; víta, že spoločný podnik vo svojej odpovedi uznáva, že zmena miesta výkonu práce nebola dostatočne zdokumentovaná, keďže bola v právomoci menovacieho orgánu; konštatuje, že spoločný podnik čelil určitým rizikám v súvislosti s projektom poloidných magnetizačných cievok, ktorý si vyžadoval pozornosť vedúceho pracovníka; poznamenáva, že riaditeľ sa preto rozhodol požiadať uchádzača, aby okamžite začal pracovať v Cadarache, aby sa plne sústredil na krízovú situáciu vyvolanú týmto projektom; |
|
18. |
s uspokojením konštatuje, že spoločný podnik zaviedol na základe návrhu skupiny ad hoc systém riadenia získanej hodnoty namiesto kreditného systému ITER na monitorovanie pokroku projektu, ktorého výsledky sa teraz pravidelne predkladajú; |
|
19. |
berie na vedomie pokrok dosiahnutý v súvislosti s výstavbou projektu ITER, pokiaľ ide o dokončenie rozsiahleho bioochranného štítu okolo jamy tokamak a nainštalovanie prvých komponentov do komplexu tokamak; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
20. |
poznamenáva, že v roku 2017 riadiaca rada spoločného podniku naďalej implementovala časť stratégie boja proti podvodom v oblasti verejného obstarávania; konštatuje, že spoločný podnik prijal kontrolný zoznam na základe vlastného, interne vypracovaného súboru ukazovateľov rizika podvodov vo verejnom obstarávaní, t. j. varovné signály, ktoré sa považujú za nevyhnutné na vypracovanie IT nástroja na boj proti podvodom; uznáva, že úradník zodpovedný za boj proti podvodom a otázky etiky aj naďalej koordinoval vykonávanie stratégie spoločného podniku pre boj proti podvodom v úzkej spolupráci so všetkými príslušnými oddeleniami, a oceňuje, že koncom roku 2018 pracovná skupina pokračovala v práci na stratégii pre boj proti podvodom; |
Zamestnanci a prijímanie zamestnancov
|
21. |
konštatuje, že Dvor audítorov zistil významné nedostatky v súvislosti s prijímaním kľúčových riadiacich pracovníkov; berie na vedomie, že spoločný podnik vo svojej odpovedi uviedol, že v nadväznosti na zistenia Dvora audítorov a vďaka metodike Six Sigma na analýzu, identifikáciu a vykonávanie zlepšení skonsolidoval spoločný podnik svoje postupy výberového konania ako aj ďalšie vykonávané opatrenia; žiada spoločný podnik, aby sa v budúcnosti vyhol akýmkoľvek nezrovnalostiam a nedostatkom; |
|
22. |
konštatuje, že koncom roka 2018 mal spoločný podnik v pláne pracovných miest 162 žien a 284 mužov, pričom muži zastávali väčšinu pracovných miest v troch z piatich kategórií zamestnancov, zatiaľ čo viac ako 50 % zmluvných zamestnancov Únie a úradníkov na asistentských pozíciách sú ženy; konštatuje tiež, že medzi zamestnancami spoločného podniku bolo zastúpených 22 členských štátov a že väčšina zamestnancov pochádza z troch členských štátov a že štyria zamestnanci pochádzajú z ďalších štyroch členských štátov; naliehavo vyzýva spoločný podnik, aby sa usiloval o vyvážené geografické zastúpenie, pričom uznáva, že to závisí od uchádzačov o voľné pracovné miesta a uchádzačov, ktorí reagujú na žiadosti o vyjadrenie záujmu; |
Vnútorná kontrola
|
23. |
konštatuje, že spoločný podnik nevykonáva dôslednú následnú kontrolu vyhlásení o záujmoch vyššieho manažmentu; berie s uznaním na vedomie, že spoločný podnik vypracoval a zaviedol niektoré dokumenty so zreteľom na správu všeobecných vyhlásení o záujmoch všetkých riadiacich pracovníkov a v súlade s článkom 13 pravidiel spoločného podniku pre konflikt záujmov; okrem toho konštatuje, že v januári 2019 vykonal úradník pre otázky etiky prezentáciu na túto tému pre všetkých riadiacich pracovníkov; |
|
24. |
konštatuje, že 25. januára 2018 Všeobecný súd vydal rozsudok, ktorým zrušil výsledky výberového konania vrátane rozhodnutí o vymenovaní úspešných uchádzačov z rezervných zoznamov výberových konaní; konštatuje, že hoci generálny advokát vo svojom stanovisku z 29. januára 2019 podporil odvolanie spoločného podniku na Súdnom dvore Európskej únie (ďalej len „Súdny dvor“) v apríli 2018 a navrhol, aby Súdny dvor zrušil rozsudok Všeobecného súdu, pokiaľ ide o zrušenie rozhodnutí o vymenovaní úspešných uchádzačov, ale nie rezervného zoznamu, Súdny dvor potvrdil rozsudok Všeobecného súdu (3); žiada spoločný podnik, aby dodržiaval pravidlá výberového konania s cieľom zabrániť akýmkoľvek budúcim súdnym sporom; |
|
25. |
konštatuje, že z dôvodu nedostatkov v interných komunikačných stratégiách neboli v rámci organizácie zabezpečené primerané informácie o predpokladaných nákladoch na fázu vyraďovania z prevádzky, ktoré sa odhadujú na 85 200 000 EUR, a preto spoločný podnik nezverejnil žiadne ustanovenie o takejto zodpovednosti v účtovných závierkach z predchádzajúcich rokov; víta však odpoveď spoločného podniku, že tieto nedostatky už boli vyriešené prijatím dvoch opatrení, že vrcholový manažment zasiela účtovníkovi všetky relevantné informácie a že interný proces s názvom PM-76 ročná účtovná závierka-otvorenie/uzavretie rozpočtového roka bol v máji 2019 aktualizovaný; |
Prevádzkové verejné obstarávanie a granty
|
26. |
konštatuje, že počas roku 2018 bolo začatých 55 postupov prevádzkového verejného obstarávania a podpísaných 69 zmlúv o prevádzkovom verejnom obstarávaní a začal jeden postup udeľovania grantov a boli podpísané dve grantové dohody. |
(1) Rozhodnutie Rady 2007/198/Euratom z 27. marca 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy a ktorým sa mu udeľujú výhody (Ú. v. EÚ L 90, 30.3.2007, s. 58).
(2) Rada Európskej únie 7881/18 prijala 12. apríla 2018.
(3) Rozsudok Súdneho dvora z 8. mája 2019, Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy/Yosu Galocha, C-243/18 P, ECLI:EU:C:2019:378.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/249 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1916
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry na podporu orgánu BEREC (pred 20. decembrom 2018: Úrad Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry na podporu orgánu BEREC za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0061/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 z 25. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a príslušný úrad (5), a najmä na jeho článok 13, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009 (6), a najmä na jeho článok 28, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0050/2020), |
1.
udeľuje absolutórium riaditeľovi Agentúry na podporu orgánu BEREC za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Agentúry na podporu orgánu BEREC, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 337, 18.12.2009, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/251 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1917
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry na podporu orgánu BEREC (pred 20. decembrom 2018: Úrad Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry na podporu orgánu BEREC za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0061/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 z 25. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a príslušný úrad (5), a najmä na jeho článok 13, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009 (6), a najmä na jeho článok 28, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0050/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry na podporu orgánu BEREC za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Agentúry na podporu orgánu BEREC, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 337, 18.12.2009, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/253 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1918
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry na podporu orgánu BEREC 2018 (pred 20. decembrom 2018: Úrad Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry na podporu orgánu BEREC za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0050/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Agentúry na podporu BEREC (ďalej len „agentúra“)na rozpočtový rok 2018 sumu 4 331 000 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 znamená zvýšenie o 2,00 %; keďže celý rozpočet agentúry pochádza z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu počas rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,85 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 0,09 %; poznamenáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 82,68 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 4,24 %; |
|
2. |
so znepokojením konštatuje, že na agentúru mala vplyv vysoká fluktuácia zamestnancov, čo predstavuje riziko pre vykonávanie pracovného programu agentúry; konštatuje, že v rámci techník zmierňovania riadiaci výbor požiadal o vytvorenie rezervného zoznamu pre 75 % všetkých pracovných profilov s cieľom udržať mieru neobsadených pracovných miest pod úrovňou 15 %; konštatuje, že, okrem toho, v nadväznosti na zriadenie nových pracovných miest v súvislosti s novým mandátom agentúry vymedzenom v nariadení (EÚ) 2018/1971, sa agentúre podarilo zabezpečiť rýchle prijatie troch ďalších nových zamestnancov z existujúcich rezervných zoznamov; |
Výkonnosť
|
3. |
konštatuje, že agentúra používa niekoľko typov meradiel ako kľúčové ukazovatele výkonnosti s cieľom posúdiť pridanú hodnotu, ktorú poskytujú jej činnosti, a zlepšiť svoje rozpočtové riadenie; |
|
4. |
berie na vedomie, že agentúra získala lepšiu podporu IT vrátane využívania špecializovaných informačných a komunikačných technológií a IT bezpečnostných služieb; |
|
5. |
so znepokojením konštatuje, že agentúra nevyužíva spoločne zdroje s inými agentúrami vzhľadom na svoje obmedzené vlastné zdroje; konštatuje však, že agentúra v roku 2014 podpísala dohodu o úrovni poskytovaných služieb s agentúrou ENISA týkajúcu sa spoločného využívania zdrojov v oblasti vnútorných kontrol; konštatuje, že agentúra ENISA túto dohodu ukončila od 1. januára 2020 v dôsledku zmien v štruktúre agentúry ENISA vzhľadom na jej rozšírený nový mandát; s uspokojením konštatuje, že agentúra začala spoločný projekt spoločného využívania IT infraštruktúry a ďalších IT projektov s niekoľkými spoločnými podnikmi a inými agentúrami Únie; víta túto iniciatívu a naliehavo vyzýva agentúru, aby ďalej skúmala možné spôsoby zadávania úloh a spolupráce v oblasti prekrývania úloh s inými inštitúciami a orgánmi Únie; |
|
6. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v roku 2018 agentúra vypísala výzvu na predkladanie ponúk na uzavretie rámcovej zmluvy, ktorá bola udelená bez toho, aby od úspešného uchádzača požadovala akékoľvek vysvetlenie potenciálne neobvykle nízkej ponuky; berie na vedomie odpoveď agentúry, že do roku 2018 nemala samostatné usmernenia týkajúce sa neobvykle nízkych ponukových cien, ale s uspokojením konštatuje, že agentúra vo svojej internej príručke týkajúcej sa obstarávania zaviedla definíciu neobvykle nízkej ponukovej ceny; vyzýva agentúru, aby požiadala o dôvody neobvykle nízkych ponukových cien a aby ich analyzovala s cieľom zabezpečiť udržateľnosť potenciálne neobvykle nízkych ponukových cien; |
|
7. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
Personálna politika
|
8. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 100 %, pričom zo 14 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 14 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 14 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 9 zmluvných zamestnancov a 4 vyslaných národných expertov; |
|
9. |
so znepokojením konštatuje, že agentúra je závislá od vonkajších zdrojov a od jednej spoločnosti, čo vytvára riziko pre kontinuitu činnosti; so znepokojením konštatuje, že agentúra nemá kritické množstvo zamestnancov a právomocí; vyzýva Komisiu, aby rozpočtovému orgánu predložila primerané pridelenie zdrojov; |
|
10. |
s uspokojením konštatuje, že na konci roka 2018 sa takmer dosiahla rodová rovnováha na úrovni zamestnancov (52 % žien a 48 % mužov), a dosiahla sa na stredných riadiacich pozíciách (50 % žien a 50 % mužov), a konštatuje, že sa dosiahla dobrá geografická rovnováha, keď agentúra zamestnávala zamestnancov z 13 členských štátov; vyjadruje však znepokojenie nad tým, že rodová rovnováha sa nedosiahla medzi členmi v správnej rade, keďže medzi 28 členmi je len 5 žien; v tejto súvislosti žiada Komisiu a členské štáty, aby zohľadnili význam zabezpečenia rodovej rovnováhy pri predkladaní svojich nominácií na členov správnej rady; |
|
11. |
so znepokojením konštatuje, že v roku 2017 bola priemerná dĺžka zamestnania v agentúre len 2,7 roka, čo sa odráža vo vysokej fluktuácii zamestnancov; chápe, že agentúra má problém prilákať odborníkov okrem iného z dôvodu nízkeho korekčného koeficientu platu v hostiteľskej krajine (74,9 %); zdôrazňuje, že vysoká fluktuácia zamestnancov poukazuje na možné problémy s politikou otáčavých dverí; vyzýva agentúru, aby prehodnotila svoju otáčavú politiku; vyjadruje znepokojenie nad tým, že zníženie počtu pracovných miest schválených v posledných rokoch v rámci rozpočtu Únie spolu s dodatočnými zverenými úlohami zvýšilo pracovnú záťaž zamestnancov agentúry; zdôrazňuje, že táto situácia môže predstavovať riziko pre vykonávanie jej pracovných programov; konštatuje, že agentúra pracuje na zlepšení podmienok zamestnávania svojich zamestnancov a že v roku 2018 agentúra začala vykonávať akčný plán pre sociálne zabezpečenie; vyzýva agentúru, aby v spolupráci s lotyšskými orgánmi hľadala ďalšie možnosti na zlepšenie pracovných a životných podmienok zamestnancov s cieľom uzavrieť novú dohodu o sídle; |
|
12. |
so znepokojením berie na vedomie, že podľa Dvora audítorov agentúra 4. mája 2018 podpísala s jednou spoločnosťou rámcovú zmluvu o poskytovaní administratívnych a sekretárskych podporných služieb počas štyroch rokov v maximálnej hodnote 433 000 EUR (platby v roku 2018: 27 655 EUR) a od júna 2018 pracovali v agentúre priemerne 4 zamestnanci tejto spoločnosti popri 27 vlastných zamestnancoch agentúry; zdôrazňuje, že využívanie tejto zmluvy o poskytovaní služieb na poskytovanie práce nie je v súlade s pravidlami Únie v sociálnej oblasti a v oblasti zamestnanosti a vystavuje agentúru rizikám v oblasti práva a dobrej povesti; vyzýva agentúru, aby situáciu napravila a podala o tom správu orgánu udeľujúcemu absolutórium; |
|
13. |
konštatuje, že agentúra podpísala s jednou spoločnosťou rámcovú zmluvu o poskytovaní administratívnych a sekretárskych podporných služieb, ale pripomína, že zapožičanie zamestnancov sa môže uskutočniť len na základe zmlúv s povolenými agentúrami dočasného zamestnávania a v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (3) a s osobitnými pravidlami prijatými členskými štátmi; so znepokojením konštatuje, že používanie tejto zmluvy o poskytovaní služieb nie je v súlade s pravidlami Únie v sociálnej oblasti a v oblasti zamestnanosti; berie na vedomie odpoveď agentúry, že po otvorenom výberovom konaní uzavrela rámcovú zmluvu o poskytovaní administratívnych a sekretárskych podporných služieb, garantovanú počas celého trvania zmluvy, ktorá sa líši od využívania dočasných zamestnancov; konštatuje, že podľa špecifikácií rámcovej zmluvy pripojených k nej je dodávateľ povinný dodržiavať platný právny rámec Únie a vnútroštátny právny rámec; |
Obstarávanie
|
14. |
zo správy Dvora audítorov konštatuje, že agentúra do konca roku 2017 zaviedla elektronické verejné obstarávanie (e-tendering) pre niektoré postupy, ale elektronickú fakturáciu (e-invoicing) a elektronické predkladanie ponúk (e-submission) ešte zatiaľ nie; z odpovede agentúry berie na vedomie, že v nadväznosti na podpísanie memoranda o porozumení o aplikácii e-PRIOR medzi agentúrou a generálnym riaditeľstvom Komisie bol v roku 2018 pre úrad zavedený modul elektronického predkladania ponúk e-PRIOR; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
15. |
berie na vedomie existujúce opatrenia agentúry a jej pokračujúce úsilie o zabezpečenie transparentnosti a prevencie a riešenia konfliktov záujmov; so znepokojením však upozorňuje, že agentúra neuverejňuje životopisy členov riadiacej rady na svojom webovom sídle; berie na vedomie, že riadiaca rada začala preskúmavať svoju existujúcu politiku stanovujúcu pravidlá na predchádzanie konfliktom záujmov a ich riadenie, v ktorých sa stanovuje povinnosť jej členov predkladať s vyhlásením o záujmoch svoje životopisy, ktoré budú zverejnené na webovom sídle agentúry; |
Vnútorné kontroly
|
16. |
uznáva, agentúra konečne prijala usmernenia o oznamovaní protispoločenskej činnosti 7. decembra 2018; |
|
17. |
konštatuje, že v roku 2018 agentúra vykonala vnútorné opatrenia na posúdenie svojich systémov vnútornej kontroly, pričom dospela k záveru, že sa účinne uplatňovali; |
|
18. |
konštatuje, že Útvar Komisie pre vnútorný audit uverejnil v roku 2018 audítorskú správu o plánovaní, rozpočtovaní, monitorovaní činností a vykazovaní v agentúre, na základe ktorej bol vypracovaný plán nápravných opatrení; |
Ďalšie pripomienky
|
19. |
konštatuje, že agentúra vykonala analýzu pravdepodobného vplyvu rozhodnutia Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie a identifikovala potrebné zmierňujúce kroky; konštatuje, že agentúra nemá žiadnych zamestnancov s občianstvom Spojeného kráľovstva a že preto neexistuje žiadne riziko týkajúce sa otázok ľudských zdrojov; |
|
20. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych médií a iných médií; |
o
o o
|
21. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 157.
(2) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 158.
(3) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(4) Prijaté texty P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/256 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1919
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (teraz Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound)) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória nadácii za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0034/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1365/75 z 26. mája 1975 o zriadení Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (5), a najmä na jeho článok 16, |
|
— |
nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/127 zo 16. januára 2019 o zriadení Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound) a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 1365/75 (6), a najmä na jeho článok 16, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0051/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound) za plnenie rozpočtu nadácie za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 139, 30.5.1975, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2019, s. 74.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/258 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1920
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok [teraz Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound)) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória nadácii za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0034/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1365/75 z 26. mája 1975 o zriadení Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (5), a najmä na jeho článok 16, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/127 zo 16. januára 2019 o zriadení Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound) a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 1365/75 (6), a najmä na jeho článok 16, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0051/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound) za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 139, 30.5.1975, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2019, s. 74.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/260 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1921
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (teraz Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound)) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0051/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (ďalej len „nadácia“) predstavoval jej konečný rozpočet za rozpočtový rok 2018 sumu 20 760 000 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 1,37 %; keďže rozpočet nadácie pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o ročnej účtovnej závierke nadácie za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka nadácie je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,58 %, čo predstavuje mierne zníženie o 0,42 % v porovnaní s rokom 2017; poznamenáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 82,70 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 2 %; |
Výkonnosť
|
2. |
berie na vedomie, že nadácia používa štyri kľúčové ukazovatele výkonnosti (ďalej len „KPI“), ktoré sú súčasťou jej systému monitorovania výkonnosti, ktorý okrem KPI pozostáva z „metriky“ (iných ukazovateľov pre operačné procesy) a kvalitatívneho posudzovania a hodnotenia, s cieľom posúdiť pridanú hodnotu vrátane výsledkov a vplyvu, ktoré poskytujú jej činnosti, a zlepšiť svoje rozpočtové riadenie; |
|
3. |
nabáda nadáciu, aby digitalizovala svoje útvary; |
|
4. |
berie na vedomie, že plnenie výstupov pracovného programu plánovaných na rok 2018 dosiahlo 83 % (48 z 58 výstupov) a že nadácia prispela k 236 podujatiam v oblasti rozvoja politík (41 % z nich na úrovni Únie); |
|
5. |
poznamenáva, že nadácia pokračovala v spolupráci s ďalšími agentúrami Únie a vykonala činnosti dohodnuté v rámci ročných plánov s Európskou agentúrou pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (ďalej len „EU-OSHA“), Agentúrou Európskej únie pre základné práva (FRA), Európskym inštitútom pre rodovú rovnosť (EIGE), Európskou nadáciou pre odborné vzdelávanie (ďalej len „ETF“) a Európskym strediskom pre rozvoj odborného vzdelávania (ďalej len „Cedefop“) a v spolupráci so strediskom Cedefop pokračovala v prípravách na štvrtom prieskume európskych spoločností; |
|
6. |
poznamenáva, že nadácia, ktorá bola predmetom externého krížového hodnotenia agentúry, spolu so strediskom Cedefop, agentúrou EU-OSHA a ETF za obdobie 2012 – 2016 zameraného na posúdenie činnosti agentúr, pokiaľ ide o relevantnosť, účinnosť, efektívnosť, súdržnosť a pridanú hodnotu Únie, ako aj budúcnosť štyroch agentúr, vypracovala akčný plán na riešenie zistení uvedeného hodnotenia; vyzýva nadáciu, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o výsledkoch záverečnej správy, najmä pokiaľ ide o hodnotenie pridanej hodnoty Únie, ktorú nadácia poskytuje, a názory na budúcnosť nadácie; |
|
7. |
vyzýva Komisiu, aby vypracovala štúdiu uskutočniteľnosti s cieľom posúdiť možnosť zlúčenia nadácie so strediskom Cedefop; zdôrazňuje, že nadácia a stredisko majú veľmi podobnú oblasť činnosti a že takáto fúzia by zjednodušila financovanie týchto dvoch agentúr a verejnosti by tiež objasnila systém agentúr Únie; vyzýva Komisiu, aby zvážila aspoň vytvorenie spoločnej súčinnosti so strediskom Cedefop; vyzýva Komisiu, aby posúdila tieto dve alternatívy: presun nadácie do sídla strediska Cedefop v Solúne a presun strediska Cedefop do sídla nadácie v Lougglinstown; konštatuje, že by to znamenalo spoločné využívanie podnikových a podporných služieb a riadenie spoločných priestorov, ako aj spoločné IKT, telekomunikácie a internetovú infraštruktúru, čím by sa ušetrili obrovské sumy peňazí, ktoré by sa použili na ďalšie financovanie oboch agentúr; |
|
8. |
poznamenáva, že v mene Komisie prebehlo v roku 2018 externé hodnotenie agentúr Únie, ktoré patria do pôsobnosti Generálneho riaditeľstva pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a začlenenie (Eurofound, Cedefop, ETF a EÚ-OSHA), ktoré sa týkalo ich relevantnosti, účinnosti, efektívnosti, súdržnosti a pridanej hodnoty Únie; vyzýva nadáciu, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o výsledkoch uvedeného hodnotenia; |
|
9. |
zdôrazňuje význam vysokokvalitnej práce nadácie Eurofound, ktorá poskytuje vedecky podložené, nestranné, aktuálne a politicky relevantné poznatky, odborné znalosti a podporu založenú na dôkazoch pre vypracúvanie politiky Únie a tvorcov politiky v oblasti životných a pracovných podmienok, trhu práce a pracovných vzťahov v celej Únii, a upozorňuje, že je dôležité zachovať tripartitný model jej riadenia, do ktorého sú zapojené organizácie zastupujúce zamestnávateľov a pracovníkov, vlády všetkých členských štátov a Komisia; víta najmä zverejnenie správy, ktorú nadácia vypracovala v súvislosti s najnovším európskym prieskumom kvality života, a jej publikácie týkajúce sa budúcnosti práce a digitalizácie, najmä pokiaľ ide o prácu pre platformy; |
|
10. |
vyzdvihuje význam prínosu nadácie pre rozvoj nástrojov na predpovedanie a zhromažďovanie informácií v rôznych oblastiach, akými sú napríklad vykonávanie Európskeho piliera sociálnych práv, rovnováha medzi pracovným a súkromným životom a kvalita života, budúcnosť práce, výroba, digitalizácia a práca pre platformy; |
|
11. |
berie na vedomie väčšie pracovné zaťaženie nadácie a zvýšené očakávania zainteresovaných strán a zdôrazňuje, že je dôležité zabezpečiť primerané materiálne a ľudské zdroje, ktoré agentúre umožnia v plnej miere vykonávať svoje úlohy a zároveň vo všeobecnosti agentúram zaručia prednosť pred súkromnými dodávateľmi; |
|
12. |
víta záväzok nadácie zabezpečiť hospodársku, sociálnu a environmentálnu udržateľnosť svojich operácií, a tým zaručiť nákladovo efektívne a ekologické pracovné prostredie, ako aj to, že nadácia využíva verejné obstarávanie ako dôležitý nástroj vo vzťahu ku všetkým trom kategóriám udržateľnosti v rámci svojich operácií; |
|
13. |
zdôrazňuje, že transparentnosť a povedomie občanov o existencii agentúr sú nevyhnutné na zaistenie ich demokratickej zodpovednosti; domnieva sa, že využiteľnosť a jednoduchosť využívania zdrojov a údajov agentúry majú prvoradý význam; žiada preto o posúdenie toho, ako sa v súčasnosti predkladajú a sprístupňujú údaje a zdroje, a toho, do akej miery ich občania považujú za jednoducho identifikovateľné, rozpoznateľné a používateľné; pripomína, že členské štáty môžu zvýšiť informovanosť verejnosti v tomto smere prostredníctvom vypracovania komplexného plánu na oslovenie vyššieho počtu občanov Únie; |
Personálna politika
|
14. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 96,70 %, pričom z 91 zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 93 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 88 úradníkov alebo dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 nadácia okrem toho zamestnávala 11 zmluvných zamestnancov a 1 vyslaného národného experta; |
|
15. |
s uspokojením konštatuje, že v prípade vyšších riadiacich pracovníkov bola dosiahnutá rodová rovnováha (1 muž a 1 žena); vyjadruje však znepokojenie nad tým, že v správnej rade neexistuje rodová rovnováha (97 mužov a 64 žien); |
|
16. |
víta výsledky skríningu pracovných miest, ktorý sa uskutočnil v decembri 2018 a poukázal na relatívne vysokú úroveň medziročnej stability; |
Verejné obstarávanie
|
17. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov nadácia systematicky nekontrolovala ceny a zvýšenia účtované k ponukám dodávateľov a vo faktúrach vystavených rámcovému dodávateľovi za nákup softvérových licencií; berie na vedomie odpoveď nadácie, že táto rámcová zmluva bola nahradená viacerými rámcovými zmluvami, v ktorých sa vyriešili otázky nastolené Súdnym dvorom; naliehavo vyzýva nadáciu, aby upravila ex ante kontroly platieb na základe rámcových zmlúv a zabezpečila, aby pri všetkých obstarávaniach existovalo súťažné konanie; |
|
18. |
nabáda nadáciu, aby vykonala odporúčania Dvora audítorov, ako napríklad proces elektronického predkladania návrhov; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
19. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie nadácie o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; |
Vnútorné kontroly
|
20. |
berie na vedomie, že nadácia prijala revidovaný rámec vnútornej kontroly, ktorý predstavuje posun od postupu založeného na dodržiavaní zásad k postupu založenému na zásadách; |
|
21. |
s uspokojením berie na vedomie, že Útvar pre vnútorný audit dokončil v roku 2018 audit výkonnosti týkajúci sa „priorít činností nadácie a prideľovania zdrojov“; vyzýva nadáciu, aby o výsledkoch tohto auditu informovala orgán udeľujúci absolutórium; |
Ďalšie pripomienky
|
22. |
poznamenáva, že nadácia pracuje na zvýšení environmentálnej udržateľnosti svojich operácií, že v roku 2018 nainštalovala nové videokonferenčné zariadenia a že v sieti agentúr sa diskutuje o kompenzácii emisií CO2; |
|
23. |
vyzýva nadáciu, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
24. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 177.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 179.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/263 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1922
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (v súčasnosti Agentúry Európskej únie pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0060/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 713/2009 z 13. júla 2009, ktorým sa zriaďuje Agentúra pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (5), a najmä na jeho článok 24, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/942 z 5. júna 2019, ktorým sa zriaďuje Agentúra pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (6), a najmä na jeho článok 35, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0052/2020), |
1.
udeľuje riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 158, 14.6.2019, s. 22.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/265 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1923
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (v súčasnosti Agentúry Európskej únie pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0060/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 713/2009 z 13. júla 2009, ktorým sa zriaďuje Agentúra pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (5), a najmä na jeho článok 24, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/942 z 5. júna 2019, ktorým sa zriaďuje Agentúra pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (6), a najmä na jeho článok 35, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0052/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 158, 14.6.2019, s. 22.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/267 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1924
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (v súčasnosti Agentúry Európskej únie pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0052/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 sumu 13 562 000 EUR, čo predstavuje zvýšenie o 2,18 % v porovnaní s rokom 2017; keďže celý rozpočet agentúry pochádza z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,26 %, čím sa prekročil plánovaný cieľ agentúry a čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 0,54 %; s uznaním konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov dosiahla 79,73 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 3,92 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že agentúra naďalej používa určité meradlá ako kľúčové ukazovatele výkonnosti na posúdenie pridanej hodnoty, ktorú poskytujú jej činnosti, najmä na odhad vplyvu sieťových predpisov a usmernení a na zlepšenie svojho rozpočtového riadenia; |
|
3. |
konštatuje, že agentúra úspešne vykonávala nariadenie (EÚ) č. 1227/2011 (3) a sprevádzala a monitorovala posun vo vykonávaní už prijatých sieťových predpisov v oblasti elektrickej energie a plynu; |
|
4. |
víta skutočnosť, že agentúra externe poverila Komisiu službami v oblasti účtovníctva a spoločne využívala zdroje s inými agentúrami v oblasti riadenia ľudských zdrojov, riadenia informačných a komunikačných technológií, rozpočtu a financií, verejného obstarávania a riadenia zariadení; považuje túto iniciatívu za vhodný príklad pre ostatné inštitúcie Únie, ktorý je hodno nasledovať; nabáda agentúru, aby preskúmala možnosti spoločného využívania zdrojov, pokiaľ ide o prekrývajúce sa úlohy medzi inými agentúrami s podobnými činnosťami; dôrazne nabáda agentúru, aby sa aktívne usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
5. |
nabáda agentúru, aby zdigitalizovala svoje služby; |
Personálna politika
|
6. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 95,52 %, pričom z 67 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 68 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 64 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 22 zmluvných zamestnancov a štyroch vyslaných národných expertov; |
|
7. |
berie na vedomie znepokojenie agentúry v súvislosti s nedostatočnými dodatočnými zdrojmi plánovanými na vykonávanie balíka opatrení v oblasti čistej energie pre všetkých Európanov, pokiaľ ide o počet zamestnancov, načasovanie a platové zaradenie, a konštatuje, že medzi pridelenými zamestnancami je neúmerne veľký podiel pozícií zmluvných zamestnancov (14) v porovnaní s počtom dočasných zamestnancov (len 4), a to aj napriek zložitosti nových úloh, ktoré boli agentúre zverené; berie na vedomie, že podľa agentúry v takejto situácii nebude môcť riadne plniť svoj rozšírený mandát bez toho, aby boli pridelené dodatočné zdroje; |
|
8. |
opakuje, že je znepokojený nedostatkom vyváženého zastúpenia žien a mužov medzi zamestnancami vrcholového a stredného manažmentu agentúry (päť mužov a jedna žena); vyjadruje znepokojenie v súvislosti s geografickou nerovnováhou; žiada agentúru, aby prijala opatrenia na zabezpečenie lepšej rodovej a geografickej vyváženosti svojho vrcholového a stredného manažmentu; |
|
9. |
vyjadruje poľutovanie nad rodovou nerovnováhou správnej rady agentúry, z ktorých 12 zo 17 je rovnakého pohlavia; |
|
10. |
žiada agentúru, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o celkovom počte prípadov obťažovania a aby informovala o výsledkoch uzavretých prípadov obťažovania; |
Verejné obstarávanie
|
11. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v roku 2018 agentúra zaviedla elektronické predkladanie, nezaviedla však nástroj pre elektronické zadávanie zákazky a nástroj pre elektronickú fakturáciu, ktoré vyvinula Komisia s cieľom zaviesť jednotné riešenie pre elektronickú výmenu informácií s tretími stranami, ktoré sa zúčastňujú na postupoch verejného obstarávania (elektronické obstarávanie); vyzýva agentúru, aby zaviedla všetky potrebné nástroje na riadenie postupov verejného obstarávania a predložila orgánu udeľujúcemu absolutórium správu o pokroku v tejto oblasti; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
12. |
uznáva existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie agentúry o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; |
|
13. |
berie na vedomie ďalšie kroky prijaté s cieľom zvýšiť transparentnosť činností agentúry prostredníctvom podávania správ o stretnutiach zamestnancov agentúry s externými zainteresovanými stranami, a to najmä stretnutí riaditeľa s organizáciami a samostatne zárobkovo činnými osobami, a ich dostupnosť na webovom sídle agentúry od januára 2018; |
Vnútorné kontroly
|
14. |
berie na vedomie, že agentúra prijala v decembri 2018 svoj vlastný rámec vnútornej kontroly; vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o uplatňovaní uvedených noriem vnútornej kontroly; |
|
15. |
konštatuje, že Útvar Komisie pre vnútorný audit (IAS) vykonal v roku 2016 úplné posúdenie rizika, a to aj pokiaľ ide o IT, ktoré viedlo k vypracovaniu nového strategického plánu auditov agentúry na obdobie 2017 – 2019 a k sformulovaniu tém auditu na ďalšie plánovacie obdobie; konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit v roku 2018 vykonal audit v oblasti bezpečnosti informačných technológií v agentúre a bezpečnosti informácií z hľadiska REMIT a že agentúra pripravila akčný plán, ktorého vykonávanie je naplánované na rok 2019 s cieľom riešiť odporúčania obsiahnuté v záverečnej audítorskej správe; vyzýva agentúru, aby o vývoji v tejto súvislosti informovala orgán udeľujúci absolutórium; |
Ďalšie pripomienky
|
16. |
víta, že agentúra vykonala v roku 2018 formálnu analýzu pravdepodobného vplyvu rozhodnutia Spojeného kráľovstva vystúpiť z Únie na jej organizáciu, prevádzku a účty; |
|
17. |
vyzýva agentúru, aby šírila výsledky svojho výskumu medzi verejnosťou a aby verejnosť informovala využívaním sociálnych a ďalších médií; |
|
18. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 167.
(2) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 168.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1227/2011 z 25. októbra 2011 o integrite a transparentnosti veľkoobchodného trhu s energiou (Ú. v. EÚ L 326, 8.12.2011, s. 1).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/269 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1925
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) (pred 11. decembrom 2018: Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0064/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1077/2011 z 25. októbra 2011, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (5), a najmä na jeho článok 33, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1726 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) a o zmene nariadenia (ES) č. 1987/2006 a rozhodnutia Rady 2007/533/SVV a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1077/2011 (6), a najmä na jeho článok 47, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0053/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 286, 1.11.2011, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 99.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/271 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1926
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) (pred 11. decembrom 2018: Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0064/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1077/2011 z 25. októbra 2011, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (5), a najmä na jeho článok 33, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1726 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) a o zmene nariadenia (ES) č. 1987/2006 a rozhodnutia Rady 2007/533/SVV a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1077/2011 (6), a najmä na jeho článok 47, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0053/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 286, 1.11.2011, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 99.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/273 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1927
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) (pred 11. decembrom 2018: Európskej agentúry na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0053/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Agentúry Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) (ďalej len „agentúra“) na rozpočtový rok 2018 sumu 205 657 227 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje výrazné zvýšenie o 32 %; keďže toto zvýšenie súviselo s dodatočnými úlohami a posilnením mandátu agentúry, keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 75,18 %; konštatuje, že nízka miera plnenia je dôsledkom neuhradených záväzkov, najmä v súvislosti s operačnými výdavkami podmienenými prijatím ich právneho základu; okrem toho dodáva, že miera čerpania platobných rozpočtových prostriedkov bola na úrovni 94,08 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 2,55 %; |
|
2. |
poznamenáva, že po značných oneskoreniach je podľa poslednej schválenej správy o pokroku prác z apríla 2018 výstavba nových priestorov agentúry v Štrasburgu dokončená na 88,17 % a že agentúra chráni svoje finančné záujmy prostredníctvom zábezpeky na plnenie vo výške 1,2 milióna EUR; berie na vedomie, že 15. mája 2018 a 15. februára 2019 agentúra podala na Všeobecnom súde v Štrasburgu vyjadrenia k žalobe, a tiež, že Všeobecný súd zatiaľ nevydal rozhodnutie; ďalej konštatuje, že rozhovory zamerané na dosiahnutie mimosúdneho urovnania sa začali v apríli 2019; vyzýva agentúru, aby bezodkladne informovala orgán udeľujúci absolutórium v prípade, že sa dohodne mimosúdne urovnanie alebo hneď po vydaní rozsudku Všeobecného súdu; |
|
3. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov bola miera plnenie rozpočtu agentúry nižšia, ako sa plánovalo, v dôsledku neskorého prijatia právnych aktov alebo oneskoreného nadobudnutia ich účinnosti (čo bolo mimo kontroly agentúry) a malo vplyv na rozvoj existujúcich a vývoj nových systémov; konštatuje, že agentúra v reakcii na túto skutočnosť vrátila Komisii 74 000 000 EUR v platobných rozpočtových prostriedkoch a 49 000 000 EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch preniesla do nasledujúceho roku, čím sa spochybňujú predpoklady o plánovaní v legislatívnych finančných výkazoch vypracovaných Európskou komisiou; zdôrazňuje, že zápis rozpočtových prostriedkov do rozpočtu schváleného agentúrou pokiaľ ide o právne akty, ktoré ešte neboli prijaté, predstavuje značné riziká pre správne finančné riadenie; vyzýva Komisiu, aby spolu s agentúrou lepšie zosúladila plánovanie rozpočtu s načasovaním prijatia alebo nadobudnutia účinnosti právnych aktov; |
Výkonnosť
|
4. |
víta trvalú spoluprácu agentúry s inými agentúrami Únie a posilnený mandát v dôsledku nadobudnutia účinnosti nariadenia (EÚ) č. 2018/1726 (3) v decembri 2018, ktoré prináša nové príležitosti na posilnenie spolupráce, poskytovanie proaktívneho poradenstva a dodatočnej podpory a pomoci Komisii, členským štátom a iným agentúram v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí a užšiu spoluprácu s medzinárodnými organizáciami; |
|
5. |
všíma si možný vývoj centralizovaného smerovača na výmenu informácií o vopred poskytovaných informáciách o cestujúcich a informácií o záznamoch o cestujúcich medzi členskými štátmi; konštatuje, že používanie takýchto informácií na kontrolu rozsiahlych informačných systémov bolo navrhnuté ako prvok interoperability v budúcom záujme; ďalej berie na vedomie súvisiacu štúdiu uskutočniteľnosti, ktorú vykonala Komisia v období od apríla 2018 do januára 2019; |
|
6. |
na základe pripomienok a poznámok, ktoré v roku 2018 predložil orgán udeľujúci absolutórium, konštatuje, že agentúra spravuje tri samostatné, neintegrované rozsiahle informačné systémy v súlade s príslušnými právnymi nástrojmi, ktorými sa tieto systémy riadia, a že rôzne harmonogramy vývoja a obmedzenia vyplývajúce z tohto právneho rámca spôsobili, že systémy IT sú zostavené oddelene a neintegrovaným spôsobom; všíma si, že agentúra uznáva, že tento prístup nie je z prevádzkového ani z rozpočtového hľadiska udržateľný ani efektívny; víta, že agentúra začala iniciatívu zameranú na zefektívnenie systémovej architektúry a návrhu systému, pričom jedným z hlavných hnacích mechanizmov v tejto súvislosti je iniciatíva Komisie v oblasti interoperability; nabáda agentúru, aby ďalej skúmala možnosti stanovenia spoločných postupov a spoločného využívania systémov; |
|
7. |
najmä vzhľadom na to, že táto agentúra sa zaoberá interoperabilitou citlivých údajov, pripomína dôležitosť služieb správy a spracúvania údajov a potrebu internalizovať tieto služby; v tejto súvislosti zdôrazňuje význam ochrany a dôvernosti takýchto údajov a možné riziká, ktoré so sebou prináša súčasný systém riadenia externých IT služieb; |
|
8. |
víta novú organizačnú štruktúru, ktorú agentúra zaviedla s cieľom posilniť spôsobilosti potrebné na operačné plánovanie a súvisiace verejné obstarávanie vrátane poskytovania právnych a technických vstupov; vyzýva však na ďalšie úsilie, aby sa zabezpečil súlad s pravidlami verejného obstarávania a presnejšie podávanie správ; berie na vedomie pripomienku Dvora audítorov, že agentúra môže zvážiť použitie metodiky International Function Point Users Group (IFPUG), ktorá je štandardnou metodikou určovania cien za vývojové činnosti; |
|
9. |
víta pokrok dosiahnutý v súvislosti s odporúčaniami Dvora audítorov z predchádzajúcich rokov; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že agentúra nezverejňuje oznámenia o voľných pracovných miestach aj na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov (ďalej len „EPSO“); vyzýva preto agentúru, aby podnikla kroky na zabezpečenie uverejňovania voľných pracovných miest prostredníctvom webového sídla úradu EPSO; |
|
10. |
konštatuje, že agentúra v súvislosti s postupmi elektronického obstarávania síce zaviedla elektronickú fakturáciu a elektronické zadávanie zákazky pre určité postupy, poznamenáva však, že elektronické predkladanie sa ešte stále zavádza; |
|
11. |
zdôrazňuje význam poskytovania rodovo podmienených údajov, aby bolo možné analyzovať vývoj rodovej rovnováhy v rámci personálu agentúry a jej riadiacich orgánov; |
Personálna politika
|
12. |
so znepokojením konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený len na 89,71 %, pričom zo 136 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 131 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 122 dočasných zamestnancov; konštatuje, že okrem toho v roku 2018 pre agentúru pracovalo 31 zmluvných zamestnancov a 9 vyslaných národných expertov; víta odpoveď agentúry, že túto mieru plnenia možno pripísať neskorým prijatím právnych aktov, a naliehavo vyzýva agentúru, aby predložila správu o budúcom pokroku; |
|
13. |
so znepokojením berie na vedomie nedostatočnú rodovú rovnováhu v správnej rade (40 mužov a 6 žien); |
|
14. |
na základe poznámok a pripomienok, ktoré v roku 2018 predložil orgán udeľujúci absolutórium, konštatuje, že agentúra si je vedomá značných rizík pre kontinuitu svojej činnosti vyplývajúcich z malého počtu zamestnancov; zdôrazňuje skutočnosť, že agentúra vo svojich programových dokumentoch požiadala o dodatočných zamestnancov; berie na vedomie, že takéto zvýšenie počtu zamestnancov podlieha schváleniu Európskym parlamentom a Radou a že agentúra sa snaží zmierniť riziko prostredníctvom zmeny priorít úloh a rýchleho náboru; poukazuje na to, že súčasná prax prijímania personálu potrebného na vykonávanie právneho aktu až vtedy, keď sa takýto právny akt stane účinným, znamená spoliehanie sa na súčasných zamestnancov, aby vykonali prípravné opatrenia na vykonávanie takéhoto právneho aktu, čím dochádza k preťažovaniu kapacity základného tímu agentúry a vzniká riziko, že tým bude dotknutá výkonnosť agentúry pri plnení jej každodenných činností; vyzýva preto Komisiu, aby povolila prednostné prijatie niektorých zamestnancov uvedených v návrhu právneho aktu s cieľom umožniť agentúre, aby sa mohla účinne pripraviť na vykonávanie tohto právneho aktu; |
|
15. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov sa pri jednom postupe prijímania zamestnancov výberová komisia agentúry na úkor transparentnosti postupu odchýlila od uverejneného oznámenia o voľnom pracovnom mieste a uplatnila vyšší minimálny počet bodov potrebný na zaradenie uchádzačov na rezervný zoznam, než pôvodne uverejnila; na základe odpovede agentúry berie na vedomie jej záväzok použiť presnejšie znenie oznámení o voľných pracovných miestach, ktoré sa majú uverejniť v budúcnosti; víta, že agentúra okamžite upravila svoju metodiku pre prebiehajúce postupy a že usmernenia týkajúce sa postupov prijímania zamestnancov budú zahŕňať zásadu, že prahová hodnota pre rezervný zoznam by sa mala stanoviť ex ante; vyzýva agentúru, aby zabezpečila dodržiavanie uverejnených výberových kritérií; |
|
16. |
berie na vedomie, že v marci 2018 správna rada agentúry prijala novú organizačnú štruktúru, keďže sa očakáva rast agentúry z dôvodu nárastu úloh po prijatí nových právnych aktov a dodatočných zamestnancov pridelených agentúre v tejto súvislosti; konštatuje, že agentúra do konca roka 2020 takmer zdvojnásobí počet svojich zamestnancov a že reorganizácia sa očakávala v plnej miere do konca roka 2019; |
Verejné obstarávanie
|
17. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov boli dve kontrolované platby za „opravy a údržbu prevádzky Schengenského informačného systému“ čiastočne v rozpore s pravidlami, keďže agentúra zmenila jednu osobitnú zmluvu zvýšením mesačných poplatkov za údržbu bez toho, aby zmenila aj rámcovú zmluvu na poskytnutie uvedených opráv a údržby, čím by takéto zvýšenie ceny zaistila, a následne po dátume uplynutia platnosti rámcovej zmluvy predĺžila platnosť uvedenej zmluvy o 1,5 mesiaca; zdôrazňuje, že dodatočná suma uhradená v súvislosti s mesačnou údržbou a platba za údržbu po uplynutí platnosti rámcovej zmluvy sú čiastočne neoprávnené; berie na vedomie odpoveď agentúry, že oneskorenia, ku ktorým došlo pri uvedení následnej rámcovej zmluvy, a ďalšie kroky prijaté počas postupu zadávania zákazky viedli k nutnosti zabezpečiť nepretržitú údržbu Schengenského informačného systému v súlade s právnymi záväzkami agentúry, a že sa dokončuje súbor kontrolných zoznamov a vzorov pre postupy verejného obstarávania, ako aj stanovenie kapacít na podporu plánovania prevádzkových činností a súvisiacich postupov verejného obstarávania; vyzýva agentúru, aby zabezpečila súlad s pravidlami verejného obstarávania; |
|
18. |
okrem toho konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov vzorec uvedený v špecifikáciách k verejnému obstarávaniu s cieľom uzavrieť zmluvu o údržbe, na základe ktorého sa určí najkvalitnejšia ponuka, sa líšil od vzorca, ktorý bol uvedený v dokumente s otázkami a odpoveďami pre uchádzačov, a že boli zistené aj ďalšie nedostatky týkajúce sa kvality, úplnosti a súladu informácií; berie na vedomie, že agentúra uznáva, že je potrebné zlepšiť a zdokumentovať kontroly konzistentnosti a porovnateľnosť medzi plánovaním verejnej súťaže a skutočnými zákazkami, aby bolo možné vykonať hodnotenie ex post (čo v súčasnosti nie je zavedené ako funkcia v rámci postupu verejného obstarávania z dôvodu nedostatku ľudských zdrojov); vyzýva agentúru, aby posilnila vnútornú kontrolu týkajúcu sa verejného obstarávania; |
|
19. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov v prípade zmluvy na poskytnutie telekomunikačných služieb agentúra zadala zákazku jedinému hospodárskemu subjektu, ktorý predložil ponuku, pričom hodnota udelenej zákazky dosiahla 144 000 EUR, čo zodpovedá sume uverejnenej v pôvodnom oznámení o vyhlásení verejného obstarávania; konštatuje však, že finančná ponuka, ktorú predložil prevádzkovateľ, bola len 45 700 EUR, takže bola udelená zákazka v hodnote prevyšujúcej ponuku, čo nie je v súlade s pravidlami verejného obstarávania; berie na vedomie odpoveď agentúry, že finančná ponuka bola mienená len ako nezáväzný scenár na účely vyhodnotenia ponúk a reálne mesačné platby sú založené na skutočnom využívaní služieb podľa pôvodne ponúknutých jednotkových cien; vyzýva agentúru, aby neudeľovala zákazky v hodnotách, ktorá prevyšujú ponuky uchádzačov; |
|
20. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov agentúra predĺžila platnosť štvorročnej priamej zmluvy na poskytovanie bezpečnostných a recepčných služieb na šesť rokov, čím sa zvýšila hodnota zákazky o 73 %, čo nie je v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách, takže platby vykonané po skončení pôvodného obdobia boli neoprávnené; berie na vedomie odpoveď agentúry, že k tejto situácii došlo za výnimočných okolností, ktoré boli včas oznámené a analyzované v registri výnimiek agentúry; uznáva, že boli prijaté rozhodnutia s cieľom zabezpečenia nepretržitého poskytovania bezpečnostných služieb; vyzýva agentúru, aby zabezpečila súlad s pravidlami verejného obstarávania; |
|
21. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s rozsiahlym využívaním externých dodávateľov na vývoj a údržbu IT projektov víta, že agentúra pracuje na stratégii získavania zdrojov s cieľom zabezpečiť čo najlepšie využitie svojich vlastných zdrojov; zdôrazňuje, že Dvor audítorov zistil, že u všetkých agentúr sa vyskytuje horizontálny trend najímať externých zamestnancov ako konzultantov v oblasti IT; zdôrazňuje, že je naliehavo potrebné riešiť závislosť agentúry od externého náboru pracovníkov v tejto oblasti; berie na vedomie, že rozhodnutie vyčleniť dostatočné personálne zdroje prináleží Európskemu parlamentu a Rade ako rozpočtovým orgánom; |
|
22. |
naliehavo vyzýva agentúru, aby preskúmala možnosti spoločného využívania zdrojov, pokiaľ ide o prekrývajúce sa úlohy medzi inými agentúrami s podobnými činnosťami; nabáda agentúru, aby začala hľadať spôsoby spoločného využívania neodborného personálu v oblastiach, ako sú IKT a účtovníctvo, najmä s Orgánom európskych regulátorov pre elektronické komunikácie so sídlom v Rige a Európskou chemickou agentúrou so sídlom v Helsinkách; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
23. |
berie na vedomie, že v novembri 2018 agentúra dokončila implementáciu nových pravidiel prevencie a riešenia konfliktov záujmov členov správnej rady a poradných skupín, ktoré zahŕňajú ročné predkladanie ich vyhlásení o záujmoch a hodnotenie vyhlásení predsedami správnej rady, resp. predsedami príslušných poradných skupín, za podpory agentúry; víta prijatie nového modelu vyhlásení o záujmoch, po ktorých nasleduje ich uverejnenie na webovom sídle agentúry; berie na vedomie, že agentúra zaviedla nové pravidlá prevencie a riešenia konfliktov záujmov pre zamestnancov; berie na vedomie, že v roku 2018 všetci zamestnanci predložili vyhlásenia o záujmoch, pričom v 31 prípadoch (čo zodpovedá 20 % počtu zamestnancov) bol priznaný záujem, ktorý príslušní vedúci pracovníci posúdili, a že v prípade troch zamestnancov (čo zodpovedá 2 % zamestnancov) boli prijaté opatrenia na zmiernenie rizika možného konfliktu záujmov; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že nový model vyhlásenia o záujmoch sa nevzťahuje aj na výkonné vedenie; s poľutovaním konštatuje, že v prípade výkonného riaditeľa je k dispozícii len vyhlásenie o neexistencii konfliktu záujmov; berie na vedomie, že v júni 2018 správna rada prijala rozhodnutie agentúry o usmerneniach týkajúcich sa oznamovania protispoločenskej činnosti; berie na vedomie, že podľa odpovede agentúry neexistuje zákonná povinnosť uverejňovať životopisy členov jej správnej rady; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že agentúry Únie by mali stanoviť model, pokiaľ ide o transparentnosť, a vyzýva členov správnej rady, aby zverejnili svoje životopisy na webovom sídle agentúry; |
Vnútorné kontroly
|
24. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s otvorenými odporúčaniami z auditu konštatuje, že miera plnenia akčných plánov zavedených v nadväznosti na rôzne odporúčania z auditov mala v roku 2018 klesajúci trend a že začiatkom roku 2019 agentúra prijala a zaviedla revidovaný rámec vnútornej kontroly; berie na vedomie, že útvar pre vnútorný audit vytvoril na základe výsledkov hodnotenia rizika vykonaného vo februári 2018 v ústredí v Tallinne aj na technickom pracovisku v Štrasburgu strategický plán auditu na obdobie 2019 – 2021, ktorý sa týka hlavných administratívnych a prevádzkových procesov agentúry; vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o vykonaní odporúčaní z auditu; |
Ďalšie pripomienky
|
25. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s oneskoreniami pri rekonštrukcii prevádzkového pracoviska agentúry v Štrasburgu a výstavbe novej budovy ústredia v Tallinne konštatuje, že estónska vláda dokončila projekt rekonštrukcie ústredia v súlade s pôvodným plánom a agentúra bola presunutá do svojho trvalého sídla v júli 2018; konštatuje, že rekonštrukčné práce na prevádzkovom pracovisku v Štrasburgu boli zmluvne ukončené v júni 2018, že oneskorenie bolo spôsobené zmenami v návrhu, ktoré boli dohodnuté s dodávateľom, a že agentúra úzko spolupracuje s dodávateľom na odstraňovaní zistených technických nedostatkov a na napredovaní v rámci schvaľovania prác; |
|
26. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
27. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 161.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 163.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1726 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) a o zmene nariadenia (ES) č. 1987/2006 a rozhodnutia Rady 2007/533/SVV a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1077/2011 (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 99).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/278 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1928
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho inovačného a technologického inštitútu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória inštitútu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0062/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 z 11. marca 2008, ktorým sa zriaďuje Európsky inovačný a technologický inštitút (5), a najmä na jeho článok 21, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0054/2020), |
1.
udeľuje absolutórium riaditeľovi Európskeho inovačného a technologického inštitútu za plnenie rozpočtu inštitútu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Európskeho inovačného a technologického inštitútu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 97, 9.4.2008, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/280 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1929
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho inovačného a technologického inštitútu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória inštitútu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0062/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 z 11. marca 2008, ktorým sa zriaďuje Európsky inovačný a technologický inštitút (5), a najmä na jeho článok 21, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0054/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho inovačného a technologického inštitútu za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Európskeho inovačného a technologického inštitútu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 97, 9.4.2008, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/282 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1930
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inovačného a technologického inštitútu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0054/2020), |
|
A. |
keďže podľa jeho výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Európskeho inovačného a technologického inštitútu (ďalej len „inštitút“) za rozpočtový rok 2018 sumu 458 057 031,54 EUR, čo predstavuje zvýšenie o 35,33 % v porovnaní s rokom 2017, a to najmä v dôsledku rastúceho významu znalostných a inovačných spoločenstiev (ZIS), najmä týkajúcich sa EIT Health, EIT Raw Materials a EIT Food, v ich činnostiach v oblasti vzdelávania, inovácií a zriaďovania podnikov; keďže celkový príspevok Únie na rozpočet inštitútu na rok 2018 predstavoval 312 886 716 EUR (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky inštitútu za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka inštitútu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že vďaka úsiliu o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 dosiahla miera plnenia rozpočtu 92,05 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 0,82 %; poznamenáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 97,80 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 1,72 %; konštatuje, že tento mierny nárast miery plnenia záväzkov je dôsledkom najmä zvýšenia plnenia záväzkov v operačných výdavkoch, a najmä grantov pre znalostné a inovačné spoločenstvá inštitútu; |
|
2. |
berie na vedomie odpoveď inštitútu v reakcii na udelenie absolutória za rok 2017, že prechod na viacročnú dohodu o grantoch so znalostnými a inovačnými spoločenstvami inštitútu v období po roku 2020 závisí od rozpočtových prostriedkov pridelených na obdobie 2021 – 2027 a že o budúcom právnom základe inštitútu sa stále vedú rokovania; |
|
3. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov inštitút neskoro zaplatil dvom znalostným a inovačným spoločenstvámą dohodnuté predbežné financovanie; vyzýva inštitút, aby s Komisiou včas riadil peňažné potreby a zabránil akémukoľvek riziku úrokov za neskoré platby a riziku poškodenia dobrého mena; na základe odpovede inštitútu konštatuje, že oneskorené platby predbežného financovania pre znalostné a inovačné spoločenstvá spôsobila chýbajúca hotovosť na bankovom účte inštitútu a že inštitút plánoval a inicioval žiadosť o dotáciu Komisie v súlade s príslušnými postupmi, čo však viedlo k oneskoreniu platby, na ktoré nemal inštitút vplyv; |
Výkonnosť
|
4. |
berie na vedomie, že inštitút používa kľúčové ukazovatele výkonnosti (KPI) na úrovni inštitútu a na úrovni znalostných a inovačných spoločenstiev, ako aj kľúčové ukazovatele výkonnosti zamerané na riadenie v rámci programu Horizont 2020 a že používa aj osobitné ukazovatele stanovené v jednotnom programovom dokumente; konštatuje ďalej, že inštitút používa ďalšie kľúčové ukazovatele výkonnosti na posilnenie svojho rozpočtového riadenia; konštatuje, že na základe hodnotenia Komisie v polovici trvania a štúdie vplyvu inštitútu z roku 2017 inštitút pracuje na vytvorení rámca vplyvu na meranie sociálno-ekonomického vplyvu činností jeho znalostných a inovačných spoločenstiev; |
|
5. |
berie na vedomie skutočnosť, že v októbri 2019 inštitút externalizoval účtovné služby a zadal ich Komisii; dôrazne nabáda inštitút, aby sa aktívne usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; naliehavo vyzýva inštitút, aby preskúmal možnosti spoločného využívania zdrojov, pokiaľ ide o prekrývajúce sa úlohy medzi inými agentúrami s podobnými činnosťami; |
|
6. |
berie na vedomie výsledky strednodobej správy Komisie uverejnenej v októbri 2017, podľa ktorých je inštitút jediným orgánom Únie, ktorý v plnej miere integruje obchod, výskum a vzdelávanie, spoločenstvo inštitútu poskytuje prelomové výsledky a jeho existujúce znalostné a inovačné spoločenstvá prinášajú inovačné riešenia; |
|
7. |
so znepokojením konštatuje, že v správe Dvora audítorov sa uvádza, že skutočný pokrok smerom k udržateľnosti je v prípade znalostných a inovačných spoločenstiev naďalej obmedzený, že tri znalostné a inovačné spoločenstvá z prvej vlny vyvolávajú obavy v dôsledku ich nízkych ukazovateľov finančnej udržateľnosti, ktoré vykazujú len mierny rast, pričom znepokojujúcejšie je znalostné a inovačné spoločenstvo Climate, ktoré má najnižšie hodnotenie; berie na vedomie odpoveď inštitútu, že príjmy, ktoré vytvárajú znalostné a inovačné spoločenstvá, sa zvýšili z 23,7 milióna EUR v roku 2017 na 38,4 milióna EUR v roku 2018, že aktíva budujú znalostné a inovačné spoločenstvá, ktoré zabezpečujú budúce príjmy, a že značné spolufinancovanie nákladov na ich činnosti nesú znalostné a inovačné spoločenstvá a partneri znalostných a inovačných spoločenstiev, že boli zavedené stropy pre náklady inštitútu na riadenie znalostných a inovačných spoločenstiev na úrovni znalostných a inovačných spoločenstiev, ako aj na úrovni jednotlivých zamestnancov; vyzýva inštitút, aby sa zameral na štruktúry štíhleho manažmentu, preskúmal portfólio vykonávaných činností a podporil alternatívne zdroje príjmov; |
|
8. |
konštatuje, že Spoločenstvo EIT taktiež dosiahlo ďalší významný medzník v roku 2018, a to že sa rozšírilo na osem znalostných a inovačných spoločenstiev, ako sa stanovuje v strategickom programe inovácií EIT na obdobie rokov 2014 až 2020, vrátane zriadenia EIT Manufacturing a EIT Urban Mobility v decembri 2018; |
|
9. |
nabáda inštitút, aby pokračoval v digitalizácii svojich služieb; |
Zamestnanecká politika
|
10. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 97,73 %, pričom zo 44 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 41 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 43 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 inštitút okrem toho zamestnával 20 zmluvných zamestnancov a jedného vyslaného národného experta; |
|
11. |
konštatuje, že pokiaľ ide o rodovú rovnováhu v správnej rade v roku 2018, tvorili je 4 muži a 8 žien; |
|
12. |
opätovne zdôrazňuje svoje obavy na základe správy Dvora audítorov, že obmedzené personálne zdroje nezodpovedajú zvýšeniu rozpočtu inštitútu a počtu znalostných a inovačných spoločenstiev, čo vytvára riziko pre inštitút pri zvládaní rozšíreného pracovného zaťaženia a dosahovaní svojich strategických cieľov; |
|
13. |
poznamenáva, že inštitút sa rozhodol prijať príručku neformálnych postupov v prípadoch obťažovania a že rozhodnutie riaditeľa inštitútu o vymenovaní dôverných poradcov sa malo prijať do konca roka 2019; víta skutočnosť, že inštitút každoročne poskytuje zamestnancom školenia o etike a integrite, pričom časť uvedeného školenia sa venuje problematike obťažovania; |
|
14. |
konštatuje, že inštitút požiadal Komisiu, aby mu od roku 2020 poskytla sedem dodatočných pracovných miest, aby mohol riešiť svoje štrukturálne nedostatočné personálne obsadenie a v plnej miere vykonávať svoj pracovný program plánovaný na rok 2020; so znepokojením konštatuje, že Komisia neposkytla požadované dodatočné pracovné miesta; |
|
15. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že podľa stanov inštitútu môže inštitút ponúkať len zmluvy s dočasnými zamestnancami na obdobie najviac piatich rokov, ktoré možno predĺžiť o ďalších päť rokov, a vzhľadom na to, že niektorí kľúčoví zamestnanci dosiahnu v roku 2020 tento maximálny počet 10 rokov; vyjadruje obavy, že kontinuita operácií by mohla byť potenciálne sťažená; konštatuje, že Komisia nesplnila požiadavky inštitútu na riešenie týchto zmluvných otázok podľa súčasného štatútu a že v dôsledku toho inštitút nemohol ponúknuť predĺženie zmluvy 10 zamestnancom, a že prijal potrebné kroky na začatie výziev na vyjadrenie záujmu o uvedené kľúčové pozície s cieľom zabezpečiť kontinuitu operácií; |
|
16. |
víta skutočnosť, že podľa odpovede inštitútu bol na základe rozhodnutia správnej rady inštitútu z 19. augusta 2019 vymenovaný nový riaditeľ; |
|
17. |
so znepokojením konštatuje, že inštitút vyplatil príspevky vo výške takmer 3 000 EUR piatim zamestnancom, v prípade ktorých už inštitút platil školné priamo škole, čo viedlo k neoprávnenému dvojitému financovaniu nákladov na vzdelávanie; víta skutočnosť, že inštitút túto situáciu napravil tým, že dôkladne preskúmal vyplácanie príspevku na predškolské vzdelávanie, stanovil sumy, ktoré sa majú vymáhať od každého zamestnanca, a zaviedol dodatočné kontrolné opatrenia týkajúce sa nárokov zamestnancov, a konštatuje, že neoprávnene vyplatené sumy sa mali vrátiť v priebehu roka 2019; vyzýva inštitút, aby Dvor audítorov a orgán udeľujúci absolutórium informoval o vrátenej sume; |
Verejné obstarávanie
|
18. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že Komisia v roku 2014 podpísala v mene inštitútu a iných inštitúcií a orgánov Únie rámcovú zmluvu o nadobúdaní softvéru, licencií a poskytovaní súvisiacej údržby a poradenstva v oblasti IT a že inštitút v rámci kontroly ex ante systematicky nekontroloval ceny rámcového dodávateľa a zvýšenia cien účtované k ponukám dodávateľov; zdôrazňuje, že celkové platby rámcovému dodávateľovi predstavovali 64 000 EUR; berie na vedomie odpoveď inštitútu, že sa riadil mechanizmom stanoveným v rámcovej zmluve a že platnosť príslušnej rámcovej zmluvy sa skončila a zmluvu nahradila nová zmluva, ktorá požaduje, aby v každej ponuke bol uvedený rozdiel medzi pôvodnou cenou a zvýšenou cenou; zdôrazňuje skutočnosť, že samotná rámcová zmluva môže viesť k obmedzeniu hospodárskej súťaže, pretože nie je dôkaz o tom, že rámcový dodávateľ vyberá dodávateľov na konkurenčnom základe; vyzýva Komisiu, aby o konkurencieschopnosti rámcových zmlúv podala správu; vyzýva inštitút, aby prispôsobil ex ante kontroly platieb podľa takýchto zmlúv a zabezpečil, aby sa pri všetkých obstarávaniach uplatňovalo súťažné konanie; |
|
19. |
víta skutočnosť, že inštitút zaviedol v roku 2018 elektronické zadávanie verejnej zákazky a elektronické predkladanie ponúk a v roku 2019 spracoval niekoľko výziev na predkladanie ponúk prostredníctvom nástrojov elektronického obstarávania; |
|
20. |
berie na vedomie odpoveď inštitútu na zistenia Dvora audítorov v roku 2016, ktoré sa týkali postupov verejného obstarávania právnych subjektov znalostných a inovačných spoločenstiev a poznamenáva, že inštitút uzavrel zmluvy s externými odborníkmi na preskúmanie politík a postupov verejného obstarávania v rokoch 2016 a 2017; konštatuje, že inštitút zaviedol v osobitných dohodách o grante pre znalostné a inovačné spoločenstvá na rok 2018 nové ustanovenia s cieľom zabezpečiť zosúladenie politík právnych subjektov znalostných a inovačných spoločenstiev v oblasti verejného obstarávania s hlavnými požiadavkami práva Únie v oblasti verejného obstarávania; konštatuje, že v roku 2019 inštitút zaviedol novú činnosť spočívajúcu v monitorovaní politík a postupov verejného obstarávania právnych subjektov znalostných a inovačných spoločenstiev a ich stredísk spoločného umiestnenia; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
21. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie inštitútu o zabezpečenie transparentnosti, prevenciu a riešenie konfliktov záujmov a ochranu oznamovateľov nekalej činnosti; berie na vedomie skutočnosť, že v roku 2018 bolo identifikovaných a posúdených niekoľko možných prípadov konfliktov záujmov a boli prijaté primerané opatrenia vrátane vylúčenia z príslušných činností, pri ktorých bol zistený konflikt záujmov; |
|
22. |
víta skutočnosť, že EIT uverejňuje zoznam externých odborníkov spolu s každoročne vyplácanými odmenami; vyzýva inštitút, aby zaviedol požiadavku, že externí odborníci podajú vyhlásenia o konflikte záujmov; |
Vnútorné kontroly
|
23. |
konštatuje, že Útvar Komisie pre vnútorný audit (IAS) vykonal v roku 2018 audit týkajúci sa ex ante overovania platieb pre znalostné a inovačné spoločenstvá, v ktorom dospel k záveru, že v oblasti prevencie a odhaľovania podvodov existujú veľmi významné nedostatky, hoci postupy pre ex ante overovanie platieb pre znalostné a inovačné spoločenstvá sú celkovo vo všeobecnosti účinné a sú v súlade s právnymi požiadavkami programu Horizont 2020; konštatuje, že IAS vydal tri zistenia, z ktorých inštitút prijal len jedno, avšak inštitút vypracoval primeraný akčný plán na vykonávanie všetkých odporúčaní vrátane dvoch zamietnutých zistení; |
|
24. |
konštatuje, že posúdenie z roku 2018 týkajúce sa uplatňovania zásad dobrej správy zo strany znalostných a inovačných spoločenstiev, ktoré bolo zamerané na odporúčania IAS, bolo dokončené v septembri 2018; konštatuje, že posúdenie z roku 2019, ktoré bolo súčasťou posúdenia výkonnosti znalostných a inovačných spoločenstiev v roku 2018, bolo dokončené v júli 2019; konštatuje, že päť zo šiestich znalostných a inovačných spoločenstiev vo všeobecnosti rieši zásady dobrej správy dobre; |
|
25. |
vyjadruje poľutovanie nad počtom nevyriešených problémov a prebiehajúcich nápravných opatrení v reakcii na pripomienky Dvora audítorov v rokoch 2014, 2015, 2016 a 2017, ktoré sa týkajú najmä podmienok financovania, financovania z verejných zdrojov, grantov a zo súkromných zdrojov; berie na vedomie odpoveď inštitútu, že inštitút pokračoval v prijímaní nápravných opatrení a dokončil väčšinu otvorených opatrení zameraných na pripomienky Dvora audítorov, a berie na vedomie, že viaceré zostávajúce otvorené opatrenia sú mimo vplyvu inštitútu a že niektoré zostávajúce otvorené pripomienky možno v plnej miere vyriešiť len v dlhodobom horizonte; |
|
26. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje s vážnym znepokojením, že inštitút vyplácal počas jeden a pol roka odmenu člena správnej rady nesprávnej osobe a o tejto chybe sa dozvedel až po tom, ako sa táto osoba obrátila na inštitút; berie na vedomie odpoveď inštitútu, že ide o chybu vyplývajúcu z jednorazového neporozumenia a že už existujú primerané kontroly, aby sa predišlo vzniku podobnej situácie; naliehavo vyzýva inštitút, aby zaviedol opatrenia, ktoré v budúcnosti zabránia takýmto závažným chybám; |
Ďalšie poznámky
|
27. |
poznamenáva, že v priebehu roka 2018 inštitút aktívne spolupracoval s kľúčovými zainteresovanými stranami vrátane kontextu budúceho viacročného finančného rámca Únie a jej rámcového programu pre výskum a inovácie; konštatuje, že Komisia navrhla pre program Horizont Európa rozpočet vo výške 100 miliárd EUR vrátane rozpočtu inštitútu vo výške 3 miliárd EUR; |
|
28. |
vyzýva inštitút, aby sa zameral na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť oslovoval prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
29. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 213.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 214.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/286 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1931
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Zásobovacej agentúry Euratomu za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Zásobovacej agentúry Euratomu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0054/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 1 ods. 2, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 68, |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2008/114/ES, Euratom z 12. februára 2008, ktorým sa ustanovuje štatút Zásobovacej agentúry Euratomu (5), a najmä na článok 8 jeho prílohy, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0056/2020), |
1.
udeľuje generálnej riaditeľke Zásobovacej agentúry Euratomu absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, generálnej riaditeľke Zásobovacej agentúry Euratomu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/287 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1932
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Zásobovacej agentúry Euratomu (ESA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Zásobovacej agentúry Euratomu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0054/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 1 ods. 2, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 68, |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2008/114/ES, Euratom z 12. februára 2008, ktorým sa ustanovuje štatút Zásobovacej agentúry Euratomu (5), a najmä na článok 8 jeho prílohy, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0056/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Zásobovacej agentúry Euratomu za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie generálnej riaditeľke Zásobovacej agentúry Euratomu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/288 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1933
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Zásobovacej agentúry Euratomu (ESA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Zásobovacej agentúry Euratomu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0056/2020), |
|
A. |
keďže podľa finančných výkazov príjmov a výdavkov predstavoval konečný rozpočet Zásobovacej agentúry Euratomu (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 sumu 123 000 EUR, čo predstavuje rovnakú sumu ako v roku 2017; keďže celý rozpočet agentúry pochádza z rozpočtu Únie; |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia viazaných rozpočtových prostriedkov na úrovni 97,84 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 1,04 %; so znepokojením však poznamenáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 72,90 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 1,73 %; |
Zrušenie prenesených rozpočtových prostriedkov
|
2. |
vyjadruje znepokojenie nad tým, že miera zrušených rozpočtových prostriedkov prenesených z roku 2017 do roku 2018 je vysoká, na úrovni 21 %, čo poukazuje na neoprávnené záväzky v predchádzajúcom roku; vyzýva agentúru, aby rozpočtové prostriedky preniesla len vtedy, keď sú na to dôvody; |
Výkonnosť
|
3. |
berie na vedomie, že v roku 2018 agentúra spracovala 331 operácií vrátane zmlúv, zmien a oznámení a naďalej niesla zodpovednosť za spoločnú politiku Únie v oblasti jadrového zásobovania v súlade so svojím štatutárnym mandátom s cieľom zaistiť bezpečnosť dodávok jadrových materiálov; berie na vedomie pretrvávajúce úsilie agentúry o diverzifikáciu zdrojov dodávok; |
|
4. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
Personálna politika
|
5. |
poznamenáva, že na konci roka 2018 mala agentúra 16 zamestnancov, z ktorých všetci boli úradníkmi Komisie, a to z 25 zamestnancov schválených v pláne pracovných miest, pričom išlo o rovnaký počet schválených zamestnancov ako v roku 2017; |
Ďalšie pripomienky
|
6. |
poznamenáva, že Spojené kráľovstvo vystúpilo z Únie, vrátane Euratomu; vyzýva agentúru, aby zaistila, že si naďalej bude vedomá následkov vystúpenia Spojeného kráľovstva, a aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o akomkoľvek vývoji v tejto súvislosti; |
|
7. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
8. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (1) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/290 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1934
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na finančné výkazy a príjmové a výdavkové účty ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018 [COM(2019) 317 – C9-0060/2019], |
|
— |
so zreteľom na finančné informácie o Európskom rozvojovom fonde [COM(2019) 258], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o aktivitách financovaných z ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami Komisie (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčania Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa udelenia absolutória Komisii za vykonávanie činností Európskych rozvojových fondov za rozpočtový rok 2018 (05324/2020 – C9-0029/2020, 05325/2020 – C9-0030/2020, 05327/2020 – C9-0031/2020, 05328/2020 – C9-0032/2020), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na Dohodu o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, ktorá bola podpísaná 23. júna 2000 v Cotonou (Benin) (3) a zmenená 22. júna 2010 v Ouagadougou (Burkina Faso) (4), |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2013/755/EÚ z 25. novembra 2013 o pridružení zámorských krajín a území k Európskej únii („rozhodnutie o pridružení zámoria“) (5), |
|
— |
so zreteľom na článok 33 Vnútornej dohody z 20. decembra 1995 medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade o financovaní a správe pomoci Spoločenstva podľa druhého finančného protokolu k štvrtému dohovoru AKT – ES (6), |
|
— |
so zreteľom na článok 32 Vnútornej dohody z 18. septembra 2000 medzi zástupcami členských štátov zasadajúcich v Rade o financovaní a správe pomoci Spoločenstva podľa finančného protokolu k Dohode o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi, podpísanej v Cotonou (Benin) 23. júna 2000, a o rozdelení finančnej pomoci pre zámorské krajiny a teritóriá, na ktoré sa vzťahuje časť štyri Zmluvy o ES (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 11 Vnútornej dohody zo 17. júla 2006 medzi zástupcami vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady, o financovaní pomoci Spoločenstva na základe viacročného finančného rámca na obdobie rokov 2008 – 2013 v súlade s Dohodou o partnerstve AKT – ES a o poskytnutí finančnej pomoci zámorským krajinám a územiam, na ktoré sa vzťahuje časť štyri Zmluvy o ES (8), |
|
— |
so zreteľom na článok 11 Vnútornej dohody z 24. júna 2013 a 26. júna 2013 medzi zástupcami vlád členských štátov Európskej únie zasadajúcimi v Rade o financovaní pomoci Európskej únie na základe viacročného finančného rámca na obdobie rokov 2014 – 2020 v súlade s Dohodou o partnerstve AKT – EÚ a o poskytnutí finančnej pomoci zámorským krajinám a územiam, na ktoré sa vzťahuje štvrtá časť Zmluvy o fungovaní Európskej únie (9), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 74 nariadenia o rozpočtových pravidlách zo 16. júna 1998, ktoré sa vzťahujú na spoluprácu pri financovaní rozvoja podľa štvrtého dohovoru AKT – ES (10), |
|
— |
so zreteľom na článok 119 nariadenia o rozpočtových pravidlách z 27. marca 2003, ktoré sa vzťahujú na deviaty Európsky rozvojový fond (11), |
|
— |
so zreteľom na článok 50 nariadenia Rady (ES) č. 215/2008 z 18. februára 2008 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na desiaty Európsky rozvojový fond (12), |
|
— |
so zreteľom na článok 48 nariadenia Rady (EÚ) 2015/323 z 2. marca 2015 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na jedenásty Európsky rozvojový fond (13), |
|
— |
so zreteľom na článok 99, článok 100 tretiu zarážku a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre rozvoj, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0057/2020), |
1.
udeľuje Komisii absolutórium za plnenie rozpočtu ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii, Dvoru audítorov a Európskej investičnej banke a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 269.
(2) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 278.
(3) Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.
(4) Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3.
(5) Ú. v. EÚ L 344, 19.12.2013, s. 1.
(6) Ú. v. ES L 156, 29.5.1998, s. 108.
(7) Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 355.
(8) Ú. v. EÚ L 247, 9.9.2006, s. 32.
(9) Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2013, s. 1.
(10) Ú. v. ES L 191, 7.7.1998, s. 53.
(11) Ú. v. EÚ L 83, 1.4.2003, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/292 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1935
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na finančné výkazy a príjmové a výdavkové účty ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)0317 – C9-0060/2019], |
|
— |
so zreteľom na finančné informácie o Európskom rozvojovom fonde [COM(2019) 258], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o aktivitách financovaných z ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami Komisie (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčania Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa udelenia absolutória Komisii za vykonávanie činností Európskych rozvojových fondov za rozpočtový rok 2018 (05324/2020 – C9-0029/2020, 05325/2020 – C9-0030/2020, 05327/2020 – C9-0031/2020, 05328/2020 – C9-0032/2020), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na Dohodu o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej, ktorá bola podpísaná 23. júna 2000 v Cotonou (Benin) (3) a zmenená 22. júna 2010 v Ouagadougou (Burkina Faso) (4), |
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2013/755/EÚ z 25. novembra 2013 o pridružení zámorských krajín a území k Európskej únii („rozhodnutie o pridružení zámoria“) (5), |
|
— |
so zreteľom na článok 33 Vnútornej dohody z 20. decembra 1995 medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade o financovaní a správe pomoci Spoločenstva podľa druhého finančného protokolu k štvrtému dohovoru AKT – ES (6), |
|
— |
so zreteľom na článok 32 Vnútornej dohody z 18. septembra 2000 medzi zástupcami členských štátov zasadajúcich v Rade o financovaní a správe pomoci Spoločenstva podľa finančného protokolu k Dohode o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi, podpísanej v Cotonou (Benin) 23. júna 2000, a o rozdelení finančnej pomoci pre zámorské krajiny a teritóriá, na ktoré sa vzťahuje časť štyri Zmluvy o ES (7), |
|
— |
so zreteľom na článok 11 Vnútornej dohody zo 17. júla 2006 medzi zástupcami vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady, o financovaní pomoci Spoločenstva na základe viacročného finančného rámca na obdobie rokov 2008 – 2013 v súlade s Dohodou o partnerstve AKT – ES a o poskytnutí finančnej pomoci zámorským krajinám a územiam, na ktoré sa vzťahuje časť štyri Zmluvy o ES (8), |
|
— |
so zreteľom na článok 11 Vnútornej dohody z 24. júna 2013 a 26. júna 2013 medzi zástupcami vlád členských štátov Európskej únie zasadajúcimi v Rade o financovaní pomoci Európskej únie na základe viacročného finančného rámca na obdobie rokov 2014 – 2020 v súlade s Dohodou o partnerstve AKT – EÚ a o poskytnutí finančnej pomoci zámorským krajinám a územiam, na ktoré sa vzťahuje štvrtá časť Zmluvy o fungovaní Európskej únie (9), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 74 nariadenia o rozpočtových pravidlách zo 16. júna 1998, ktoré sa vzťahujú na spoluprácu pri financovaní rozvoja podľa štvrtého dohovoru AKT – ES (10), |
|
— |
so zreteľom na článok 119 nariadenia o rozpočtových pravidlách z 27. marca 2003, ktoré sa vzťahujú na deviaty Európsky rozvojový fond (11), |
|
— |
so zreteľom na článok 50 nariadenia Rady (ES) č. 215/2008 z 18. februára 2008 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na desiaty Európsky rozvojový fond (12), |
|
— |
so zreteľom na článok 48 nariadenia Rady (EÚ) 2015/323 z 2. marca 2015 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na jedenásty Európsky rozvojový fond (13), |
|
— |
so zreteľom na článok 99, článok 100 tretiu zarážku a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre rozvoj, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0057/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie Rade, Komisii, Dvoru audítorov a Európskej investičnej banke a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 269.
(2) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 278.
(3) Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.
(4) Ú. v. EÚ L 287, 4.11.2010, s. 3.
(5) Ú. v. EÚ L 344, 19.12.2013, s. 1.
(6) Ú. v. ES L 156, 29.5.1998, s. 108.
(7) Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 355.
(8) Ú. v. EÚ L 247, 9.9.2006, s. 32.
(9) Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2013, s. 1.
(10) Ú. v. ES L 191, 7.7.1998, s. 53.
(11) Ú. v. EÚ L 83, 1.4.2003, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/294 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1936
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na odpovede, ktoré poskytla Komisia na otázky na písomné zodpovedanie položené vtedajšiemu komisárovi pre medzinárodnú spoluprácu a rozvoj, Nevenovi Mimicovi, na vypočutie vo Výbore pre kontrolu rozpočtu 28. novembra 2019; |
|
— |
so zreteľom na článok 99, článok 100 tretiu zarážku a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre rozvoj, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0057/2020), |
|
A. |
keďže hlavným cieľom rozvojovej spolupráce je znížiť chudobu a v dlhodobom horizonte ju odstrániť, ako je stanovené v článkoch 208 až 210 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ); |
|
B. |
keďže Únia musí vynaložiť maximálne úsilie na zabezpečenie toho, aby najmä v prípadoch, keď investuje v krajinách, ktoré riadia nedemokratické režimy, boli jej finančné prostriedky a opatrenia vždy prínosom pre ľudí v núdzi, a nie pre riadiace štruktúry; |
|
C. |
keďže celkový cieľ naďalej spočíva v dosiahnutí 0,7 % hrubého národného dôchodku na oficiálnu rozvojovú pomoc (ďalej len „ODA“) a vo využívaní súkromného financovania; |
|
D. |
keďže začlenenie cieľov udržateľného rozvoja a vykonávanie Parížskej dohody o klíme sú hlavnými cieľmi, ktoré by sa mali sledovať v nástrojoch spolupráce; |
|
E. |
keďže udržateľnosť má kľúčový význam pri dosahovaní stanovených cieľov a výsledkov, a najmä dlhodobého vplyvu rozvojovej pomoci; |
|
F. |
keďže zásada „nezabudnúť na nikoho“ je v Agende 2030 pre udržateľný rozvoj rozhodujúca; |
|
G. |
keďže Európsky konsenzus o rozvoji, ktorý bol prijatý v roku 2017, poskytuje inštitúciám a členským štátom Únie spoločný rámec rozvojovej politiky; |
|
H. |
keďže zosúladenie rozvojovej spolupráce Únie s rozvojovými prioritami partnerských krajín je kľúčovým prvkom Agendy 2030 pre udržateľný rozvoj; |
|
I. |
keďže súdržnosť politík a komplementárnosť rôznych vonkajších politík by sa mala neustále skúmať, najmä ak sa viaceré z politík vykonávajú v jednej partnerskej krajine, s cieľom podporiť synergie, znížiť kompromisy medzi uvedenými existujúcimi politikami a v čo najväčšej miere zabrániť zbytočnej administratívnej záťaži; |
|
J. |
keďže dobrá spolupráca a koordinácia s ostatnými darcami a medzinárodnými finančnými inštitúciami má nesmierny význam, aby sa zabránilo duplicite, zabezpečili účinné kontroly, rozdelilo riziko, zodpovedalo za výsledky, ktoré odrážajú skutočné vstupy a účinnosť pomoci, a aby sa posilnila kapacita na budovanie rozvojovej pomoci v prijímajúcich krajinách; |
|
K. |
keďže Komisia je v konečnom dôsledku zodpovedná za zákonnosť a správnosť operácií súvisiacich s vedením účtov Európskeho rozvojového fondu (ďalej len „ERF“) a za dohľad nad procesom finančného monitorovania a podávania správ ERF; |
|
L. |
keďže transparentnosť, zodpovednosť a náležitá starostlivosť v oblasti ľudských práv sú predpokladom demokratickej kontroly a účinnej rozvojovej pomoci; |
|
M. |
keďže vonkajšie intervencie Únie sú zabezpečované prostredníctvom medzinárodných organizácií, ktoré využívajú financovanie Únie alebo sa podieľajú na financovaní projektov spolu s Úniou, čo prináša výzvy v oblasti dohľadu a správy; |
|
N. |
keďže v 79 krajinách, ktoré majú komplexné pravidlá a postupy v oblasti verejného obstarávania a udeľovania zákaziek, sa používa celý rad spôsobov vykonávania, ktoré sú odrazom medzivládnej povahy ERF; |
|
O. |
keďže rozpočtová podpora zohráva kľúčovú úlohu ako hnacia sila zmeny a pri riešení hlavných rozvojových výziev, vyznačuje sa značným fiduciárnym rizikom a mala by sa poskytovať iba vtedy, ak je prijímajúci štát schopný preukázať pred tým, ako sa mu poskytne pomoc formou rozpočtovej podpory, dostatočnú mieru transparentnosti, sledovateľnosti, zodpovednosti, dodržiavania zásad právneho štátu a ľudských práv a účinnosti; |
|
P. |
keďže posilnenie transparentnosti a boj proti korupcii a podvodom sú kľúčové pre úspešnosť operácií v rámci rozpočtovej podpory Únie; |
|
Q. |
keďže činnosti ERF sa vykonávajú v náročných podmienkach, ktoré sa vyznačujú opakujúcim sa vysokým rizikom, či už geopolitického, alebo inštitucionálneho charakteru; |
|
R. |
keďže externé faktory ovplyvňujúce riadne vykonávanie ERF môžu oslabiť alebo úplne zmariť úsilie vyvíjané v oblasti rozvoja; |
|
S. |
keďže podpora Únie v oblasti správy je hlavnou zložkou rozvojovej pomoci, ktorou sa majú dosiahnuť účinné reformy správy; |
|
T. |
keďže súčasné migračné krízy nesmú zatieniť problém migračných vĺn, ktoré sú spojené s demografickými zmenami a z dlhodobého hľadiska si vyžadujú odlišné reakcie; |
|
U. |
keďže zjednodušenie postupov vykonávania je hybnou silou posilnenia účinnosti poskytovania pomoci; |
|
V. |
keďže je nesmierne dôležité podporovať viditeľnosť Únie, zabezpečiť strategické využívanie nástroja na vonkajšie financovanie pomoci Únie, komunikovať o financovaní z prostriedkov Únie a odzrkadliť hodnoty Únie vo všetkých formách rozvojovej pomoci; |
Vyhlásenie o vierohodnosti
Plnenie rozpočtu a vykonávanie projektov ERF (ôsmy až jedenásty ERF)
|
1. |
konštatuje, že jedenásty ERF predstavuje 65 % portfólia Generálneho riaditeľstva Komisie pre medzinárodnú spoluprácu a rozvoj (ďalej len „GR DEVCO“); berie na vedomie, že záväzky ERF dosiahli v roku 2018 výšku 4 959 miliónov EUR, čo presahuje ročný cieľ 4 537 miliónov EUR (alebo 109,3 % pôvodného cieľa v porovnaní s 95 % v roku 2017), zatiaľ čo platby ERF dosiahli 4 124 EUR (t. j. miera plnenia na úrovni 98,2 % ročného cieľa vo výške 4 200 miliónov EUR (v porovnaní s 98,89 % v roku 2017); okrem toho konštatuje, že záväzky Európskej investičnej banky (ďalej len „EIB“) v roku 2018 predstavovali 880 miliónov EUR (z toho 800 miliónov EUR v súvislosti s investičným nástrojom), zatiaľ čo platby EIB v tom istom roku predstavovali 555 miliónov EUR (z toho 525 miliónov EUR prostredníctvom investičného nástroja); |
|
2. |
víta pravidelné úsilie GR DEVCO znížiť predchádzajúce predbežné financovanie a staré nevyčerpané záväzky s cieľom na úrovni 25 %; konštatuje, že GR DEVCO prekročilo svoj cieľ vo výške 25 % znížením predchádzajúceho predbežného financovania v prípade ERF o 40,33 % (43,79 % pre ostatné oblasti pomoci) a v prípade starých nevyčerpaných záväzkov v rámci ERF o 37,10 % (39,71 % v prípade iných oblastí pomoci); |
|
3. |
nabáda GR DEVCO, aby pokračovalo vo svojom úsilí, pokiaľ ide o staré zmluvy spoločnosti ERF, ktorých platnosť sa skončila, pretože cieľová hodnota pod 15 % nebola dosiahnutá ako v roku 2017, bez ohľadu na nový postup, ktorý stanovilo GR DEVCO (pričom sa dosiahlo mierne, ale neuspokojivé zlepšenie na úrovni 17,27 %v porovnaní s 18,75 % v roku 2017); konštatuje, že táto cieľová hodnota kľúčových ukazovateľov výkonnosti (ďalej len „KPI“) pod 15 % sa dosiahla pri zvyšných operáciách GR DEVCO na úrovni 13,88 %; |
|
4. |
vo všeobecnosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že znižovaním sa dosiahli horšie výsledky, pretože bolo nižšie ako úrovne zníženia pri predchádzajúcom predbežnom financovaní z ERF a nevyčerpaných záväzkoch alebo neboli dosiahnuté v prípade starých zmlúv ERF, ktorých platnosť uplynula, v porovnaní s inými oblasťami intervencie a zodpovednosti GR DEVCO; uznáva však, že operačná zložitosť ERF môže brániť dosahovaniu cieľových hodnôt KPI, najmä pri postupoch súvisiacich s uzatváraním, a preto sťažuje vydávanie príkazov na vymáhanie; |
|
5. |
vyzýva GR DEVCO, aby v krátkodobom horizonte prioritne ukončilo zostávajúce operácie z ôsmeho a deviateho ERF; |
Spoľahlivosť účtovnej závierky
|
6. |
víta skutočnosť, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe o aktivitách financovaných z ôsmeho, deviateho, desiateho a jedenásteho ERF za rozpočtový rok 2018 dospel k záveru, že konečná ročná účtovná závierka vyjadruje verne zo všetkých významných hľadísk finančnú situáciu ERF k 31. decembru 2018 a že výsledky ich operácií, ich peňažné toky a zmeny čistých aktív za príslušný rozpočtový rok ukončený k tomuto dátumu sú v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na ERF, a medzinárodne prijatými účtovnými štandardmi pre verejný sektor; |
Zákonnosť a správnosť operácií súvisiacich s účtovnou závierkou
|
7. |
víta názor Dvora audítorov, že príjmy súvisiace s účtovnou závierkou za rok 2018 sú zo všetkých významných hľadísk zákonné a správne; |
|
8. |
vyjadruje čoraz väčšie znepokojenie v súvislosti s nepriaznivým stanoviskom, ktoré Dvor audítorov vyjadril k zákonnosti a správnosti výdavkov v rozsahu, v akom sú výdavky súvisiace s účtovnou závierkou významne ovplyvnené rastúcou mierou chybovosti; |
|
9. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad tým, že odhadovaná miera chybovosti sa už druhý rok po sebe zvýšila na 5,2 % v prípade výdavkov schválených v účtovnej závierke pre ôsmy, deviaty, desiaty a jedenásty ERF (v porovnaní so 4,5 % v roku 2017, s 3,3 % v roku 2016, 3,8 % v rokoch 2014 a 2015, 3,4 % v roku 2013 a 3 % v roku 2012); očakáva, že Komisia posúdi dôvody a podnikne potrebné kroky na zvrátenie trendu rastúcej chybovosti; |
|
10. |
konštatuje, že miera chýb odhadovaná Dvorom audítorov mohla čiastočne vzniknúť v dôsledku veľmi vysokej pracovnej záťaže z dôvodu nedostatočného počtu zamestnancov, najmä v prípade delegácií, ktoré pracujú v ťažkých podmienkach; |
|
11. |
považuje za rozhodujúce, aby sa pri dosahovaní takejto úrovne odhadovaných chýb viac investovalo do informovanosti a odbornej prípravy zamestnancov; vyzýva Komisiu, aby našla spôsoby, ako vyriešiť problém nedostatočného personálneho obsadenia, najmä v prípade delegácií pracujúcich v ťažkých podmienkach; |
|
12. |
poznamenáva, že vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie nemá žiadny vplyv na finančné riadenie ERF v roku 2018 a že účtovná závierka ERF za rok 2018 správne odráža stav procesu vystúpenia; |
|
13. |
s vážnym znepokojením berie na vedomie, že zo 125 platobných operácií, ktoré Dvor audítorov preskúmal, sa pri 51 (t. j. 41 %) vyskytli chyby a že najmä pri deviatich (23 %) z 39 platieb s vyčísliteľnými chybami išlo o konečné operácie schválené po tom, ako boli vykonané všetky ex ante kontroly; vyzýva Komisiu, aby podstatne zlepšila zákonnosť a správnosť operácií a zabezpečila náležité sledovanie ex ante kontrol; |
|
14. |
poznamenáva, že rozpočtové prostriedky, ktorých viazanosť bola zrušená, z projektov v rámci desiateho ERF, ktoré sa presúvajú do výkonnostnej rezervy jedenásteho ERF, nespôsobia vzhľadom na vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie žiadne finančné problémy a že vplyv na príspevok každého členského štátu sa vypočíta úmerne k ich pôvodnému príspevku do ERF; |
|
15. |
je hlboko znepokojený tým, že napriek po sebe nasledujúcim plánom nápravných opatrení, ktoré vykonalo GR DEVCO, je typológia zistených chýb podobná ako v predchádzajúcich rokoch, a to nedostatok základných podporných dokumentov (36,6 %), závažné nedodržiavanie pravidiel verejného obstarávania (27,1 %), nevzniknuté výdavky (22,7 %), zvyšková chybovosť prevzatá zo štúdie GR DEVCO o zvyškovej chybovosti (5,4 %), neoprávnené výdavky (4,3 %) a iné typy chýb (3,9 %), nedodržiavanie ustanovení o verejnom obstarávaní príjemcami a neoprávnené výdavky; |
|
16. |
poznamenáva, že chyby súviseli najmä s transakciami spojenými s programovými odhadmi, grantmi a dohodami o príspevku s medzinárodnými organizáciami a dohodami o delegovaní s národnými agentúrami Únie pre spoluprácu a menej s inými nástrojmi pomoci; |
|
17. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad touto opakujúcou sa situáciou napriek ďalším plánom nápravných opatrení, ktoré vypracovalo GR DEVCO, najmä v prípadoch, keď vyčísliteľné chyby poukazujú na nedostatky pri kontrolách vykonávaných medzinárodnými organizáciami; naliehavo vyzýva Komisiu, aby nepodceňovala závažnosť takýchto chýb, ktoré by mohli byť znakom nezrovnalostí, ako sú podvody, a aby naliehavo riešila uvedené opakujúce sa nedostatky, jasne informovala o konkrétnych ťažkostiach pri vykonávaní akčného plánu a v prípade potreby náležite spolupracovala s Dvorom audítorov, ako aj s Európskym úradom pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“); |
Účinnosť systémov monitorovania a zabezpečenia
|
18. |
je hlboko znepokojený tým, že Komisia mala dostatočné informácie na to, aby predišla vyčísliteľným chybám, zistila ich a opravila ešte pred potvrdením a prijatím výdavku, a že použitím dostupných informácií by sa znížila odhadovaná miera chybovosti o 1,3 percentuálneho bodu; zdôrazňuje tiež, že niektoré transakcie s chybami externí audítori nezistili a že predstavujú 1,1 percentuálneho bodu; |
|
19. |
očakáva, že GR DEVCO bude dôslednejšie pri používaní dostupných informácií o riadení a pri jednotnom fungovaní jeho celkového systému kontrol (ex ante kontroly a externý audit alebo overovanie výdavkov); zdôrazňuje význam pokračujúceho úsilia, ktoré vyvíja GR DEVCO s cieľom zlepšiť vykonávanie svojich preventívnych kontrol, a vyzýva ho, aby v tomto úsilí pokračovalo, najmä v prípade kontrol zameraných na vysokorizikové oblasti súvisiace s finančnými prostriedkami v rámci nepriameho riadenia prostredníctvom medzinárodných organizácií a rozvojových agentúr a grantov v rámci priameho riadenia; |
|
20. |
berie na vedomie siedmu štúdiu GR DEVCO o zvyškovej chybovosti, v dôsledku ktorej bola zvyšková chybovosť o 0,85 % pod 2 % prahom významnosti stanoveným Komisiou; poznamenáva však, že použitá metodika je už niekoľko rokov založená na veľmi malom počte kontrol operácií na mieste a neúplných kontrolách postupov verejného obstarávania, a vyzýva GR DEVCO, aby úzko spolupracovalo s Dvorom audítorov s cieľom zlepšiť spoľahlivosť hodnotenia chybovosti; |
|
21. |
poznamenáva však, že výsledky externých auditov operácií realizovaných v oblastiach „granty v rámci priameho hospodárenia“ a „nepriame hospodárenie s prijímateľskými krajinami“ ukazujú, že z celkovej sumy, ktorá bola predmetom auditu, bolo v prvom prípade 4,64 % a v druhom prípade 3,77 % identifikovaných ako neoprávnené, táto situácia neviedla k vydaniu odlíšených výhrad; žiada GR DEVCO, aby poskytlo ďalšie podrobné vysvetlenie týkajúce sa základných princípov, ktoré boli použité v týchto dvoch prípadoch; |
|
22. |
pripomína, že výhrada je základným prvkom reťazca zodpovednosti, a preto predstavuje preventívny nástroj a nástroj transparentnosti pri budovaní reťazca vierohodnosti GR DEVCO, ktorý odráža pretrvávajúce výzvy alebo nedostatky, ktoré zostali alebo sa vyskytujú v ústredí alebo delegáciách Únie; |
|
23. |
vyzýva GR DEVCO, aby v súlade s novým súborom noriem vnútornej kontroly postupne posilnilo svoj reťazec vierohodnosti a kládlo pritom väčší dôraz na individuálne právomoci a zodpovednosť za ich úlohu pri výkone kontrol a na riziko podvodu; |
|
24. |
poznamenáva, že štúdia o zvyškovej chybovosti sa stala stavebným kameňom stratégie GR DEVCO pre hodnotenie rizika, stratégiu kontroly a auditu a reťazec vierohodnosti, vyzýva však GR DEVCO, aby zabezpečilo lepšiu konzistentnosť v metodologických štandardoch, ktoré sa používajú pri hodnotení zvyškovej chybovosti, a v prípade potreby uskutočnilo konzultácie s Dvorom audítorov o týchto otázkach; |
|
25. |
berie na vedomie rôzne prístupy, ktoré používajú Dvor audítorov a GR DEVCO, pričom Dvor audítorov sa zameriava na prebiehajúce operácie alebo predbežné miery chybovosti na úrovni platieb a GR DEVCO sa zaoberá uzavretými operáciami; domnieva sa a zdôrazňuje, že táto dualita metodiky odhadu by nemala viesť k nejednoznačnej vízii správnosti a zákonnosti operácií, čo by tiež znemožňovalo porovnateľnosť výsledkov za niekoľko rokov; |
|
26. |
očakáva od všetkých zainteresovaných strán, že nebudú predkladať protichodné odôvodnenia svojich metód posudzovania odhadovanej chybovosti, aby bol k dispozícii spoľahlivý a realistickejší obraz o situácii a zvýšila sa dôvera a spravodlivosť v rámci vykonávanej kontrolnej činnosti, ako aj vo všeobecných systémoch kontroly; zdôrazňuje tiež, že koncepcia odhadovaných rizikových súm pri uzávierke, ktorá sa používa v rôznych správach, ako je výročná správa o činnosti GR DEVCO alebo výročná správa Komisie o výkonnosti, by sa mala náležite prehodnotiť; |
|
27. |
vyzýva GR DEVCO, aby pokračovalo v úsilí o zlepšenie účinného vykonávania svojho rámca kontroly a KPI, najmä KPI 21 v súvislosti s neoprávnenými platbami, ktorým zabránili ex ante kontroly, a KPI 25 v súvislosti s neoprávnenými sumami, ktoré boli identifikované pri externých auditoch; berie na vedomie, že boli vydané príkazy na vymáhanie neoprávnených platieb vo výške 18,22 milióna EUR; |
|
28. |
domnieva sa, že zameranie sa na vysokorizikové oblasti súvisiace s finančnými prostriedkami v rámci nepriameho riadenia prostredníctvom medzinárodných organizácií a národných rozvojových agentúr a grantmi v rámci priameho riadenia je kľúčové a že úroveň rizík spojených s týmito dvomi oblasťami operácií by sa mala zvýšiť; |
|
29. |
poznamenáva, že v roku 2018 boli vydané dve výhrady, najmä opätovné vydanie výhrady týkajúcej sa mierového nástroja pre Afriku (ďalej len „APF“), ktorá bola pôvodne vydaná v roku 2015 a ktorá odráža pretrvávajúce inštitucionálne nedostatky a nedostatky v oblasti riadenia, pričom APF nie je dostatočne účinný, aby mohol chrániť zákonnosť a správnosť výdavkov ERF; |
|
30. |
konštatuje, že v roku 2018 prebiehalo 19 vyšetrovaní vo veci podvodu; |
Spolupráca s medzinárodnými organizáciami, rozvojovými agentúrami Únie a mimovládnymi organizáciami
|
31. |
poznamenáva, že platby z ERF v roku 2018 na projekty realizované prostredníctvom nepriameho riadenia s medzinárodnými organizáciami a rozvojovými agentúrami predstavovali 1074 milióna EUR a 201 miliónov EUR (z toho 347 miliónov EUR prostredníctvom OSN); konštatuje, že zo všeobecného rozpočtu pochádzalo 2,6 miliardy EUR; |
|
32. |
so znepokojením konštatuje, že pokiaľ ide o operácie s medzinárodnými organizáciami, 33 (resp. 54 %) zo 61 auditovaných transakcií vykazuje vyčísliteľné chyby, čo predstavuje 62,5 % odhadovanej chybovosti v roku 2018; |
|
33. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad tým, že medzinárodné organizácie opäť nepredložili podpornú dokumentáciu včas, čo Komisii a Dvoru audítorov zabránilo vykonať audity dôkladne; v tejto súvislosti vyzýva Komisiu, aby posilnila svoje úsilie o včasné prijímanie informácií od príslušných medzinárodných organizácií, aby mohol Dvor audítorov predkladať úplné a presné údaje; |
|
34. |
so znepokojením berie na vedomie, že veľké množstvo zákaziek ERF sa udeľuje veľmi obmedzenému počtu národných rozvojových agentúr, pričom existuje riziko spätného prevedenia politík Únie na národnú úroveň v rozpore so záujmami väčšej integrácie vonkajšej politiky Únie; |
|
35. |
vyzýva Komisiu, aby posilnila a konsolidovala monitorovanie postupov verejného obstarávania a uzatvárania zmlúv, aby sa zabránilo riziku, že veľmi malý počet verejných alebo polosúkromných agentúr monopolizuje podstatný podiel projektov ERF, ktoré sa vykonávajú v rozvojových krajinách, a získa čoraz väčší vplyv na rozvojovú politiku Únie, politiku spolupráce a susedskú politiku, čo by mohlo ohroziť nezávislosť politiky Únie; vyzýva Komisiu, aby posilnila a rozšírila svoju spoluprácu aj s ďalšími verejnými a súkromnými subjektmi, ako je niekoľko mimovládnych organizácií pôsobiacich v oblasti rozvoja; |
|
36. |
odporúča Komisii, aby kládla väčší dôraz na podporu spolupráce ERF s medzinárodnými organizáciami, rozvojovými agentúrami Únie a mimovládnymi organizáciami; vyjadruje znepokojenie nad neadekvátnym a nedostatočným zviditeľnením práce ERF na verejnosti; |
|
37. |
pripomína skutočnosť, že subjekty poverené čerpaním finančných prostriedkov Únie musia vo všeobecnosti dodržiavať zásady správneho finančného riadenia a transparentnosti; zdôrazňuje, že každý subjekt musí plne spolupracovať na ochrane finančných záujmov Únie a na získanie finančných prostriedkov musí poskytnúť zodpovednému povoľujúcemu úradníkovi, Dvoru audítorov a úradu OLAF potrebné práva a prístup, ktoré na tento účel vyžadujú; |
|
38. |
vyzýva Komisiu, aby:
|
Rozpočtová podpora Únie
|
39. |
poznamenáva, že príspevok ERF na činnosti rozpočtovej podpory dosiahol v roku 2018 sumu 881,9 milióna EUR, z čoho 858,6 milióna EUR predstavovali nové záväzky (ktoré sa týkali 56 partnerských krajín a predstavovali 96 zmlúv o rozpočtovej podpore); poznamenáva, že 92,9 milióna EUR pre zámorské krajiny a územia (ďalej len „ZKÚ“) bolo prostredníctvom ERF rozdelených medzi 14 krajín, čo predstavuje 18 zmlúv o rozpočtovej podpore; |
|
40. |
konštatuje s uznaním, že subsaharská Afrika je najväčším príjemcom rozpočtovej podpory s podielom 41 % a že príslušné zmluvy sa týkali odolnosti štátu a zákaziek v oblasti nehnuteľností; poznamenáva tiež, že podiel krajín s nízkymi príjmami sa zvýšil na 38 % v porovnaní s 31 % v roku 2015 a že krajiny s nižším stredným príjmom, ktoré predstavujú 47 % celkových prebiehajúcich záväzkov, sú najväčšími príjemcami rozpočtovej podpory; |
|
41. |
pripomína, že rozpočtová podpora je investíciou do verejných politík a systémov partnerských krajín Únie a že jej hlavnými zásadami je vykonávanie reforiem a prínos k dosahovaniu cieľov udržateľného rozvoja; konštatuje, že rozpočtová podpora Únie sa musí riadiť medzinárodne dohodnutými zásadami účinnosti, ktoré boli prijaté v Pusane, ako je zodpovednosť partnerských krajín, dôraz na výsledky, inkluzívnosť a zodpovednosť; |
|
42. |
konštatuje, že v afrických, karibských a tichomorských krajinách (ďalej len „AKT“) a v ZKÚ sa finančné prostriedky vyplácajú najmä na základe fixných tranží; domnieva sa však, že variabilné tranže by mohli poskytnúť lepší pákový efekt na prehĺbenie politického dialógu s partnerskými krajinami o hlavných reformách, ktoré treba uskutočniť; domnieva sa, že spôsoby vyplácania prostriedkov prostredníctvom fixných a variabilných tranží by mali byť založené na výsledkoch a mali by sa opierať o dostatočné kvalitatívne údaje, aby bolo možné vyhodnotiť dosiahnutý pokrok; považuje kritériá výkonnosti vyplácania za hlavný faktor riadenia činností v rámci rozpočtovej podpory; |
|
43. |
vyzýva na dôkladné monitorovanie a dôkladný politický dialóg s partnerskými krajinami, pokiaľ ide o ciele, pokrok pri dosahovaní dohodnutých výsledkov a ukazovatele výkonnosti; opätovne vyzýva Komisiu, aby lepšie vymedzila a merala očakávaný vplyv na rozvoj, a najmä aby zlepšila kontrolný mechanizmus, pokiaľ ide o správanie prijímateľského štátu v oblasti korupcie, dodržiavania ľudských práv, zásad právneho štátu a demokracie; je naďalej hlboko znepokojený nad tým, ako sa môže použiť rozpočtová podpora Únie v prijímajúcich krajinách, v ktorých nie je žiadna alebo len obmedzená demokratická kontrola; |
|
44. |
konštatuje mierny celkový pokles vnímania rizík v súvislosti s rozpočtovou podporou v roku 2018; zdôrazňuje však, že korupcia, verejné financie a riziká súvisiace s rozvojom sú aj naďalej najvýznamnejšími rizikami, zatiaľ čo pri makroekonomickom riziku bol zaznamenaný rastúci trend; |
|
45. |
podporuje dôraz na pokrok dosiahnutý v oblasti riadenia verejných financií, rozpočtovej transparentnosti a demokratickej kontroly a orgánov dohľadu, ako aj makroekonomickej podmienenosti v partnerských krajinách s cieľom optimalizovať rozvoj kapacít; vyzýva Komisiu, aby systematicky monitorovala uskutočnené reformy a dosiahnuté výsledky a preukázala, že rozpočtová podpora Únie účinne prispela k vlastnému rozvojovému programu prijímajúcich krajín a posilnila jeho demokratickú zodpovednosť; |
|
46. |
poukazuje na to, že treba posilniť vhodné monitorovacie nástroje s cieľom posúdiť spôsob, akým rozpočtová podpora prispieva k zlepšeniu mobilizácie domácich príjmov a k súvisiacim reformám; konštatuje s uznaním, že mobilizácia domácich príjmov predstavovala v roku 2018 19 % hodnoty variabilných tranží (v porovnaní s 3 % v roku 2014); nabáda GR DEVCO, aby vo svojich správach o rozpočtovej podpore naďalej poskytovalo pravidelné informácie o využívaní zmlúv o rozpočtovej podpore na mobilizáciu domácich príjmov; |
|
47. |
vyzýva však GR DEVCO, aby vo svojom politickom dialógu prísne posudzovalo riziká spojené s vyhýbaním sa daňovým povinnostiam právnických osôb, daňovými únikmi a nezákonnými finančnými tokmi postihujúcimi najmä rozvojové krajiny; nabáda GR DEVCO, aby posúdilo fiškálny vplyv a pomohlo pri vymedzení orientovaných investičných cieľov; |
Riziká a výzvy súvisiace s implementáciou pomoci z ERF
|
48. |
vyjadruje značné znepokojenie nad rizikom, že ERF bude nútený, aby reagoval na programy, ktoré ho odvádzajú od jeho primárneho cieľa, a to zmiernenia chudoby, čo je nezlučiteľné so základnými hodnotami ERF a ohrozuje doterajšie dobré výsledky; so znepokojením berie na vedomie riziko zneužitia a vyzýva Komisiu, aby túto skutočnosť zohľadnila pri tvorbe projektov a programov v súlade so súdržnosťou politík v záujme rozvoja; vyzýva Komisiu, aby zvolila budúce programy pomoci v súlade so základnými hodnotami ERF a zvážila zrušenie dotácií na programy, ktoré odkláňajú od týchto hodnôt; |
|
49. |
zdôrazňuje, že ERF by nemal prekročiť vlastný rozsah pôsobnosti a že nové prepojenie na riešenie nových výziev by nemalo ohroziť dosiahnutie iných rozvojových cieľov; |
|
50. |
žiada Komisiu, aby kládla väčší dôraz a zamerala sa na zlepšenie a zachovanie dobre fungujúcich programov pomoci; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila väčšie mediálne pokrytie a zviditeľnenie najlepších postupov a úspešných príkladov; |
|
51. |
zdôrazňuje význam rizík pre udržateľnosť, transparentnosť a dobrú koordináciu, ktoré chce Únia riešiť prostredníctvom svojho financovania rozvojovej pomoci vzhľadom na výrazné zvýšenie počtu nových darcov a nových aktérov, ako sú Rusko a Čína v Afrike; vyzýva Komisiu, aby sa usilovala o lepšie zosúladenie medzinárodnej spolupráce s rozvojovými prioritami partnerských krajín; |
|
52. |
domnieva sa, že vzťah medzi otázkou migrácie a rozvojovou pomocou je popri prepojení medzi bezpečnosťou a rozvojom a medzi humanitárnou oblasťou a rozvojom jedným z najdôležitejších vzťahov, ktorými sa treba zaoberať; uznáva však, že budovanie mieru a riešenie základných príčin migrácie sú základnými aspektmi udržateľného rozvoja; |
|
53. |
pripomína, že účinnosť pomoci, zodpovednosť partnerskej krajiny za výsledky v oblasti rozvoja a možnosť spoľahnúť sa na rámce správy partnerských krajín predstavujú hlavné zásady, ktoré treba pravidelne zdokonaľovať; ďalej zdôrazňuje, že dobrá správa vecí verejných, právny štát a dodržiavanie ľudských práv sú základnými predpokladmi účinnosti pomoci; vyzýva Komisiu, aby stanovila právny štát a dodržiavanie ľudských práv za základný predpoklad schválenia finančnej pomoci; |
|
54. |
zdôrazňuje, že pri zvyšovaní celkovej účinnosti rozvojovej pomoci prostredníctvom nepretržitého sledovania účinkov všetkých spôsobov poskytovania pomoci má zásadný význam udržateľnosť; pripomína, že v Agende 2030 a pri cieľoch udržateľného rozvoja sa kladie veľký dôraz na údaje a ukazovatele, keďže dôkladné monitorovanie má kľúčový význam pre účinnú a operačnú stratégiu; |
|
55. |
pripomína svoju výzvu adresovanú Komisii, aby do ďalšej výročnej správy o činnosti zahrnula štruktúrované posúdenie vplyvu činností ERF s osobitným dôrazom na dosiahnuté výsledky v oblasti ľudských práv; |
|
56. |
žiada Komisiu, aby vykonala hodnotenie dlhodobých prebiehajúcich projektov financovaných z ERF podľa jednotlivých krajín s cieľom preukázať, aký je skutočný vplyv desaťročí investovania Únie na mieste a ako účinne tieto investície prispeli k hospodárskemu, sociálnemu a udržateľnému rozvoju prijímajúcich krajinám; preto vyzýva Komisiu, aby zvážila výsledok hodnotenia a aby obmedzila a/alebo ukončila ďalšie financovanie neúčinných projektov; |
|
57. |
domnieva sa, že lepší dôraz na miestne MSP, súkromný sektor a organizácie občianskej spoločnosti by mal byť hlavnou osou spolupráce pri riadení plánovaných projektov delegácií Únie; zdôrazňuje, že vzhľadom na chýbajúce finančné prostriedky potrebné na dosiahnutie ambicióznych cieľov udržateľného rozvoja by strategický dialóg so súkromným sektorom a organizáciami občianskej spoločnosti mohol zohrávať kľúčovú úlohu pre rozvoj miestnych ekonomík; |
|
58. |
domnieva sa, že finančné začlenenie a mikrofinancovanie sú kľúčovými faktormi hospodárskeho a sociálneho pokroku, čo má preukázateľný vplyv na miestnu hospodársku činnosť a tvorbu pracovných miest; s uspokojením konštatuje, že ERF podporuje finančné začlenenie v Afrike prostredníctvom niekoľkých nástrojov (záručný fond Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj (ďalej len „EFSD“), finančný nástroj s rozdelením rizika Nasira, fond Huruma, fond na podporu Afriky (Boost Africa) a africký záručný fond), ktorých cieľom je okrem iného poskytovať mikroúvery znevýhodneným poľnohospodárom v Afrike; odrádza Komisiu a ostatné inštitúcie Únie od vytvárania nových nástrojov finančnej pomoci a namiesto toho ich nabáda, aby zabezpečili väčšiu viditeľnosť nástrojov finančnej pomoci vo svojich príslušných oblastiach činnosti a v Únii; |
|
59. |
berie na vedomie audit Útvaru pre vnútorný audit týkajúci sa koordinácie ESVČ ES a s uspokojením berie na vedomie záver z auditu, že koordinačné činnosti medzi útvarmi Komisie – GR DEVCO, Generálnym riaditeľstvom pre európsku susedskú politiku a rokovania o rozšírení (ďalej len „GR NEAR“) a Útvarom pre nástroje zahraničnej politiky – a Európskou službou pre vonkajšiu činnosť (ďalej len „ESVČ“) sú celkovo účinné a efektívne; rázne však zdôrazňuje, že je potrebné stanoviť nefragmentovaný pohľad na celkovú vonkajšiu pomoc Únie pre konkrétnu krajinu a posilniť v spolupráci s GR DEVCO a GR NEAR hodnotenie a riadenie rizika s cieľom vypracovať spoločný pohľad na neistotu a stratégie na zmiernenie rizika; |
Účinnosť trustového fondu Európskej únie pre Afriku
|
60. |
konštatuje, že prostriedky pridelené trustovému fondu Európskej únie (ďalej len „EUTF“) na konci roka 2018 dosiahli 4,2 miliardy EUR, z čoho 3,7 miliardy EUR pochádzalo z ERF a 489,5 milióna EUR od členských štátov a iných darcov (Švajčiarsko a Nórsko); konštatuje, že v roku 2018 sa realizovalo 187 projektov; berie na vedomie rozšírenie spoločnej iniciatívy EÚ a IOM zameranej na ochranu migrácie a rozvoj reintegrácie zo 14 na 26 afrických krajín ku koncu roka 2018; |
|
61. |
pripomína pravidelnú pozíciu Európskeho parlamentu, že Komisia by mala zabezpečiť, aby každý trustový fond zriadený ako nový nástroj rozvoja bol vždy v súlade s celkovými cieľmi stratégie a rozvojovej politiky Únie, t. j. znižovanie a odstraňovanie chudoby, a najmä zabezpečoval, aby bezpečnostné záujmy európskych krajín neprevažovali nad potrebami obyvateľov prijímajúcich krajín; nabáda Komisiu, aby zvážila obmedzenie finančnej pomoci na projekty EUTF, ktoré sa odchyľujú od týchto cieľov; |
|
62. |
zdôrazňuje, že EUTF sa má zameriavať na základné príčiny destabilizácie, núteného vysídľovania a neregulárnej migrácie prostredníctvom podporovania odolnosti, hospodárskych príležitostí, rovnakých príležitostí, bezpečnosti obyvateľstva a ľudského a sociálneho rozvoja; konštatuje, že koncepcia a hlavné črty základných príčin neregulárnej migrácie sú mnohostranné a treba ich dôkladne prispôsobiť a analyzovať, aby bolo možné lepšie koncipovať základné princípy a pridanú hodnotu intervencií projektov a lepšie prezentovať dosiahnuté výsledky; |
|
63. |
poznamenáva, že Dvor audítorov dospel k záveru, že EUTF pre Afriku je flexibilný nástroj na poskytovanie pomoci v oblastiach, ako sú potraviny, vzdelávanie, zdravie, bezpečnosť a udržateľný rozvoj, ale vzhľadom na bezprecedentné výzvy, ktorým čelí, mala byť jeho koncepcia konkrétnejšie zameraná, pokiaľ ide o ciele, ktoré sa považujú za príliš všeobecné, aby bolo možné efektívne riadiť činnosti v afrických regiónoch a merať vplyv; |
|
64. |
konštatuje so znepokojením, že mnohé obavy Dvora audítorov (1) a autorov jedenásteho hodnotenia ERF v polovici trvania týkajúce sa vykonávania EUTF sa zväčša neriešia; opakuje svoje obavy, pokiaľ ide o:
domnieva sa, že vzhľadom na takéto zistenia je pridaná hodnota EUTF veľmi otázna; |
|
65. |
pripomína, že väčšina finančných prostriedkov EUTF pochádza z ERF, čo jednoznačne znamená, že rozvojová pomoc sa nevyužíva na realizáciu plánov rozvoja partnerských krajín Únie, ale na plnenie krátkodobých cieľov migračnej politiky Európskej únie, čo je v rozpore s Lisabonskou zmluvou a Parížskou deklaráciou o účinnosti pomoci; poukazuje na to, že EUTF bol viac nástrojom zameraným na rýchle vyriešenie projektov, ktorých cieľom bolo zastaviť migračné toky, namiesto riešenia dlhodobých príčin migrácie v súlade so zásadami rozvojovej pomoci; |
|
66. |
poukazuje na to, že združovanie zdrojov z ERF, rozpočtu Únie a od iných darcov v trustových fondoch by nemalo mať za následok, že prostriedky určené na politiku v oblasti rozvoja a spolupráce sa nedostanú k svojim bežným príjemcom alebo nesledujú svoje pôvodné ciele; vyjadruje v tejto súvislosti poľutovanie nad tým, že zatiaľ čo Únia bude do EUTF prispievať predovšetkým zdrojmi ODA, EUTF nie je zameraný výhradne na ciele orientované na rozvoj; poukazuje na to, že tematická zložka riadenia migrácie získala v roku 2018 najväčší podiel finančných prostriedkov, pričom vzrástla zo 17,3 % v roku 2016 na 30,8 % finančných prostriedkov EUTF v roku 2018; |
|
67. |
poznamenáva, že sa nezvýšil len podiel riadenia migrácie vo všetkých schválených projektoch EUTF, ale že finančné prostriedky sa čoraz častejšie prideľujú severoafrickým krajinám, pričom ich podiel na celkových finančných prostriedkoch na riadenie migrácie vzrástol z 23 % v roku 2016 na 52 % v roku 2018; vyjadruje poľutovanie nad tým, že hoci cieľom Únie je podporovať z prostriedkov EUTF v prvom rade „zraniteľné a marginalizované obyvateľstvo“, 55 % finančných prostriedkov zo zložky Riadenie migrácie bolo v roku 2017 pridelených projektom, ktorých cieľom bolo obmedziť neregulárnu migráciu a odrádzať od nej prostredníctvom obmedzovania a kontroly migrácie; varuje, že používanie rozvojovej pomoci ako prostriedku na riešenie migrácie a bezpečnosti nielen oslabuje rozvojové priority Únie, ale môže viesť k väčšej chudobe a nestabilite, čo núti ľudí, aby opustili svoje komunity; v tejto súvislosti nabáda Komisiu, aby zvážila obmedzenie a/alebo zrušenie ustanovení o finančnej pomoci na projekty EUTF, ktoré nerešpektujú dlhodobé rozvojové politiky Únie; |
|
68. |
pripomína, že regionálne a miestne orgány, organizácie občianskej spoločnosti, mimovládne organizácie a súkromný sektor sú partnermi v záujme účinnej rozvojovej politiky a že na vymedzenie spoločných stratégií a priorít je nevyhnutný stály dialóg s vnútroštátnymi orgánmi a miestnymi komunitami; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že ERF a rozpočet Únie nebudú financovať prostredníctvom EUTF projekty realizované vládnymi a miestnymi silami (milíciami), ktoré sú zapojené do vážneho porušovania ľudských práv, najmä v krajinách ako Líbya a Sudán; |
|
69. |
pripomína, že finančné prostriedky EUTF, ktoré pochádzajú z rozpočtových riadkov na rozvoj, sa nesmú využívať na bezpečnostné opatrenia ohrozujúce práva migrantov; vyzýva Komisiu, aby zaviedla konkrétne záruky, že projekty EUTF, ktoré sa týkajú migrácie, neslúžia výkonným orgánom na porušovanie základných ľudských práv migrantov a že projekty trustového fondu EÚ týkajúce sa migrácie z dlhodobého hľadiska neprispievajú k destabilizácii krajín a subregiónov, keďže na to čoraz viac upozorňujú mimovládne organizácie a miestni obyvatelia v severnom Nigeri; zdôrazňuje, že projekty EUTF musia integrovať ľudské práva do centra programov a prispievať k uplatňovaniu ľudských práv v príslušných krajinách; |
|
70. |
vyzýva Komisiu, aby do svojich dohôd o príspevku uzatvorených s implementujúcimi partnermi (agentúry OSN, rozvojové agentúry členských štátov) zahrnula jasné a transparentné doložky o ľudských právach s cieľom zabrániť situáciám, keď by Únia mohla nepriamo financovať projekty, ktoré porušujú ľudské práva; v tejto súvislosti poukazuje na projekt „Reconnecting Eritrea and Ethiopia through rehabilitation of the main arterial roads in Eritrea“ (Prepojenie Eritrey a Etiópie prostredníctvom obnovy hlavných dopravných tepien v Eritrei), ktorý financuje trustový fond EÚ a riadi Úrad OSN pre servisné zabezpečenie projektov a z ktorého dostávajú financie eritrejské štátne stavebné spoločnosti využívajúce nútenú prácu sprostredkovanú národnou službou; |
|
71. |
vyzýva Komisiu, aby v súlade s medzinárodným právnym rámcom a právnym rámcom Únie zabezpečila, aby sa na pracoviskách projektov spolufinancovaných z prostriedkov Únie nevyužívala žiadna nútená práca a neuplatňovali podmienky otroctva; odporúča, aby Komisia zaviedla transparentný a prísny systém monitorovania projektov spolufinancovaných Úniou, ktorý by mal zahŕňať anonymný postup vybavovania sťažností a následné opatrenia; |
|
72. |
vyjadruje znepokojenie nad zisteniami Dvora audítorov, že niektoré projekty sa zaoberajú podobnými potrebami ako iné nástroje Únie, čím vzniká riziko zdvojenia iných foriem podpory Únie; vyzýva Komisiu, aby dbala najmä na to, aby jej opatrenia boli konzistentné a koordinované s programami regionálneho rozvoja a aby sa maximalizoval vplyv a účinnosť celosvetovej pomoci s cieľom zabezpečiť, aby sa hlavný dôraz kládol na rozvoj, a nie na kontrolu a bezpečnosť hraníc na úkor migrantov; |
|
73. |
berie na vedomie, že Komisia uznáva potrebu ďalšieho posilnenia spoločného monitorovacieho systému; víta prijatie súboru 41 spoločných ukazovateľov výstupu počas druhého štvrťroka 2018, ako aj zavedenie technickej pomoci; konštatuje, že cieľom troch operačných zložiek EUTF pre Afriku je lepšie stanoviť konkrétne ciele a východiská na úrovni projektov; |
|
74. |
domnieva sa, že je potrebná náležitá starostlivosť, aby sa zabezpečila lepšia komunikácia medzi Komisiou, Európskym parlamentom a členskými štátmi, pokiaľ ide o implementáciu EUTF a dostatočné uverejňovanie informácií, dohľad a audit jeho operácií a výkonnosti; vyzýva Dvor audítorov, aby zvážil audit vplyvu vykonávania EUTF pre Afriku na rozvojovú politiku Únie z hľadiska rozpočtu aj výsledkov; vyzýva preto Komisiu, aby z auditu vyvodila závery a zabezpečila, aby sa financovanie projektov EUTF, ktoré boli neefektívne vykonávané, ukončilo alebo výrazne obmedzilo; |
Africká mierová a bezpečnostná štruktúra (APSA)
|
75. |
so znepokojením konštatuje, že Africká mierová a bezpečnostná štruktúra (ďalej len „APSA“) je značne závislá od vonkajších finančných zdrojov vzhľadom na nízke príspevky členských štátov do mierového fondu a obmedzené dodatočné financovanie, ktoré APSA získava z alternatívnych zdrojov financovania; |
|
76. |
berie na vedomie, že ESVČ a Komisia čelia v Afrike veľmi zložitej situácii s mnohými politickými a operačnými problémami a obmedzeniami v mnohých oblastiach, najmä pokiaľ ide o spoluprácu hlavných zainteresovaných strán, financovanie a nedostatky inštitúcií, politickú vôľu zasiahnuť, predchádzať konfliktom a zvládať ich; |
|
77. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že tento nedostatok zodpovednosti a finančnej udržateľnosti v Afrike s vysokou mierou závislosti od darcov a medzinárodných partnerov vedie k operačným nedostatkom; vyzýva Komisiu, aby podporila zodpovednosť Africkej únie za APSA v záujme dosiahnutia väčšej finančnej nezávislosti a zmenila zameranie podpory Únie z prevádzkových nákladov na opatrenia na budovanie kapacít; |
|
78. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že jednak mala podpora Únie pre APSA slabý účinok a vyžadovala zmenu zamerania, a jednak sa podpora Únie sústreďovala najmä na prispievanie k základným operačným nákladom APSA a APSA bola dlhé roky vo veľkej miere závislá od podpory darcov; |
|
79. |
vyjadruje vážne znepokojenie nad nedostatkami systému monitorovania, pokiaľ ide o ich schopnosť poskytovať primerané údaje o výsledkoch činností; žiada Komisiu, aby zvýšila schopnosť systému hodnotenia činností a výkonnosti jasne ukázať, že príspevky Únie môžu byť vo väčšine prípadov spojené s hmatateľnými a pozitívnymi účinkami na mier a bezpečnosť na mieste; žiada útvary Komisie, aby spustili misiu pre monitorovanie zamerané na výsledky a čo najskôr informovali Európsky parlament; |
|
80. |
na základe uvedených obáv odporúča Komisii, aby zvážila zrušenie všetkých finančných prostriedkov pre APSA; |
Vonkajší investičný plán a EFSD
|
81. |
pripomína stanovený finančný cieľ mobilizovať 44 miliárd EUR na investície; konštatuje, že EÚ vyčlenila 2,2 miliardy EUR na 94 projektov kombinovaného financovania v rámci EFSD (pilier 1 pre vonkajší investičný plán) a 1,54 miliardy EUR na záruky EFSD na 28 investičných programov; |
|
82. |
nabáda GR DEVCO, aby ďalej zlepšovalo informovanosť o možnostiach mobilizácie, ktoré poskytuje vonkajší investičný plán, prilákaním investícií súkromného sektora do rozvojových partnerstiev; domnieva sa však, že by sa mala venovať osobitná pozornosť nielen doplnkovosti vonkajšieho investičného plánu, ale aj kritériám, ktoré sa uplatňujú pri jeho riadení, aby sa zabránilo akémukoľvek presmerovaniu finančných prostriedkov určených na rozvoj v prospech súkromných investorov alebo cieľov na základe záujmov či zisku; |
|
83. |
konštatuje, že Únia vyčlenila prostredníctvom 21 projektov kombinovaného financovania 547 miliónov EUR v subsaharskej Afrike, čo by malo uvoľniť 4 miliardy EUR na dopravu, energetiku, súkromný sektor a poľnohospodárstvo; vyjadruje podporu posilňovaniu miestneho rozmeru kombinovaného financovania; |
|
84. |
poukazuje na to, že regionálna spolupráca Únie bola hlavným zdrojom finančných príspevkov na projekty zamerané na riadenie biodiverzity a riadenie lesných zdrojov a zohrala kľúčovú úlohu pri zachovaní 16 chránených oblastí v regióne strednej a západnej Afriky; |
|
85. |
vyzýva Komisiu, aby kládla väčší dôraz na šírenie úspešne realizovaných projektov a zvyšovala informovanosť verejnosti o investíciách Únie do udržateľného rozvoja na celom svete; |
Investičný nástroj EIB pre AKT
|
86. |
nabáda EIB, aby naďalej podporovala rozvoj miestneho súkromného sektora ako kľúčového faktora udržateľnosti a odolnosti, aby podporovala základnú sociálnu a hospodársku infraštruktúru bezprostredného záujmu pre príjemcov, ako aj hľadanie nových miestnych a regionálnych partnerov v špecifickej oblasti mikrofinancovania; vyzýva EIB, aby zvýšila doplnkovosť lepším odôvodnením využívania finančných prostriedkov; |
|
87. |
nabáda EIB, aby zvýšila úsilie a prijala vhodné opatrenia s cieľom propagovať lepšie nástroje EIB v krajinách, v ktorých bude vplyv investícií EIB vyšší; |
|
88. |
víta príspevok Únie k finančným prostriedkom mikrofinancovania realizovaný prostredníctvom investičného nástroja AKT vo výške 139 miliónov EUR, ktorého výsledkom by malo byť približne 26 300 úverov pre mikropodniky a jednotlivcov; |
|
89. |
domnieva sa, že je nevyhnutné, aby EIB neustále investovala čas do politiky náležitej starostlivosti v kombinácii s nástrojmi hodnotenia výsledkov s cieľom získať lepšie poznatky o profile finančných sprostredkovateľov a príjemcov, ako aj lepšie vyhodnotiť vplyv projektov na konečných príjemcov; |
Budúcnosť vzťahov medzi Úniou a Afrikou
|
90. |
berie na vedomie pokračujúce úvahy o budúcej stratégii a ďalšom dlhodobom partnerstve medzi Úniou a Afrikou, pričom sa domnieva, že je to príležitosť na dosiahnutie väčšej účinnosti v spôsoboch poskytovania pomoci; domnieva sa, že je potrebné prekročiť rámec tradičného vzťahu zameraného na pomoc smerom ku vzťahu, ktorý je strategickejší a integrovanejší; |
|
91. |
vyzýva Komisiu, aby s našimi partnermi vypracovala prístup „viac za viac“, ktorý poskytuje možnosť prispôsobiť našu pomoc podľa toho, ako tretie krajiny budú dodržiavať demokratické práva, zásady právneho štátu, medzinárodné dohovory atď.; |
|
92. |
zdôrazňuje, že ERF by sa mal začleniť do rozpočtu Únie, ako už bolo uvedené v uzneseniach Európskeho parlamentu a v návrhu nového viacročného finančného rámca na roky 2021 – 2027, aby sa predišlo fragmentácii rozpočtu; poukazuje na to, že zahrnutím ERF sa posilní schopnosť orgánu udeľujúceho absolutórium kontrolovať, ako sa rozpočtové prostriedky Únie využívajú mimo Únie. |
(1) Osobitná správa 32/2018, Núdzový trustový fond Európskej únie: flexibilný, ale nedostatočne zameraný.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/306 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1937
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť (EIGE) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória inštitútu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0056/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (5), a najmä na jeho článok 15, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0058/2020), |
1.
udeľuje absolutórium riaditeľke Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za plnenie rozpočtu inštitútu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľke Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 128.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 403, 30.12.2006, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/308 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1938
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť (EIGE) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória inštitútu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0056/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (5), a najmä na jeho článok 15, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0058/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľke Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 128.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 403, 30.12.2006, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/310 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1939
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť (EIGE) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0058/2020), |
|
A. |
keďže podľa jeho výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť (ďalej len „inštitút“) za rozpočtový rok 2018 sumu 7 981 001,45 EUR, čo je v porovnaní s rokom 2017 nárast o 3,34 %; keďže celý rozpočet inštitútu pochádza z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky inštitútu za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka inštitútu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,38 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 0,46 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 81,15 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zvýšenie o 0,20 %; |
Výkonnosť
|
2. |
berie na vedomie, že inštitút používa určité kľúčové ukazovatele výkonnosti v súvislosti s operačnými cieľmi a riadením finančných a ľudských zdrojov, aby posúdil pridanú hodnotu svojich činností a zlepšil svoje rozpočtové riadenie; ďalej konštatuje, že v roku 2018 inštitút dokončil 98,80 % činností jednotného programového dokumentu; |
|
3. |
poznamenáva, že inštitút predsedal sieti agentúr pre spravodlivosť a vnútorné veci a koordinoval pravidelné aktualizácie a výmenu informácií medzi agentúrami; konštatuje, že na konci roka 2018 sa inštitút spolu s inými agentúrami dohodol na preskúmaní možností posilnenej spolupráce medzi agentúrami na vykonávaní spoločných projektov budovania kapacít s tretími krajinami; oceňuje túto spoluprácu ako príklad pre ostatné agentúry hodný nasledovania; nabáda inštitút, aby sa usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu s agentúrami Únie; nabáda inštitút, aby začal diskusie na tému spoločného využívania zdrojov, pokiaľ ide o prekrývajúce sa úlohy medzi inými agentúrami s podobnými činnosťami; |
|
4. |
vyzýva Komisiu, aby vypracovala štúdiu uskutočniteľnosti s cieľom posúdiť možnosť prinajmenšom vytvorenia súčinnosti s Agentúrou Európskej únie pre základné práva (FRA), ak už nie ich úplne zlúčenie; vyzýva Komisiu, aby posúdila tieto dva scenáre: presun inštitútu do sídla agentúry FRA vo Viedni a presun sídla agentúry FRA do sídla inštitútu vo Vilniuse; konštatuje, že takýto akt by znamenal spoločné využívanie podnikových a podporných služieb a riadenie spoločných priestorov, ako aj spoločné IKT, telekomunikácie a internetovú infraštruktúru, čím by sa ušetrili obrovské sumy peňazí, ktoré by sa použili na ďalšie financovanie inštitútu a agentúry FRA; |
|
5. |
nabáda inštitút, aby vykonával odporúčania Dvora audítorov; |
|
6. |
nabáda inštitút, aby pokračoval v digitalizácii svojich služieb; |
|
7. |
pripomína, že inštitút bol zriadený s cieľom prispievať a posilňovať presadzovanie rodovej rovnosti v Únii vrátane uplatňovania hľadiska rodovej rovnosti vo všetkých politikách Únie a v nadväzujúcich národných politikách a prispievať k takémuto posilňovaniu, bojovať proti rodovej diskriminácii a zvyšovať povedomie občanov Únie o rodovej rovnosti; |
|
8. |
víta prebiehajúcu spoluprácu medzi inštitútom a Výborom Európskeho parlamentu pre práva žien a rodovú rovnosť (ďalej len „výbor FEMM“) a víta prínos inštitútu k úsiliu, ktoré výbor FEMM aktuálne vynakladá, a to aj pokiaľ ide o témy, ako sú rodové rozdiely v digitálnej oblasti, rovnováhu medzi pracovným a súkromným životom, rozdiely v odmeňovaní a v dôchodkoch žien a mužov, rodové rozpočtovanie, boj proti násiliu páchanému na ženách, zdravie žien vrátane sexuálneho a reprodukčného zdravia a práv, práva žien a rozvoj parlamentného nástroja pre zohľadňovanie rodového hľadiska; berie na vedomie cenný prínos inštitútu pre všetky výbory Európskeho parlamentu, vďaka ktorému môžu lepšie začleniť rodové hľadisko horizontálnym smerom a lepšie realizovať rodové hľadisko v politikách a aktivitách pri tvorbe politík Únie, napríklad poskytovaním odbornej prípravy a údajov iným výborom); |
|
9. |
berie na vedomie novú stratégiu v oblasti správy vedomostí a komunikácie na roky 2019 – 2021, ktorej cieľom je zapojenie zainteresovaných strán z oblasti rodovej rovnosti a monitorovanie komunikačných kanálov inštitútu; |
|
10. |
výrazne podporuje činnosť inštitútu, ktorý prostredníctvom štúdií a výskumu poskytuje výboru FEMM oficiálne, kvalitné a objektívne údaje, čím mu umožňuje získať údaje, ktoré nevyhnutne potrebuje nato, aby mohol riadne vykonávať svoju prácu; |
|
11. |
víta úspechy inštitútu v roku 2018 a žiada ho o aktualizáciu indexu rodovej rovnosti za rok 2017 na ročnom základe od roku 2020; vyzýva na vyvinutie ďalších metodických nástrojov, aby sa lepšie zabezpečilo uplatňovanie hľadiska rodovej rovnosti vo všetkých politikách a činnostiach; |
|
12. |
trvá na tom, aby inštitút ako centrum odborných znalostí Únie v oblasti rodovej rovnosti monitoroval vykonávanie Istanbulského dohovoru; |
|
13. |
vyjadruje znepokojenie nad tvrdeniami bývalých dočasných agentúrnych pracovníkov, ako aj nad rozsudkami okresného a krajského súdu vo Vilniuse; požaduje transparentný postup prijímania zamestnancov a žiada inštitút, aby prijal opatrenia na vyriešenie tejto situácie; |
Personálna politika
|
14. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 100 %, pričom z 27 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 27 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 27 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 inštitút okrem toho zamestnával 14 zmluvných zamestnancov a štyroch vyslaných národných expertov; |
|
15. |
berie na vedomie rozhodnutie okresného súdu vo Vilniuse vo februári 2019 v prospech piatich bývalých zamestnancov inštitútu, ktorí obvinili inštitút zo zneužívania štatútu „dočasného zamestnanca“ na obdobie piatich rokov s cieľom platiť im menej ako zamestnancom s dlhodobým pracovným pomerom; vyzýva Komisiu, aby vykonala prehľadnú analýzu spôsobov, akými agentúry zamestnávajú svojich zamestnancov, a analýzu samotného inštitútu, a aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o konečnom výsledku analýzy; |
|
16. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov je jednou z hlavných povinností podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (3) a pracovným právom Litvy zabezpečiť, aby dočasní agentúrni zamestnanci pracovali v rovnakých podmienkach ako zamestnanci priamo zamestnaní užívateľským subjektom; konštatuje však, že v zmluvách sa od agentúr dočasného zamestnávania výslovne nevyžadovalo, aby tieto podmienky dodržiavali, a nenašli sa ani dôkazy o tom, že by inštitút vykonal porovnanie pracovných podmienok vlastných zamestnancov a dočasných agentúrnych zamestnancov, čím vzniká riziko súdneho sporu a riziko poškodenia dobrej povesti; vyzýva inštitút, aby analyzoval pracovné podmienky svojich dočasných zamestnancov a aby zabezpečil ich súlad s právom Únie a vnútroštátnym pracovným právom; |
|
17. |
so znepokojením berie na vedomie nevyvážené zastúpenie mužov (sedem členov) a žien (23 členiek) v správnej rade; |
|
18. |
poznamenáva, že inštitút zverejňuje oznámenia o voľných pracovných miestach na vlastnom webovom sídle a v sociálnych médiách s cieľom zvýšiť publicitu, nie však na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov (EPSO); |
Obstarávanie
|
19. |
so znepokojením konštatuje, že koncom roka 2017 bol inštitút žalovanou stranou v štyroch sporoch týkajúcich sa troch postupov obstarávania, ktoré na Súdny dvor Európskej únie (ďalej len „Súdny dvor“) podali neúspešní uchádzači; konštatuje, že v roku 2018 Súdny dvor rozhodol v dvoch zo štyroch prípadov a zamietol žaloby žalobcov, pričom zistil, že inštitút nebol zodpovedný, a v roku 2019 Súdny dvor rozhodol v dvoch zostávajúcich sporoch súvisiacich s tým istým rozhodnutím o zadaní zákazky; poznamenáva, že na základe odpovede inštitútu berie na vedomie, že inštitút ďalej zlepšoval postupy obstarávania s cieľom minimalizovať riziko potenciálnej nespokojnosti medzi neúspešnými uchádzačmi a riziko právnych sporov v budúcnosti; |
Prevencia a riešenie konfliktu záujmov a transparentnosť
|
20. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie inštitútu o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov nekalej činnosti; víta zverejnenie životopisov členov vyššieho manažmentu inštitútu na svojom webovom sídle; |
Vnútorný audit
|
21. |
konštatuje, že záverečná audítorská správa Útvaru pre vnútorný audit vydaná 17. októbra 2017 a týkajúca sa auditu riadenia zainteresovaných strán a externej komunikácie nepoukázala na žiadne problémy s rozhodujúcim významom ani na žiadne veľmi podstatné problémy; konštatuje však, že v správe o audite sa odporúčalo naďalej zlepšovať mnohé oblasti vrátane riadenia znalostí a komunikačnej stratégie, kľúčových ukazovateľov výkonnosti, monitorovania a podávania správ, riadenia hlavných projektov zainteresovaných strán a vonkajšej komunikácie; berie na vedomie, že inštitút vypracoval akčný plán týkajúci sa všetkých odporúčaní a čiastkových odporúčaní, ktoré sa mali vykonať v rokoch 2017 – 2018, a že v roku 2017 sa vykonalo niekoľko čiastkových odporúčaní a v priebehu roka 2018 zvyšné odporúčania; |
|
22. |
berie na vedomie úsilie inštitútu o zabezpečenie nákladovo efektívneho a ekologického pracoviska; konštatuje, že hoci inštitút nemá zavedené osobitné opatrenia na zníženie alebo kompenzáciu emisií CO2, zúčastňuje sa na stretnutiach, konzultáciách a prezentáciách zameraných na tento cieľ a má aj parkovacie priestory pre bicykle; |
|
23. |
vyzýva inštitút, aby sa zameral na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť oslovoval prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
24. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 128, 5.4.2019, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ C 128, 5.4.2019, s. 18.
(3) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/313 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1940
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória orgánu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0059/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (5), a najmä na jeho článok 64, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0059/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnej riaditeľke Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy za plnenie rozpočtu orgánu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnej riaditeľke Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/315 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1941
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória orgánu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0059/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (5), a najmä na jeho článok 64, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0059/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnej riaditeľke Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/317 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1942
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0059/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ďalej len „orgán“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 44 191 067 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 5,02 %; keďže orgán je financovaný z príspevku Únie (26,59 %), z príspevkov národných orgánov dohľadu členských štátov (46,44 %) a z poplatkov subjektov podliehajúcich dohľadu (25,78 %) (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky orgánu za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka orgánu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje s uspokojením, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,99 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zníženie o 0,01 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 88,87 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zníženie o 0,89 %; |
|
2. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov orgán v súlade s príslušným nariadením o poplatkoch účtuje ratingovým agentúram poplatky a že tieto poplatky by mali pokrývať jedine výdavky orgánu v súvislosti s registráciou, osvedčovaním ratingových agentúr a dohľadom nad nimi; konštatuje, že v roku 2017 orgán vyúčtoval ratingovým agentúram poplatky, ktoré presiahli príslušné výdavky o 853 950 EUR, a že tento prebytok použil orgán na iné činnosti, zatiaľ čo v roku 2018 dané výdavky presiahli poplatky účtované ratingovým agentúram o 224 664 EUR; konštatuje, že kumulovaná odchýlka v období 2015 až 2018 dosahuje 540 412 EUR; ďalej poznamenáva, že orgán účtuje poplatky archívom obchodných údajov v súlade s príslušným nariadením o poplatkoch a že takéto poplatky by mali pokrývať jedine výdavky súvisiace s registráciou archívov obchodných údajov a dohľadom nad nimi; poznamenáva, že výdavky orgánu súvisiace s registráciou archívov obchodných údajov a dohľadom nad nimi prevýšili v roku 2017 príslušné účtované poplatky o 452 466 EUR a že v roku 2018 prevýšili výdavky orgánu v tej istej oblasti príslušné účtované poplatky o 30 882 EUR; konštatuje, že kumulovaná odchýlka v období 2015 až 2018 dosahuje 545 735 EUR (6 %); poznamenáva, že hoci sa orgán riadil usmerneniami Komisie, prebytky a deficity môžu viesť k ročnému krížovému financovaniu činností; berie na vedomie odpoveď orgánu, že v roku 2017 musel prerozdeliť zdroje, aby sa mohol venovať riešeniu konkrétneho rizika súvisiaceho s archívmi obchodných údajov, v dôsledku čoho vznikol rozdiel medzi vybranými poplatkami a skutočnými výdavkami, pričom vo vzťahu k poplatkom vždy používa usmernenia Komisie k modelu rozpočtovania, a že akákoľvek krátkodobá nerovnováha sa musí v dlhodobom horizonte kompenzovať; vyzýva orgán, aby aj naďalej obmedzoval takéto krížové financovanie, ak sa v jeho rozpočte opakovane nevyskytujú významné odchýlky; |
|
3. |
poznamenáva, že kumulované prebytky za roky 2015 až 2018 vyplývajúce z poplatkov, ktoré zaplatili ratingové agentúry v súvislosti s registráciou, certifikáciou a dohľadom, predstavujú 0,5 mil. EUR; zastáva názor, že tieto prebytky by mali byť dočasné a nemali by sa používať na trvalé krížové financovanie iných činností; |
Výkonnosť
|
4. |
konštatuje, že orgán dokončil 90 % činností zahrnutých v jeho ročnom pracovnom programe; |
|
5. |
konštatuje, že vykonávanie smernice MiFID II bolo najväčším projektom, ktorý orgán realizoval v roku 2018; okrem toho konštatuje, že jednou z hlavných výziev a cieľov orgánu bola príprava na riadený proces v súvislosti s vystúpením Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody, kde bolo vzhľadom na neistotu treba vynaložiť väčšie úsilie; |
|
6. |
konštatuje, že pracovné zaťaženie orgánu sa neustále vyvíja a zahŕňa regulačné úlohy, ako aj presadzovanie a uplatňovanie práva Únie; |
|
7. |
berie na vedomie, že orgán je spolu s Európskym orgánom pre bankovníctvo (ďalej len „EBA“) a Európskym orgánom pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (ďalej len „EIOPA“) členom spoločného výboru, ktorý sa usiluje zaistiť jednotnosť naprieč všetkými sektormi a spoločné pozície v oblasti dohľadu nad finančnými konglomerátmi a v ďalších horizontálnych otázkach, a že spolu so Železničnou agentúrou Európskej únie využíva toho istého účtovníka a zúčastnil sa na mnohých spoločných obstarávaniach s inými agentúrami, pričom sa vždy snaží o dosiahnutie efektívnosti na základe spolupráce; dôrazne nabáda orgán, aby sa aktívne usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
8. |
na základe pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s externým hodnotením troch európskych orgánov dohľadu (ďalej len „ESA“) z roku 2017 berie na vedomie úspešné ukončenie legislatívneho procesu týkajúceho sa preskúmania európskych orgánov dohľadu na jar 2019 a konštatuje, že v súčasnosti sa zodpovedajúcim spôsobom vykonávajú zmeny nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (3) a príslušných odvetvových právnych predpisov Únie; |
|
9. |
víta vyšetrovanie orgánu v súvislosti so systémami arbitrážneho obchodovania s dividendami, ako sú cum-ex a cum-cum; nabáda orgán, aby vyvodil z tohto vyšetrovania konkrétne závery a zastavil súčasné praktiky a predišiel budúcim praktikám ohrozujúcim integritu finančných trhov Únie; |
|
10. |
víta správu orgánu z júla 2019 o predbežných zisteniach týkajúcich sa systémov viacnásobného výberu zrážkovej dane s cieľom reagovať na uznesenie Európskeho parlamentu z 29. novembra 2018 o škandále cum-ex: finančná trestná činnosť a medzery v súčasnom právnom rámci (2018/2900(RSP)), v ktorom Európsky parlament požiadal orgán o prešetrenie systémov, ako sú cum-ex a cum-cum; ďalej víta to, že rada orgánov dohľadu orgánu schválila začatie formálneho vyšetrovania podľa článku 22 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010; nabáda orgán, aby vyvodil z tohto vyšetrovania konkrétne závery a zastavil súčasné praktiky a predišiel budúcim praktikám ohrozujúcim integritu finančných trhov Únie; |
|
11. |
zdôrazňuje, že úloha orgánu pri podpore spoločného režimu dohľadu a regulácie v rámci celého európskeho finančného systému má zásadný význam pre zabezpečenie finančnej stability, lepšie integrovaného, účinnejšieho a bezpečnejšieho finančného trhu, ako aj vysokej úrovne ochrany spotrebiteľov v Únii tým, že sa podporuje spravodlivosť a transparentnosť na trhu výrobkov a finančných služieb; |
|
12. |
zdôrazňuje, že orgán musí pri vykonávaní svojich činností venovať osobitnú pozornosť zabezpečeniu súladu s právom Únie, dodržiavaniu zásady proporcionality a dodržiavaniu základných zásad vnútorného trhu; |
|
13. |
vyjadruje znepokojenie nad tým, že vykonávanie ustanovení o dohľade uvedených v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 (4) vo forme usmernení a otázok a odpovedí by mohlo nadmerne zaťažovať malé subjekty, a tým obmedzovať hospodársku súťaž na trhu (5); |
|
14. |
zdôrazňuje, že okrem toho, že orgán musí zabezpečovať plnenie všetkých úloh v plnom rozsahu a v danej lehote, mal by dodržiavať a plne využívať úlohy a mandát, ktoré mu pridelili Európsky parlament a Rada, a že sa nikdy nesmie pokúšať prekračovať svoj mandát; poukazuje na to, že ak sa orgán zameria na mandát, ktorý mu pridelili Európsky parlament a Rada, povedie to k účinnejšiemu a efektívnejšiemu využívaniu zdrojov; |
Personálna politika
|
15. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 95,51 %, pričom zo 156 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 150 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 149 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 orgán okrem toho zamestnával 68 zmluvných zamestnancov a 14 vyslaných národných expertov; |
|
16. |
kladie si otázku, či sú zdroje pridelené orgánu dostatočné na to, aby mohol v plnej miere vykonávať čoraz väčší počet úloh, a to najmä v oblastiach sekuritizácie, prospektu 3 a fondov peňažného trhu, v ktorých sa zvýšilo pracovné zaťaženie, ale neboli mu pridelení žiadni noví zamestnanci; |
|
17. |
berie s uspokojením na vedomie informáciu orgánu o vyváženom zastúpení mužov a žien v jeho vrcholovom manažmente (jeden muž a jedna žena) a v správnej rade (traja muži a tri ženy); |
|
18. |
berie na vedomie, že miera fluktuácie zamestnancov orgánu bola na úrovni 6,9 %, čím sa dosiahol cieľ orgánu, ktorým bola fluktuácia nižšia než 10 %; |
|
19. |
berie na vedomie, že orgán prijal politiku ochrany ľudskej dôstojnosti a predchádzania obťažovaniu a podľa vzoru Komisie aktualizoval svoje predchádzajúce pravidlá rozhodnutím prijatým správnou radou v decembri 2018; konštatuje, že orgán vymenúva dôverných poradcov a organizuje pravidelné informačné stretnutia; |
|
20. |
kladie si otázku, či využívanie dočasných pracovníkov a externých poradenských služieb namiesto zvyšovania počtu vlastných zamestnancov je najlepším využívaním zdrojov v dlhodobom horizonte; |
|
21. |
berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že agentúry často využívajú externých zamestnancov ako konzultantov v oblasti IT; požaduje čo najviac znížiť závislosť od prijímania externých zamestnancov v tejto veľmi dôležitej a citlivej oblasti, aby sa obmedzili všetky potenciálne riziká; |
Obstarávanie
|
22. |
berie na vedomie, že podľa správy Dvora audítorov sú zmluvy, ktoré má orgán uzavreté so spoločnosťami IT, formulované tak, že by namiesto poskytovania jasne vymedzených služieb alebo produktov IT mohli umožňovať prideľovanie dočasných agentúrnych zamestnancov, zatiaľ čo v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (6) by sa mali uplatňovať osobitné pravidlá a dočasných agentúrnych zamestnancov možno prideľovať len na základe zmlúv s autorizovanými agentúrami dočasného zamestnávania; konštatuje, že využívanie zmlúv o poskytovaní služieb IT na prideľovanie pracovných síl nie je v súlade s pravidlami Únie, ktoré upravujú sociálnu oblasť a zamestnávanie, a orgán by sa v príslušnom prípade vystavil právnemu riziku a riziku poškodenia dobrého mena; vyzýva orgán, aby zabezpečil, aby zmluvy neobsahovali žiadne nejasnosti, pokiaľ ide o obstarávanie služieb IT a prideľovanie dočasných agentúrnych zamestnancov; |
|
23. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov orgán v roku 2018 začal postup obstarávania na prenajatie nových kancelárskych priestorov v Paríži; berie na vedomie, že orgán pôvodne plánoval spoločný postup obstarávania s ďalšími orgánmi Únie, napríklad s EBA, ktorý sa v tom čase pripravoval na presun z Londýna do Paríža; berie na vedomie, že oba orgány dospeli k záveru, že spoločný postup obstarávania by nepriniesol predpokladané výhody, a preto vykonali samostatné postupy obstarávania na prenájom kancelárskych priestorov a ďalšie súvisiace služby, čím sa pripravili o príležitosť dosiahnuť úspory z rozsahu a efektívnosť; vyzýva orgán, aby v prípade možnosti posilnil svoju spoluprácu s ostatnými agentúrami a využíval spoločné postupy verejného obstarávania s cieľom dosiahnuť úspory z rozsahu a zvýšiť efektívnosť; |
|
24. |
konštatuje, že hoci orgán vyvinul značné úsilie, pokiaľ ide o prípravu súťažných podkladov na prenájom nových kancelárskych priestorov a metodiku hodnotenia ponúk, aj napriek tomu potrebuje zlepšiť dokumentáciu a vysledovateľnosť hodnotení ponúk; najmä, keďže hodnotiace správy slúžia ako hlavné východiskové dokumenty pre rôzne fázy postupov obstarávania, mali by byť mimoriadne podrobné a obsahovať všetky relevantné informácie; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
25. |
konštatuje, že 28 % rozpočtu orgánu pochádzalo z poplatkov účtovaných subjektom, nad ktorými vykonáva dohľad; konštatuje, že boli prijaté opatrenia na zmiernenie konfliktov záujmov a že opatrenia prešli auditom; vyzýva orgán, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium aj naďalej podával správy o opatreniach, ktoré prijal s cieľom predísť konfliktom záujmov; okrem toho berie na vedomie názor orgánu, že ak by poplatky vyberala Komisia, nebolo by to efektívne a zvýšili by sa riziká nepresnosti a nesprávneho výpočtu a následného poškodenia dobrého mena; |
|
26. |
víta uverejňovanie záznamov zo stretnutí zainteresovaných strán, ako požadovala európska ombudsmanka; vyzýva orgán, aby sa riadil návrhom európskej ombudsmanky a do svojich informácií pre verejnosť zahrnul údaj o tom, či existujú podrobné záznamy z konkrétneho stretnutia so zainteresovanými stranami, ktoré by mohli byť predmetom žiadosti o prístup verejnosti k dokumentom za predpokladu, že obsah uvedených záznamov nie je obchodne citlivý; |
|
27. |
zdôrazňuje význam otvorenej, efektívnej a nezávislej administratívy pre všetky agentúry Únie a Úniu ako celok; pripomína problém konfliktu záujmov vyplývajúci z javu otáčavých dverí a zdôrazňuje potrebu jednotného právneho rámca na riešenie takýchto otázok; |
Vnútorné kontroly
|
28. |
so zreteľom na pripomienky a zistenia orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s auditom partnerských preskúmaní príslušných vnútroštátnych orgánov, ktorý vypracoval Útvar Komisie pre vnútorný audit, konštatuje, že všetky súvisiace opatrenia boli ukončené; |
|
29. |
berie na vedomie, že podľa správy Dvora audítorov vydal Útvar Komisie pre vnútorný audit v roku 2018 audítorskú správu Príjmy a riadenie podľa činností v Európskom orgáne pre cenné papiere a trhy a že orgán vypracoval akčný plán pre oblasti, ktoré treba zlepšiť; vyzýva orgán, aby orgán udeľujúci absolutórium informoval o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
Ďalšie pripomienky
|
30. |
konštatuje, že počas roka 2018 malo očakávané vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie výrazný vplyv na plánovanú činnosť a výsledky orgánu a v súvislosti s ním bolo treba vykonať množstvo prípravných úkonov, najmä v oblastiach konvergencie dohľadu, prevencie fragmentácie a regulačnej arbitráže, priameho dohľadu a hodnotenia rizika; berie na vedomie, že orgán podrobne vyhodnotil vplyv, ktorý bude mať z prevádzkového hľadiska očakávané vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie na jeho organizáciu, a vyčlenil špecializovaný personál na poskytovanie poradenstva a pravidelné podávanie správ o týchto otázkach; |
|
31. |
vyzýva orgán, aby sa zameral na poskytovanie výsledkov svojho výskumu širokej verejnosti a aby verejnosť informoval sociálnymi a inými médiami; |
|
32. |
zdôrazňuje, že finančný systém nesie zodpovednosť za plnenie cieľov v oblasti udržateľnosti a za to, aby si Únia splnila svoje záväzky prijaté podľa Parížskej dohody na základe Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy; zdôrazňuje, že orgán má kľúčovú úlohu, pokiaľ ide o začleňovanie faktorov životného prostredia, sociálnej oblasti a správy vecí verejných do rámca regulácie a dohľadu a pri mobilizácii a usmerňovaní tokov súkromného kapitálu smerom k udržateľným investíciám; preto zdôrazňuje potrebu dostatočných zdrojov na monitorovanie vykonávania tohto rámca zo strany finančných inštitúcií a príslušných vnútroštátnych orgánov; |
|
33. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (7) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 19, 15.1.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 19, 15.1.2019, s. 3.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach (Ú. v. EÚ L 302, 17.11.2009, s. 1).
(5) Na základe spätných informácií od spoločnosti Creditreform Rating AG.
(6) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(7) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/321 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1943
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre bankovníctvo (EBA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho orgánu pre bankovníctvo za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória orgánu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0057/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (5), a najmä na jeho článok 64, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0060/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskeho orgánu pre bankovníctvo za plnenie rozpočtu orgánu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskeho orgánu pre bankovníctvo, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/323 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1944
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho orgánu pre bankovníctvo (EBA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho orgánu pre bankovníctvo za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória orgánu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0057/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (5), a najmä na jeho článok 64, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0060/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho orgánu pre bankovníctvo za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskeho orgánu pre bankovníctvo, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/325 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1945
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre bankovníctvo (EBA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho orgánu pre bankovníctvo za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 16. januára 2020 o inštitúciách a orgánoch v hospodárskej a menovej únii: predchádzanie konfliktu záujmov po skončení verejnej služby (1), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0060/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (2) bol konečný rozpočet Európskeho orgánu pre bankovníctvo (ďalej len „orgán“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 42 584 409 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 10,84 %; keďže toto zvýšenie súviselo s procesom premiestnenia orgánu do Paríža; keďže orgán je financovaný z príspevku Únie (16 142 578 EUR, čo predstavuje 37,91 %) a príspevkov národných orgánov dohľadu členských štátov a pozorovateľov (26 441 831 EUR, čo predstavuje 62,09 %) (3); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho orgánu pre bankovníctvo za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka orgánu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočet a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje s uspokojením, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,85 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 3,94 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 88,23 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje mierny nárast o 0,96 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že orgán používa 14 kľúčových ukazovateľov výkonnosti na posúdenie výsledkov svojich činností v rozsahu, v akom sú pod jeho kontrolou, a na zlepšenie svojho rozpočtového riadenia; |
|
3. |
s uspokojením konštatuje, že orgán dodal väčšinu svojich regulačných produktov v súlade so svojím pracovným programom a splnil všetky ciele stanovené v rámci uplatňovania dohôd orgánu o úrovni poskytovaných služieb; |
|
4. |
víta to, že orgán zdieľa postupy, iniciatívy a vzory s Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy (ďalej len „ESMA“) a Európskym orgánom pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov, s ktorými uskutočňuje pravidelné schôdze; dôrazne nabáda orgán, aby sa aktívne usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
5. |
pripomína novú pozíciu, úlohy a zdroje orgánu v boji proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu; vyjadruje presvedčenie, že účinné naplnenie tejto pozície a účinné vykonávanie týchto úloh závisí od podpory rady orgánov dohľadu; v tejto súvislosti vyjadruje poľutovanie nad odmietnutím návrhu prešetriť prípad prania špinavých peňazí v Danske Bank; |
|
6. |
pripomína, že orgán zatiaľ nezačal prešetrovanie systémov obchodovania spočívajúcich v dividendovej arbitráži, ako sú cum-ex alebo cum-cum, ako to požadoval Európsky parlament; nabáda orgán, aby spolu s orgánom ESMA tieto systémy dividendovej arbitráže prešetril s cieľom zastaviť súčasné praktiky, ktoré ohrozujú integritu finančných trhov Únie, a predísť ich používaniu v budúcnosti; |
|
7. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že bola zastavená spolupráca medzi orgánom a orgánom ESMA na príprave postupu spoločného verejného obstarávania na prenájom kancelárskych priestorov v Paríži a že orgán a orgán ESMA vykonali samostatné postupy verejného obstarávania, a to nielen pre kancelárske priestory, ale aj pre iné súvisiace služby; vyzýva orgán, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podal správu o tom, aké dôvody ho viedli k nevyužitiu príležitosti na úsporu z rozsahu a zvýšenie efektívnosti; naliehavo vyzýva orgán, aby zvážil myšlienku spoločných postupov verejného obstarávania a spoločného využívania zdrojov v prípade prekrývajúcich sa úloh s inými agentúrami, ktoré vykonávajú podobné činnosti alebo sa nachádzajú v blízkosti sídiel orgánu; |
|
8. |
vyzýva orgán, aby zlepšil a zintenzívnil komunikáciu s členskými štátmi; naliehavo vyzýva orgán, aby zlepšil a zintenzívnil spoluprácu s členskými štátmi a s národnými bankami a komerčnými bankovými subjektmi členských štátov; zdôrazňuje význam takejto bezproblémovej spolupráce pre splnenie cieľa orgánu, ktorým je vytvorenie jednotného súboru bankových pravidiel; |
|
9. |
zdôrazňuje, že úloha orgánu pri podpore spoločného režimu dohľadu v rámci celého európskeho finančného systému je kľúčová pre zabezpečenie finančnej stability, lepšie integrovaného, efektívnejšieho a bezpečnejšieho finančného trhu, ako aj vysokej úrovne ochrany spotrebiteľov v Únii podporou spravodlivosti a transparentnosti na trhu produktov a finančných služieb; |
|
10. |
pripomína význam dohľadu nad finančným sektorom, ktorý je nevyhnutným a skutočne účinným nástrojom v boji proti daňovým podvodom a praniu špinavých peňazí; |
|
11. |
konštatuje, že úloha, právomoci a zdroje orgánu v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu sa posilnia v súvislosti s novými legislatívnymi návrhmi, o ktorých sa dosiahla politická dohoda v marci 2019 (4); zdôrazňuje, že orgán by mal zohrávať vedúcu úlohu pri predchádzaní praniu špinavých peňazí, pričom bude využívať nové právomoci a vytvorenie nového interného výboru pre boj proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, a preto by mal mať väčšiu kapacitu v oblasti ľudských a materiálnych zdrojov s cieľom účinne prispievať k dôslednému a efektívnemu predchádzaniu využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu; |
|
12. |
zdôrazňuje, že orgán musí pri vykonávaní svojich činností venovať osobitnú pozornosť zabezpečeniu súladu s právom Únie, dodržiavaniu zásady proporcionality a dodržiavaniu základných zásad vnútorného trhu; |
|
13. |
naliehavo vyzýva orgán, aby predložil svoje návrhy na zníženie záťaže vykazovania na účely dohľadu pre malé a menej zložité inštitúcie v časovom rámci, ktorý stanovili Európsky parlament a Rada, s cieľom dosiahnuť väčšiu proporcionalitu (5); žiada orgán, aby zaistil jednotné používanie vymedzených pojmov vo všetkých regulačných a neregulačných dokumentoch (6); |
|
14. |
konštatuje, že pracovné zaťaženie orgánu sa neustále vyvíja a zahŕňa regulačné úlohy aj presadzovanie a uplatňovanie práva Únie; konštatuje, že s cieľom uľahčiť tento vývoj boli vnútorne prerozdelené rozpočtové a personálne zdroje; zdôrazňuje, že orgán sa nesmie nikdy pokúsiť prekročiť svoj mandát; poukazuje na to, že ak sa orgán zameria na mandát, ktorý mu pridelili Európsky parlament a Rada, povedie to k účinnejšiemu a efektívnejšiemu využívaniu zdrojov; |
|
15. |
žiada, aby orgán prešetril systémy obchodovania spočívajúce v dividendovej arbitráži, ako je cum-ex, s cieľom posúdiť potenciálne hrozby pre integritu finančných trhov a vnútroštátne rozpočty, zistil povahu a veľkosť aktérov v týchto systémoch, posúdil, či došlo k porušeniu práva Únie alebo vnútroštátneho práva, posúdil opatrenia, ktoré prijali orgány finančného dohľadu v členských štátoch, a vypracoval vhodné odporúčania pre reformu a opatrenia určené dotknutým príslušným orgánom; |
Personálna politika
|
16. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 97,93 %, pričom obsahoval 145 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 134 povolenými pracovnými miestami v roku 2017); konštatuje, že v roku 2018 orgán okrem toho zamestnával 42 zmluvných zamestnancov a 16 vyslaných národných expertov; |
|
17. |
konštatuje, že orgán uverejňuje oznámenia o voľných pracovných miestach na svojom webovom sídle a na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov a s cieľom zvýšiť publicitu aj cez iné súvisiace kanály; |
|
18. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov orgán v roku 2018 okrem svojich vlastných zamestnancov využíval 42 dočasných agentúrnych pracovníkov, z ktorých 27 vykonávalo funkcie v oblasti IT, pričom v tejto oblasti pracovalo len 13 vlastných zamestnancov orgánu, čo viedlo ku kritickej závislosť od agentúr dočasného zamestnávania v oblasti, ktorá je pre činnosť orgánu kľúčová; naliehavo vyzýva orgán, aby toto značné riziko pre kontinuitu činností riešil s Európskym parlamentom a Radou pri rokovaniach o pridelení zamestnancov pre orgán; |
|
19. |
so znepokojením berie na vedomie nerovnomerné zastúpenie mužov a žien vo vrcholovom manažmente uvedené za rok 2018 (päť mužov a jedna žena), ako aj to, že v správnej rady nie je ani jedna žena (päť mužov); |
Obstarávanie
|
20. |
konštatuje, že orgán sa zúčastňoval na niekoľkých medziinštitucionálnych postupoch obstarávania s generálnymi riaditeľstvami Komisie a inými agentúrami; |
|
21. |
víta skutočnosť, že podľa správy Dvora audítorov orgán vyvinul značné úsilie, pokiaľ ide o prípravu súťažných podkladov a metodiku vyhodnocovania ponúk; konštatuje však, že stále existuje priestor na uplatňovanie zmysluplnejších kritérií na vyhodnotenie ponúk a že pokiaľ ide o postup obstarávania týkajúci sa budúcich priestorov orgánu, uchádzači, ktorí uviedli, že by mohli poskytnúť dostatočný priestor aj pre sídlo ESMA v tej istej budove, dostali body navyše a že víťazný uchádzač tieto body tiež dostal, ale napokon sa na postupe obstarávania na priestory ESMA nezúčastnil; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
22. |
berie na vedomie opatrenia, ktoré orgán už prijal, ako aj jeho pretrvávajúce úsilie zabezpečiť transparentnosť, prevenciu a riešenie konfliktov záujmov a ochranu oznamovateľov protispoločenskej činnosti; konštatuje, že sú potrebné ďalšie kroky v oblasti prevencie a riešenia konfliktov záujmov a na zvýšenie transparentnosti činností orgánu podávaním správ o stretnutiach zamestnancov orgánu s externými zainteresovanými stranami a ich sprístupňovaním na webovom sídle orgánu; |
|
23. |
pripomína, že vo svojom uznesení zo 16. januára 2020 o inštitúciách a orgánoch v hospodárskej a menovej únii: predchádzanie konfliktu záujmov po skončení verejnej služby, Európsky parlament vyjadril znepokojenie nad konfliktom záujmov, ktorý vznikol v dôsledku vymenovania výkonného riaditeľa orgánu za generálneho riaditeľa Združenia pre finančné trhy v Európe (ďalej len „AFME“) od 1. februára 2020 a ktorý nebol dostatočne vyriešený obmedzeniami uloženými radou orgánov dohľadu; vyjadruje znepokojenie nad tým, že rada orgánov dohľadu orgánu rovnako na pozíciu výkonného riaditeľa nominovala kandidáta, ktorý bol predtým zamestnaný v AFME ako výkonný riaditeľ pre podporu; zdôrazňuje, že situácie konfliktu záujmov, ktoré vznikli po skončení verejnej služby alebo z dôvodu tzv. javu otáčavých dverí, sú spoločným problémom v prípade mnohých orgánov a agentúr v celej Únii, ktorý ovplyvňuje ich dobré meno; nabáda orgán, aby zlepšil svoju politiku týkajúcu sa konfliktu záujmov; |
|
24. |
konštatuje, že po vypracovaní stratégie orgánu pre boj proti podvodom na obdobie 2015 – 2017, tím pre boj proti podvodom pokračoval v koordinácii a vykonávaní uvedenej stratégie; |
Vnútorné kontroly
|
25. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov je jednou z hlavných povinností vyplývajúcich zo smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES (7) a z pracovného práva Spojeného kráľovstva zabezpečiť, aby dočasní agentúrni zamestnanci pracovali za rovnakých pracovných podmienok ako zamestnanci priamo zamestnaní užívateľským podnikom; konštatuje však, že v zmluvách sa od agentúr dočasného zamestnávania nevyžadovalo, aby tieto podmienky výslovne dodržiavali, a nenašli sa ani dôkazy o tom, že by orgán samotný vykonal porovnanie pracovných podmienok vlastných zamestnancov a dočasných agentúrnych zamestnancov, čo viedlo k súdnym sporom a ohrozeniu dobrého mena; vyzýva orgán, aby analyzoval pracovné podmienky svojich dočasných agentúrnych zamestnancov a aby zabezpečil ich súlad s právom Únie a vnútroštátnym pracovným právom; |
|
26. |
konštatuje, že v nadväznosti na audítorskú správu útvaru Komisie pre vnútorný audit v roku 2018 s názvom Jednotný súbor pravidiel – otázky a odpovede v Európskom orgáne pre bankovníctvo orgán vypracoval akčný plán na riešenie niektorých potenciálnych oblastí na zlepšenie; vyzýva orgán, aby o vývoji v tejto súvislosti informoval orgán udeľujúci absolutórium; |
Ďalšie poznámky
|
27. |
poznamenáva, že vzhľadom na rozhodnutie Spojeného kráľovstva vystúpiť z Únie sa sídlo orgánu od marca 2019 postupne presúvalo do Paríža vo Francúzsku; konštatuje, že účtovná závierka orgánu zahŕňa rezervy na súvisiace náklady vo výške 4,7 milióna EUR a je v nej vykázané, že 10,4 milióna EUR zostáva na budúce zmluvné platby za kancelárie v Londýne; |
|
28. |
zdôrazňuje zodpovednosť finančného systému pri plnení výziev v oblasti udržateľnosti a zabezpečení toho, aby Únia plnila záväzky prijaté v rámci Parížskej dohody podľa Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy; zdôrazňuje kľúčovú úlohu orgánu pri integrácii faktorov týkajúcich sa životného prostredia, sociálnej oblasti a riadenia do rámca pre reguláciu a dohľad a pri mobilizácii a usmerňovaní tokov súkromného kapitálu smerom k udržateľným investíciám; preto zdôrazňuje potrebu dostatočných zdrojov na monitorovanie vykonávania uvedeného rámca zo strany finančných inštitúcií a príslušných vnútroštátnych orgánov; |
|
29. |
zastáva názor, že Dvor audítorov by mal vykonať audit efektívnosti a nákladovej účinnosti premiestnenia orgánu, keď budú jasné všetky náklady na presťahovanie, s cieľom určiť najlepšie postupy a riešiť oblasti na zlepšenie; |
|
30. |
vyzýva orgán, aby sa zameral na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informoval prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
31. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (8) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Prijaté texty, P9_TA(2020)0017.
(2) Ú. v. EÚ C 419, 19.11.2018, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 419, 19.11.2018, s. 2.
(4) https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/sk/IP_19_1655
(5) Na základe podnetu od IHK München a Genossenschaftsverband Bayern.
(6) Na základe podnetu od Michaela Ikratha, člena Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru.
(7) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/104/ES z 19. novembra 2008 o dočasnej agentúrnej práci (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 9).
(8) Prijaté texty, P9_TA(2020) 121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/329 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1946
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0049/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2015/2219 z 25. novembra 2015, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) a zrušuje rozhodnutie Rady 2005/681/SVV (5), a najmä na jeho článok 20, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0062/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 319, 4.12.2015, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/331 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1947
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0049/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2015/2219 z 25. novembra 2015, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) a zrušuje rozhodnutie Rady 2005/681/SVV (5), a najmä na jeho článok 20, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0062/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 319, 4.12.2015, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/333 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1948
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0062/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Agentúry Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (ďalej len „CEPOL“ alebo „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 sumu 10 416 720 EUR, čo predstavuje zníženie o 1,02 % v porovnaní s rokom 2017; keďže agentúra je financovaná najmä z príspevku Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlasuje, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne, |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 97,97 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 0,88 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 76,51 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje zníženie o 7,51 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že agentúra využíva kľúčové ukazovatele výkonnosti na meranie svojich činností odbornej prípravy a ich vplyvu, najmä úrovne spokojnosti účastníkov, s cieľom posúdiť pridanú hodnotu, ktorú tieto činnosti poskytujú, a ukazovatele výkonnosti na zlepšenie svojho rozpočtového riadenia; |
|
3. |
s uspokojením konštatuje, že agentúra počas roka 2018 úspešne splnila svoj mandát a že v niektorých prípadoch prekročila ciele stanovené v svojom pracovnom programe na rok 2018; |
|
4. |
poznamenáva, že agentúra začala dva nové projekty financované Úniou, a to druhé partnerstvo pre protiteroristický výcvik medzi EÚ a krajinami Blízkeho východu a severnej Afriky a projekt odbornej prípravy zameranej na finančné vyšetrovanie na západnom Balkáne, pričom oba tieto projekty poukazujú na to, že agentúra získava čoraz väčšie uznanie ako kľúčový aktér Únie, ktorý prostredníctvom vonkajšej činnosti prispieva k európskej bezpečnosti; |
|
5. |
konštatuje, že v roku 2018 agentúra vykonala pilotné posúdenie strategických potrieb EÚ v oblasti odbornej prípravy (EU-STNA) a že viac ako 87 % miestnych a online podujatí agentúry v oblasti odbornej prípravy (miestne aktivity, webové semináre, online kurzy) riešilo nedostatky v oblasti spôsobilostí v súvislosti s kritickými bezpečnostnými hrozbami vyplývajúcimi z Európskeho programu v oblasti bezpečnosti; |
|
6. |
víta skutočnosť, že agentúra naďalej úzko spolupracuje so sieťou agentúr pre spravodlivosť a vnútorné veci a s deviatimi agentúrami, ktoré ju tvoria (najmä vrátane Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž); konštatuje, že tieto agentúry spoločne využívajú odbornú prípravu a usporadúvajú kurzy; dôrazne nabáda agentúru, aby sa aktívne usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; naliehavo vyzýva agentúru, aby preskúmala možnosti spoločného využívania zdrojov na prekrývajúce sa úlohy (ako sú IT a iné služby) s agentúrami v blízkosti agentúry, najmä s Agentúrou Európskej únie pre základné práva vo Viedni a Európskym orgánom práce v Bratislave; |
|
7. |
vyzýva Komisiu, aby vypracovala štúdiu uskutočniteľnosti s cieľom posúdiť možnosť (ak už nie úplného zlúčenia) prinajmenšom vytvorenia súčinnosti s Europolom; vyzýva Komisiu, aby vyhodnotila oba scenáre, a to presun agentúry do sídla Europolu v Haagu a presun sídla Europolu do ústredia agentúry v Budapešti; konštatuje, že takýto akt by znamenal spoločné využívanie podnikových a podporných služieb a riadenie spoločných priestorov, ako aj spoločnú IKT, telekomunikačnú a internetovú infraštruktúru, čím by sa ušetrili obrovské sumy peňazí, ktoré by sa použili na ďalšie financovanie oboch agentúr; |
|
8. |
poznamenáva, že po päťročnom pravidelnom externom hodnotení, ktoré bolo ukončené v januári 2016 a pre ktoré agentúra musela do konca roka 2018 vykonať nápravné opatrenia, agentúra prijala hodnotiacu správu a zapracovala 17 odporúčaní, ktoré sa týkajú piatich oblastí týkajúcich sa štruktúry a pracovných postupov agentúry; konštatuje, že od prijatia akčného plánu sa dokončilo 24 činností, pričom stále prebiehajú tri činnosti súvisiace s ďalším rozvojom elektronickej siete e-net, štyri činnosti sa už nepovažujú za relevantné a jedna činnosť je pozastavená; |
|
9. |
nabáda agentúru, aby zdigitalizovala svoje služby; |
|
10. |
víta vyhlásenie Dvora audítorov, že operácie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou agentúry za rozpočtový rok 2018 sú zákonné a správne zo všetkých významných hľadísk a že jej finančná situácia k 31. decembru 2018 je náležite vyjadrená; pripomína, že rozpočet agentúry sa zvýšil z 9 na 10 miliónov EUR (+ 11 %), zatiaľ čo počet jej zamestnancov sa v porovnaní s rokom 2017 znížil z 53 na 51 (– 4 %); vyjadruje však poľutovanie nad tým, že agentúra musela z dôvodu rozpočtových obmedzení odmietnuť početné odôvodnené a legitímne žiadosti členských štátov o odbornú prípravu v kľúčových oblastiach presadzovania práva; vyjadruje znepokojenie nad tým, že agentúra v súčasnosti nedokáže dostatočne pokryť dopyt členských štátov po vzdelávaní a odbornej príprave pre orgány presadzovania práva v Únii a jej susedstve; |
Personálna politika
|
11. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 100 %, pričom z 32 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 31 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 32 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 18 zmluvných zamestnancov a 4 vyslaných národných expertov; |
|
12. |
poznamenáva, že v dôsledku premiestnenia zo Spojeného kráľovstva do Maďarska a z toho vyplývajúceho nižšieho opravného koeficientu, ktorý sa uplatňuje na platy zamestnancov, bola vysoká fluktuácia pracovníkov a nie je vždy zachovaná geografická vyváženosť, lebo sa znížil počet uchádzačov o zamestnanie z iných členských štátov, než je hostiteľská krajina; konštatuje, že v roku 2018 agentúra naďalej dostávala značný počet žiadostí od maďarských občanov a štátnych príslušníkov hostiteľského členského štátu, ktorí boli naďalej nadmerne zastúpení na celkovom počte zamestnancov; poznamenáva, že právny spor týkajúci sa premiestnenia bol ukončený rozsudkom Všeobecného súdu v roku 2018 (3) a pôvodný rozsudok bol potvrdený; zdôrazňuje, že nízky opravný koeficient, ktorý sa uplatňuje na platy zamestnancov, by mohol vytvárať zložité situácie, ktoré môžu brzdiť schopnosť agentúry účinne vykonávať svoje každodenné úlohy; zdôrazňuje, že agentúry, ktoré sa nachádzajú v krajinách, v ktorých sa uplatňuje nízky korekčný koeficient, by mali získať ďalšiu podporu zo strany Komisie pri vykonávaní doplňujúcich opatrení, aby sa stali atraktívnejšími pre súčasných a perspektívnych zamestnancov; vyzýva Komisiu, aby posúdila vplyv a realizovateľnosť uplatňovania korekčných koeficientov na platy v budúcnosti; |
|
13. |
víta návrh Dvora audítorov uverejňovať oznámenia o voľných pracovných miestach na webovej stránke Európskeho úradu pre výber pracovníkov, aby sa zvýšila publicita; chápe odpoveď agentúry, že takéto uverejňovanie by spôsobilo vysoké náklady na preklad; ďalej berie na vedomie, že v roku 2018 agentúra takisto zverejnila všetky voľné pracovné miesta aj na medzirezortnom pracovnom portáli vytvorenom sieťou agentúr EÚ; opakuje však, že (s cieľom vyhnúť sa vysokým nákladom na preklad) by agentúra mala urobiť prvý krok týmto smerom a využiť schopnosť zverejňovať názvy týchto voľných pracovných miest vo všetkých úradných jazykoch Únie s odkazom na celé znenie len v anglickom jazyku; |
|
14. |
s uspokojením konštatuje, že v roku 2018 bola dosiahnutá vyvážená rodová rovnováha, pokiaľ ide o pozície vyššieho manažmentu (traja muži a tri ženy), vyjadruje však znepokojenie nad tým, že na úrovni správnej rady je nevyvážené zastúpenie mužov (17 členov) a žien (9 členiek); |
Obstarávanie
|
15. |
na základe správy Dvora audítorov pripomína, že agentúra do konca roka 2017 nezaviedla všetky nástroje, ktoré Komisia predstavila a ktorých cieľom je zaviesť jedno riešenie pre elektronickú výmenu informácií s tretími stranami, ktoré sa zúčastňujú na postupoch verejného obstarávania (elektronické obstarávanie); konštatuje, že agentúra podľa svojej odpovede zaviedla elektronickú fakturáciu a elektronické zadávanie zákazky a má v úmysle zaviesť elektronické predkladanie ponúk; vyzýva agentúru, aby podala orgánu udeľujúcemu absolutórium správu o pokroku v tejto oblasti do júna 2020; |
|
16. |
so znepokojením konštatuje, že agentúra uzavrela rámcovú dohodu o organizácii ciest svojich zamestnancov a účastníkov odbornej prípravy bez toho, aby od víťazného uchádzača požadovala vysvetlenie jeho potenciálne neobvykle nízkej cenovej ponuky; konštatuje, že podľa odpovede agentúry si komisia pre vyhodnotenie nevyžiadala vysvetlenia, keďže v rámci svojej každodennej práce už poznala ceny účtované podnikom, s ktorým bola uzatvorená predchádzajúca zmluva; konštatuje, že agentúra akceptuje pripomienku Dvora audítorov, že toto posúdenie nebolo v hodnotiacej správe formálne potvrdené; vyzýva agentúru, aby požadovala a analyzovala dôvody možných neobvykle nízkych cenových ponúk a aby zabezpečila, že všetky posúdenia budú primerane formálne potvrdené v budúcich hodnotiacich správach; |
Predchádzanie konfliktom záujmov, ich riešenie a transparentnosť
|
17. |
oceňuje existujúce opatrenia prijaté agentúrou a jej pokračujúce úsilie o zabezpečenie transparentnosti, pokiaľ ide o predchádzanie konfliktom záujmov a ich riešenie a pokiaľ ide o ochranu oznamovateľov protispoločenskej činnosti; vyjadruje spokojnosť s tým, že agentúra zaviedla a vykonala vnútorné pravidlá týkajúce sa oznamovania protispoločenskej činnosti a že zverejnila životopisy a vyhlásenia o záujmoch členov správnej rady a výkonného riaditeľa; |
Ďalšie pripomienky
|
18. |
poznamenáva, že agentúra vo februári 2017 úspešne dokončila certifikáciu svojho systému riadenia ISO 9001:2015 s cieľom zlepšiť a zreteľnejšie preukázať svoj záväzok v oblasti kvality; konštatuje, že na základe pozitívnych výsledkov auditov dohľadu vykonaných v roku 2018, ako aj na začiatku roka 2019 si agentúra ponechala svoje osvedčovanie; |
|
19. |
so znepokojením konštatuje, že agentúra na rozdiel od väčšiny ostatných agentúr nevykonala komplexnú analýzu pravdepodobného vplyvu rozhodnutia Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie na svoju organizáciu, prevádzku a účty; konštatuje, že podľa odpovede agentúry sa o rozhodnutí Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie rokovalo na schôdzach riadiacich pracovníkov, rokovaniach v rámci medziagentúrnej siete pre úradníkov zodpovedných za verejné obstarávanie a v rámci medziagentúrnej právnej siete a takisto že oznámenia prijaté od Komisie sa pozorne sledovali a že zodpovedajúce riziká boli vyhodnotené ako obmedzené; |
|
20. |
berie na vedomie úsilie agentúry o zabezpečenie nákladovo efektívneho a ekologického pracoviska; ľutuje, že agentúra nemá zavedený systém kompenzácie emisií CO2, ale na základe odpovede agentúry uznáva, že náklady na účasť v takomto systéme sa nemôžu pokrývať z jej obmedzených finančných zdrojov; a berie na vedomie, že agentúra nabáda svojich zamestnancov, aby využívali verejnú dopravu na znižovanie emisií; |
|
21. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
22. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 7, 9.1.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 7, 9.1.2019, s. 2.
(3) Rozsudok Všeobecného súdu z 25. októbra 2018, FN a iní v. CEPOL, T-334/16/P, ECLI:EU:T:2018:723.
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/336 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1949
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (teraz Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA)) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0038/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 z 18. júla 1994, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (5), a najmä na jeho článok 14, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/126 zo 16. januára 2019, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 (6), a najmä na jeho článok 16, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0033/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnej riaditeľke Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnej riaditeľke Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 216, 20.8.1994, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2019, s. 58.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/338 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1950
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (teraz Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA)) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0038/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 z 18. júla 1994, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (5), a najmä na jeho článok 14, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/126 zo 16. januára 2019, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 (6), a najmä na jeho článok 16, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0033/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnej riaditeľke Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 216, 20.8.1994, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2019, s. 58.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/340 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1951
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci [teraz Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0033/2020), |
|
A. |
keďže podľa jej výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (ďalej len „agentúra“) na rozpočtový rok 2018 na úrovni 15 425 700 EUR, čo predstavuje pokles o 1,47 % v porovnaní s rokom 2017; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,58 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 3,55 %; so znepokojením konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 67,81 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 4,42 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že agentúra používa určité kľúčové ukazovatele výkonnosti (ďalej len „KPI“) na meranie svojej výkonnosti a na zlepšenie svojho rozpočtového riadenia; ďalej konštatuje, že agentúra prijala v roku 2018 nový rámec pre svoje KPI; konštatuje, že v roku 2019 agentúra spolu s Európskou nadáciou pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound), Európskym strediskom pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop) a Európskou nadáciou pre odborné vzdelávanie (ETF) preskúmala metodiku pre administratívne ukazovatele s cieľom preskúmať ich možné zefektívnenie; nabáda agentúru, aby ďalej skúmala možnosti medziinštitucionálnej spolupráce a racionalizácie najlepších postupov; |
|
3. |
poznamenáva, že viacročný strategický program EU-OSHA na roky 2014 – 2020 bol predĺžený do roku 2023; oceňuje pokrok agentúry pri dosahovaní jej strategických cieľov a konštatuje, že tieto ciele sú v súlade so širšími cieľmi politiky Únie v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (ďalej len „BOZP“); ďalej konštatuje, že agentúra implementovala 93 % svojho ročného pracovného programu; |
|
4. |
víta skutočnosť, že v roku 2018 agentúra iniciovala ex post hodnotenie svojej činnosti označovanej ako rozsiahla prognóza; uznáva, že výsledky tohto hodnotenia budú užitočné najmä pri príprave nového cyklu prognóz a kampane Zdravé pracoviská na roky 2022 až 2024/5, pokiaľ ide o BOZP a digitalizáciu; nabáda agentúru, aby pokračovala v skúmaní možných spôsobov rozdelenia úloh medzi ostatné agentúry, s osobitným dôrazom na rozdelenie zdrojov týkajúcich sa prekrývajúcich sa úloh medzi ostatné agentúry s podobnými činnosťami; |
|
5. |
víta skutočnosť, že agentúra aktívne zdieľa úlohy s inými agentúrami v oblastiach, ako sú bezpečnosť, správa zariadení alebo bankové služby, a že sa pripojila k medziinštitucionálnej výzve na predkladanie ponúk v oblasti hodnotenia a služieb spätnej väzby zainteresovaných strán, ktorú zaviedla nadácia Eurofound; |
|
6. |
uznáva prínos agentúry v boji proti rakovine súvisiacej so zamestnaním a pri vykonávaní najväčšej kampane na svete v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a víta počiatočný úspech kampane Zdravé pracoviská a nebezpečné látky, ktorá začala v roku 2018 a prebieha už vo viac ako 30 krajinách; |
|
7. |
víta prácu agentúry na jej projekte Rehabilitácia a návrat do práce po rakovine, ktorý bol dokončený v roku 2018 s cieľom poskytnúť odporúčania pri riešení problémov, ktorým pri návrate do práce po dokončení liečby čelia osoby, ktoré prekonali rakovinu, a pri riešení výziev v oblasti BOZP, s ktorými sa môžu stretnúť ich zamestnávatelia; |
|
8. |
oceňuje príspevky agentúry na konzultačných stretnutiach o revízii smerníc o karcinogénoch a mutagénoch, ako aj jej členstvo v poradnej skupine, ktorú vytvorila Komisia v súvislosti so zriadením Európskeho orgánu práce; |
|
9. |
s poľutovaním konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov boli prenesené rozpočtové prostriedky do roku 2019 v hlave II (administratívne výdavky) na úrovni 35 % (v roku 2017: 40 %), zatiaľ čo v prípade hlavy III (operačné výdavky) dosiahli až 46 % (v roku 2017: 40 %), čo je v rozpore so zásadou ročnej platnosti rozpočtu; pripomína, že takéto vysoké prenosy boli zaznamenané aj za rozpočtové roky 2016 a 2017, a vyzýva agentúru, aby preskúmala príslušné dôvody a zodpovedajúcim spôsobom zlepšila plánovanie rozpočtu; berie na vedomie odpoveď agentúry, ktorá v súvislosti s prenosmi v hlave II uvádza možnosť doplniť a odôvodniť zoznam prípadných dodatočných nákupov IT, a poukazuje na to, že prenosy v hlave III v súvislosti s plánovaním veľkých výskumných projektov, ktoré prebiehajú počas dvoch rokov, boli vopred naplánované, aby sa dosiahol výraznejší účinok daných zdrojov; |
|
10. |
zdôrazňuje, že transparentnosť a povedomie občanov o existencii agentúr sú nevyhnutné z hľadiska ich demokratickej zodpovednosti; domnieva sa, že je mimoriadne dôležité zabezpečiť použiteľnosť a jednoduchosť využívania zdrojov a údajov agentúr; žiada preto o posúdenie toho, ako sa v súčasnosti predkladajú a sprístupňujú údaje a zdroje, a toho, do akej miery ich občania Únie považujú za jednoducho identifikovateľné, rozpoznateľné a použiteľné; pripomína, že členské štáty môžu v tejto súvislosti zvýšiť informovanosť verejnosti prostredníctvom vypracovania komplexného plánu na oslovenie väčšieho počtu občanov Únie; |
|
11. |
podporuje politiky agentúry pri zabezpečovaní nákladovo efektívnych a ekologických opatrení na zníženie jej uhlíkovej stopy na pracovisku vykonávaním jej postupov verejného obstarávania a zavedením práce na diaľku a budovaním povedomia o elektronickej kultúre a jej rozvoji; |
Personálna politika
|
12. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 100 %, pričom zo 40 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 40 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 40 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 25 zmluvných zamestnancov; |
|
13. |
konštatuje, že je potrebné ďalšie úsilie na dosiahnutie rodovej rovnováhy medzi vyššími riadiacimi pracovníkmi (traja muži a jedna žena) a v správnej rade (42 mužov a 35 žien); |
|
14. |
berie na vedomie, že agentúra prijala politiku v oblasti ochrany ľudskej dôstojnosti a predchádzania obťažovaniu; konštatuje, že v nadväznosti na vyšetrovanie týkajúce sa obťažovania, ktoré sa začalo v roku 2016 a bolo ukončené v roku 2017, agentúra vykonala niekoľko zmierňujúcich opatrení, predovšetkým aj pravidelné zvyšovanie informovanosti svojich zamestnancov a zriadenie siete dôverných poradcov; |
Obstarávanie
|
15. |
berie na vedomie, že agentúra využíva digitalizáciu pri verejnom obstarávaní a v novembri 2018 začala implementovať elektronické obstarávanie spustením svojho prvého elektronického zadávania zákazky a že v roku 2019 začala agentúra používať elektronické predkladanie ako nový modul elektronického obstarávania; berie tiež na vedomie, že agentúra plánuje v priebehu rokov 2019 a 2020 preskúmať ďalšie využívanie celého súboru elektronického obstarávania; |
|
16. |
konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov agentúra podpísala rámcovú zmluvu na poskytovanie poradenských služieb v oblasti IT na roky 2014 až 2017, v prípade ktorej boli ceny stanovené v závislosti od času stráveného na projektoch, a nie na základe dodania služieb, zatiaľ čo agentúra má obmedzené možnosti monitorovania jej vykonávania, pričom agentúra uplatňuje odporúčania Dvora audítorov na svoje nové rámcové zmluvy v oblasti IKT a poskytovania konzultačných služieb tým, že v náležitých prípadoch využíva špecifické zmluvy založené na odpracovanom čase a použitých prostriedkoch (tzv. zmluvy typu Quoted Times and Means); |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
17. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie agentúry o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov; okrem toho konštatuje, že agentúra prijala vzorové rozhodnutie o oznamovaní nekalej činnosti, ktoré Komisia v roku 2018 predbežne schválila, a analogicky v roku 2019 aj rozhodnutie Komisie o vonkajších činnostiach a úlohách a o pracovnej činnosti po odchode zo služby; |
Vnútorná kontrola
|
18. |
poznamenáva, že agentúra pripravuje akčný plán na riešenie niektorých potenciálnych oblastí na zlepšenie, na ktoré sa zamerala audítorská správa Útvaru Komisie pre vnútorný audit (IAS) za rok 2018 na tému zdravých pracovísk a o IT podpore v agentúre EU-OSHA; konštatuje, že IAS vydal v tejto súvislosti štyri odporúčania, pričom ani jedno z nich nebolo kritické alebo veľmi dôležité, a že na konci roka 2018 IAS považoval tri odporúčania za splnené s tým, že štvrté odporúčanie sa má splniť v roku 2019; |
|
19. |
konštatuje, že v roku 2018 sa v mene Komisie zrealizovalo externé hodnotenie agentúr Únie, ktoré patria do pôsobnosti Generálneho riaditeľstva Komisie pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a začlenenie (EU-OSHA, Eurofound, Cedefop a ETF), a týkalo sa relevantnosti, účinnosti, efektívnosti, súdržnosti a pridanej hodnoty agentúry pre Úniu; konštatuje, že celková spätná väzba zainteresovaných strán potvrdila, že agentúra je schopná reagovať na všeobecné a osobitné potreby partnerov a jej sprostredkovateľov a že existuje takmer úplná zhoda v tom, že jej činnosti v oblasti komunikácie, vytvárania sietí a zapájania zainteresovaných strán sú vysoko účinné, efektívne a súdržné; |
|
20. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť oslovovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
21. |
konštatuje, že pri vyhlásení európskeho piliera sociálnych práv na konci roka 2017 agentúra získala dôležitú úlohu pri uplatňovaní jeho zásad; |
Ďalšie pripomienky
|
22. |
berie na vedomie, že agentúra vykonala analýzu pravdepodobného vplyvu vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie na svoju organizáciu, operácie a účty a že sa vykonala dôkladná analýza na všetky kľúčové funkcie agentúry; okrem toho konštatuje, že výsledok analýzy ukázal malý vplyv na operácie agentúry, a to bez ohľadu na typ budúcej dohody medzi Spojeným kráľovstvom a Úniou; |
|
23. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 191.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 192.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/343 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1952
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej chemickej agentúry (ECHA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej chemickej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov (2) a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0053/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (5), a najmä na jeho článok 97, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0063/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskej chemickej agentúry za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej chemickej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 57.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/345 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1953
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej chemickej agentúry (ECHA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej chemickej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov (2) a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0053/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (5), a najmä na jeho článok 97, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0063/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej chemickej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskej chemickej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 57.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/347 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1954
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej chemickej agentúry (ECHA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej chemickej agentúry za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0063/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Európskej chemickej agentúry (ďalej len „agentúra“) na rozpočtový rok 2018 sumu 118 760 709 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 7,45 %; keďže približne 72,47 % rozpočtu agentúry pochádza z poplatkov a úhrad a 26,18 % z Únie a tretích krajín (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
žiada poskytnúť agentúre, ako jednej z agentúr Únie zodpovedných za posudzovanie regulovaných výrobkov, dostatočné finančné prostriedky, aby mohla vykonávať svoje úlohy; |
|
2. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 99,92 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 1,25 %; ďalej konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 87,04 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 0,59 %; |
|
3. |
zdôrazňuje, že agentúra je čiastočne financovaná z poplatkov od spoločností, ktoré žiadajú o registráciu chemických látok, ako sa vyžaduje podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (3); konštatuje, že príslušné poplatky závisia od veľkosti spoločností a objemu registrovaných chemických látok; konštatuje, že agentúra zistila, že približne 52 % spoločností uviedlo svoju veľkosť nesprávne, čo viedlo k nižším poplatkom; zdôrazňuje, že toto zistenie poukazuje na obmedzenia systému, ktorý sa nadmerne spolieha na vyhlásenia samotných žiadateľov; konštatuje, že agentúra v priebehu rokov vyfakturovala opravy poplatkov a administratívne poplatky vo výške 17,9 milióna EUR a že dosiahla značný pokrok vo vymáhaní neoprávnených znížení poplatkov a výbere administratívnych poplatkov po lehote splatnosti; konštatuje však, že ešte treba vykonať značný počet overení a že ku koncu roka 2018 bola zvyšná suma potrebných opravných poplatkov neznáma; naliehavo vyzýva agentúru, aby zaviedla podobne dôkladné kontroly ex ante s cieľom minimalizovať riziko podvodných vyhlásení; okrem toho naliehavo vyzýva vnútroštátne orgány presadzovania práva, aby posilnili systémy overovania používané na kontrolu a zverejňovanie objemov chemických látok deklarovaných spoločnosťami; vyzýva agentúru, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o svojom úsilí a dosiahnutých výsledkoch, aby sa usilovala dobehnúť značný sklz pri overovaní a aby vykonala opravy poplatkov a vymohla neuhradené poplatky; vyzýva Komisiu, aby navrhla opatrenia na vyriešenie tejto situácie s cieľom zabrániť podvodom vo vyhláseniach o veľkosti žiadateľov a umožniť agentúre plánovať svoj rozpočet na stabilnejšom základe; |
|
4. |
konštatuje, že poplatky uhrádzané subjektmi z odvetvia sa medziročne značne líšia, a preto agentúra nedokáže rozumne odhadnúť potrebu vyrovnávacej dotácie z rozpočtu Únie, čo komplikuje plánovanie rozpočtu; vyzýva na dialóg o tom, ako vylepšiť mechanizmus financovania agentúry s cieľom zabezpečiť jeho udržateľnosť; |
|
5. |
konštatuje, že agentúra má príjmy, ktoré plynú z poplatkov a úhrad od priemyslu a z vyrovnávacej dotácie z rozpočtu Únie; so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov sa po tom, ako v máji 2018 uplynula tretia lehota na registráciu podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006, očakáva, že príjmy z poplatkov a úhrad od roku 2019 výrazne klesnú; poukazuje na riziko, že pomerne stabilné výdavky a omnoho menej predvídateľné príjmy môžu mať negatívny vplyv na činnosť agentúry a plnenie rozpočtu; zdôrazňuje potrebu zavedenia nového, životaschopného a dôkladného modelu financovania, v súvislosti s ktorým agentúra podľa vlastného vyjadrenia iniciovala rokovania s Komisiou; vyzýva agentúru, aby orgán udeľujúci absolutórium priebežne informovala o vývoji v tejto oblasti; |
Výkonnosť
|
6. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s potrebou vypracovať v rámci revízie celkového systému riadenia výkonnosti kľúčové ukazovatele výkonnosti zamerané viac na výsledky a vplyv, ktorými by sa hodnotila pridaná hodnota činností agentúry, berie na vedomie, že agentúra v roku 2018 v rámci prípravy pracovného programu na rok 2019 prepracovala svoj model riadenia výkonnosti, aby mohla lepšie vykazovať vplyv a výsledky svojej práce; konštatuje, že v pracovnom programe na rok 2019 sa už uvádza druh ukazovateľa (vplyv, výsledok, výstup, vstup) a už sa v ňom nepoužívajú tie isté druhy ukazovateľov pre rôzne druhy práce, ale obsahuje kľúčové ukazovatele výkonnosti, ktoré vyhovujú príslušnému pracovnému procesu; |
|
7. |
berie na vedomie, že napriek rizikám a obmedzeniam v niektorých oblastiach agentúra dosiahla 58 zo 69 cieľov kľúčových ukazovateľov výkonnosti; naliehavo vyzýva agentúru, aby sa usilovala splniť svoje kľúčové ukazovatele výkonnosti na 100 %; |
|
8. |
konštatuje, že agentúra dokončila fázu registrácie podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006 bez toho, aby spôsobila narušenie trhu, a že poskytla podporu spoločnostiam v procese prípravy a registrácie 28 357 dokumentácií; |
|
9. |
konštatuje, že agentúra aj naďalej poskytuje služby svojho oddelenia vnútorného auditu Agentúre pre európsky globálny navigačný satelitný systém a úzko spolupracuje aj s ďalšími agentúrami, s ktorými napríklad spoločne využíva služby v rámci medziagentúrnej siete a spoločne využíva zdroje na základe memoránd o porozumení; oceňuje túto spoluprácu ako príklad hodný nasledovania aj pre ostatné agentúry; nabáda agentúru, aby sa usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu s ďalšími agentúrami Únie; nabáda agentúru, aby medzi agentúrami s podobnou činnosťou začala diskusiu o spoločnom využívaní zdrojov na prekrývajúce sa činnosti; |
|
10. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v postupe verejného obstarávania týkajúceho sa rámcovej zmluvy o poskytovaní služieb IT infraštruktúry päť spoločností predložilo ponuky v rozmedzí od 10 do 38,2 milióna EUR a že agentúra zadala rámcovú zmluvu v hodnote 30 miliónov EUR uchádzačovi, ktorý predložil ponuku vo výške 12 miliónov EUR; poznamenáva však, že výrazný rozdiel medzi hodnotou zákazky a samotnou ponukou nastoľuje otázku, či boli dodržané zásady správneho finančného riadenia; na základe odpovede agentúry berie na vedomie, že pôvodne hodnotu odhadla v súlade s príručkou Komisie pre oblasť verejného obstarávania; berie na vedomie, že agentúra zvolila súťažné konanie s rokovaním s cieľom podporiť čo najširšiu hospodársku súťaž a získať tak najlepší pomer medzi kvalitou a cenou; vyzýva agentúru, aby uplatňovala prísny systém finančného riadenia zákaziek v oblasti IT; |
|
11. |
nabáda agentúru, aby zdigitalizovala svoje služby; |
|
12. |
pripomína, že agentúra je hnacou silou medzi regulačnými orgánmi pri implementácii právnych predpisov Únie o chemických látkach v prospech ľudského zdravia a životného prostredia, ako aj inovácií a konkurencieschopnosti; konštatuje, že agentúra pomáha spoločnostiam pri dodržiavaní právnych predpisov Únie v oblasti chemických látok, podporuje bezpečné používanie chemických látok, poskytuje o nich informácie a zaoberá sa tými, ktoré vzbudzujú obavy; |
|
13. |
vyzýva agentúru, aby ako jedna z agentúr Únie zodpovedných za posudzovanie regulovaných výrobkov mala k dispozícii dostatočné finančné prostriedky na plnenie svojich úloh; |
|
14. |
pripomína, že rok 2018 bol stanovený ako konečný termín na registráciu podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006; zdôrazňuje, že agentúre bolo v danom roku doručených 37 400 dokumentácií, čo predstavuje nárast o 135 % v porovnaní s rokom 2017; berie s uspokojením na vedomie spôsob, akým sa agentúra vysporiadala s dramatickým nárastom registrácií za posledný rok; |
|
15. |
víta úsilie z roku 2018 o zjednodušenie organizačnej štruktúry, ktorého cieľom bolo dosiahnuť ďalšie zefektívnenie lepším prepojením a koordináciou jednotlivých úloh; konštatuje, že agentúre sa podarilo dosiahnuť drvivú väčšinu stanovených cieľov; |
|
16. |
vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých s cieľom reagovať na odporúčania z druhého preskúmania nariadenia (ES) č. 1907/2006 a zabezpečiť dodržiavanie požiadaviek registračných dokumentácií; |
|
17. |
požaduje informácie o tom, v akom stave je príprava prototypu databázy podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES (4), ktorý by mal byť predstavený začiatkom roka 2020; |
|
18. |
požaduje podrobné informácie o tom, aké kroky uskutočnila agentúra v reakcii na Všeobecnú správu Komisie o uplatňovaní nariadenia REACH a v nej obsiahnuté návrhy opatrení, ktoré by mala agentúra prijať; |
Personálna politika
|
19. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 96,29 %, pričom zo 458 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 460 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 441 dočasných zamestnancov; konštatuje, že okrem toho v roku 2018 pre agentúru pracovalo 122 zmluvných zamestnancov a 14 vyslaných národných expertov; |
|
20. |
konštatuje, že agentúra má zavedenú politiku proti obťažovaniu a súvisiace usmernenia, ktoré boli aktualizované v roku 2018; uznáva, že agentúra organizovala školenia a poskytovala dôverné poradenstvo; |
|
21. |
berie na vedomie zverejňovanie oznámení o voľných pracovných miestach agentúry na jej webovom sídle, v sociálnych médiách a na špecializovanej stránke siete agentúr EÚ s cieľom zvýšiť ich publicitu; vyzýva agentúru, aby zverejňovala oznámenia o voľných pracovných miestach aj na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov (EPSO); |
|
22. |
víta skutočnosť, že agentúra na svojej webovej stránke uverejňuje životopisy všetkých členov správnej rady a jej výborov vrátane ich predsedov, ktorí sú zamestnancami agentúry, výkonného riaditeľa a všetkých členov odvolacej rady; |
|
23. |
konštatuje s uspokojením, že v roku 2018 bola dosiahnutá dobrá rodová rovnováha, pokiaľ ide o pozície vyššieho manažmentu (štyria muži a tri ženy), konštatuje však, že v rovnakom rozsahu nebola dosiahnutá rovnováha v správnej rade (15 mužov a 21 žien); |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
24. |
podľa agentúry predstavujú jej príjmy z poplatkov zahrnuté do rozpočtu na rok 2018 približne 73 % jej celkových príjmov; berie na vedomie príkladný systém monitorovania a prevencie konfliktov záujmov agentúry a jej názor, že takéto konflikty nehrozia, keďže účelom poplatkov je pokryť náklady a zamestnanci agentúry zapojení do vypracúvania stanovísk sú pravidelne hodnotení s cieľom zabezpečiť nezávislosť; konštatuje, že agentúra by privítala také riešenie, že Komisia by vyberala poplatky v mene agentúry, čo by uľahčilo finančné riadenie agentúry a pomohlo zmierniť riziká výpadku príjmov; |
|
25. |
víta to, že agentúra zbiera ročné aktualizované vyhlásenia o záujmoch všetkých zamestnancov a externých expertov, ktoré všetky zverejňuje na svojom webovom sídle; |
|
26. |
berie na vedomie ďalšie kroky prijaté s cieľom zvýšiť transparentnosť a zlepšiť ochranu oznamovateľov; podľa agentúry sa všetky stretnutia jej vyššieho manažmentu so zainteresovanými stranami registrujú a uverejňujú na jej webovom sídle, aby sa zabezpečila úplná transparentnosť; |
Vnútorný audit
|
27. |
berie na vedomie, že v septembri 2019 agentúra prijala a začala vykonávať politiku v súvislosti s citlivými pracovnými miestami, na základe ktorej sa identifikujú citlivé pracovné miesta, zaisťuje sa ich aktuálnosť a stanovujú primerané opatrenia na zmiernenie rizika osobných záujmov; |
|
28. |
poznamenáva, že Útvar Komisie pre vnútorný audit vydal v roku 2018 audítorskú správu o konflikte záujmov a etických otázkach v agentúre ECHA a že agentúra v septembri 2018 vypracovala a prediskutovala akčný plán na riešenie niektorých potenciálnych oblastí, ktoré možno zlepšiť, a do polovice roka 2019 všetky opatrenia aj zaviedla; |
Ďalšie pripomienky
|
29. |
konštatuje, že agentúra po tom, ako vybrala novú budovu a podpísala v roku 2017 nájomnú zmluvu z dôvodu skončenia predchádzajúcej nájomnej zmluvy k 31. decembru 2019, sa plánovala v januári 2020 presťahovať do nových priestorov v Helsinkách; konštatuje, že presun do nových priestorov bol ukončený 7. januára 2020; |
|
30. |
nabáda agentúru, aby sa aj naďalej snažila odhadnúť prípadný budúci pokles časti svojich príjmov v dôsledku rozhodnutia Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie; konštatuje, že sa zdá, že dosah bude limitovaný, keďže požiadavka na registráciu stanovená v nariadení (ES) č. 1907/2006, ktorá generovala významný príjem z poplatkov, sa už neuplatňuje; |
|
31. |
vyzýva agentúru, aby poskytovala výsledky svojho výskumu verejnosti a aby verejnosť informovala využívaním sociálnych a ďalších médií; |
|
32. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (5) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 209.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 212.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1).
(4) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES z 19. novembra 2008 o odpade a o zrušení určitých smerníc (Ú. v. EÚ L 312, 22.11.2008, s. 3).
(5) Prijaté texty, P9_TA(2020) 121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/351 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1955
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória centru za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0046/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa zriaďuje Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (5), a najmä na jeho článok 23, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0065/2020), |
1.
udeľuje absolutórium riaditeľke Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za plnenie rozpočtu centra za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľke Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 142, 30.4.2004, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/353 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1956
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória centru za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0046/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa zriaďuje Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (5), a najmä na jeho článok 23, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0065/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľke Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 142, 30.4.2004, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/355 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1957
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0065/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ďalej len „centrum“) za rozpočtový rok 2018 sumu 58 030 000 EUR, čo predstavuje mierne zníženie o 0,02 % v porovnaní s rokom 2017; keďže 97,82 % rozpočtu centra pochádza z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky centra za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka centra je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 98,53 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 1,25 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 81,21 %, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje mierne zníženie o 0,50 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že centrum používa na zlepšenie riadenia svojho rozpočtu okrem iného niekoľko kľúčových ukazovateľov výkonnosti (ďalej len „KPI“) zo svojho jednotného programového dokumentu na roky 2019 – 2021 s cieľom vyhodnotiť pridanú hodnotu svojich činností, ako aj zoznam KPI obsiahnutý v pracovnom dokumente útvarov Komisie z roku 2015; konštatuje, že v roku 2018 centrum pridalo 7 KPI a 12 viacročných KPI a že v rámci svojej dlhodobej stratégie na roky 2021 – 2027 malo ukazovatele v roku 2019 systematicky preskúmať; |
|
3. |
konštatuje, že centrum v roku 2018 zrealizovalo 89 % kľúčových výsledkov uvedených vo svojom pracovnom programe (nad rámec cieľa na úrovni 85 %); |
|
4. |
berie na vedomie, že v roku 2018 centrum začalo reorganizáciu svojich systémov dohľadu nad chorobami, outsourcing IT kapacity a prepracovanie systému včasného varovania a reakcie a posilnilo spoluprácu so svojimi externými partnermi a inými agentúrami Únie; |
|
5. |
víta skutočnosť, že centrum si naďalej vymieňa najlepšie postupy a pravidelne spolupracuje s inými agentúrami, najmä s Európskym úradom pre bezpečnosť potravín, Európskou agentúrou pre lieky a Európskym monitorovacím centrom pre drogy a drogovú závislosť; ďalej berie na vedomie, že centrum sa zúčastňuje na medziinštitucionálnych obstarávaniach organizovaných inými agentúrami; dôrazne nabáda centrum, aby sa aktívne usilovalo prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
6. |
konštatuje, že v rokoch 2018 až 2019 bolo vykonané externé hodnotenie za obdobie 2013 – 2017 a že záverečná správa o tomto hodnotení sa očakávala v júli 2019, pričom po jej schválení správnou radou centra ju treba postúpiť Európskemu parlamentu; vyzýva centrum, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podalo správu o výsledku uvedeného externého hodnotenia; |
|
7. |
pripomína, že úlohou centra je odhaľovať, posudzovať a oznamovať aktuálne a vznikajúce hrozby prenosných ochorení pre ľudské zdravie; zdôrazňuje, že v roku 2018 centrum odpovedalo na 31 formálnych vedeckých žiadostí Komisie (10 z nich pochádzalo od členov) a uverejnilo spolu 214 správ vrátane 35 rýchlych posúdení rizika, ktoré sa týkali ohrozenia chorobami; poukazuje na to, že v súvislosti so zmenou klímy jeho význam bude rásť, pretože jedným z negatívnych dosahov zmien klímy sú meniace sa „areály rozšírení“ najrôznejších patogénov, a s tým súvisiace šírenie ochorení do regiónov, v ktorých sa predtým nevyskytovali; |
|
8. |
konštatuje, že správna rada prijala v roku 2018 revidovanú politiku nezávislosti pre pracovníkov, ktorí nie sú zamestnancami, a schválila príslušný interný postup; |
|
9. |
vyjadruje poľutovanie v súvislosti s vykonávaním politiky nezávislosti centra nad tým, že neboli predložené všetky požadované ročné vyhlásenia o záujmoch, a to najmä v prípade členov správnej rady (96 %) a členov poradného fóra (89 %); vyzýva preto na dôsledné dodržiavanie pravidiel a vnútorných postupov; pripomína, že nezávislosť a transparentnosť majú zásadný význam vzhľadom na dôležité úlohy centra; vyzýva na vytvorenie mechanizmu, ktorý zabezpečí, aby sa bezodkladne predložili všetky zostávajúce a budúce vyhlásenia o záujmoch, a vyzýva centrum, aby zvážilo, či by nemalo svojim členom povoliť plniť ich úlohy až po poskytnutí a overení týchto dôležitých informácií; |
|
10. |
zdôrazňuje, že centrum začalo svoje tretie externé hodnotenie, ktoré koordinoval riadiaci výbor zložený z členov správnej rady, a že výsledok hodnotenia sa očakáva v polovici roka 2019; |
|
11. |
upozorňuje na úlohu centra pri vývoji nástrojov digitalizácie zdravotnej starostlivosti v Únii, najmä v súvislosti s riešením pandémie; |
|
12. |
pripomína, že ako agentúra Únie má centrum rozpočet denominovaný v eurách; keďže však jeho sídlo je mimo eurozóny (vo Švédsku), mnohé z jeho výdavkov sa uhrádzajú vo švédskych korunách (SEK); okrem toho je centrum vystavené fluktuáciám výmenného kurzu, keďže má nielen bankové účty vo švédskych korunách, ale niektoré operácie vykonáva aj v iných zahraničných menách; |
Personálna politika
|
13. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 96,11 %, pričom zo 180 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 182 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 173 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 centrum okrem toho zamestnávalo 92 zmluvných zamestnancov a dvoch vyslaných národných expertov; |
|
14. |
berie na vedomie, že centrum oznámilo pomerne dobrú rodovú rovnováhu členov vrcholového manažmentu (štyri muži a dve ženy) a jeho správnej rady (12 mužov a 15 žien) v roku 2018; |
Obstarávanie
|
15. |
uznáva, že používanie elektronických pracovných postupov v oblasti verejného obstarávania, ktoré vychádza z aplikácie e-PRIOR GR DIGIT Komisie, pomohlo v roku 2018 dokončiť 142 postupov verejného obstarávania a že centrum zaviedlo štyri nové vnútorné elektronické pracovné postupy v iných oblastiach s cieľom zabezpečiť rýchlejšie a efektívnejšie procesy; |
|
16. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov Komisia v roku 2014 podpísala medziinštitucionálnu rámcovú zmluvu s jedným dodávateľom na nákup softvéru, licencií a poskytovanie súvisiacich poradenských služieb v oblasti IT a centrum systematicky nekontrolovalo ceny a zvýšenia, ktoré si rámcový dodávateľ účtoval voči cenovým ponukám a faktúram dodávateľov; konštatuje, že podľa odpovede centra bolo v praxi pre centrum zložité vykonávať takéto kontroly, keďže neexistovala zmluvná povinnosť, aby sa pôvodná cena a zvýšenie uvádzali samostatne; vyzýva centrum, aby prispôsobilo ex ante kontroly v rámci rámcových zmlúv a zabezpečilo súťaž pri všetkých obstarávaniach; |
|
17. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov sa podobné nedostatky v kontrole zistili, pokiaľ ide o vykonávanie rámcovej zmluvy na poskytovanie konferenčného a multimediálneho vybavenia a služieb, a že centrum pred zaslaním objednávok v súvislosti s touto rámcovou zmluvou dostatočne neskontrolovalo, či sa na cenník hlavných dodávateľov zmluvného dodávateľa uplatnilo ustanovenie o zmluvnej zľave; konštatuje, že centrum sa rozhodlo zmluvu neobnoviť po skončení jej platnosti v októbri 2019 a že túto zmluvu nahradí nová medziinštitucionálna rámcová zmluva pod vedením Komisie; vyzýva centrum, aby upravilo ex ante kontroly objednávok; |
|
18. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov sa v prípade dvoch platieb týkajúcich sa zasadnutí zistili nedostatky v štruktúre a dokumentácii kontrol a v odsúhlasovaní objednávok, produktov a faktúr; konštatuje, že podľa odpovede centra neboli v dvoch kontrolovaných platbách zistené žiadne chyby a že centrum prehodnotí štruktúru a dokumentáciu kontrol a odsúhlasovanie v prípade schôdzí; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
19. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s absenciou niektorých vyhlásení o záujmoch a životopisov členov správnej rady a poradného fóra konštatuje, že všetci členovia/náhradníci, ktorí sa fyzicky zúčastnili na zasadnutiach správnej rady a poradného fóra a/alebo vykonávali hlasovacie právo, predložili vyhlásenie o záujmoch; konštatuje, že v roku 2018 sa vykonali ďalšie zlepšenia v oblasti politiky nezávislosti zamestnancov a pracovníkov, ktorí nie sú zamestnancami, vrátane externých odborníkov; konštatuje, že centrum zverejňuje životopisy členov správnej rady, vyšších riadiacich pracovníkov a externých odborníkov; |
|
20. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie centra o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; konštatuje, že v roku 2018 bolo zistených a ďalej skúmaných 10 relevantných potenciálnych konfliktov záujmov, z ktorých päť bolo identifikovaných ako vzniknutých v súvislosti s bodom programu zasadnutia, a že príslušné osoby boli požiadané, aby sa zdržali diskusie a hlasovania o danom bode programu; berie na vedomie, že centrum zaznamenalo stretnutia s lobistami; |
Vnútorné kontroly
|
21. |
konštatuje, že na základe minuloročných poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium sa vykonali dve z troch opatrení akčného plánu na zníženie počtu obídení kontrol a odchýlok od procesov a postupov a že v prípade ostatného opatrenia, ktoré sa týka poplatkov za otvorený prístup k publikáciám článkov v krajinách mimo Únie, sa hľadá trvalé riešenie; |
|
22. |
konštatuje, že vzhľadom na poznámky a pripomienky z minulého roka, ktoré predložil orgán udeľujúci absolutórium, boli vypracované návrhy postupov a vzory, pokiaľ ide o stretnutia s farmaceutickým priemyslom a boli uzatvorené memorandá o porozumení a dohody o spolupráci s tretími stranami a že vnútorný postup týkajúci sa stretnutí s komerčnými organizáciami sa v súčasnosti formálne prijíma na internej úrovni; |
Ďalšie pripomienky
|
23. |
poznamenáva, že centrum sa v apríli 2018 presťahovalo do svojich nových priestorov, ktoré poskytujú zamestnancom a návštevníkom z radov zainteresovaných strán bezpečný, ekologický a nákladovo efektívny pracovný priestor, pričom presun prebehol hladko a v súlade s harmonogramom; |
|
24. |
vyzýva centrum, aby sa zameralo na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovalo prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
25. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (3) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 160, 10.5.2019, s. 6.
(2) Ú. v. EÚ C 160, 10.5.2019, s. 7.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/358 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1958
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín (EFSA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória úradu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0045/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (5), a najmä na jeho článok 44, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0068/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za plnenie rozpočtu úradu za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 124.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/360 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1959
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória úradu za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0045/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (5), a najmä na jeho článok 44, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0068/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 124.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/362 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1960
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 16. januára 2019 o postupe Únie pre povoľovanie pesticídov (1), |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0068/2020), |
A.
keďže podľa jeho výkazu príjmov a výdavkov (2) konečný rozpočet Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) na rozpočtový rok 2018 predstavoval 79 183 814,25 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierny pokles o 0,47 %; keďže rozpočet úradu pochádza najmä z rozpočtu Únie (3);
B.
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky úradu za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka úradu je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru jeho plnenia na úrovni 100 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zvýšenie o 0,02 %; ďalej konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 91,31 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 1 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že úrad zaviedol niekoľko kľúčových ukazovateľov výkonnosti merajúcich vplyv a výsledky v rámci svojho komplexného prístupu k riadeniu založeného na výkonnosti s cieľom merať pridanú hodnotu, ktorú poskytujú jeho činnosti; ďalej konštatuje, že úrad používa ďalšie kľúčové ukazovatele výkonnosti na posilnenie svojho rozpočtového riadenia; |
|
3. |
uznáva, že rok 2018 bol druhým rokom používania komplexného prístupu k riadeniu založeného na výkonnosti, merania výkonnosti úradu založeného na nových kľúčových ukazovateľoch výkonnosti a vykonávania strategického plánu úradu do roku 2020; |
|
4. |
s uspokojením berie na vedomie dobré výsledky, ktoré úrad dosiahol z hľadiska dodržiavania termínov vedeckej produkcie; ďalej konštatuje, že v jednej oblasti, v ktorej 83,6 % výstupov bolo uzavretých načas, pod cieľovou hodnotou 90 %, sa oneskorenie obmedzilo na niekoľko málo oblastí, v ktorých došlo k výrazne vysokému pracovnému zaťaženiu; |
|
5. |
konštatuje, že v nadväznosti na externé hodnotenie úradu, ktoré sa začalo v roku 2017, prijal úrad na svojom zasadnutí v októbri 2018 súbor odporúčaní; konštatuje, že medzi oblasti pokroku uvedené v hodnotiacej správe patrili najmä nové mechanizmy úradu pre zapojenie zainteresovaných strán, jeho spolupráca s orgánmi členských štátov a jeho posilnená nezávislosť; konštatuje, že oblasti pre zlepšenie zvýraznené v hodnotení sa týkajú prístupu úradu k uprednostňovaniu zdrojov, ekonomickej viditeľnosti jeho systému pre nábor odborníkov a potreby väčšmi prispôsobiť svoje komunikačné materiály potrebám rôznych cieľových skupín; |
|
6. |
s uspokojením konštatuje, že úrad spoločne využíva zdroje a činnosti v oblasti posudzovania rizika, údajov a výskumu s Európskou chemickou agentúrou, Európskou agentúrou pre lieky a Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb; poznamenáva, že úrad posilňuje spoločné využívanie svojich zdrojov a činností so Spoločným výskumným centrom, najmä v oblasti environmentálnych údajov a máp; dôrazne nabáda úrad, aby sa aktívne usiloval prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
7. |
nabáda úrad, aby digitalizoval svoje útvary; |
|
8. |
víta prínos úradu k bezpečnosti potravinového a krmivového reťazca Únie a jeho značné úsilie o to, aby manažérom rizika v Únii poskytoval komplexné, nezávislé a aktuálne vedecké poradenstvo o otázkach spojených s potravinovým reťazcom, aby verejnosť jasne informoval o svojich výstupoch a údajoch, na ktorých sú založené, a spolupracoval so zainteresovanými stranami a s inštitucionálnymi partnermi na presadzovaní súdržnosti a dôvery v systém Únie v oblasti bezpečnosti potravín; |
|
9. |
zdôrazňuje, že v roku 2018 úrad dokončil 788 otázok prostredníctvom vedeckých stanovísk, technických správ a podporných publikácií; |
|
10. |
domnieva sa, že úrad by mal naďalej venovať osobitnú pozornosť verejnej mienke a zaviazať sa k otvorenosti a transparentnosti; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1381 (4) ukladá úradu ďalšie úlohy týkajúce sa posudzovania bezpečnosti a oznámení určených pre verejnosť, čo celkovo spôsobí dodatočné náklady; |
Personálna politika
|
11. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 97,49 %, pričom z 319 pracovných miest povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 323 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 5 úradníkov a 306 dočasných zamestnancov; konštatuje, že okrem toho v roku 2018 pre úrad pracovalo 122 zmluvných zamestnancov a 14 vyslaných národných expertov; |
|
12. |
so znepokojením konštatuje, že úrad ako jedna z regulačných agentúr Únie zodpovedných za posudzovanie rizika regulovaných výrobkov nedostáva dostatočné zdroje na účinné vykonávanie svojich povinností; trvá na tom, aby sa úradu prideľovali dostatočné zdroje na vykonávanie jeho úloh; |
|
13. |
berie na vedomie, že Dvor audítorov zistil horizontálny trend, a to že agentúry využívajú externých zamestnancov prijímaných ako konzultanti v oblasti IT; požaduje čo najviac znížiť závislosť od prijímania externých zamestnancov v tejto dôležitej a citlivej oblasti, aby sa obmedzili všetky potenciálne riziká; |
|
14. |
konštatuje, že úrad prijal vzorové rozhodnutie Komisie o politike v oblasti ochrany ľudskej dôstojnosti a predchádzania obťažovaniu; ďalej poznamenáva, že úrad organizoval povinné školenia pre zamestnancov aj vedúcich pracovníkov a sprístupnil dôverné poradenstvo, ako aj zaistil uverejnenie správy o obťažovaní na svojom intranete, v ktorej sa uvádzajú štatistiky a formálne konania za obdobie 2014 – 2018; vyzýva úrad, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podal správu o opatreniach prijatých po vyšetrovaní prípadov obťažovania; |
|
15. |
uznáva, že rodová rovnováha vo vrcholovom manažmente úradu je uspokojivá, keďže z piatich pracovníkov sú dvaja muži a tri ženy; vyjadruje však obavy v súvislosti s geografickou nerovnováhou, keďže v rámci vrcholového manažmentu nie je nikto občanom štátov, ktoré pristúpili k Únii v roku 2004; žiada úrad, aby prijal opatrenia na zabezpečenie lepšej geografickej rovnováhy v rámci svojho vrcholového manažmentu; |
|
16. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že pokiaľ ide o dvojročné obdobie, počas ktorého sa osoba musí vyhýbať akýmkoľvek konfliktom záujmov, politika nezávislosti z roku 2017 zahŕňa povinnosť preverovať záujmy odborníkov len v súvislosti s mandátom vedeckej skupiny, do ktorej sa daný odborník hlási; žiada, aby sa táto politika bezodkladne aktualizovala s cieľom zabezpečiť, aby sa záujmy odborníkov vnímali v kontexte celkovej právomoci úradu, ako to opakovane požadoval Európsky parlament; |
|
17. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že financovanie výskumu spoločnosťami, ktoré patria do pôsobnosti úradu, sa nepovažuje za relevantné z hľadiska obdobia, počas ktorého sa osoba musí vyhýbať akýmkoľvek konfliktom záujmov, pokiaľ príslušné sumy nepresahujú 25% celkového rozpočtu na výskum, ktorý spravuje odborník a/alebo jeho výskumný tím, a že na jednotlivé zdroje sa na rozdiel od súhrnu všetkých súkromných zdrojov uplatňuje prahová hodnota; žiada, aby sa z politiky nezávislosti úradu odstránila prahová hodnota financovania v súlade s opakovanými žiadosťami Európskeho parlamentu v tejto veci; |
Prevencia a riešenie konfliktu záujmov a transparentnosť
|
18. |
so znepokojením konštatuje, že úrad zasiahli problémy týkajúce sa konfliktov záujmov a že prieskumy ukázali, že podiel expertov s finančným konfliktom záujmov sa pohyboval od 59 % v roku 2013 do 49 % v roku 2017; konštatuje, že Dvor audítorov zistil potrebu posilniť nezávislosť účtovníka, ale nevyjadruje sa k nezávislosti odborníkov; vyzýva úrad, aby prijal prísne obdobie, počas ktorého sa osoba musí vyhýbať akýmkoľvek konfliktom finančných záujmov, a jasné politické usmernenia o využívaní odborníkov, ktoré ochránia vedecké stanoviská úradu od nenáležitého vplyvu; |
|
19. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že externí odborníci, napríklad odborníci zúčastňujúci sa vypočutí alebo členovia poradného fóra, kontaktné miesta alebo vedecké siete, nie sú podrobení skríningu konfliktu záujmov a že akýkoľvek potenciálny konflikt záujmov v tejto oblasti by mohol zostať nepovšimnutý; |
|
20. |
pripomína odporúčania z uznesenia Európskeho parlamentu zo 16. januára 2019 o postupe Únie pre povoľovanie pesticídov, a najmä svoju výzvu úradu, aby zlepšil oznamovanie rizík, aktualizoval svoje usmerňovacie dokumenty v súlade s najnovším vývojom vo všetkých príslušných oblastiach, zvýšil používateľskú ústretovosť informácií poskytovaných na svojom webovom sídle a uľahčil hĺbkovú analýzu údajov, uverejňoval svoje stanoviská v odborne recenzovaných časopisoch a nabádal väčší počet nezávislých národných expertov a ďalších vedcov, aby sa podieľali na jeho činnosti, ako aj vylúčil účasť odborníkov, u ktorých dochádza ku konfliktu záujmov, zo všetkých úrovní postupu partnerského preskúmania; na základe odpovede úradu konštatuje, že úrad prijal niekoľko odporúčaní uvedených v revidovanom nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 (5), najmä pokiaľ ide o zvýšenú transparentnosť a prístupnejšie oznamovanie rizík; |
|
21. |
pripomína, že revidované nariadenie (ES) č. 178/2002 bude od úradu vyžadovať, aby regulačné údaje, ktoré predložili žiadatelia, aktívne sprístupňoval na uloženie, vytlačenie a prehľadávanie v elektronickom formáte; keďže úradu to umožní profitovať z rozšíreného partnerského preskúmania vedeckou obcou; pripomína, že táto požiadavka na transparentnosť je nevyhnutná pre výskum financovaný odvetvím, ale že sa nemôže použiť ako argument na odmietnutie toho, aby akademickí pracovníci využívali údaje, ktoré sa z legitímnych dôvodov uchovávajú ako dôverné, ako napríklad osobné lekárske záznamy pacientov; |
Vnútorné kontroly
|
22. |
víta skutočnosť, že v roku 2018 sa vykonala kontrola vhodnosti s cieľom posúdiť, ako by mala byť v roku 2019 a počas vykazovaného obdobia revidovaná stratégia úradu proti podvodom, a že úrad nemusel zaslať úradu OLAF žiadny prípad podozrenia zo spáchania podvodu ani prijať príslušné následné kroky; |
|
23. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov vydal Útvar pre vnútorný audit audítorskú správu o riadení ľudských zdrojov a etických otázkach v úrade EFSA a úrad pripravuje zodpovedajúci akčný plán na riešenie niektorých potenciálnych oblastí na zlepšenie; vyzýva úrad, aby orgán udeľujúci absolutórium informoval o uskutočnených opatreniach; |
|
24. |
vyzýva úrad, aby sa zameral na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť oslovoval prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
25. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (6) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Prijaté texty, P8_TA(2019)0023.
(2) Ú. v. EÚ C 202, 12.6.2018, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 202, 12.6.2018, s. 3.
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1381 z 20. júna 2019 o transparentnosti a udržateľnosti hodnotenia rizika na úrovni EÚ v potravinovom reťazci, a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 178/2002, (ES) č. 1829/2003, (ES) č. 1831/2003, (ES) č. 2065/2003, (ES) č. 1935/2004, (ES) č. 1331/2008, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) 2015/2283 a smernica 2001/18/ES (Ú. v. EÚ L 231, 6.9.2019, s. 1).
(5) Nariadenie (ES) č. 178/2002 Európskeho parlamentu a Rady z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. EÚ L 31, 1.2.2002, s. 1).
(6) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/365 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1961
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019) 316 – C9-0050/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie o riadení rozpočtu EÚ a jeho výkonnosti za rok 2018 [COM(2019) 299], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 [COM(2019) 350] a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený [SWD(2019) 300], |
|
— |
so zreteľom na svoje uznesenie z 18. decembra 2019 o dodržiavaní zásad právneho štátu na Malte v nadväznosti na nedávne odhalenia týkajúce sa vraždy Daphne Caruany Galiziovej (3), |
|
— |
so zreteľom na osobitnú správu Dvora audítorov č. 15/2019: Vykonávanie personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii – Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov; |
|
— |
so zreteľom na pracovný dokument k osobitnej správe Dvora audítorov č. 15/2019: Vykonávanie personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii – Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov, ktorý vypracoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu, |
|
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 16. januára 2020 o prebiehajúcich vypočutiach podľa článku 7 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii, ktoré sa týkajú Poľska a Maďarska (4), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (5) a na osobitné správy Dvora audítorov, |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (6) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť Komisii za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie v rozpočtovom roku 2018 (05760/1/2020 – C9-0018/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (7), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (8), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže v zmysle článku 17 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii Komisia plní rozpočet a riadi programy a článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie plní rozpočet v spolupráci s členskými štátmi, na vlastnú zodpovednosť, v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia; |
1.
udeľuje Komisii absolutórium za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii a Dvoru audítorov, ako aj národným parlamentom a národným a regionálnym kontrolným orgánom členských štátov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Prijaté texty, P9_TA(2019)0103.
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020)0014.
(5) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/367 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1962
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru (EACEA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)0316 – C9-0050/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru za rozpočtový rok 2018 (3), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 [COM(2019) 350] a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený [SWD(2019) 300], |
|
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (4), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (5) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť výkonným agentúram za plnenie rozpočtu v rozpočtovom roku 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných agentúr, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (8), a najmä na jeho článok 14 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 z 21. septembra 2004, ktorým sa na základe nariadenia Rady (ES) č. 58/2003 o štatúte výkonných agentúr, poverených určitými úlohami týkajúcimi sa riadenia programov Spoločenstva, stanovuje vzorové finančné nariadenie pre výkonné agentúry (9), a najmä na jeho článok 66 prvý a druhý odsek, |
|
— |
so zreteľom na vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/776/EÚ z 18. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru a zrušuje rozhodnutie 2009/336/ES (10), |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže v zmysle článku 17 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii Komisia plní rozpočet a riadi programy a podľa článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie plní rozpočet v spolupráci s členskými štátmi, na vlastnú zodpovednosť, v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia; |
1.
udeľuje riaditeľovi Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru absolutórium za plnenie rozpočtu výkonnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie, rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia, a uznesenie, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou týchto rozhodnutí, riaditeľovi Výkonnej agentúry pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 376, 6.11.2019, s. 10.
(4) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(6) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(8) Ú. v. ES L 11, 16.1.2003, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/369 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1963
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Výkonnej agentúry pre malé a stredné podniky (EASME) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)0316 – C9-0050/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Výkonnej agentúry pre malé a stredné podniky za rozpočtový rok 2018 (3), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 [COM(2019) 350] a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený [SWD(2019) 300], |
|
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre malé a stredné podniky za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (4), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (5) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť výkonným agentúram za plnenie rozpočtu v rozpočtovom roku 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných agentúr, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (8), a najmä na jeho článok 14 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 z 21. septembra 2004, ktorým sa na základe nariadenia Rady (ES) č. 58/2003 o štatúte výkonných agentúr, poverených určitými úlohami týkajúcimi sa riadenia programov Spoločenstva, stanovuje vzorové finančné nariadenie pre výkonné agentúry (9), a najmä na jeho článok 66 prvý a druhý odsek, |
|
— |
so zreteľom na vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/771/EÚ zo 17. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre malé a stredné podniky a zrušujú rozhodnutia 2004/20/ES a 2007/372/ES (10), |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže v zmysle článku 17 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii Komisia plní rozpočet a riadi programy a podľa článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie plní rozpočet v spolupráci s členskými štátmi, na vlastnú zodpovednosť, v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia; |
1.
udeľuje riaditeľovi Výkonnej agentúry pre malé a stredné podniky absolutórium za plnenie rozpočtu výkonnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie, rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia, a uznesenie, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou týchto rozhodnutí, riaditeľovi Výkonnej agentúry pre malé a stredné podniky, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 376, 6.11.2019, s. 12.
(4) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(6) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(8) Ú. v. ES L 11, 16.1.2003, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/371 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1964
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny (Chafea) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)0316 – C9-0050/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny za rozpočtový rok 2018 (3), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 [COM(2019) 350] a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený (SWD(2019)0300), |
|
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (4), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (5) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť výkonným agentúram za plnenie rozpočtu v rozpočtovom roku 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných agentúr, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (8), a najmä na jeho článok 14 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 z 21. septembra 2004, ktorým sa na základe nariadenia Rady (ES) č. 58/2003 o štatúte výkonných agentúr, poverených určitými úlohami týkajúcimi sa riadenia programov Spoločenstva, stanovuje vzorové finančné nariadenie pre výkonné agentúry (9), a najmä na jeho článok 66 prvý a druhý odsek, |
|
— |
so zreteľom na vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/770/EÚ zo 17. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre spotrebiteľov, zdravie a potraviny a zrušuje rozhodnutie 2004/858/ES (10), |
|
— |
so zreteľom na vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/927/EÚ zo 17. decembra 2014, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/770/EÚ s cieľom transformovať Výkonnú agentúru pre spotrebiteľov, zdravie a potraviny na Výkonnú agentúru pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny (11), |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže v zmysle článku 17 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii Komisia plní rozpočet a riadi programy a podľa článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie plní rozpočet v spolupráci s členskými štátmi, na vlastnú zodpovednosť, v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia; |
1.
udeľuje riaditeľke Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny absolutórium za plnenie rozpočtu výkonnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie, rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia, a uznesenie, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou týchto rozhodnutí, riaditeľke Výkonnej agentúry pre spotrebiteľov, zdravie, poľnohospodárstvo a potraviny, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 376, 6.11.2019, s. 7.
(4) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(6) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(8) Ú. v. ES L 11, 16.1.2003, s. 1.
(9) Ú. v. EÚ L 297, 22.9.2004, s. 6.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/373 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1965
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Výkonnej agentúry Európskej rady pre výskum (ERCEA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)0316 – C9-0050/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Výkonnej agentúry Európskej rady pre výskum za rozpočtový rok 2018 (3), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 [COM(2019) 350] a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený [SWD(2019) 300], |
|
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry Európskej rady pre výskum za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (4), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (5) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť výkonným agentúram za plnenie rozpočtu v rozpočtovom roku 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných agentúr, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (8), a najmä na jeho článok 14 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 z 21. septembra 2004, ktorým sa na základe nariadenia Rady (ES) č. 58/2003 o štatúte výkonných agentúr, poverených určitými úlohami týkajúcimi sa riadenia programov Spoločenstva, stanovuje vzorové finančné nariadenie pre výkonné agentúry (9), a najmä na jeho článok 66 prvý a druhý odsek, |
|
— |
so zreteľom na vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/779/EÚ zo 17. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra Európskej rady pre výskum a zrušuje rozhodnutie 2008/37/ES (10), |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže v zmysle článku 17 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii Komisia plní rozpočet a riadi programy a podľa článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie plní rozpočet v spolupráci s členskými štátmi, na vlastnú zodpovednosť, v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia; |
1.
udeľuje riaditeľovi Výkonnej agentúry Európskej rady pre výskum absolutórium za plnenie rozpočtu výkonnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie, rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia, a uznesenie, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou týchto rozhodnutí, riaditeľovi Výkonnej agentúry Európskej rady pre výskum, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 376, 6.11.2019, s. 30.
(4) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(6) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(8) Ú. v. ES L 11, 16.1.2003, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/375 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1966
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Výkonnej agentúry pre výskum (REA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)0316 – C9-0050/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Výkonnej agentúry pre výskum za rozpočtový rok 2018 (3), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 [COM(2019) 350] a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený [SWD(2019) 300], |
|
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre výskum za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (4), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (5) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť výkonným agentúram za plnenie rozpočtu v rozpočtovom roku 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných agentúr, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (8), a najmä na jeho článok 14 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 z 21. septembra 2004, ktorým sa na základe nariadenia Rady (ES) č. 58/2003 o štatúte výkonných agentúr, poverených určitými úlohami týkajúcimi sa riadenia programov Spoločenstva, stanovuje vzorové finančné nariadenie pre výkonné agentúry (9), a najmä na jeho článok 66 prvý a druhý odsek, |
|
— |
so zreteľom na vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/778/EÚ z 13. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre výskum a zrušuje rozhodnutie 2008/46/ES (10), |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže v zmysle článku 17 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii Komisia plní rozpočet a riadi programy a podľa článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie plní rozpočet v spolupráci s členskými štátmi, na vlastnú zodpovednosť, v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia; |
1.
udeľuje riaditeľovi Výkonnej agentúry pre výskum absolutórium za plnenie rozpočtu výkonnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie, rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia, a uznesenie, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou týchto rozhodnutí, riaditeľovi Výkonnej agentúry pre výskum, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 376, 6.11.2019, s. 47.
(4) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(6) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(8) Ú. v. ES L 11, 16.1.2003, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/377 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1967
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Výkonnej agentúry pre inovácie a siete (INEA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 (COM(2019)316 – C9-0050/2019) (2), |
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Výkonnej agentúry pre inovácie a siete za rozpočtový rok 2018 (3), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 (COM(2019)334), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 (COM(2019)350) a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený (SWD(2019)300), |
|
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Výkonnej agentúry pre inovácie a siete za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďou agentúry (4), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (5) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť výkonným agentúram za plnenie rozpočtu v rozpočtovom roku 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných agentúr, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (8), a najmä na jeho článok 14 ods. 3, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 z 21. septembra 2004, ktorým sa na základe nariadenia Rady (ES) č. 58/2003 o štatúte výkonných agentúr, poverených určitými úlohami týkajúcimi sa riadenia programov Spoločenstva, stanovuje vzorové finančné nariadenie pre výkonné agentúry (9), a najmä na jeho článok 66 prvý a druhý odsek, |
|
— |
so zreteľom na vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/801/EÚ z 23. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre inovácie a siete a zrušuje rozhodnutie 2007/60/ES zmenené rozhodnutím 2008/593/ES (10), |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže v zmysle článku 17 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii Komisia plní rozpočet a riadi programy a podľa článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie plní rozpočet v spolupráci s členskými štátmi, na vlastnú zodpovednosť, v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia; |
1.
udeľuje riaditeľovi Výkonnej agentúry pre inovácie a siete absolutórium za plnenie rozpočtu výkonnej agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie, rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia, a uznesenie, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou týchto rozhodnutí, riaditeľovi Výkonnej agentúry pre inovácie a siete, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 376, 6.11.2019, s. 46.
(4) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 34.
(6) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(8) Ú. v. ES L 11, 16.1.2003, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/379 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ, Euratom) 2020/1968
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke týkajúcej sa plnenia všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019) 316 – C9-0050/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na správu Komisie o opatreniach prijatých v nadväznosti na udelenie absolutória za rozpočtový rok 2017 [COM(2019) 334], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie o riadení rozpočtu EÚ a jeho výkonnosti za rok 2018 [COM(2019) 299], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Komisie predkladanú orgánu udeľujúcemu absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 [COM(2019) 350] a pracovný dokument útvarov Komisie k nej pripojený [SWD(2019) 300], |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3) a na osobitné správy Dvora audítorov, |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (4) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 týkajúce sa absolutória, ktoré sa má udeliť výkonným agentúram za plnenie rozpočtu v rozpočtovom roku 2018 (05760/1/2020 – C9-0018/2020), |
|
— |
so zreteľom na články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 106a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 62, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 69, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných orgánov, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (7), a najmä na jeho článok 14 ods. 2 a 3, |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku týkajúcu sa plnenia všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v uznesení, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie Rade, Komisii, Súdnemu dvoru Európskej únie, Dvoru audítorov a Európskej investičnej banke, ako aj národným parlamentom a národným a regionálnym kontrolným orgánom členských štátov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ L 57, 28.2.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
(5) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/381 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1969
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel III – Komisia, |
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtov výkonných agentúr za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 99 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, Výboru pre dopravu a cestovný ruch, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre kultúru a vzdelávanie, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0069/2020), |
|
A. |
keďže výdavky Únie sú významným nástrojom na dosiahnutie cieľov politík a v priemere predstavujú 1,9 % všeobecných verejných výdavkov členských štátov; |
|
B. |
keďže Európsky parlament pri udeľovaní absolutória Komisii kontroluje, či boli prostriedky použité správne a či boli dosiahnuté ciele politík; |
Politické priority
|
1. |
zdôrazňuje, že vždy, keď Komisia v spolupráci s členskými štátmi plní rozpočet Únie, a bez ohľadu na to, aký spôsob plnenia sa použije, či už zdieľané, priame alebo nepriame riadenie, dodržiavanie zásad právneho štátu je nevyhnutným predpokladom na to, aby sa naplnili zásady riadneho finančného hospodárenia zakotvené v článku 317 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ); zdôrazňuje, že všetci aktéri by sa mali usilovať o využívanie finančných prostriedkov čo najtransparentnejším, najúčinnejším a najefektívnejším spôsobom; je znepokojený finančnou stratou spôsobenou všeobecnými nedostatkami v oblasti dodržiavania zásad právneho štátu vo viacerých členských štátoch a zastáva názor, že Únia by mala mať v takýchto prípadoch možnosť uložiť primerané opatrenia, ktoré zahŕňajú pozastavenie, zníženie a obmedzenie prístupu k financovaniu Únie; víta preto návrh nariadenia o ochrane rozpočtu Únie v prípade všeobecných nedostatkov v oblasti dodržiavania zásad právneho štátu v členských štátoch a požaduje prioritné prijatie tohto návrhu; |
|
2. |
zdôrazňuje, že v súvislosti s obmedzenými finančnými zdrojmi v rozpočte Únie, ktoré by mali podporovať rastúce priority a úlohy Únie, má ochrana finančných záujmov Únie mimoriadny význam a že je potrebné čo najrozhodnejšie úsilie na všetkých úrovniach s cieľom predchádzať podvodom, korupcii a zneužívaniu finančných prostriedkov Únie a bojovať proti nim; zdôrazňuje, že vytvorenie Európskej prokuratúry predstavuje nevyhnutný krok v ochrane finančných záujmov Únie; kritizuje nedostatočné financovanie a nedostatočné personálne obsadenie Európskej prokuratúry vo fáze jej zriaďovania a podhodnotenie jej potrieb zo strany Komisie; zdôrazňuje, že Európska prokuratúra musí spracovať až 3 000 prípadov ročne; zdôrazňuje, že Európska prokuratúra potrebuje minimálne 76 dodatočných pracovných miest a 8 miliónov EUR, ak má byť plne funkčná, ako sa predpokladalo, do konca roka 2020; dôrazne vyzýva Komisiu, aby predložila návrh opravného rozpočtu; opakuje, že Európsky parlament je kategoricky proti zníženiu počtu zamestnancov Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) o 45 pracovných miest; |
|
3. |
pripomína, že v článku 61 nariadenia o rozpočtových pravidlách, ktoré nadobudlo účinnosť 2. augusta 2018, sa rozšírilo vymedzenie konfliktu záujmov; vyzýva Komisiu ako „strážkyňu zmlúv“, aby bojovala proti všetkým formám konfliktu záujmov a pravidelne posudzovala preventívne opatrenia, ktoré členské štáty prijali na to, aby im predchádzali; vyzýva Komisiu, aby navrhla spoločné usmernenia pre predchádzanie konfliktom záujmov vysokopostavených politikov; naliehavo vyzýva Radu, aby prijala spoločné etické normy pre všetky otázky týkajúce sa konfliktov záujmov a aby zabezpečila ich spoločný výklad vo všetkých členských štátoch; zdôrazňuje, že vzhľadom na rozšírené problémy konfliktu záujmov pri rozdeľovaní poľnohospodárskych fondov Únie je nežiaduce, aby členovia Európskej rady, ministri poľnohospodárstva, funkcionári alebo ich rodinní príslušníci prijímali rozhodnutia o podpore príjmov; |
|
4. |
víta zámer Dvora audítorov prejsť na metodiku vydávania osvedčení, v rámci ktorej Dvor audítorov zhromažďuje dostatočné a primerané dôkazy, ktoré umožnia dospieť k záveru o uistení vydanému zodpovedným subjektom; pripomína zistenie Dvora audítorov, že kvalita a spoľahlivosť vnútroštátnych orgánov sa musia rýchlo zlepšiť a že metodika overovania by mala tieto skutočnosti zohľadňovať; odporúča, aby Dvor audítorov doplnil svoje náhodné kontroly o prístup založený na riziku, aby jeho správy o mierach chybovosti venovali väčšiu pozornosť oblastiam, v ktorých je pravdepodobnosť vzniku problémov najvyššia; |
|
5. |
vyzýva preto Komisiu, aby úzko spolupracovala s členskými štátmi na zaručení komplexných, presných a spoľahlivých údajov pri zohľadnení cieľa úplného zavedenia systému jednotného auditu; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila používanie transparentnej metodiky a jednotnej terminológie a aby zjednodušila podávanie správ, najmä pokiaľ ide o mieru chybovosti, s cieľom predísť nedorozumeniam a netransparentnosti; |
|
6. |
konštatuje, že meranie plnenia priorít, politík a programov Únie je náročné; konštatuje však, že účinné monitorovanie výkonnosti je nevyhnutné na pochopenie situácie, identifikáciu vznikajúcich problémov a prijatie nápravných opatrení v prípade, že ciele nie sú splnené, alebo ak by výsledky jednej politiky Únie mohli mať nepriaznivý vplyv na dosiahnutie stanovených cieľov inej politiky; |
|
7. |
vyzýva Komisiu, aby:
|
|
8. |
víta zámer Dvora audítorov poskytnúť orgánom udeľujúcim absolutórium posúdenie, ktoré by zahŕňalo dodržiavanie predpisov a výkonnosť za každú politiku Únie a ktoré by zohľadňovalo rozpočtové okruhy podľa jednotlivých kapitol v jeho výročnej správe; |
|
9. |
nabáda Komisiu a Dvor audítorov, aby urýchlili postup udeľovania absolutória na rok n+1; |
|
10. |
opätovne potvrdzuje, že jednoznačne treba prehĺbiť spoluprácu medzi colnými úradmi v členských štátoch s cieľom zabrániť poškodzovaniu rozpočtu Únie a vnútroštátnych rozpočtov; a to najmä, pokiaľ ide o straty na DPH, elektronický obchod a falšované výrobky; |
|
11. |
nalieha na Komisiu, aby spolu s členskými štátmi preskúmala, ako možno účinnejšie vyberať clá a vymôcť sumy, ku ktorých zaplateniu nedošlo kvôli podvodu, a aby zvážila zlepšenia, ktoré možno dosiahnuť pri vymáhaní ciel; |
|
12. |
je znepokojený rizikom podhodnocovania dodávok tovaru v rámci elektronického obchodu z tretích krajín a vyzýva Komisiu, aby s cieľom zabezpečiť lepšiu spoluprácu vykonala dostatočnú kontrolu a monitorovala situáciu v členských štátoch; |
|
13. |
konštatuje, že v európskom prehľade výsledkov inovácie sa v posledných rokoch zistil pozitívny trend vo väčšine členských štátov; |
|
14. |
vyzýva Komisiu, aby venovala väčšiu pozornosť geografickému rozdeleniu prostriedkov na výskum s cieľom prispieť k šíreniu výskumu na najvyššej úrovni excelentnosti v celej Únii a vytvoreniu rovnakých podmienok pre rast a tvorbu pracovných miest; navrhuje, aby sa štrukturálne fondy viac využívali na podporu inovácií a excelentnosti; zdôrazňuje, že rámcové programy musia financovať všetky fázy výskumu a inovácií; poukazuje na to, že hoci dôležité výskumné projekty často prinášajú hmatateľné výsledky len v priebehu dlhšieho časového obdobia, sú nevyhnutné na zabezpečenie excelentnosti Únie v oblasti výskumu a inovácií, ako aj na prilákanie najlepších vedcov; so znepokojením konštatuje, že ochrana finančných záujmov Únie je ohrozená účasťou niektorých tretích krajín na spoločných výskumných projektoch; |
|
15. |
opakuje svoje obavy z vysokej úrovne nesplatených záväzkov, najmä z dôvodu neskorého začatia financovania projektov a programov finančného výhľadu na roky 2014 – 2020 a z dôvodu pomalého vykonávania európskych štrukturálnych a investičných fondov (EŠIF); vyzýva príslušné členské štáty, aby urýchlili realizáciu programov politiky súdržnosti a súvisiace platby bez uvoľnenia potrebných kontrol a aby zvýšili transparentnosť pre žiadateľov a znížili zložitosť s cieľom skrátiť obdobie vykonávania; nabáda Komisiu, aby v tejto súvislosti navrhla návrat k pravidlu n+2; vyzýva Komisiu, aby v prípade nedostatočného plnenia a nízkej miery čerpania pozorne monitorovala vykonávanie zo strany členských štátov; |
|
16. |
upozorňuje na kľúčový význam politiky súdržnosti a fondov EŠIF v znižovaní rozdielov medzi členskými štátmi a regiónmi, v podpore hospodárskeho rastu a zamestnanosti, v boji proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu, a teda pri zlepšovaní každodenného života európskych občanov; |
|
17. |
vyzýva Komisiu, aby zvýšila technickú podporu (školenia, komunikáciu atď.) s vnútroštátnymi, regionálnymi alebo miestnymi orgánmi s cieľom dosiahnuť lepšie miery čerpania; |
|
18. |
konštatuje, že v súlade s právom Únie sú prijímateľmi oprávnenými prijímať priame platby v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) tí poľnohospodári, ktorí obrábajú pôdu; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila prijatie pravidiel s cieľom zabrániť tomu, aby sa dotácie Únie rozdeľovali príjemcom, ktorí predmetnú pôdu získali nezákonným alebo podvodným spôsobom, ako sa zistilo v niektorých členských štátoch; so zreteľom na prípady, aké OLAF odhalil na Slovensku a v Taliansku, zdôrazňuje, že Komisia by mala predložiť návrhy, v ktorých sa jasne uvedie, že zmluvy o prenájme alebo vlastníctve pôdy musia byť založené na zásadách právneho štátu a že sa musia dodržiavať vnútroštátne právne predpisy týkajúce sa práv pracovníkov vrátane práv týkajúcich sa príjmov pracovníkov v poľnohospodárstve; žiada Komisiu, aby v spolupráci s národnými agentúrami predložila štandardizovaný a verejne prístupný formát (v súlade s príslušným rozhodnutím Súdneho dvora) na zverejňovanie konečných prijímateľov prostriedkov v rámci SPP; |
|
19. |
je hlboko znepokojený nedávnymi vyšetrovaniami talianskych orgánov, ktoré odhalili podvody v hodnote 5,5 milióna EUR a viaceré mafiánske štruktúry, ktoré zneužívajú poľnohospodárske dotácie Únie na svoje trestné účely, ohrozujú čestných poľnohospodárov, ktorí sa zúčastňujú na aukciách štátnej pôdy, a nedodržiavajú vnútroštátne pracovné právo; domnieva sa, že finančné záujmy Únie a peniaze daňovníkov v celej Únii sú ohrozené organizovanou trestnou činnosťou, a vyzýva Komisiu, aby prijala potrebné opatrenia s cieľom zabrániť zločineckým sieťam v získavaní prostriedkov z Únie; zdôrazňuje potrebu lepšej výmeny informácií na vnútroštátnej úrovni, ako aj medzi vnútroštátnou úrovňou a úrovňou Únie s cieľom rýchlo identifikovať zločinecké organizácie, ktoré sa snažia dosiahnuť nezákonný zisk; vyzýva Komisiu, aby posilnila kontrolné systémy s cieľom zabrániť tomu, aby sa takáto situácia opakovala; vyzýva Komisiu, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o akomkoľvek najnovšom vývoji; |
|
20. |
vyzýva Komisiu, aby v súvislosti s prideľovanými finančnými prostriedkami podporovala lepší prístup k rodovej vyváženosti a rodovému rozpočtovaniu; |
|
21. |
nabáda Komisiu, aby digitalizovala svoje útvary; |
|
22. |
vyzýva Komisiu, aby pokračovala v zjednodušovaní administratívnych postupov s cieľom prilákať malé subjekty, napríklad MSP, aby sa zúčastňovali na programoch a verejnom obstarávaní Únie; |
|
23. |
trvá na tom, aby Komisia navrhla osobitný mechanizmus na podávanie sťažností na úrovni Únie na podporu poľnohospodárov alebo prijímateľov, ktorí sa stretávajú napríklad so zaberaním pôdy, pochybeniami vnútroštátnych orgánov, tlakom zo strany zločineckých štruktúr alebo organizovanou trestnou činnosťou, alebo osôb, ktoré sú vystavené nútenej alebo otrockej práci, čo im poskytne možnosť urýchlene podať sťažnosť Komisii, ktorú by Komisia mala naliehavo preskúmať; |
|
24. |
s poľutovaním berie na vedomie, že v niektorých členských štátoch dochádza ku koncentrácii väčšiny priamych platieb SPP do rúk niekoľkých príjemcov; zásadne nesúhlasí s vytváraním a etablovaním oligarchických štruktúr v niektorých členských štátoch; je hlboko znepokojený tým, že členovia týchto oligarchických štruktúr čerpajú finančné prostriedky Únie najmä v oblasti poľnohospodárstva a súdržnosti a posilňujú tak svoje mocenské postavenie; zastáva názor, že finančné prostriedky Únie by mali byť namiesto toho prospešné pre väčšinu občanov Únie; |
|
25. |
je hlboko znepokojený nedávnymi správami o poľnohospodárskych fondoch, ktoré údajne využívajú oligarchické štruktúry; pripomína, že je to veľmi nespravodlivé voči daňovníkom Únie, a najmä voči malým poľnohospodárom a obyvateľom na vidieku; vyzýva Komisiu, aby predložila návrh na zmenu SPP a pravidiel súdržnosti s cieľom dosiahnuť spravodlivejšie prideľovanie finančných prostriedkov Únie, a predísť tak nerovnomernému rozdeleniu, v ktorom malá skupina prijímateľov (fyzických aj právnických osôb) dostáva prevažnú väčšinu dotácií Únie v oboch oblastiach; domnieva sa, že treba zmeniť pravidlá viacročného finančného rámca (VFR), aby sa zabránilo situácii, v ktorej jedna fyzická osoba, ktorá vlastní viacero spoločností, môže čerpať dotácie z Únie v rámci SPP a súdržnosti vo výške stoviek miliónov EUR počas jedného VFR; |
|
26. |
berie na vedomie požiadavky na transparentnosť v oblasti politiky súdržnosti a SPP, ktoré zaväzujú príslušné orgány členských štátov podľa pravidiel zdieľaného riadenia viesť verejne dostupný zoznam konečných prijímateľov; vyzýva členské štáty, aby takéto údaje zverejňovali jednotným spôsobom a zabezpečili interoperabilitu informácií; vyzýva Komisiu, aby zhromaždila a agregovala údaje a uverejnila zoznamy 50 najväčších prijímateľov z každého fondu v každom členskom štáte, ako aj 50 najväčších prijímateľov prostriedkov z SPP a Kohézneho fondu (fyzických a právnických osôb) vo všetkých členských štátoch, aby získala presný prehľad o rozdelení dotácií Únie; |
|
27. |
vyzýva Komisiu, aby v plnej miere akceptovala zásadu zdieľaného riadenia a:
|
|
28. |
uznáva, že vytvorenie a sfunkčnenie takéhoto informačného systému si vyžiada čas; v plnej miere uznáva, že poskytovanie informácií o prijímateľoch v rámci zdieľaného riadenia je zodpovednosťou členských štátov; zároveň požaduje rýchlejšiu a transparentnejšiu výmenu informácií a údajov týkajúcich sa dotácií Únie v oblasti súdržnosti a SPP; vyzýva Komisiu, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium poskytla zoznam 50 najväčších individuálnych príjemcov (fyzických osôb ako skutočných vlastníkov spoločnosti alebo viacerých spoločností) za každý členský štát, ako aj zoznam 50 najväčších príjemcov (fyzických a právnických osôb, ako aj fyzických osôb ako vlastníkov viacerých spoločností) dotácií Únie súhrnne vo všetkých členských štátoch; žiada Komisiu, aby tieto informácie poskytovala orgánu udeľujúcemu absolutórium každoročne; |
|
29. |
vyzýva Komisiu, aby vyhodnotila v súčasnosti predložené návrhy SPP a navrhla zmeny na zosúladenie budúceho režimu s európskym ekologickým dohovorom; |
|
30. |
vyzýva Komisiu, aby vo svojich návrhoch o VFR a európskom ekologickom dohovore zohľadnila kritické závery Dvora audítorov, pokiaľ ide o nedostatočnú efektívnosť a účinnosť ekologizácie režimu SPP; |
|
31. |
je osobitne znepokojený alarmujúcimi informáciami tlače a mimovládnych organizácií, pokiaľ ide o dramatickú situáciu najzraniteľnejších migrantov v problémových oblastiach (hotspotoch), najmä detských migrantov a utečeniek; vyzýva Komisiu, aby v spolupráci s orgánmi členských štátov prijala konkrétne opatrenia s cieľom zabrániť zneužívaniu finančných prostriedkov Únie, ľudí a obchodovaniu s nimi, a aby zabezpečila využívanie finančných prostriedkov Únie na ochranu základných práv; |
|
32. |
zdôrazňuje, že čoraz častejšie využívanie finančných nástrojov a trustových fondov popri rozpočte Únie na vykonávanie politík Únie v tretích krajinách ohrozuje mieru zodpovednosti a transparentnosti činnosti Únie; trvá na tom, že Komisia musí zabezpečiť, aby poskytovanie vonkajšej pomoci podliehalo dodržiavaniu zásad právneho štátu a ľudských práv v prijímajúcich krajinách; zdôrazňuje najmä potrebu zaručiť, aby sa žiadne finančné prostriedky Únie nepoužívali na podporu nútenej alebo detskej práce; vyjadruje znepokojenie nad nedávnymi správami z tlače o projektoch v Eritrei, ktoré obsahujú obvinenia; nalieha na Komisiu, aby tieto obvinenia urýchlene preskúmala a včas podala správu orgánu udeľujúcemu absolutórium; |
|
33. |
víta vynikajúce pôsobenie Dvora audítorov, ktorého práca a osobitné správy sú základným nástrojom európskej transparentnosti a dobrej správy vecí verejných; berie na vedomie všetky odporúčania Dvora audítorov z jeho osobitných správ za rok 2018, a vyzýva európske inštitúcie, aby ich rýchlo vykonali; |
Vyhlásenie Dvora audítorov o vierohodnosti
|
34. |
víta, že Dvor audítorov považuje účtovnú závierku za rok 2018 za spoľahlivú, ako to robí od roku 2007, a že Dvor audítorov dospel k záveru, že v príjmoch sa v roku 2018 nevyskytli významné chyby; |
|
35. |
s uspokojením konštatuje, že záväzky súvisiace s účtovnou závierkou za rok končiaci sa 31. decembra 2018 sú zo všetkých významných hľadísk zákonné a správne; |
|
36. |
víta pozitívny trend, ktorý podľa Dvora audítorov vykazuje najpravdepodobnejšia miera chybovosti v prípade platieb v porovnaní s údajmi z posledných rokov, pretože v platbách predstavovala v roku 2018 najpravdepodobnejšia miera chybovosti 2,6 % (1); |
|
37. |
konštatuje, že v 26 rokoch Dvor audítorov vydal trikrát po sebe výrok s výhradou (nie záporný výrok) k zákonnosti a správnosti platieb súvisiacich s účtovnou závierkou, čo znamená, že podľa Dvora audítorov sa významná chybovosť týkala najmä výdavkov, ktoré vznikli v dôsledku refundácie nákladov a ktoré tvoria približne polovicu kontrolovaného súboru; |
|
38. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že už 26 rokov po sebe obsahovali platby významné chyby z dôvodu len čiastočnej účinnosti systémov dohľadu a kontroly; zdôrazňuje, že členské štáty mali k dispozícii dostatok informácií na to, aby predišli významnému podielu chýb, odhalili a opravili ich pred deklarovaním výdavkov Komisii a že keby sa tieto informácie použili, odhadovaná miera chybovosti by bola výrazne nižšia; vyzýva Komisiu, aby zaviedla nástroje potrebné na ďalšie zlepšenie odhaľovania chýb orgánmi členských štátov; |
|
39. |
konštatuje, že v prípadoch, keď sa platby uskutočňujú na základe refundácie nákladov, Dvor audítorov odhaduje mieru chybovosti vo výške 4,5 % (v porovnaní s 3,7 % v roku 2017 a 4,8 % v roku 2016), zatiaľ čo miera chybovosti platobných nárokov (2) bola pod prahom významnosti 2 % s výnimkou niektorých programov rozvoja vidieka; vyjadruje poľutovanie nad tým, že miera chybovosti nie je v prípade platobných nárokov jednoznačne vyčíslená; |
|
40. |
poukazuje na to, že Dvor audítorov zistil najvyššiu odhadovanú mieru chybovosti vo výdavkoch v rámci „Hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti“ (5,0 %), zatiaľ čo najnižšia miera závažných chýb vo výdavkoch na „Konkurencieschopnosť pre rast a zamestnanosť“ dosahovala prah významnosti (2,0 %); |
|
41. |
upozorňuje, že podľa Dvora audítorov výdavky na výskum zostávajú oblasťou s vyšším rizikom a sú naďalej hlavným zdrojom chýb v rámci okruhu „Konkurencieschopnosť“; |
|
42. |
konštatuje, že Dvor audítorov poskytol v roku 2018 údaje o konkrétnych mierach chybovosti v štyroch okruhoch VFR: „Konkurencieschopnosť“, „Súdržnosť“, „Prírodné zdroje“ a „Administratívne výdavky“; |
|
43. |
poukazuje na to, že za rok 2018 Dvor audítorov uviedol mieru chybovosti podľa oblasti politiky, ale neurobil odhad miery chybovosti vo výdavkových oblastiach v rámci okruhov VFR 3 „Bezpečnosť a občianstvo“ a 4 „Globálna Európa“; žiada Dvor audítorov, aby zvážil, či by audit reprezentatívne veľkej vzorky z týchto dvoch okruhov nemohol byť užitočný pri hodnotení finančných operácií; ďalej konštatuje, že Dvor audítorov neuviedol konkrétne miery chybovosti, pokiaľ ide o rozvoj vidieka a trhové operácie v rámci SPP, ani jednotlivé miery chybovosti v prípade Európskeho sociálneho fondu (ESF), Európskeho fondu regionálneho rozvoja (EFRR) a Kohézneho fondu (KF); navrhuje, aby Dvor audítorov zvážil zmenu svojej stratégie výberu vzoriek s cieľom zabezpečiť lepšiu porovnateľnosť medzi po sebe nasledujúcimi rokmi; |
|
44. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Dvor audítorov neurobil odhad miery chybovosti vo výdavkových oblastiach v rámci okruhov VFR 3 „Bezpečnosť a občianstvo“ a 4 „Globálna Európa“; domnieva sa, že hoci číselné údaje uvedené pri týchto okruhoch sú pomerne nízke, majú osobitný politický význam; zdôrazňuje, že audit vzorky reprezentatívnej veľkosti z týchto dvoch okruhov je zásadný pre dôkladné a nezávislé hodnotenie finančných operácií, ako aj pre lepší dohľad nad využívaním finančných prostriedkov Únie zo strany Európskeho parlamentu, a vyzýva Dvor audítorov, aby vo svojich budúcich výročných správach poskytol údaje o miere chybovosti pri platbách v týchto okruhoch; |
|
45. |
poznamenáva, že Dvor audítorov kontroloval transakcie v celkovej hodnote 120,6 miliardy EUR a že „Prírodné zdroje“ predstavujú najväčší podiel celkového kontrolovaného súboru (48 %), zatiaľ čo váha VFR 1b „Súdržnosť“ je pomerne nízka (približne 20 %); berie na vedomie rozdelenie kontrolovaného súboru vzhľadom na veľmi vysokú mieru chybovosti v oblasti súdržnosti; navrhuje, aby Dvor audítorov zohľadnil podiel celkových výdavkov Únie a riziko súvisiace s chybami pri rozhodovaní o rozdelení budúceho podielu auditu na celkovom súbore; |
|
46. |
je prekvapený, že Dvor audítorov rozhodol, že prírodné zdroje by mali tvoriť najväčší podiel celkového kontrolovaného súboru Dvora audítorov v rámci ročného skúmania finančného auditu a auditu zhody, hoci priame platby v rámci SPP nie sú náchylné na chyby; konštatuje však, že v oblasti priamych platieb boli zverejnené viaceré prípady konfliktu záujmov, organizovanej trestnej činnosti a korupcie, čo si vyžiadalo následné audity Komisie; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby prijali primeranejšie opatrenia na prevenciu a riešenie prípadov, ktoré predstavujú riziko pre SPP; |
|
47. |
poukazuje na to, že kontrolovaný súbor Dvora audítorov za súdržnosť sa líšil v porovnaní s predchádzajúcimi rokmi a pozostával z konečných platieb za obdobie 2007 – 2013 a výdavkov zahrnutých v účtovnej závierke, ktoré každoročne schvaľuje Komisia, za obdobie 2014 – 2020; domnieva sa, že to znamená, že Dvor audítorov testoval operácie, v súvislosti s ktorými boli na úrovni členských štátov vykonané všetky relevantné nápravné opatrenia; vyjadruje poľutovanie nad tým, že napriek tomuto audítorskému prístupu bola miera chybovosti vyčíslená na veľmi vysokej úrovni 5 %; |
|
48. |
upozorňuje, že podobne ako v predchádzajúcich rokoch mali najväčší podiel na odhadovanej miere chybovosti v prípade výdavkov s vysokým rizikom v roku 2018 chyby oprávnenosti (t. j. neoprávnené náklady v žiadostiach o úhradu nákladov a neoprávnené projekty, činnosti alebo prijímatelia); |
|
49. |
poukazuje však na to, že vplyv chýb oprávnenosti bol v porovnaní s rokom 2017 menší (2018: 68 %, 2017: 93 %); vyjadruje poľutovanie nad tým, že v roku 2018 Dvor audítorov zistil vyšší počet chýb v súvislosti s verejným obstarávaním, pravidlami štátnej pomoci a postupmi udeľovania grantov; vyzýva Komisiu, aby venovala veľkú pozornosť týmto kategóriám chýb a posúdila, či predstavujú riziko pre slobodnú hospodársku súťaž alebo dokonca poukazujú na možné prípady korupcie; v tomto prípade by Komisia nemala váhať prijať nápravné opatrenia a informovať Európsku prokuratúru; |
|
50. |
vyzýva Komisiu, aby zefektívnila a zjednodušila strategické rámce upravujúce plnenie rozpočtu Únie, čím posilní povinnosť zodpovedať sa za výsledky a zvýši zrozumiteľnosť a transparentnosť pre všetky zainteresované strany; |
Výročná správa o riadení a výkonnosti: výsledky riadenia
Spoľahlivosť údajov oznamovaných Komisiou
|
51. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Dvor audítorov nevykonal audit výročnej správy o riadení a výkonnosti; poukazuje však na to, že Dvor audítorov preskúmal niektoré výročné správy o činnosti, a najmä výročné správy o činnosti GR AGRI, GR DEVCO, GR ECHO, GR NEAR, GR EMPL a GR REGIO; |
|
52. |
poukazuje na to, že v kapitole týkajúcej sa syntézy finančného riadenia vo výročnej správe o riadení a výkonnosti Komisia uvádza, že odhadované riziko pri platbe sa pohybuje na úrovni 1,7 %, a potvrdzuje, že „riziko pri platbe sa najviac približuje najpravdepodobnejšej miere chybovosti podľa Dvora audítorov“ (strana 152 výročnej správy o riadení a výkonnosti 2018 (3)); |
|
53. |
poznamenáva, že Komisia v roku 2018 trvala na tom, že pokrok sa dosiahol najmä vďaka dobrému výsledku v oblasti súdržnosti vo výške 1,1 % (4); s prekvapením konštatuje, že za ten istý kalendárny rok 2017 odkazuje GR REGIO vo svojej výročnej správe o činnosti za rok 2018 (strana 70) na inú mieru chybovosti vo výške 1,95 %; |
|
54. |
poukazuje na to, že generálny riaditeľ GR EMPL vo svojej výročnej správe o činnosti za rok 2018 na strane 83 vysvetľuje, že:
|
|
55. |
žiada Komisiu, aby zabezpečila, že výročná správa o riadení a výkonnosti bude úplne spoľahlivá a nebude vychádzať z prognóz; |
|
56. |
konštatuje, že pokiaľ ide o vonkajšie vzťahy, GR NEAR a GR DEVCO vo svojich výročných správach o činnosti používajú zvyškovú chybovosť, ktorá je výsledkom štúdií zaoberajúcich sa touto chybovosťou, ktoré vykonali externé spoločnosti; |
|
57. |
poukazuje na to, že zvyšková chybovosť sa vypočítava z operácií vyplývajúcich z uzavretých zmlúv len v období od 1. septembra 2017 do 31. augusta 2018 (rámček 9.5 výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018), v prípade ktorých boli vykonané všetky kontroly a audity; |
|
58. |
zdôrazňuje, že zvyšková chybovosť GR DEVCO a GR NEAR sa netýka len platieb uskutočnených v roku 2018; |
|
59. |
pripomína, že v prípade Fondu pre azyl, migráciu a integráciu/Fondu pre vnútornú bezpečnosť (AMIF/ISF) GR HOME v roku 2018 poukázalo na to, že „oznamuje len zvyškovú chybovosť, keďže, ako sa predpokladá v právnom základe, vnútroštátne orgány auditu nemusia oznamovať GR HOME zistenú chybovosť“ (pozri odpoveď na otázku č. 14, vypočutie Avramopoulosa 18. októbra 2018); v dôsledku toho poznamenáva, že vykázaná miera chybovosti je zvyšková chybovosť, t. j. odhadovaná miera chybovosti mínus všetky sumy zodpovedajúce akýmkoľvek prijatým nápravným opatreniam, ktoré už účinne znížili expozíciu (5); |
|
60. |
súhlasí s názorom Dvora audítorov (v bode 6.74 výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018), že vo výročnej správe o riadení a výkonnosti Komisia uvádza odhadované riziko pri platbe v prípade „hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti, ktoré sa týka výdavkov, ktoré ešte neprešli celým cyklom kontrol“; vyjadruje poľutovanie nad tým, že to znamená, že Komisia hodnotí mieru chybovosti v prípade súdržnosti na základe čistých odhadov v porovnaní s účtovným rokom 2017 – 2018, a nie na základe skutočných údajov, ktoré sa overujú za samotný rozpočtový rok 2018; |
|
61. |
zdôrazňuje, že preto Dvor audítorov poznamenal, že údaje, ktoré poskytla Komisia vo svojej výročnej správe o riadení a výkonnosti, pokiaľ ide o sociálnu a územnú súdržnosť, nie sú spoľahlivé (bod 6.74 výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018); |
|
62. |
okrem toho zdôrazňuje, že keďže miery chybovosti, ktoré uviedla Komisia pre oblasť súdržnosti, vonkajších vzťahov a niektorých oblastí vnútornej politiky, sú založené na zvyškovom riziku, nie je opodstatnené porovnávať riziko pri platbe, ktoré Komisia uviedla vo svojej výročnej správe o riadení a výkonnosti, s odhadovanou mierou chybovosti podľa Dvora audítorov; |
|
63. |
poukazuje na to, že ak riziko pri platbe, ktoré oznámila Komisia, už zahŕňa finančné opravy, nápravná schopnosť Únie môže byť nadhodnotená; vyjadruje poľutovanie nad tým, že to môže mať vplyv na spoľahlivosť; |
|
64. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že zistené chyby odrážajú pretrvávajúce nedostatky v správnosti výdavkov vykazovaných riadiacimi orgánmi a že Dvor audítorov zistil nedostatky v metódach výberu vzoriek orgánov auditu; |
|
65. |
zastáva názor, že ak povoľujúci úradníci vymenovaní delegovaním pri zverejňovaní konkrétnych oblastí svojich výdavkov, v súvislosti s ktorými vydajú výhradu, uvádzajú prah významnosti 2 % vyjadrený ako zvyšková chybovosť, v konečnom dôsledku riskujú, že rozpočet Únie nebude dostatočne chránený; |
|
66. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že odhady jednotlivých generálnych riaditeľstiev, pokiaľ ide o úrovne neoprávnených výdavkov, nie sú založené na jednotnej metodike; |
|
67. |
poukazuje na to, že vo výročných správach o činnosti generálnych riaditeľstiev a vo výročnej správe o riadení a výkonnosti sa používa zložitá a nejednotná terminológia, ktorá sťažuje porovnávanie nahlásených výsledkov medzi jednotlivými generálnymi riaditeľstvami a v čase; |
|
68. |
poznamenáva najmä, že „Európsky dvor audítorov zastáva názor, že Komisia vo výročných správach o činnosti GR REGIO a GR EMPL uvádza aspoň 13 rôznych mier pre dané dve programové obdobia na meranie výdavkov vystavených riziku. Takýto vysoký počet mier by viedol k nedostatočnej jasnosti a potenciálnemu zmätku, pokiaľ ide o ich relevantnosť a poskytnuté uistenie“ (výročná správa o činnosti GR EMPL za rok 2018, strana 83); |
|
69. |
konštatuje, že namiesto uvádzania pojmu zvyškovej chybovosti ako v roku 2017, Komisia vo svojej výročnej správe o riadení a výkonnosti za rok 2018 používa termíny „miera chybovosti pri ukončení“; poznamenáva, že ide o riziko pri platbe mínus odhadované budúce opravy a vymožené sumy, ktoré správcovia finančných prostriedkov Únie očakávajú v súvislosti s výdavkami za rok 2018 v nasledujúcich rokoch súčasných programov; poukazuje na to, že táto miera chybovosti je len odhadom; |
|
70. |
poznamenáva, že podľa výročnej správy o riadení a výkonnosti rozpočtu Únie v roku 2018 (rovnako ako v roku 2017) 30 povoľujúci úradníci vymenovaní delegovaním vydali uistenie bez výhrad, zatiaľ čo 20 vyhlásení (rovnako ako v roku 2017) obsahovalo 40 výhrad (38 v roku 2017 a 37 v roku 2016) za rok 2018; |
|
71. |
upozorňuje, že zo 40 výhrad, ktoré Komisia vydala za rok 2018, boli 2 nové a 38 sa opakovalo; konštatuje, že päť opakovaných výhrad bolo aktualizovaných z vyčíslených na nevyčíslené (alebo naopak) alebo z dôvodu zmeny rozsahu pôsobnosti a že v prípade všetkých výhrad sa vplyv na výdavky v roku 2018 vypočítal alebo prepočítal; poznamenáva preto, že suma vystavená riziku pri vykazovaní výdavkov podliehajúcich výhradám za rok 2018 sa odhaduje na 1 078 miliónov EUR (v porovnaní s 1 053 miliónov EUR v roku 2017, 1 621 miliónov EUR v roku 2016 a 1 324 miliónov EUR v roku 2015); |
|
72. |
ľutuje, že napriek zlepšeniam metodiky analýzy vplyvu nápravných opatrení Komisia neodstránila riziko nadhodnotenia vplyvu nápravných opatrení; upozorňuje, že v takom prípade je všetka vykázaná zvyšková chybovosť vo výročnej správe o riadení a výkonnosti nespoľahlivá; |
|
73. |
poukazuje najmä na to, že v prípade viac ako troch štvrtín výdavkov za rok 2018 generálne riaditeľstvá Komisie zakladali svoje odhady súm vystavených riziku na údajoch poskytnutých vnútroštátnymi orgánmi, pričom z výročných správ o činnosti dotknutých generálnych riaditeľstiev Komisie (GR AGRI, GR REGIO a GR EMPL) je zrejmé, že kvalita a spoľahlivosť kontrol niekoľkých členských štátov je aj naďalej problémom; |
|
74. |
opakuje svoju žiadosť, aby Komisia a členské štáty zaviedli riadne postupy na potvrdenie časového rozvrhu, pôvodu a sumy nápravných opatrení a aby predkladali informácie, z ktorých je možné čo najlepšie vidieť, v ktorom roku bola vykonaná príslušná platba, v ktorom roku bola zistená príslušná chyba a v ktorom roku boli spätne získané prostriedky alebo finančné opravy uvedené v poznámkach k účtovnej závierke; |
|
75. |
konštatuje, že v rokoch 2012 až 2018 vydal úrad OLAF odporúčania celkovo v 208 prípadoch, keď vnútroštátne orgány neprijali žiadne rozhodnutie (6); poukazuje na to, že v niektorých členských štátoch vnútroštátne orgány dokonca vo väčšine prípadov nevykonávajú odporúčania úradu OLAF, čo by mohlo spôsobiť priame škody na finančných záujmoch Únie a občanov; |
|
76. |
so znepokojením berie na vedomie deväť prípadov podozrenia z podvodu, ktoré Dvor audítorov oznámil úradu OLAF v roku 2018; |
|
77. |
vyzýva Komisiu, aby zjednodušila a harmonizovala postupy a metódy generálnych riaditeľstiev s cieľom plne dodržiavať požiadavky článku 247 nariadenia o rozpočtových pravidlách, a najmä jeho odseku 1 písm. b), v ktorom sa uvádza, že: „ ... výročná správa o riadení a výkonnosti zahŕňa informácie o kľúčových mechanizmoch riadenia v Komisii, ako aj: i) odhad úrovne chybovosti vo výdavkoch Únie vychádzajúci z konzistentnej metodiky a odhad budúcich opráv; ...“ |
|
78. |
vyzýva Komisiu, aby v súlade s článkom 247 nariadenia o rozpočtových pravidlách urýchlene zosúladila svoju metodiku s metodikou, ktorú používa Dvor audítorov, a orgánu rozpočtovej kontroly oznámila len jednu mieru chybovosti, ktorá zodpovedá riziku pri platbe (chybovosť pri platbe); vyzýva Komisiu, aby odhad budúcich opráv uvádzala samostatne (zvyšková chybovosť); naliehavo vyzýva Komisiu, aby pri podávaní správ o týchto dvoch odhadoch uplatňovala jednotnú terminológiu vo všetkých generálnych riaditeľstvách; žiada, aby Európsky parlament informovala o pokroku v tejto veci do 30. júna 2021; |
|
79. |
vyzýva Komisiu, aby prijala potrebné opatrenia na získanie spoľahlivých údajov od členských štátov týkajúcich sa miery chybovosti pri platbe; vyzýva Komisiu, aby včas vykonala primerané úpravy, ak sa zistia nedostatky v kontrolách členských štátov; |
|
80. |
vyzýva Komisiu, aby prijala všetky potrebné opatrenia na to, aby od členských štátov dostávala spoľahlivé údaje týkajúce sa miery chybovosti pri platbe; |
|
81. |
vyzýva Dvor audítorov, aby:
|
Rozpočtové a finančné riadenie
|
82. |
konštatuje, že v roku 2018 boli viazané a platobné rozpočtové prostriedky, ktoré boli k dispozícii v konečnom rozpočte, využité takmer v plnej miere: 99,5 % viazaných rozpočtových prostriedkov a 98,6 % platobných rozpočtových prostriedkov; |
|
83. |
poukazuje na to, že v roku 2018 došlo k výraznému nárastu žiadostí členských štátov o platbu z EŠIF; |
|
84. |
so znepokojením konštatuje, že najmä pre oneskorenia sa značné sumy nevyužitého ročného predbežného financovania na EŠIF vrátili do rozpočtu Únie; 8,1 miliardy EUR v roku 2018 (v porovnaní s 5,4 miliardy EUR v roku 2017), čo v týchto dvoch rokoch viedlo k výraznému zvýšeniu pripísaných príjmov; |
|
85. |
zdôrazňuje, že v roku 2018
|
|
86. |
upozorňuje, že podľa prognózy Dvora audítorov (body 2.15 a 2.16 výročnej správy Dvora audítorov) môže do roku 2020 zostať nevyužitých celkovo 44,9 miliardy EUR; pripomína, že pružnosť, ktorú poskytuje celková rezerva pre platby, končí so súčasným VFR v roku 2020; |
|
87. |
so znepokojením poukazuje na to, že:
|
|
88. |
je znepokojený tým, že nesplatené záväzky (RAL) v roku 2018 naďalej rástli a dosiahli nový rekord; znamená to vážne riziko; vyzýva Komisiu, aby s cieľom znížiť súčasné a predchádzať novým nesplateným záväzkom zlepšila svoje finančné prognózy a v prípade potreby pomáhala krajinám nájsť oprávnené projekty, najmä také, ktoré jasne vykazujú európsku pridanú hodnotu; |
|
89. |
pripomína, že vysoký objem neuhradených záväzkov je spôsobený najmä pomalým vykonávaním EŠIF, ale aj ročným rozdielom medzi záväzkami a platbami a nárastom veľkosti rozpočtu Únie (rýchle preskúmanie veci Dvora audítorov, „Neuhradené záväzky – bližší pohľad“); |
|
90. |
súhlasí so znepokojením Dvora audítorov, že existuje vysoké riziko, že nebude k dispozícii dostatok platobných rozpočtových prostriedkov na pokrytie všetkých súm splatných v prvých rokoch nového VFR, a že to môže platiť najmä pre rok 2021, prvý rok VFR pre roky 2021 až 2027 (bod 2.20 výročnej správy Dvora audítorov); |
|
91. |
poukazuje na to, že riziko nedostatočných platobných rozpočtových prostriedkov je ešte vyššie, keďže vykonávanie EŠIF sa oneskorilo ešte viac než v predchádzajúcom VFR; v tejto súvislosti pripomína, že v 9 z 13 členských štátov, ktoré pristúpili k Únii od roku 2004, predstavujú nesplatené záväzky viac ako 15 % ich ročných verejných výdavkov a že ak nebude k dispozícii dostatok platobných rozpočtových prostriedkov na pokrytie všetkých súm, mohlo by to predstavovať vážne finančné a politické problémy tak v týchto štátoch, ako aj v rámci Únie; |
|
92. |
poukazuje na to, že podľa Dvora audítorov: miera čerpania EŠIF členskými štátmi bola celkovo nižšia než v zodpovedajúcom roku predchádzajúceho VFR (body 2.22 až 2.24 výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018); |
|
93. |
poukazuje najmä na to, že len Bulharsko, Luxembursko, Rakúsko, Rumunsko a Fínsko majú rýchlejšiu mieru čerpania v súčasnom VFR než v predchádzajúcom; |
|
94. |
poukazuje na to, že záruky podporované z rozpočtu Únie sa v posledných rokoch zvýšili a že je to spôsobené najmä pridaním záruk v prípade Európskeho fondu pre strategické investície (EFSI) a Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj; konštatuje, že medzi ďalšie záruky patria záruky v rámci mandátu na poskytovanie vonkajších úverov poskytované Európskej investičnej banke (EIB) a záruky Únie týkajúce sa činností súvisiacich s prijímaním a poskytovaním úverov, ktoré sú najmä úvermi pre členské štáty; |
|
95. |
so znepokojením konštatuje, že zvýšenie záruk zvyšuje riziko, ktorému je rozpočet Únie vystavený, pričom úroveň strát, ktoré očakáva Komisia, sa pokryje zo záručných fondov, ktoré sa v rámci nového VFR zlúčia do spoločného rezervného fondu; |
|
96. |
poukazuje na to, že v posledných rokoch Únia čoraz častejšie využíva finančné nástroje a rozpočtové záruky poskytované skupine EIB a že vzťah skupiny EIB s rozpočtom Únie je zložitý a že na túto skupinu sa vo vzťahu k inštitúciám Únie vzťahujú rôzne dohody o zodpovednosti; |
|
97. |
pripomína, že v súčasnosti sa na operácie skupiny EIB, ktoré nie sú financované z rozpočtu Únie, ale ktoré sledujú rovnaké ciele Únie, nevzťahuje audítorský mandát Dvora audítorov; poukazuje na to, že to znamená, že Dvor audítorov nemôže poskytovať úplný obraz o prepojeniach medzi operáciami skupiny EIB a rozpočtom Únie; podporuje najmä požiadavku Dvora audítorov, aby mohol kontrolovať operácie EIB, ktoré nie sú spojené s rozpočtom Únie; požaduje obnovenie trojstrannej dohody medzi Komisiou, EIB a Dvorom audítorov, ktorá mala byť uzavretá v roku 2020, s cieľom zahrnúť do nej ustanovenia, ktoré Dvoru audítorov poskytnú väčší prístup k auditu operácií EIB v záujme zlepšenia vonkajšej kontroly; okrem toho vyzýva skupinu EIB, aby zabezpečila väčšiu transparentnosť týchto aspektov: ekonomické operácie, jej používanie záruky z rozpočtu Únie, doplnkovosť operácií EIB a možné budúce plány týkajúce sa dcérskej spoločnosti v rámci EIB zameranej na rozvoj; požaduje memorandum o porozumení medzi EIB a Európskym parlamentom s cieľom zlepšiť prístup Európskeho parlamentu k dokumentom EIB a údajom týkajúcim sa strategického smerovania a politík financovania s cieľom posilniť povinnosť banky zodpovedať sa; |
|
98. |
súhlasí s hlavnými odporúčaniami, ktoré Dvor audítorov vydal v kapitole 2 svojej výročnej správy za rok 2018; |
|
99. |
vyzýva Komisiu, aby prijala opatrenia na zabránenie neprimeranému tlaku na úroveň platobných rozpočtových prostriedkov v prvých rokoch VFR na programové obdobie 2021 až 2027; žiada, aby takéto opatrenia zahŕňali:
|
|
100. |
vyzýva Komisiu, aby zabezpečila hneď po zriadení spoločného rezervného fondu účinné riadenie a aktualizované monitorovanie expozície rozpočtu Únie voči príslušným zárukám; v tejto súvislosti žiada Komisiu, aby zakladala svoj výpočet efektívnej miery tvorby rezerv na obozretnej metodike založenej na uznaných osvedčených postupoch; |
|
101. |
vyzýva Komisiu, aby každoročne predkladala rozpočtovému orgánu celkovú sumu a rozdelenie finančných prostriedkov prevedených z rozpočtu Únie na finančné nástroje riadené skupinou EIB a aby predkladala aj informácie o úrovni čerpania týchto prostriedkov; |
Rozpočet Únie a výsledky
|
102. |
zdôrazňuje, že cieľom informácií o výkonnosti je určiť, či politiky a programy Únie dosahujú svoje ciele efektívne a účinne; navrhuje, aby sa v prípade, že sú potrebné zlepšenia, informácie o výkonnosti používali na objasnenie procesu navrhovania potrebných nápravných opatrení, a aby sa ich vykonávanie neustále monitorovalo; |
|
103. |
víta skutočnosť, že Dvor audítorov analyzoval v roku 2018 informácie o výkonnosti, ktoré uverejnila Komisia, a konkrétne preskúmal ukazovatele výkonnosti v:
|
|
104. |
trvá na tom, že audity zhody a výkonnosti predstavujú dve strany jednej mince; poukazuje na to, že spojenie týchto dvoch rozmerov: t. j. vyhodnotenie dosiahnutých výsledkov pri súčasnom zabezpečení zákonnosti a správnosti výdavkov, by malo orgánu udeľujúcemu absolutórium umožniť zaručiť pridanú hodnotu Únie a kontrolovať plnenie rozpočtu zo strany Komisie; |
|
105. |
opätovne vyjadruje poľutovanie nad tým, že výročné správy o činnosti generálnych riaditeľstiev Komisie neobsahujú vyhlásenie o kvalite oznamovaných údajov o výkonnosti, ktoré by podpísali, a že preto pri prijímaní výročnej správy o riadení a výkonnosti kolégium komisárov preberá celkovú politickú zodpovednosť za finančné riadenie rozpočtu Únie, ale nie za informácie o výkonnosti a výsledkoch; |
|
106. |
víta a s veľkým záujmom sleduje zámer Dvora audítorov aktualizovať svoje posúdenie výkonnosti výdavkov Únie vo svojej výročnej správe, a najmä vypracovať pre každý okruh VFR kapitolu o zhode a výkonnosti; |
|
107. |
víta skutočnosť, že Dvor audítorov zahrnul do kapitoly 3 svojej výročnej správy za rok 2018 pod názvom „Rozpočet EÚ a výsledky“ zhrnutie hlavných osobitných správ zverejnených v danom roku podľa okruhov VFR; konštatuje, že v roku 2018 uverejnené odpovede na správy Dvora audítorov ukazujú, že kontrolované subjekty v plnej miere akceptovali 78 % z 388 odporúčaní, ktoré vydal Dvor audítorov (v porovnaní so 68 % v roku 2017), a že v 18 % prípadov boli odporúčania vykonané len v niektorých ohľadoch, pričom pretrvávajú výrazné nedostatky; konštatuje, že nebolo vykonaných len 6 % odporúčaní; |
|
108. |
je znepokojený tým, že v niektorých členských štátoch môžu byť administratívne kapacity nedostatočné; |
|
109. |
je znepokojený tým, že z údajov uvedených v programových vyhláseniach celkovo vyplýva, že pokrok pri plnení cieľov výkonnosti je mierny, čo možno vysvetliť neskorým a pomalým začatím programov súdržnosti a rozvoja vidieka; |
|
110. |
zdôrazňuje, že podľa Dvora audítorov ukazovatele nie vždy poskytovali dobrý obraz o skutočnom pokroku; |
|
111. |
trvá na tom, že k výpočtu pokroku smerom k cieľu od východiskovej hodnoty aj k pokroku smerom k cieľu, ktorý uviedla Komisia v prehľade výkonnosti programov, by sa malo pristupovať opatrne, pretože mnohé ukazovatele neboli dobre zvolené alebo pokrok nebolo možné vypočítať pre určitý rad ukazovateľov; konštatuje, že v prípade takmer polovice ukazovateľov nebolo možné vypočítať pokrok smerom k cieľu od východiskovej hodnoty; |
|
112. |
so znepokojením konštatuje, že v prípade niektorých programov mali dostupné údaje nedostatočnú kvalitu a že niektoré programy obsahujú ciele, ktoré nie sú dostatočne ambiciózne; |
|
113. |
vyzýva Komisiu, aby presadzovala, aby sa do programových vyhlásení začlenili ukazovatele, ktoré:
|
|
114. |
trvá na tom, aby Komisia navrhla výkonnostné rámce pre všetky programy s nižšie uvedenými charakteristikami pre ukazovatele výkonnosti, aby bolo možné vypočítať pokrok smerom k cieľu od východiskovej hodnoty, a ak sa Komisia domnieva, že v prípade špecifického ukazovateľa to nemá význam, by mala svoje rozhodnutie vysvetliť v programových vyhláseniach:
|
|
115. |
vyzýva Komisiu, aby sa snažila získať včas informácie o výkonnosti pre všetky ukazovatele výkonnosti, napríklad zavedením nových nástrojov podávania správ na internetových platformách; |
|
116. |
vyzýva Komisiu, aby zdokumentovala navrhované ciele programov vrátane referenčných hodnôt, aby mohol rozpočtový orgán posúdiť ich úroveň ambícií a výsledky pri plnení cieľov; |
|
117. |
zdôrazňuje význam prísneho monitorovania možného rizika korupcie a podvodov v prípade veľkých infraštruktúrnych projektov; vyzýva Komisiu, aby uskutočnila dôkladné a nezávislé hodnotenia ex ante a ex post v súvislosti s projektom, ktorý sa má financovať; |
|
118. |
vyzýva Komisiu, aby ďalej zlepšovala prehľad výkonnosti programov, najmä prostredníctvom:
|
|
119. |
vyzýva Komisiu, aby naďalej podporovala členské štáty s cieľom zabezpečiť zlepšenie kvality a počtu kontrol a výmenu najlepších postupov v boji proti podvodom; |
Príjmy
Výročná správa Dvora audítorov za rok 2018
|
120. |
s uspokojením konštatuje, že Dvor audítorov uvádza, že oblasť príjmov nevykazovala významnú úroveň chybovosti a že systémy týkajúce sa príjmov boli celkovo účinné; |
|
121. |
konštatuje, že GR pre rozpočet už tretí rok po sebe vyjadrilo výhradu k hodnote tradičných vlastných zdrojov (TVZ) vybraných Spojeným kráľovstvom, pretože krajina neposkytla do rozpočtu Únie uniknuté clo na dovoz textilu a obuvi; |
|
122. |
so znepokojením konštatuje, že rozsah výhrady Dvora audítorov bol rozšírený, aby zahŕňal potenciálne straty TVZ ďalších členských štátov z dôvodu vyššie uvedeného podhodnotenia, ktoré zatiaľ nebolo odhadnuté; |
|
123. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že po tom, ako bolo Spojené kráľovstvo v roku 2011 požiadané, aby stanovilo rizikové profily pre podhodnotený dovoz textilu a obuvi z Číny, trvalo Komisii viac než sedem rokov, kým iniciovala postup v prípade nesplnenia povinnosti; |
|
124. |
víta skutočnosti, že Komisia v roku 2018 zaslala Spojenému kráľovstvu odôvodnené stanovisko, v ktorom boli vyrátané celkové straty (istina a úroky) pre rozpočet Únie vo výške 2,8 miliardy EUR a že v marci 2019 Komisia postúpila prípad Súdnemu dvoru; |
|
125. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že kľúčové interné kontroly TVZ, ktoré Dvor audítorov vyhodnocoval v Komisii a v niektorých členských štátoch, boli len čiastočne účinné; |
|
126. |
so znepokojením konštatuje, že Dvor audítorov v Španielsku zistil nedostatky v kontrolných systémoch zostavovania mesačných výkazov ciel; |
|
127. |
so znepokojením konštatuje, že v náhodnej vzorke troch vybraných krajín Dvor audítorov zistil nedostatky v správe stanovených ciel, ktoré ešte neboli vybrané; konštatuje, že tieto nedostatky sa týkali najmä oneskorení vo vymáhaní colných dlhov a neskorého zaznamenania alebo odpísania dlhov v účtovnom systéme; berie na vedomie nedostatky v tom, ako Komisia overuje výkazy TVZ členských štátov; |
|
128. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že program kontrol Komisie z roku 2018, ktorý je zameraný na efektívnosť systémov členských štátov pri vyberaní, vykazovaní a sprístupňovaní správnej sumy TVZ, nebol dostatočne podporený štruktúrovaným a dokumentovaným hodnotením rizika a neklasifikoval členské štáty podľa úrovne rizika ani v ňom nebol uvedený vplyv a pravdepodobnosť rizika; |
|
129. |
so znepokojením konštatuje, že Komisia po prijatí výkazov TVZ každý mesiac alebo štvrťrok nevykonávala systematickú analýzu neobvyklých zmien vo výkazoch ani nezhromažďovala príslušné informácie vysvetľujúce dôvody týchto zmien; |
|
130. |
upozorňuje, že počet výhrad k HND a DPH ostal celkovo nezmenený, zatiaľ čo počet otvorených bodov v súvislosti s TVZ sa zvýšil o 14 % (8); |
|
131. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že pri preskúmaní vybraných otvorených bodov týkajúcich sa TVZ s finančným dosahom zistil Dvor audítorov oneskorenia v následnej kontrole Komisie a uzatváraní týchto bodov; okrem toho konštatuje, že Dvor audítorov zistil, že 27 % otvorených bodov je nevyriešených viac než päť rokov; |
|
132. |
poznamenáva, že DPH v roku 2018 predstavovala 12 % respektíve 145 miliárd EUR príjmov Únie; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že Komisia odhadla výpadok príjmov z DPH, ktorý predstavuje rozdiel medzi očakávanými príjmami členských štátov z DPH a skutočne vybranou DPH v národných pokladniach, v roku 2017 na 137,5 miliardy EUR (9); konštatuje, že výpadok príjmov z DPH zahŕňa straty na DPH, ktoré ovplyvňujú najmä vnútroštátne rozpočty, a že straty môžu byť okrem iného spôsobené platobnou neschopnosťou, konkurzmi, administratívnymi chybami, daňovou optimalizáciou a tiež možnými nezákonnými/podvodnými činnosťami; |
|
133. |
so znepokojením konštatuje, že v roku 2018 Komisia vzniesla všeobecnú výhradu k odhadu Francúzska, pokiaľ ide o jeho HND, pretože Francúzsko neposkytlo dostatočné informácie o zostavovaní svojho HND; |
|
134. |
poznamenáva, že z piatich odporúčaní Dvora audítorov uvedených v jeho výročnej správe za rok 2015 Komisia vykonala len jedno odporúčanie v plnom rozsahu, jedno odporúčanie v niektorých ohľadoch a tri odporúčania vo väčšine ohľadov; |
|
135. |
vyzýva Komisiu, aby zaviedla štruktúrovanejšie a lepšie zdokumentované posúdenie rizík pre jej plánovanie kontrol TVZ vrátane analýzy úrovne rizika každého členského štátu a rizík v súvislosti so zostavovaním účtov A a B; |
|
136. |
vyzýva Komisiu, aby posilnila rozsah svojich mesačných a štvrťročných kontrol TVZ a výkazov účtov A a B vykonávaním podrobnejšej analýzy neobvyklých zmien s cieľom zabezpečiť okamžitú reakciu na potenciálne odchýlky; |
|
137. |
potvrdzuje svoju pozíciu k reforme systému vlastných zdrojov Únie, ktorý predstavuje veľmi pozitívnu príjmovú zložku balíka VFR na roky 2021 – 2027; víta preto navrhnuté zavedenie troch nových vlastných zdrojov Únie a zjednodušenie súčasného vlastného zdroja založeného na DPH pre VFR na roky 2021 - 2027 (10); |
Osobitná správa Dvora audítorov č. 12/2019: Elektronický obchod: mnoho výziev pri výbere DPH a ciel zostáva vyriešiť
|
138. |
konštatuje, že na úrovni Únie nie sú k dispozícii odhady strát DPH z cezhraničného poskytovania služieb, ale Komisia odhaduje straty na dodaniach tovaru s nízkou hodnotou z tretích krajín až na 5 miliárd EUR ročne; |
|
139. |
zdôrazňuje úlohu členských štátov pri vykonávaní dohôd o administratívnej spolupráci, pri účinnosti kontrol, presadzovaní zhromažďovania údajov a monitorovaní dodržiavania regulačného rámca obchodníkmi; |
|
140. |
je si vedomý toho, že vymáhanie vyberania DPH patrí do právomoci členských štátov; |
|
141. |
zdôrazňuje veľký význam používania výmeny informácií medzi členskými štátmi a s tretími krajinami; |
|
142. |
vyzýva členské štáty, aby zintenzívnili výmenu informácií o možných podvodných spoločnostiach a transakciách prostredníctvom Eurofiscu; |
|
143. |
vyzýva daňové orgány členských štátov, aby posilnili svoju kontrolnú činnosť zjednodušeného režimu jednotného kontaktného miesta (11); |
|
144. |
naliehavo vyzýva Komisiu, aby v členských štátoch vykonávala dostatočnú kontrolu a monitorovanie; |
|
145. |
vyjadruje znepokojenie nad rizikom podhodnotenia dodávok tovaru elektronického obchodu z tretích krajín; víta opatrenia prijaté na riešenie problému podvodov v oblasti DPH v elektronickom obchode; |
|
146. |
vyzýva na urýchlené prijatie navrhovaných právnych predpisov o DPH v oblasti elektronického obchodu s cieľom riešiť nedostatky predaja na diaľku; |
|
147. |
vyzýva úrad OLAF, aby informoval Európsky parlament o výsledku svojich vyšetrovaní v súvislosti s dovozom odevov s nízkou hodnotou v rámci elektronického obchodu a podozrivým dovozom potenciálne citlivého tovaru leteckou dopravou pri transakciách elektronického obchodu; |
Konkurencieschopnosť pre rast a zamestnanosť
|
148. |
konštatuje, že podokruh 1a „Konkurencieschopnosť pre rast a zamestnanosť“ VFR predstavuje 13,7 % alebo 21,4 miliardy EUR z rozpočtu Únie; z tejto sumy sa 11,7 miliardy EUR (54,3 %) vynakladá na výskum a inovácie, 2,4 miliardy EUR (11,1 %) na vzdelávanie, odbornú prípravu, mládež a šport, 2,2 miliardy EUR (10,4 %) na dopravu a energetiku, 1,5 miliardy EUR (7,2 %) na vesmír a zvyšok na ostatné opatrenia; |
Príspevok k plneniu cieľov stratégie Európa 2020
|
149. |
vyjadruje spokojnosť s tým, že v európskom prehľade výsledkov inovácie sa odhalil pozitívny trend vo väčšine krajín Únie, najmä na Malte, v Holandsku a Španielsku, pričom Švédsko je naďalej lídrom Únie v oblasti inovácií; |
|
150. |
vyjadruje však poľutovanie nad tým, že väčšina členských štátov naďalej zaostáva v dosahovaní cieľa investovať 3 % hrubého domáceho produktu (HDP) do výskumu a vývoja; zdôrazňuje, že GR pre výskum a inovácie uvádza najmä tri dôvody tohto pomalého vývoja, a to: a) nedostatok verejných a súkromných investícií v tejto oblasti, b) obmedzená kvalita a efektívnosť vnútroštátnych systémov výskumu a inovácií a c) zlyhania trhu spojené s rozhodnutím o investičnom partnerstve v oblasti výskumu a inovácií; |
|
151. |
víta skutočnosť, že miera zapojenia MSP do časti Vedúce postavenie v rámci podporných a priemyselných technológií (LEIT) a piliera Spoločenské výzvy v rámci programu Horizont 2020 je aj naďalej nad úrovňou cieľa programu, čo odráža značné úsilie vynaložené na prilákanie MSP do programu a zjednodušenia, ktoré boli prijaté v záujme uľahčenia ich účasti; |
|
152. |
takisto víta, že podiel nových účastníkov programu Horizont 2020 dosiahol 61,4 %, čím presahuje referenčnú hodnotu 55 % stanovenú na rok 2018; |
|
153. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že podiel príspevku Únie na opatrenia v oblasti klímy v rámci programu Horizont 2020 nedosahuje stanovené ciele v oblasti výdavkov na klímu a udržateľnosť, a teda aj za celý VFR na roky 2014 – 2020; zdôrazňuje, že v nadväznosti na záväzok Únie podľa Parížskej dohody a vzhľadom na európsky ekologický dohovor by sa mali výdavky súvisiace s klímou bezodkladne výrazne zvýšiť; |
Rozsah auditu a audítorský prístup
|
154. |
konštatuje, že Dvor audítorov preskúmal vzorku 130 operácií, ktorá bola navrhnutá tak, aby reprezentovala celú paletu výdavkov v rámci tohto podokruhu VFR: 81 operácií v oblasti výskumu a inovácií (22 v siedmom rámcovom programe a 59 v programe Horizont 2020) a 49 operácií v rámci iných programov a činností, najmä programu Erasmus+, Nástroja na prepájanie Európy (NPE) a vesmírnych programov, pričom prijímatelia sa nachádzajú v 19 členských štátoch a 4 tretích krajinách; |
|
155. |
víta skutočnosť, že Dvor audítorov odhadol mieru chybovosti v celej oblasti 1a v rámci VFR na 2,0 % a že tento údaj je nižší ako v predchádzajúcich dvoch rokoch, keď odhadovaná miera chybovosti bola mierne nad 4 %; |
|
156. |
vyjadruje však poľutovanie nad tým, že v ôsmich prípadoch vyčísliteľných chýb prijímateľov mali Komisia, vnútroštátne orgány alebo nezávislý audítor v žiadosti o preplatenie nákladov dostatočné informácie na to, aby chybám predišli, aby ich zistili či opravili pred schválením výdavkov; konštatuje, že ak by Komisia všetky informácie, ktoré mala k dispozícii, riadne využila, odhadovaná miera chybovosti pre túto kapitolu by bola o 0,3 % nižšia; |
|
157. |
konštatuje, že podobne ako v predchádzajúcich rokoch mnohé vyčísliteľné chyby súviseli s osobnými nákladmi; zdrojom chýb boli aj náklady na vybavenie a infraštruktúru; |
|
158. |
vyjadril prekvapenie nad zistením, že overovania príspevku Únie ex ante v prípade veľkých programov zameraných na výskumnú infraštruktúru neboli len časovo náročné a nákladné (t. j. pracovné sily, cestovanie), ale často mali len malý vplyv na predchádzanie chybám; |
|
159. |
berie na vedomie skutočnosť, že Dvor audítorov preskúmal audítorské spisy (pracovné dokumenty a podpornú dokumentáciu) v rámci útvaru pre spoločný audit a v súkromných audítorských spoločnostiach a že v 11 prípadoch musel Dvor audítorov vykonať dodatočné audítorské postupy, najmä preto, že bolo potrebné získať dodatočnú podpornú dokumentáciu alebo z dôvodu nezrovnalostí v pracovných dokumentoch; |
|
160. |
je znepokojený metodologickými chybami, ktoré Dvor audítorov zistil pri výpočte miery chybovosti v programe Horizont 2020: „Cieľom ex post auditov je maximálne pokryť schválené náklady, ale len zriedka pokryjú všetky náklady. Chybovosť sa počíta ako podiel na všetkých schválených nákladoch namiesto skutočne kontrolovanej sumy. To znamená, že menovateľ je vo výpočte vyšší, takže chybovosť je podhodnotená. V prípade zistených chýb systémovej povahy sa chyba extrapoluje, čím sa čiastočne kompenzuje vyššie uvedené podhodnotenie. Vzhľadom na to, že sa extrapolácia nevykonáva pri nesystémových chybách, je celková chybovosť aj tak podhodnotená (12).“; |
|
161. |
všimol si, že GR pre výskum a inovácie vypočítalo miery chybovosti pre siedmy rámcový program a pre program Horizont 2020:
|
|
162. |
konštatuje, že v prípade GR pre výskum a inovácie je odhadovaná celková suma vystavená riziku pri platbách uskutočnených v roku 2018 v rozmedzí 97,6 – 101,1 milióna EUR a že celková suma vystavená riziku pri ukončení v prípade výdavkov za rok 2018 vo výške 69,1 až 72,7 milióna EUR, čo predstavuje 2,21 % – 2,33 % celkových výdavkov; |
|
163. |
poukazuje na to, že pojmy „riziko pri platbe“ a „riziko pri ukončení“ boli zavedené pre postup auditu v roku 2018; |
|
164. |
víta skutočnosť, že zistenia Dvora audítorov (na základe podokruhu VFR) a Komisie sú podobné; |
Finančné riadenie a vnútorné kontroly
|
165. |
poukazuje na to, že v prípade siedmeho rámcového programu pretrvala horizontálna výhrada k žiadostiam o refundáciu nákladov; |
|
166. |
uvádza, že v roku 2018 GR pre výskum a inovácie priamo riadilo 56 % (v porovnaní s 58 % v roku 2017) svojho rozpočtu z hľadiska platieb a že 44 % platieb bolo zverených iným povereným orgánom, aby ich vykonali; |
|
167. |
berie na vedomie, že GR pre výskum a inovácie zverilo 15,05 % svojho rozpočtu na rok 2018 nástrojom EIB/EIF pre kapitálový nástroj Innovfin, že kapitálový nástroj Innovfin sa zameriava na podporu výskumu a inovácií prostredníctvom finančných nástrojov a že suma presunutá do nástrojov EIB/EIF v roku 2018 predstavovala 472,9 milióna EUR; |
|
168. |
zastáva názor, že Dvor audítorov by mal kontrolovať všetky programy, akcie alebo projekty skupiny EIB spolufinancované z rozpočtu Únie; |
|
169. |
je znepokojený tým, že hoci 4 740 zo 4 934 projektov z obdobia financovania 2007 – 2013 je uzavretých, stále existuje množstvo nahromadených neuhradených záväzkov (neuhradené záväzky alebo RAL) v hodnote 157,3 milióna EUR a že Komisia nevie uviesť, kedy budú neuhradené záväzky zúčtované (13); |
|
170. |
so znepokojením upozorňuje na veľmi nevyvážené prideľovanie finančných prostriedkov výskumným pracovníkom vo všetkých členských štátoch prostredníctvom programu Horizont 2020; |
|
171. |
poukazuje na to, že v súčasnom programovom období 2014 – 2020 bolo plnenie rozpočtu na úrovni 64,26 %; |
|
172. |
nabáda GR pre výskum a inovácie, aby pokračovalo v úsilí o zjednodušenie v súlade s osobitnou správou Dvora audítorov č. 28/2018, ale bez toho, aby sa ohrozila právna istota a bez toho, aby sa presunula ex post kontrola do ex ante kontrol; |
|
173. |
zastáva názor, že GR pre výskum a inovácie by malo venovať väčšiu pozornosť meraniu pridanej hodnoty Únie, pokiaľ ide o investície do výskumu a inovácií; zdôrazňuje, že meranie výkonnosti v oblasti výskumu a inovácií by nemalo byť založené len na ukazovateľoch krátkodobých výstupov a menových ukazovateľoch, ale malo by zohľadňovať osobitnú povahu výskumu; nabáda Komisiu, aby vypracovala spôsoby, ako transparentným spôsobom zlepšiť podporu vysokorizikových projektov v oblasti výskumu a inovácií; |
|
174. |
dôrazne odporúča, aby GR pre výskum a inovácie venovalo väčšiu pozornosť meraniu pridanej hodnoty Únie, pokiaľ ide o investície do výskumu a inovácií; |
HUAWEI
|
175. |
berie na vedomie, že dcérske spoločnosti HUAWEI požiadali o spolufinancovanie zo strany Únie v rámci programu Horizont 2020; |
|
176. |
poznamenáva však, že v rámci programu Horizont 2020 už neboli poskytnuté finančné prostriedky účastníkom z Brazílie, Číny, Indie, Mexika a Ruska (14); |
|
177. |
pripomína, že pravidlá účasti na programe Horizont 2020 a pravidlá jeho šírenia upravujú využívanie výsledkov a poskytujú Komisii právo namietať proti prevodom vlastníctva alebo udeľovaniu výlučných licencií v tretej krajine, ktorá nie je pridružená k programu Horizont 2020; |
|
178. |
berie na vedomie skutočnosť, že úrad OLAF v tejto súvislosti analyzoval informácie o údajných priestupkoch a rozhodol sa začať nové posúdenie; |
|
179. |
so znepokojením berie na vedomie nebezpečenstvo úmyselného zneužitia finančných prostriedkov Únie tretími krajinami v spoločných výskumných projektoch; pripomína, že tieto tretie krajiny musia dodržiavať pravidlá integrity a ochrany finančných záujmov Únie tak, ako to robia členské štáty; |
Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru (EACEA)
|
180. |
je znepokojený zistením Dvora audítorov, že systémy vnútornej kontroly agentúry si vyžadujú výrazné zlepšenia a že už druhý rok po sebe Komisia vzniesla výhradu k systému; |
Odporúčania
|
181. |
vyzýva GR pre výskum a inovácie, aby:
|
|
182. |
vyzýva Dvor audítorov, aby sa vo svojej výročnej správe, pre ktorú sú osobitné správy Dvora audítorov cenným zdrojom informácií, vo väčšej miere venoval výkonnosti; v tejto súvislosti víta návrhy predložené 19. novembra 2019 v Luxemburgu počas návštevy Výboru pre kontrolu rozpočtu; |
Hospodárska, sociálna a územná súdržnosť
|
183. |
berie na vedomie informácie, ktoré predložil Dvor audítorov, že platby v roku 2018 v podokruhu VFR 1b „Hospodárska, sociálna a územná súdržnosť“ predstavujú 34,8 % alebo 54,5 miliardy EUR z ročného rozpočtu Únie; ďalej berie na vedomie, že z tejto sumy sa 30,1 miliardy EUR (55,1 %) vynakladá na EFRR, 9,3 miliardy EUR (17 %) na KF, 13,9 miliardy EUR (25,6 %) na ESF a zvyšok na ostatné opatrenia; |
|
184. |
konštatuje, že v roku 2018 GR REGIO vykázalo platby vo výške 39,5 miliardy EUR, čo predstavuje 98,52 % mieru plnenia schválených platobných rozpočtových prostriedkov na rok 2018, a že GR EMPL vykázalo platby vo výške 14,6 miliardy EUR, čo predstavuje 94,42 % mieru plnenia; |
Príspevok k plneniu cieľov Únie na rok 2020
|
185. |
berie na vedomie, že Komisia v súvislosti s kľúčovými ukazovateľmi výkonnosti tvrdí, že pokiaľ ide o:
|
|
186. |
poznamenáva, že nariadenie o spoločných ustanoveniach na obdobie 2014 – 2020 (článok 71 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 (15)) nezahŕňa ustanovenia, ktoré definujú dosiahnutie výsledkov a ich udržateľnosť ako kritériá stálosti produktívnych investícií z EFRR; berie na vedomie pripomienky Dvora audítorov týkajúce sa udržateľnosti (16) a kvality týchto investícií a opakuje svoju výzvu, aby dosiahnutie výsledkov bolo jedným z kľúčových faktorov pri hodnotení stálosti projektov, čo umožní posúdiť, do akej miery bol pozitívny hospodársky vývoj zapríčinený všeobecným hospodárskym vzostupom alebo financovaním z prostriedkov Únie; |
Rozsah auditu a audítorský prístup
|
187. |
konštatuje, že Dvor audítorov preskúmal vzorku 220 operácií, ktorá bola navrhnutá tak, aby bola štatisticky reprezentatívna pre celý rad výdavkov v rámci podokruhu 1b VFR, ktoré predtým skontrolovali orgány auditu; |
|
188. |
so znepokojením konštatuje, že Dvor audítorov pri týchto 220 operáciách zistil a kvantifikoval 36 chýb, ktoré orgány auditu neodhalili, a že vzhľadom na 60 chýb, ktoré predtým zistili orgány auditu, a opravy uplatnené orgánmi zodpovednými za programy (v celkovej výške 314 miliónov EUR za obidve programové obdobia), odhadol Dvor audítorov chybovosť na úrovni 5,0 %; |
|
189. |
konštatuje, že Komisia sa nestotožňuje s posúdením Dvora audítorov, pokiaľ ide o tri významné chyby týkajúce sa programového obdobia 2014 – 2020 a dve chyby týkajúce sa programového obdobia 2007 – 2013; konštatuje, že Komisia poukazuje na rozdielny výklad príslušných vnútroštátnych pravidiel alebo pravidiel Únie, ktoré majú vplyv na vypočítanú chybovosť (17); |
|
190. |
špecifikuje, že hlavné zdroje chýb sa týkali neoprávnených nákladov (37) a verejného obstarávania (18), po ktorých nasledovala chýbajúca zásadná podporná dokumentácia (3); |
|
191. |
ďalej konštatuje, že do konca účtovného roka 2016/2017 boli vyplatené zálohy na finančné nástroje vo výške 2,9 miliardy EUR, z toho 2,3 miliardy EUR sa vykázalo od 1. júla 2016 do 30. júna 2017 (17 % celkovej sumy vyplateného spolufinancovania zo strany Únie) a že v priebehu účtovného roka 2016/2017 sa 1,3 miliardy EUR (43 %) vyplatilo konečným príjemcom; |
|
192. |
žiada Komisiu, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o tom, kto profituje z akumulovaných úrokov zo sumy 1,6 miliardy EUR, ktorá ešte nebola vyplatená prijímateľom, a aby tieto informácie odteraz zahŕňala do svojich výročných správ; |
|
193. |
poznamenáva, že audit Dvora audítorov sa týkal úhrad pre päť finančných nástrojov (dva z programového obdobia 2014 – 2020 a tri z programového obdobia 2007 – 2013); konštatuje, že Dvor audítorov preskúmal 30 záruk a 100 úverov pre týchto päť nástrojov na úrovni finančného sprostredkovateľa a odhalil 14 prípadov neoprávnených úhrad konečným prijímateľom, ktoré sa týkali troch nástrojov, ktoré Dvor audítorov preskúmal: išlo o neoprávnené úvery alebo neoprávnených konečných príjemcov a zrušené úhrady, ktoré členský štát nesprávne zaznamenal ako vyplatené; |
|
194. |
poznamenáva, že GR REGIO potvrdilo zvyškovú celkovú mieru chybovosti 1,96 % za účtovný rok 2016 až 2017 po ukončení vnútroštátneho kontrolného cyklu a kontrolného cyklu Komisie na základe všetkých audítorských dôkazov dostupných k tomuto dátumu a neuzavretých námietkových konaní (konzervatívny prístup) a že zároveň GR REGIO odhadlo, že potvrdená miera by mohla dosiahnuť maximálne 2,74 %; |
|
195. |
so znepokojením berie na vedomie výrazný rozdiel medzi mierami chybovosti, ktoré odhadli Dvor audítorov a Komisia; |
|
196. |
ďalej konštatuje, že Komisia pre rok 2018 zaviedla dva nové pojmy: „suma vystavená riziku pri platbe“ (18) a „suma vystavená riziku pri ukončení“; |
|
197. |
poukazuje na to, že „suma vystavená riziku pri platbe“ vychádza z účtov, ktoré zaslali členské štáty po odpočítaní finančných opráv; konštatuje, že je preto zrejmé, že Komisia nemá informácie z prvej ruky o sume vystavenej riziku pri platbe; |
|
198. |
okrem toho poukazuje na skutočnosť, že „suma vystavená riziku pri ukončení“ je extrapoláciou založenou na skúsenostiach Komisie; |
|
199. |
v tejto súvislosti považuje za užitočné pripomenúť článok 247 ods. 1 písm. b) bod i) nariadenia o rozpočtových pravidlách, v ktorom sa od Komisie vyžaduje, aby predložila „(...) odhad úrovne chybovosti výdavkov Únie na základe jednotnej metodiky a odhad budúcich opráv; (...)“; |
|
200. |
vyjadruje znepokojenie nad záverom Dvora audítorov, že v súčasnosti je spoliehanie sa na prácu niekoľkých orgánov auditu len obmedzené, a to z dôvodu nedostatkov, pokiaľ ide o metódu, ktorú používajú orgány auditu na výber vzoriek, ich dokumentáciu súvisiacu s audítorským záznamom a riešenie chýb; vyjadruje tiež znepokojenie nad tým, že Dvor audítorov sa nemôže spoliehať na mieru chybovosti, ktorú predložila Komisia, pretože je založená na výdavkoch, ktoré ešte neprešli celým cyklom kontroly a ktoré nie sú rovnaké ako výdavky, ktoré kontroloval Dvor audítorov; |
|
201. |
považuje za neuspokojivé, že Dvor audítorov a Komisia používajú rôzne metodiky na vypracovanie svojho stanoviska k zákonnosti a správnosti finančných operácií; preto dospeli k odlišným výsledkom v prípade zvyškovej chybovosti: > 2 % (GR EMPL a GR REGIO), 5 % (Dvor audítorov); v tejto súvislosti žiada, aby Dvor audítorov neudával zvyškovú chybovosť, ale chybovosť pri platbách (pred uplatnením opráv) s cieľom zlepšiť kvalitu hodnotenia a kontrolu zo strany Európskeho parlamentu; |
|
202. |
okrem toho poukazuje na to, že databáza týchto dvoch inštitúcií je iná: zatiaľ čo Dvor audítorov uplatňuje ročný prístup, Komisia bola v roku 2018 schopná overiť len účtovné závierky za obdobie 2016/2017 a uplatňuje viacročný prístup; |
Finančné riadenie a vnútorné kontroly
|
203. |
poukazuje na to, že GR REGIO vznáša v rámci súčasného programového obdobia 30 výhrad v súvislosti s 30 operačnými programami; stále pretrvávalo 18 výhrad v súvislosti s programovým obdobím 2007 – 2013; |
|
204. |
konštatuje, že na konci roka 2018 GR REGIO uviedlo, že dokončilo 99 % akčných plánov na splnenie ex ante kondicionalít a že počet nedokončených akčných plánov sa v roku 2018 znížil na 6 (8 v roku 2017); so znepokojením konštatuje, že boli vydané dve rozhodnutia o pozastavení a dva listy o predbežnom pozastavení platieb v prípade plánov, ktoré neboli dokončené, čo by mohlo ovplyvniť včasné vykonávanie operačných programov, z ktorých väčšina sa týka odvetvia životného prostredia; |
|
205. |
vyzýva Komisiu, aby zabezpečila skutočné zjednodušenie postupu vrátane dokumentácie potrebnej na získanie prístupu k financovaniu bez toho, aby sa zanedbali zásady auditu a monitorovania; |
|
206. |
vyjadruje obavy, že vykonávanie štrukturálnych fondov zaostáva a situácia je ešte horšia než v porovnateľnom čase v predchádzajúcom programovom období: keďže v súčasnosti je priemerná miera čerpania nižšia ako 40 %, pričom v porovnateľnom čase v programovom období 2007 – 2013 bola nižšia ako 60 % (19); |
|
207. |
konštatuje, že vo výročnej správe o činnosti GR REGIO sa uvádza, že v súčasnosti sa prostredníctvom finančných nástrojov má poskytnúť 18 miliárd z EFRR a KF, čo zodpovedá 7,2 % celkových pridelených prostriedkov; |
|
208. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že výročná správa za rok 2018 o finančných nástrojoch v rámci EŠIF bola uverejnená až v januári 2020; konštatuje, že na konci roka 2018 boli príspevky z EŠIF vyčlenené na finančné nástroje vo výške 16,9 miliardy EUR, z EŠIF sa do finančných nástrojov vyplatilo 7 miliárd EUR (približne 41 %) a 3,7 miliardy EUR bolo investovaných do konečných prijímateľov; vyzýva Komisiu, aby výročnú správu za rok 2019 zverejnila do októbra 2020, aby sa jej zistenia mohli začleniť do správy o absolutóriu za rok 2019; |
|
209. |
pripomína svoju žiadosť o to, aby sa vnútroštátnym orgánom auditu umožnilo auditovať finančné nástroje v rámci rozpočtu Únie, aby sa znížil počet finančných nástrojov a zaviedli sa prísnejšie pravidlá pre podávanie správ správcami fondov vrátane skupiny EIB a iných medzinárodných finančných inštitúcií, pokiaľ ide o výkonnosť a dosiahnuté výsledky, čím sa zvýši transparentnosť a zodpovednosť (20); |
|
210. |
zdôrazňuje, že v prípade finančných nástrojov vykonávaných v Únii aj mimo nej je potrebná väčšia transparentnosť, posilnená zodpovednosť a lepšie podávanie správ o výkonnosti a udržateľnosti; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, aby jej partneri vykonávajúci finančné nástroje podporované z rozpočtu Únie zabezpečili maximálnu transparentnosť a zodpovednosť; |
|
211. |
zdôrazňuje, že finančné nástroje môžu dopĺňať granty, ale nemali by ich nahrádzať (21); |
|
212. |
vyjadruje vážnu obavu, že objem nahromadených neuhradených záväzkov na konci programového obdobia bude výrazne vyšší ako na konci predchádzajúceho obdobia, čo môže vyvolať ďalšiu platobnú krízu; |
|
213. |
konštatuje, že GR REGIO potvrdilo za účtovné obdobie 2016/2017 zvyškovú chybovosť vykázanú orgánmi auditu (v niektorých prípadoch aj po uskutočnení úprav bez významného vplyvu), ktorá bola v prípade 135 operačných programov pod prahom významnosti, pričom v prípade 29 programov musela byť revidovaná nad 2 %; |
|
214. |
takisto konštatuje, že za účtovné obdobie 2017/2018 GR REGIO prijalo 242 z 258 overených účtovných závierok; počet neprijatých závierok bol 16; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že Dvor audítorov nepreskúmal účtovné závierky za toto obdobie, keďže overovania neboli ukončené; |
|
215. |
poznamenáva, že oblasti najviac náchylné na podvod v rámci štrukturálnej politiky a politiky súdržnosti sú infraštruktúra (34 %), životné prostredie (13 %) a výskum (13 %) a že prípady podvodov sa týkajú pravidiel verejného obstarávania (52 %), výdavkov vykazujúcich nezrovnalosti (14 %) a konfliktov záujmov (8 %); |
Závažné nezrovnalosti a zneužitie finančných prostriedkov v členských štátoch
|
216. |
konštatuje, že záverečná audítorská správa GR REGIO o Českej republike unikla do médií bez povolenia; bol informovaný, že Komisia vykonala komplexné audity týkajúce sa uplatňovania práva Únie a vnútroštátneho práva, dôkladne kontrolovala nielen správnosť operácií, ale aj súlad s právnymi predpismi Únie a vnútroštátnymi právnymi predpismi o konflikte záujmov; konštatuje, že Komisia informovala príslušný výbor Európskeho parlamentu na schôdzi za zatvorenými dverami v decembri 2019 o pokroku auditov, ktoré vykonali GR REGIO a GR EMPL; vyzýva Komisiu, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium a príslušný(-é) výbor(-y) Európskeho parlamentu o akomkoľvek novom vývoji bez zbytočného odkladu a aby zabezpečila primerané následné opatrenia prijaté na základe zistení; |
|
217. |
vyjadruje hlboké poľutovanie nad prvotnými náznakmi, že audítori zistili v oblasti regionálnych a kohéznych fondov závažné nedostatky vo fungovaní systémov riadenia a kontroly, a preto navrhli finančnú opravu vo výške takmer 20 %; vyzýva Komisiu, aby kriticky posúdila, či sú tieto prípady prípadmi systematického zneužívania finančných prostriedkov Únie; očakáva, že Komisia prijme vhodný mechanizmus na zabránenie budúcim nedostatkom; |
|
218. |
vyjadruje poľutovanie aj nad prvotnými náznakmi, že audítori Komisie zistili veľmi vážne prípady konfliktu záujmov v súvislosti s českou vládou; chápe však, že české vnútroštátne právne predpisy o konflikte záujmov do februára 2017 nepenalizovali poskytovanie verejných finančných prostriedkov verejným činiteľom; konštatuje, že za rok 2018 zatiaľ neboli vykázané žiadne výdavky; očakáva, že Komisia urobí všetko pre to, aby proces účinne a včas dokončila a aby v plnej miere vykonala všetky potrebné nápravné opatrenia; na základe správ o vážnych obavách týkajúcich sa konfliktu záujmov, ktorý sa týka českej vlády a bol zistený v rámci auditov vykonaných Komisiou, naliehavo žiada Komisiu, aby o tejto situácii v plnej miere informovala Európsky parlament a Európsku radu; |
|
219. |
víta skutočnosť, že Komisia informovala svoj príslušný výbor, že GR REGIO uskutočnilo finančné opravy vo výške viac ako 1,5 miliardy EUR z programov na obdobie 2007 – 2013 v Maďarsku, v ktorých odhalilo nezrovnalosti, a že táto suma sa týka týchto operačných programov:
|
|||||||||||||||||||||||||
|
220. |
uznáva vynikajúcu audítorskú prácu Komisie pri odhaľovaní systémových rizík a zdrojov chýb; víta uložené finančné opravy; so znepokojením berie na vedomie značný čas potrebný na vymáhanie neoprávnene vyplatených finančných prostriedkov; vyzýva Komisiu, aby podrobnejšie informovala orgán udeľujúci absolutórium o svojich zisteniach týkajúcich sa systémových rizík a oligarchických štruktúr; |
|
221. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že audítori Komisie zistili v oblasti EŠIF závažné nedostatky vo fungovaní systému riadenia a kontroly, najmä v súvislosti s kontrolou postupov verejného obstarávania; |
|
222. |
pripomína, že vo všetkých operačných programoch sa uplatnila 10 % paušálna finančná oprava; |
|
223. |
pripomína finančnú opravu vo výške 25 % týkajúcu sa rámcových dohôd v odvetví vodného hospodárstva v operačnom programe Životné prostredie a energetická efektívnosť z dôvodu nezrovnalostí pri verejnom obstarávaní; |
|
224. |
pripomína 10 % paušálnu finančnú opravu v operačnom programe Územný a sídelný rozvoj v dôsledku nedostatkov pri výbere projektov; |
|
225. |
ďalej konštatuje, že GR REGIO ešte predbežne neuzavrelo programy týkajúce sa elektronickej správy, čo by mohlo znamenať ďalšie opravy; |
|
226. |
so znepokojením konštatuje, že úroveň nezrovnalostí poukazuje na skutočnosť, že v maďarských operačných programoch existuje systémový problém už od roku 2007; vyzýva Komisiu, aby informovala Európsky parlament a širokú verejnosť o tom, ako Komisia sama posúdila dôvody tejto úrovne nezrovnalostí; poukazuje na to, že paušálna pokuta 10 % za zlé riadenie operačných programov nie je dlhodobým riešením vysokej miery zistených nezrovnalostí a že bez zlepšených a primeraných mechanizmov kontroly a monitorovania sa táto úroveň nemôže znížiť; |
|
227. |
žiada Komisiu, aby pre vyššie uvedené programy stanovila jasný harmonogram od začiatku projektu až po vymáhanie finančných prostriedkov a vysvetlila jednotlivé fázy; |
|
228. |
adresuje Komisii otázku, ako budú tieto vymožené sumy zahrnuté do rozpočtu, keďže sa týkajú programov predchádzajúceho programového obdobia 2007 – 2013; |
|
229. |
pripomína svoju pozíciu v prospech vytvorenia mechanizmu, na základe ktorého by bolo možné vyvodiť závažné právne a finančné dôsledky voči členským štátom, ktoré nerešpektujú hodnoty zakotvené v článku 2 Zmluvy o Európskej únii (Zmluva o EÚ); |
Odporúčania
|
230. |
vyzýva Komisiu, aby:
|
|
231. |
vyzýva Dvor audítorov, aby sa vo svojej výročnej správe, pre ktorú sú osobitné správy Dvora audítorov cenným zdrojom informácií, vo väčšej miere venoval výkonnosti; v tejto súvislosti víta návrhy, ktoré predložil Dvor audítorov počas návštevy Výboru pre kontrolu rozpočtu 19. novembra 2019; |
Prírodné zdroje
Dodržiavanie pravidiel
|
232. |
konštatuje, že za rozpočtový rok 2018 Dvor audítorov odhaduje mieru chybovosti pre okruh „Prírodné zdroje“ ako celok na úrovni 2,4 %, čo je stále nad prahom významnosti 2 %; |
|
233. |
zdôrazňuje, že zložité podmienky oprávnenosti zvyšujú riziko chýb v oblasti rozvoja vidieka, trhových opatrení, rybolovu, životného prostredia a opatrení v oblasti klímy; konštatuje, že tieto oblasti zodpovedajú približne štvrtine rozpočtu pre „Prírodné zdroje“; |
|
234. |
konštatuje, že zo 156 platieb, ktoré Dvor audítorov preveroval v rizikovejších oblastiach, bola štvrtina ovplyvnená chybami a že hlavné príčiny chýb súviseli s podmienkami oprávnenosti, pravidlami verejného obstarávania alebo udeľovania grantov a nepresnými informáciami o plochách; |
|
235. |
s uspokojením konštatuje, že v prípade rozpočtu, ktorý zodpovedá priamym platbám z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) (72 % okruhu „Prírodné zdroje“) Dvor audítorov odhaduje mieru chybovosti v tejto oblasti pod prahom významnosti 2 %; |
|
236. |
poukazuje na to, že z 95 priamych platieb, ktoré kontroloval Dvor audítorov, 81 % nebolo ovplyvnených chybami a že vo väčšine prípadov chýb išlo o menšie preplatky do 5 %, ktoré vznikli najmä v dôsledku toho, že poľnohospodári poskytli nepresné informácie o plochách; |
|
237. |
zdôrazňuje, že pozitívne výsledky v oblasti priamych platieb z EPZF boli dosiahnuté najmä vďaka kvalite integrovaného administratívneho a kontrolného systému, systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, geopriestorovej žiadosti o podporu a predbežným krížovým kontrolám žiadostí poľnohospodárov; |
|
238. |
poznamenáva, že podľa Dvora audítorov sú číselné údaje, ktoré predložila Komisia vo svojej výročnej správe o riadení a výkonnosti, v súlade s príslušnými závermi auditu; |
|
239. |
poukazuje na to, že v roku 2018 vykonalo GR AGRI previerky v 17 certifikačných orgánoch a zistilo, že zlepšenie je potrebné v prípade väčšiny z nich, a preto je možné len v obmedzenej miere sa spoliehať na prácu väčšiny navštívených certifikačných orgánov, pokiaľ ide o overovanie zákonnosti a správnosti, a že sa zistili nedostatky najmä v súvislosti s metodikou výberu vzoriek a rozsahom kontrol oprávnenosti; |
Výkonnosť
|
240. |
konštatuje, že opatrenia na rozvoj vidieka boli vo všeobecnosti uskutočnené podľa plánu a že členské štáty kontrolovali primeranosť nákladov; |
|
241. |
poukazuje na to, že pri niektorých projektoch môžu možnosti zjednodušeného vykazovania nákladov, napríklad jednorazové platby alebo paušálne sadzby, zjednodušiť administratívu a udržať náklady pod kontrolou; |
|
242. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že vnútroštátne orgány využívali možnosti zjednodušeného vykazovania nákladov len v malom rozsahu, hoci mohli byť užitočné pri približne tretine projektov, ktoré Dvor audítorov kontroloval; berie však na vedomie úsilie GR AGRI pomôcť členským štátom prekonať ťažkosti a problémy, ktorým čelia pri zavádzaní zjednodušeného vykazovania nákladov; |
|
243. |
so znepokojením poukazuje na to, že Dvor audítorov naďalej nachádza nedostatky v používaní ukazovateľov výsledkov, pokiaľ ide o spoločný rámec pre monitorovanie a hodnotenie SPP (CMEF); |
|
244. |
vyjadruje poľutovanie najmä nad tým, že Dvor audítorov zistil, že takmer jedna tretina opatrení na rozvoj vidieka nemala v rámci CMEF žiadny relevantný ukazovateľ výsledku a že ak boli tieto ukazovatele vymedzené, netýkali sa vždy cieľov oblasti záujmu; |
|
245. |
odporúča, aby:
|
Kľúčové ukazovatele výkonnosti
|
246. |
pripomína, že jedným z hlavných cieľov SPP je poskytovať poľnohospodárom stabilitu príjmov a podporu, pokiaľ ide o zachovávanie a vytváranie pracovných miest, a stimulovať rast a investície na celom území Únie; domnieva sa, že v menej rozvinutých vidieckych oblastiach SPP v protiklade so svojimi hlavnými cieľmi primárne podporuje veľkých vlastníkov pôdy a len menej menších poľnohospodárov, ktorí na pôde pracujú; |
|
247. |
s hlbokým znepokojením konštatuje, že rovnako ako po minulé roky podľa výročnej správy o činnosti GR AGRI za rok 2018 „poľnohospodársky príjem z faktorov na pracovníka na plný úväzok reálne vzrástol, ale príjmy vo všeobecnosti zaostávajú za platmi v rámci celého hospodárstva“; vyzýva Komisiu, aby pristupovala k tejto situácii s maximálnou vážnosťou a zohľadnila dôsledky skutočnosti, že platy poľnohospodárov vo všeobecnosti zaostávajú za ostatnými platmi, a to najmä v menej rozvinutých vidieckych oblastiach; |
|
248. |
konštatuje, že zamestnanosť vo vidieckych oblastiach Únie sa vyšplhala nad úroveň spred krízy z roku 2008: 67,7 %; |
|
249. |
poukazuje na to, že kľúčový ukazovateľ výkonnosti súvisiaci s mierou zamestnanosti vo vidieckych oblastiach nie je určený len pomocou faktora SPP; |
|
250. |
s hlbokým znepokojením uvádza, že podľa výročnej správy o činnosti GR AGRI za rok 2018 počet osôb pracujúcich v oblastiach patriacich do SPP konštantne klesal z 11 595 (v 1 000 ročných pracovných jednotiek) v roku 2008 na 9 363 (v 1 000 ročných pracovných jednotiek) v roku 2017 (s. 22); |
|
251. |
berie na vedomie pozitívny trend, ktorý oznámila Komisia, pokiaľ ide o kľúčový ukazovateľ výkonnosti v súvislosti s minimálnym podielom pôdy, na ktorú sa uplatňujú osobitné environmentálne postupy; |
|
252. |
zdôrazňuje však, že vo svojom pracovnom dokumente útvarov (22) Komisia uvádza záver, že „... napriek cieľom ekologizačných opatrení stanovených v nariadení o priamych platbách neboli ciele v oblasti životného prostredia a klímy vo všeobecnosti hlavným faktorom pri voľbe vykonávajúcich postupov členských štátov. Členské štáty (...) túto flexibilitu nevyužívajú na maximalizáciu prínosov pre životné prostredie a klímu; zdá sa, že na rozhodnutia mali vplyv skôr administratívne otázky a poľnohospodárske aspekty vrátane snahy o minimálne narušenie poľnohospodárskych postupov“; |
|
253. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že podobne ako v predchádzajúcich správach Dvor audítorov opäť zistil nedostatky v používaní ukazovateľov výsledkov vrátane nedostatkov v kvalite ukazovateľov výsledkov (23); zdôrazňuje, že ak sa má navrhovaný prechod na SPP založenú na výkonnosti dosiahnuť, bude si vyžadovať vypracovanie komplexného súboru spoločných ukazovateľov výsledkov a dôkladné uplatňovanie týchto ukazovateľov; |
|
254. |
vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že financovanie SPP bude v súlade s cieľmi európskeho ekologického dohovoru a s Parížskou dohodou; |
|
255. |
vyjadruje poľutovanie najmä nad skutočnosťou, že Komisia musela dospieť k záveru, že „celkové účinky ekologizačných opatrení, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú, na postupy riadenia poľnohospodárskych podnikov a na životné prostredie/klímu sú neisté, javia sa však ako pomerne obmedzené, hoci medzi členskými štátmi existujú rozdiely“ a že „opatrenie na diverzifikáciu plodín malo za následok zvýšenie rozmanitosti pestovaných plodín na približne 0,8 % ornej pôdy“ (24); |
|
256. |
poukazuje na to, že ekologizácia SPP nemohla dosiahnuť svoj pôvodný cieľ, ktorým je zlepšenie výsledkov v oblasti životného prostredia, a ostala systémom podpory príjmov, keďže jej základom sú stále platby na hektár; a pripomína, že podľa osobitnej správy Dvora audítorov č. 21/2017 to spôsobilo riziko značného účinku mŕtvej váhy a dvojitého financovania; |
|
257. |
so znepokojením poukazuje na to, že zatiaľ čo emisie skleníkových plynov z poľnohospodárstva v rokoch 1990 až 2010 výrazne klesli, došlo k narušeniu tohto trendu a emisie v období 2016 – 2017 vo chvíli, keď boli zavedené ekologizačné opatrenia, zase vzrástli (pozri odpoveď na písomnú otázku č. 9); |
Spravodlivejšie prideľovanie prostriedkov zo SPP
|
258. |
trvá na tom, že v dobe krízy spôsobenej kolísavosťou príjmov väčšie poľnohospodárske podniky nevyhnutne nepotrebujú rovnakú úroveň podpory na stabilizovanie príjmov ako menšie poľnohospodárske podniky, pretože môžu využiť potenciálne úspory z rozsahu, vďaka ktorým sú pravdepodobne odolnejšie; nazdáva sa, že Komisia by mala prijať opatrenia na zabezpečenie toho, aby finančné prostriedky SPP boli rozdelené váženým spôsobom tak, aby platby na hektár v pomere k veľkosti poľnohospodárskeho podniku klesali; |
|
259. |
trvá na tom, aby sa v novom systéme vykonávania prijal špecifický ukazovateľ výsledku „Prerozdelenie v prospech menších poľnohospodárskych podnikov“; |
|
260. |
naliehavo žiada Komisiu, aby zabezpečila spravodlivé prideľovanie prostriedkov z SPP aktívnym poľnohospodárom a aby v dôsledku SPP nenastala situácia, kedy sa uzatvárajú obchody s pôdou, z ktorých má prospech vybraná skupina politicky zasvätených osôb, ktoré sa často nazývajú oligarchami; vyzýva Komisiu, aby zhodnotila porušenia, obchádzanie a nezamýšľané dôsledky súčasných pravidiel prideľovania finančných prostriedkov SPP; poukazuje na význam transparentného a silného systému riadenia a ďalej vyzýva Komisiu, aby zvýšila úsilie s cieľom predchádzať podvodom a odhaľovať ich; |
|
261. |
je znepokojený nedávnymi správami o údajných prípadoch konfliktov záujmov na vysokej úrovni a zaberania pôdy v niektorých členských štátoch; konštatuje, že pokiaľ ide o vlastníctvo pôdy, v prvom rade je na príslušných orgánoch členských štátov, aby konali a zaviedli systémy potrebné na predchádzanie podvodom a vyhýbanie sa im; zdôrazňuje, že všetky obvinenia alebo podozrenia týkajúce sa podvodu a zneužitia finančných prostriedkov Únie či zlého riadenia by sa mali adresovať úradu OLAF a Európskej prokuratúre; v tejto súvislosti poukazuje na význam transparentného a silného systému riadenia a ďalej vyzýva Komisiu, aby zvýšila úsilie s cieľom predchádzať podvodom a odhaľovať ich; |
|
262. |
berie na vedomie návrh Komisie na nový vykonávací model zahŕňajúci zavedenie horného limitu kombinovaného s degresívnym mechanizmom na zabezpečenie toho, aby finančné prostriedky SPP boli rozdelené váženým spôsobom tak, aby platby na hektár v pomere k veľkosti poľnohospodárskeho podniku klesali; zastáva názor, že stanovenie horného limitu so zavedením kompenzácie nákladov na pracovnú silu pred zavedením tohto limitu nepostačuje na zaručenie spravodlivejšieho rozdeľovania priamych platieb; okrem toho podporuje myšlienku mechanizmu prerozdeľovania; naliehavo vyzýva Komisiu, aby zahrnula návrh maximálnej výšky priamych platieb pre jednu fyzickú osobu ako konečného užívateľa výhod jednej alebo viacerých spoločností; zdôrazňuje, že by nemalo byť možné získať dotácie Únie vo výške stoviek miliónov eur v jednom období VFR; |
Výhrady generálneho riaditeľa GR AGRI
|
263. |
súhlasí s výhradami, ktoré vo výročnej správe o činnosti GR AGRI za rok 2018 vyjadril generálny riaditeľ GR AGRI (s. 145); |
Česká republika
|
264. |
je znepokojený tým, že (25):
|
|
265. |
vyzýva Komisiu, aby v prípade nedodržiavania pravidiel prijala primerané opatrenia na ochranu rozpočtu Únie vrátane nápravných opatrení týkajúcich sa minulosti, ak je to tak stanovené; |
|
266. |
vyzýva Komisiu, aby na súčasný proces v Českej republike bedlivo dohliadala a osobitnú pozornosť venovala vyplácaniu prostriedkov spoločnostiam priamo a nepriamo vlastneným českým predsedom vlády alebo inými členmi českej vlády; |
|
267. |
vyzýva Komisiu, aby obozretne vykonávala dohľad nad procesom vymáhania zneužitých finančných prostriedkov s cieľom zabezpečiť, aby Česká republika podnikla právne kroky voči subjektom zodpovedným za zneužívanie finančných prostriedkov Únie s cieľom vynútiť nápravu; |
|
268. |
vyzýva Komisiu, aby bezodkladne informovala príslušný výbor Európskeho parlamentu a širšiu verejnosť o všetkých zisteniach auditov v plnom súlade so zásadami transparentnosti a právnej istoty, ktoré patria k zásadám právneho štátu; vyzýva Komisiu, aby informovala príslušný výbor Európskeho parlamentu, ak bude po oficiálnom skončení auditu pokračovať prípadný konflikt záujmov týkajúci sa českej vlády alebo ak české orgány vznesú námietky voči vykonaniu akýchkoľvek nápravných opatrení z politických alebo iných neprávnych dôvodov; |
|
269. |
vyzýva Komisiu, aby dôkladne preskúmala, či sú v rámci politickej situácie v Českej republike v plnej miere dodržiavané zásady právneho štátu a aby prijala všetky primerané opatrenia na ochranu právneho štátu ako jednej z kľúčových zásad Únie, ak zistí, že táto zásada je skutočne ohrozená; |
Slovensko
|
270. |
vyzýva Komisiu, aby dôkladne preskúmala odpovede slovenských orgánov z augusta 2019 týkajúce sa legislatívnych opatrení, ktoré prijímajú na zlepšenie správnosti a transparentnosti „katastra nehnuteľností“ (katastra), následných opatrení prijatých v reakcii na údajné podvody, vymáhania prostriedkov, ako aj novej metodiky, ktorú slovenská platobná agentúra (APA) uplatnila pri riešení prípadov dvojitých žiadostí o platbu; |
|
271. |
vyzýva Komisiu, aby naďalej kontinuálne a včas informovala Európsky parlament o vývoji týchto prípadov v Českej republike a na Slovensku; |
Maďarsko
|
272. |
poznamenáva, že pokiaľ ide o Maďarsko, zistili audity GR AGRI z roku 2015 a 2017 v nadväznosti na výsledky vyšetrovaní úradu OLAF systémový nedostatok, pokiaľ ide o overovanie konfliktu záujmov v postupoch verejného obstarávania v rámci programu rozvoja vidieka na obdobie 2007 – 2013; |
|
273. |
víta tieto skutočnosti:
|
|
274. |
vyzýva GR AGRI, aby podrobne monitorovalo situáciu v Maďarsku a aby včas informovalo Európsky parlament o nadväzujúcich opatreniach; |
Zaberanie pôdy
|
275. |
so znepokojením konštatuje, že Komisia uvádza (26), že „Podľa právnych predpisov EÚ sú prijímateľmi oprávnenými na platby tí, ktorí pôdu obrábajú. Pozemky, ktoré nahlásili prijímatelia, musia byť poľnohospodárovi k dispozícii k určenému referenčnému dátumu stanovenému členským štátom (...). Ak je pôda násilne zabratá, ide o otázku právneho štátu a mal by konať súdny systém členského štátu. Komisia môže v prípade potreby členskému štátu pomôcť. Niektoré členské štáty požiadali prijímateľov, aby poskytli dôkazy o tom, že sú oprávnení pôdu obhospodarovať. Iné nie. Je na členských štátoch, aby túto otázku regulovali“; |
|
276. |
je hlboko znepokojený závažnými obvineniami zo zaberania pôdy, niekedy s podporou oligarchických štruktúr s možnou pomocou vlád a orgánov verejnej moci v niektorých členských štátoch; vyzýva Komisiu, aby vypracovala spoločné usmernenia pre konflikty záujmov vysokopostavených politikov; naliehavo vyzýva Komisiu, aby spolu s členskými štátmi vypracovala účinné právne nástroje, ktoré pomôžu dodržiavať zásady právneho štátu a zabránia podpore oligarchických štruktúr v čerpaní prostriedkov z poľnohospodárskych fondov Únie; berie na vedomie opatrenia, ktoré Komisia prijala s cieľom zlepšiť napríklad systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov v niektorých členských štátoch v záujme zlepšenia nestrannosti práce platobných agentúr, ako aj orgánov auditu; |
|
277. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že z odpovede Komisie vyplýva, že pre útvary GR AGRI je dodržiavanie zásad právneho štátu záležitosťou, ktorou by sa mali zaoberať najmä členské štáty; |
|
278. |
vyzýva Komisiu, aby predložila návrh na zmenu pravidiel SPP s cieľom vyhnúť sa situácii, keď sa finančné prostriedky Únie vyplatia na pozemky, ktoré boli násilne zabrané alebo nezákonne či podvodne získané alebo ktorých vlastníctvo bolo falošne deklarované, niekedy aj bez vedomia skutočných vlastníkov alebo – v prípade pôdy v štátnom vlastníctve – príslušných verejných orgánov; |
|
279. |
vyzýva Komisiu, aby vytvorila mechanizmus, ktorý dotknutým poľnohospodárom/prijímateľom zabezpečí možnosť podať Komisii sťažnosť v prípade zaberania pôdy, ako aj možnosť využiť príslušné mechanizmy ochrany; |
|
280. |
vyzýva Komisiu, aby dôkladne zabezpečila uplatňovanie zásad právneho štátu vo všetkých členských štátoch a zaručila, aby bol justičný systém schopný pracovať nezávisle s cieľom zaručiť nezávislé vyšetrovanie právnych sporov; víta uplatňovanie možných prísnejších podmienok v oblasti financovania SPP; |
|
281. |
vyzýva Komisiu, aby preskúmala a analyzovala právne predpisy a politiky členských štátov s cieľom predchádzať zaberaniu pôdy a aby vypracovala usmernenia týkajúce sa najlepších postupov; vyzýva členské štáty, aby uplatňovali osvedčené legislatívne postupy zamerané na obmedzenie zaberania pôdy; vyzýva Komisiu, aby zvýšila úsilie o predchádzanie podvodom a ich odhaľovanie; naliehavo vyzýva členské štáty, aby spolu s Komisiou vypracovali vhodný právny nástroj na úrovni Únie s cieľom predchádzať zaberaniu pôdy; |
|
282. |
pripomína pozíciu Európskeho parlamentu (27) ku koncentrácii poľnohospodárskej pôdy a zdôrazňuje svoju výzvu Komisii, aby zriadila službu dohľadu nad zhromažďovaním informácií a údajov o úrovni koncentrácie a držbe poľnohospodárskej pôdy v celej Únii; vyzýva Komisiu, aby využívala a kombinovala systémy a databázy, ktoré má k dispozícii, s cieľom identifikovať konečných užívateľov výhod v prípade poľnohospodárskych podnikov, ktoré sú súčasťou širšej podnikovej štruktúry; berie na vedomie vývoj obchodného registra na úrovni Únie, čím by sa prepojili poľnohospodárske podniky, ktoré majú jedinečný obchodný identifikátor na úrovni Únie, s cieľom lepšie rozpoznať konečné miesto určenia finančných prostriedkov SPP; |
Režim pre mladých poľnohospodárov
|
283. |
víta skutočnosť, že podľa údajov Agriview Komisie (28)„predbežné údaje naznačujú, že v roku podania žiadosti 2018 sa celkový počet prijímateľov zvýšil približne o 28 %, a to z 364 153 na 466 006 príjemcov. Celková suma sa zvýšila o 53 %, z 390 miliónov EUR v roku 2017 na 600 miliónov EUR v roku 2018“ (údaje AGRIVIEW); |
|
284. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že pokiaľ ide o podporu pre mladých poľnohospodárov prostredníctvom programov rozvoja vidieka, Dvor audítorov dospel vo svojej osobitnej správe č. 10/2017 k záveru, že opatrenia sú vo všeobecnosti založené na nejasných posúdeniach potrieb a neexistuje žiadna skutočná koordinácia medzi platbami v rámci prvého piliera a podporou mladých poľnohospodárov z druhého piliera; |
|
285. |
vyzýva Komisiu, aby sa riadila odporúčaniami Dvora audítorov k programovému obdobiu po roku 2020, a najmä prijala jasnú intervenčnú logiku pre nástroje politiky týkajúce sa generačnej výmeny v poľnohospodárstve (alebo požiadala členské štáty, aby ju určili na základe ustanovení o zdieľanom riadení); navrhuje, aby intervenčná logika zahŕňala:
|
Globálna Európa
Zistenia Dvora audítorov
|
286. |
víta pozitívny vývoj zvyškovej chybovosti, ako bola vyhodnotená v štúdiách zvyškovej chybovosti, ktoré si objednali GR DEVCO a GR NEAR (29); |
|
287. |
so znepokojením berie na vedomie, že s odvolaním sa na štúdiu zvyškovej chybovosti GR NEAR podľa Dvora audítorov:
|
|
288. |
s hlbokým znepokojením berie na vedomie, že pokiaľ ide o štúdiu zvyškovej chybovosti GR DEVCO:
|
|
289. |
poznamenáva, že Dvor audítorov dospel k záveru, že počet kontrolovaných operácií v roku 2018 nebol dostatočný na odhadnutie chybovosti a že toto rozhodnutie prijal v nadväznosti na svoju všeobecnú stratégiu obmedzovať testovanie vecnej správnosti a čiastočne sa spoliehať na tzv. „prácu iných“; navrhuje, aby Dvor audítorov zvýšil počet kontrolovaných operácií s cieľom poskytnúť odhadovanú mieru chybovosti za kapitolu Globálna Európa; |
|
290. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že Dvor audítorov dospel k záveru, že počet kontrolovaných operácií v roku 2018 nebol dostatočný na odhadnutie chybovosti a že toto rozhodnutie prijal v nadväznosti na svoju všeobecnú stratégiu obmedzovať testovanie vecnej správnosti a čiastočne sa spoliehať na tzv. „prácu iných“; |
|
291. |
poukazuje na to, že z 58 operácií, ktoré Dvor audítorov preskúmal, bolo 11 ovplyvnených chybami a Dvor audítorov odhalil päť vyčísliteľných chýb, ktoré mali finančný vplyv na sumu hradenú z rozpočtu Únie; |
|
292. |
so znepokojením konštatuje, že napriek dobrým výsledkom, pokiaľ ide o mieru chybovosti, GR DEVCO vo svojej výročnej správe o činnosti za rok 2018:
|
|
293. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že s Dvorom audítorov nedostatočne spolupracovali dve medzinárodné organizácie: Detský fond OSN (UNICEF) a Svetový potravinový program, pokiaľ ide o včasné postúpenie dôležitých podporných dokumentov; |
|
294. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Dvor audítorov zistil, že napriek úsiliu vylúčiť z výpočtu vymožené sumy predbežného financovania, zrušené príkazy na vymáhanie a získané úroky je spoľahlivosť údajov za rok 2018 týkajúcich sa nápravnej schopnosti GR ECHO negatívne ovplyvnená neodhalenými chybami, ktoré viedli k nadhodnoteniu jeho nápravnej schopnosti; |
|
295. |
poukazuje na to, že prvá výhrada uvedená vo výročnej správe o činnosti GR DEVCO za rok 2018 sa týka grantov, ktoré spravuje GR NEAR v mene GR DEVCO, a že rozsah tejto výhrady sa v rokoch 2017 a 2018 výrazne zúžil, čo je čiastočne spôsobené skutočnosťou, že zvyšková chybovosť bola tri roky za sebou pod prahom významnosti; |
|
296. |
s hlbokým znepokojením konštatuje, že vzhľadom na obmedzenia štúdie zvyškovej chybovosti nie je úzky rozsah tejto výhrady dostatočne odôvodnený; |
|
297. |
opätovne zdôrazňuje svoju podporu multimediálnym činnostiam Komisie, ktoré prispievajú k nezávislému spravodajstvu o záležitostiach Únie v médiách a k podpore spoločnej európskej verejnej sféry; je však znepokojený závermi rýchleho preskúmania Dvora audítorov týkajúceho sa Euronews, kde sa zdôrazňuje, že finančnej podpore Únie pre Euronews chýba transparentnosť a povinnosť zodpovedať sa a že mechanizmy monitorovania a hodnotenia nie sú dostatočne spoľahlivé; preto naliehavo vyzýva Komisiu, aby odpovedala na všetky obavy, ktoré vzniesol Dvor audítorov, a aby prehodnotila svoj prístup týkajúci sa spolupráce so stanicou Euronews; navyše naliehavo vyzýva Komisiu, aby vo všeobecnosti zvýšila transparentnosť a povinnosť zodpovedať sa pri rozpočte vynakladanom na multimediálne opatrenia, a to najmä vytvorením osobitných rozpočtových riadkov súvisiacich s rôznymi opatreniami, a aby vykonala celkové preskúmanie využívania tohto rozpočtového riadku; |
Správa o vonkajšej pomoci a riadení
|
298. |
znova vyjadruje poľutovanie nad tým, že správy o vonkajšej pomoci a riadení, ktoré vydali vedúci delegácií Únie, nie sú pripojené k výročným správam o činnosti GR DEVCO a GR NEAR za rok 2018, ako sa stanovuje v článku 76 ods. 3 nariadenia o rozpočtových pravidlách; |
|
299. |
víta názor Komisie (30), že správy o vonkajšej pomoci a riadení môžu poslanci a úradníci Európskeho parlamentu, Rady a Dvora audítorov medzi sebou zdieľať akoukoľvek formou (e-maily, kópie) a že neexistuje povinnosť oboznamovať sa s týmito dokumentmi v zabezpečenej miestnosti; |
Väčšia transparentnosť a strategickejší prístup k politike rozvojovej spolupráce
|
300. |
poukazuje na to, že združovanie zdrojov z Európskeho rozvojového fondu (ERF), rozpočtu Únie a od iných darcov v trustových fondoch by nemalo mať za následok, že prostriedky určené na politiku v oblasti rozvoja a spolupráce sa nedostanú k ich cieľovým prijímateľom; |
|
301. |
zdôrazňuje, že čoraz častejšie využívanie finančných mechanizmov popri rozpočte Únie na vykonávanie politík Únie v tretích krajinách ohrozuje mieru povinnosti zodpovedať sa a transparentnosť v rámci opatrení Únie; trvá na tom, aby Komisia zabezpečila, aby poskytovanie vonkajšej pomoci podliehalo dodržiavaniu zásad právneho štátu a ľudských práv v prijímajúcich krajinách; zdôrazňuje najmä, že je potrebné zaručiť, aby žiadne finančné prostriedky Únie nepodporovali nútenú detskú prácu a aby sa žiadne finančné prostriedky Únie nepoužívali na financovanie učebníc a vzdelávacích materiálov, ktoré podnecujú náboženskú radikalizáciu, neznášanlivosť, etnické násilie a martýrstvo u detí; |
|
302. |
je znepokojený tým, že z palestínskych školských učebníc stále nebol odstránený problematický materiál a vyjadruje znepokojenie nad skutočnosťou, že sa stále nedarí účinne zakročiť proti nenávistným prejavom a násiliu v školských učebniciach; trvá na tom, aby sa platy učiteľov a štátnych zamestnancov v odvetví vzdelávania, ktoré sú financované z finančných prostriedkov Únie, napr. mechanizmu PEGASE, používali na vytváranie učebných osnov, ktoré odrážajú štandardy UNESCO v oblasti mieru, tolerancie, spolužitia a nenásilia, a na ich používanie pri výučbe, ako o tom rozhodli ministri školstva Únie 17. marca 2015 v Paríži; a rozhodnutie Európskeho parlamentu z 18. apríla 2018 o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2016, oddiel III – Komisia (31); |
|
303. |
poznamenáva, že Komisia môže použiť finančné prostriedky Únie na bezpečnostné účely s cieľom dosiahnuť účinnejšiu rozvojovú spoluprácu; musí sa zabezpečiť riadny právny základ a úplná transparentnosť financovaných opatrení; |
|
304. |
je znepokojený skutočnosťou, že z dôvodu bezpečnostných rizík audítori často v mnohých krajinách, napríklad v Líbyi, nie sú schopní overiť, či príjemcovia finančných prostriedkov Únie dodržiavajú prísne normy v oblasti ľudských práv; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že ERF a rozpočet Únie nebudú prostredníctvom núdzového trustového fondu Únie (EUTF) financovať projekty realizované vládnymi a miestnymi ozbrojenými silami (milíciami), ktoré sú zapojené do vážneho porušovania ľudských práv, najmä v krajinách ako Líbya a Sudán; vyzýva Komisiu, aby zvážila zastavenie pomoci Únie v prípade, že jej nezávislí audítori nemôžu overiť skutočné využívanie finančných prostriedkov Únie v týchto krajinách; |
|
305. |
vyjadruje vážne znepokojenie nad spôsobom, akým sa Núdzový trustový fond Európskej únie pre Afriku používa na financovanie líbyjskej pobrežnej stráže bez toho, aby sa prihliadalo na veľmi závažné porušovanie ľudských práv, ku ktorému dochádza v Líbyi; |
|
306. |
vyjadruje poľutovanie nad obmedzenou úlohou, ktorú má Európsky parlament pri dohľade nad EUTF a pri jeho riadení; považuje za zásadné, aby Európsky parlament mohol monitorovať činnosti operačného výboru (32); |
|
307. |
pripomína, že možnosť Komisie zriaďovať a spravovať trustové fondy Únie má za cieľ:
|
|
308. |
zdôrazňuje, že čoraz častejšie využívanie iných finančných mechanizmov popri rozpočte Únie na vykonávanie politík Únie ohrozuje mieru povinnosti zodpovedať sa a transparentnosť, pretože mechanizmy podávania správ, auditu a verejnej kontroly nie sú zosúladené; |
|
309. |
so znepokojením berie na vedomie veľký počet zmlúv uzavretých s veľmi obmedzeným počtom národných rozvojových agentúr; konštatuje, že 50 najväčších zákaziek (granty a verejné obstarávanie) a dohôd o príspevku, ktoré boli od roku 2010 pridelené národným agentúram, boli udelené agentúram len siedmich národností s vysokou koncentráciou podľa krajín (42 %, 25 % a 17 % celkovej sumy poskytnutej trom najväčším príjemcom (33)); varuje pred rizikom opätovného prenášania politík Únie na národnú úroveň a rastúceho vplyvu na politiku Únie v oblasti rozvoja, spolupráce a susedstva, čo je v rozpore s úsilím o dosiahnutie želanej väčšej integrácie vonkajšej politiky Únie; naliehavo vyzýva Komisiu, aby zverejnila posúdenie pilierov; vyzýva Komisiu, aby preskúmala a posilnila postupy verejného obstarávania a uzatvárania zmlúv, aby sa zabránilo akémukoľvek narušeniu hospodárskej súťaže medzi týmto obmedzeným počtom výrazne dotovaných národných agentúr a inými verejnými či súkromnými subjektmi s jasným európskym zameraním; |
|
310. |
žiada Komisiu, aby do svojich dohôd o príspevku uzatvorených s implementujúcimi partnermi (agentúry OSN, rozvojové agentúry členských štátov) zahrnula jasné a transparentné doložky o ľudských právach s cieľom zabrániť situáciám, keď by Únia mohla nepriamo financovať projekty, ktoré porušujú ľudské práva; |
Odporúčania
|
311. |
vyzýva Komisiu, aby:
|
|
312. |
trvá na tom, že dôležitým kritériom pre Komisiu, pokiaľ ide o prednostné prideľovanie vonkajšej pomoci, by mala byť existencia právneho štátu a dodržiavanie ľudských práv v prijímajúcej krajine; trvá na tom, že Komisia by mala dôkladne overovať využívanie finančných prostriedkov Únie tretími subjektmi s cieľom zabezpečiť, aby sa žiadne finančné prostriedky nepridelili na žiadnu príčinu alebo formu terorizmu a/alebo náboženskej a politickej radikalizácie ani s nimi neboli spojené; |
Osobitná správa Dvora audítorov č. 35/2018: Transparentnosť finančných prostriedkov Únie implementovaných prostredníctvom MVO: je potrebné väčšie úsilie
|
313. |
uznáva dôležitú úlohu, ktorú zohrávajú nezávislé mimovládne organizácie v rámci Únie aj mimo nej; uznáva zásadný prínos občianskej spoločnosti na celom svete pri presadzovaní a ochrane ľudských práv, prispievaní k rozvoju a ochrane demokracie, poskytovaní humanitárnej pomoci; berie na vedomie skutočnosť, že niektoré z týchto organizácií pôsobia vo veľmi ťažkých alebo nebezpečných podmienkach alebo v oblastiach, kde je ich príspevok nevyhnutný; podporujú sociálne začlenenie a zamestnanosť a zároveň zabezpečujú prístup k vzdelaniu, zdravotnej starostlivosti a prispievajú k ochrane životného prostredia a boju proti korupcii; |
|
314. |
berie na vedomie, že Komisia plní 1,7 % rozpočtu Únie a 6,8 % ERF prostredníctvom intervencií mimovládnych organizácií; |
|
315. |
vyzýva Komisiu, aby navrhla harmonizovanú definíciu mimovládnych organizácií, ktorá bude v súlade s právnymi predpismi členských štátov; |
|
316. |
poukazuje na to, že transparentnosť je jednou z rozpočtových zásad stanovených v nariadení o rozpočtových pravidlách; od Komisie vyžaduje, aby primeraným a včasným spôsobom sprístupnila informácie o príjemcoch finančných prostriedkov Únie; |
|
317. |
uznáva, že podobné nedostatky ako tie, ktoré sa uvádzajú v súvislosti s mimovládnymi organizáciami, sú relevantné pre všetkých prijímateľov prostriedkov z Únie, ako sú súkromné spoločnosti, verejné orgány atď.; |
|
318. |
zdôrazňuje, že Dvor audítorov zistil päť prvkov pri využívaní finančných prostriedkov Únie zo strany mimovládnych organizácií, v ktorých Komisia nie je dostatočne transparentná:
|
|
319. |
poznamenáva, že na väčšinu odporúčaní Dvora audítorov sa už vzťahuje nariadenie o rozpočtových pravidlách, ktoré bolo prijaté v roku 2018, a že Komisia už väčšinu odporúčaní Dvora audítorov vykonala; vyzýva Komisiu, aby sa zamerala na vykonávanie tých odporúčaní, ktoré by sa mali uplatňovať na všetkých prijímateľov v Únii v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách a zásadami nediskriminácie; |
|
320. |
žiada Komisiu, aby urýchlene vypracovala usmernenia a prísne kritériá na identifikáciu mimovládnych organizácií v jej účtovnom systéme a aby overovala údaje predložené samotnými žiadateľmi; |
|
321. |
konštatuje, že existujú rôzne registračné systémy pre každé GR na registráciu žiadateľov o finančné prostriedky Únie; vyzýva Komisiu, aby vytvorila jednotné kontaktné miesto s cieľom zabezpečiť konzistentnosť údajov v systéme finančnej transparentnosti a aby poskytla kritériá a usmernenia pre definíciu mimovládnych organizácií a iných kategórií prijímateľov; |
|
322. |
vyzýva Komisiu, aby vylúčila žiadateľov z radov mimovládnych organizácií a všetkých ostatných žiadateľov, ktorí opakovane alebo úmyselne predkladajú nepravdivé vyhlásenia o chybách, ktoré sa vyskytli v rámci predchádzajúcich skúseností, a aby ich dôkladnejšie kontrolovala; |
|
323. |
víta snahu o zjednodušenie v novom nariadení o rozpočtových pravidlách, napríklad zavedenie posúdenia pilierov ex ante, a žiada Komisiu, aby uplatňovala konzistentný výklad príslušných pravidiel nariadenia o rozpočtových pravidlách, najmä pokiaľ ide o poskytovanie kaskádových grantov v rámci rôznych útvarov s prihliadnutím na odvetvové špecifiká; |
|
324. |
vyzýva Komisiu, aby štandardizovala informácie uverejňované v systéme finančnej transparentnosti a zlepšila ich presnosť, a tak zabezpečila zverejnenie všetkých prijímateľov, s ktorými Únia uzatvorila zmluvu, ako aj zverejnenie výšky prideleného financovania do polovice roku 2021; |
|
325. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Komisia neskontrolovala, či orgány OSN zverejňujú informácie o grantoch udeľovaných z finančných prostriedkov Únie; žiada, aby Komisia vykonávala tieto kontroly konzistentným spôsobom; |
|
326. |
žiada Komisiu, aby zlepšila zhromažďované informácie tým, že umožní rôznym systémom riadenia grantov zaznamenávať finančné prostriedky prijaté všetkými prijímateľmi, s ktorými Únia uzatvorila zmluvu, nielen hlavným prijímateľom, čo umožní využívať tieto informácie na analýzu a ďalšie spracovanie, a v tejto súvislosti víta nadchádzajúce spustenie programu OPSYS v rámci vonkajšieho financovania Únie; |
|
327. |
opätovne naliehavo žiada Komisiu, aby vykonala súdne rozhodnutia Súdneho dvora (35) a Stáleho arbitrážneho súdu (36) a aby v plnej miere uznala postavenie International Management Group ako medzinárodnej organizácie; |
|
328. |
žiada Komisiu, aby orgán udeľujúci absolutórium čo najskôr informovala o prijatých opatreniach; |
Bezpečnosť a občianstvo
Zistenia Dvora audítorov
|
329. |
víta skutočnosť, že už tretí rok po sebe obsahovala výročná správa Dvora audítorov samostatnú kapitolu o bezpečnosti a občianstve; berie na vedomie, že zistenia Dvora audítorov neposkytujú údaje o konkrétnej chybovosti v tejto oblasti výdavkov, keďže predstavuje len približne 2 % celkového rozpočtu Únie; |
|
330. |
poukazuje na to, že verejný a politický záujem o túto oblasť je oveľa vyšší ako jej finančný podiel; vyzýva Dvor audítorov, aby zvážil kontrolu ďalších operácií a poskytol odhadovanú mieru chybovosti za kapitolu Bezpečnosť a občianstvo; |
|
331. |
poukazuje na to, že podľa Dvora audítorov stále existuje priestor na lepšie využívanie finančných prostriedkov Únie v rámci tohto programového obdobia tým, že sa zabezpečí, aby členské štáty uhrádzali náklady na opatrenia len vtedy, keď sú splnené všetky podmienky na platbu alebo aby sa zákazky zadávali len po primeranom a konzistentnom hodnotení všetkých kritérií výberu a udeľovania; |
|
332. |
poznamenáva, že členské štáty výrazne zvýšili mieru plnenia svojich vnútroštátnych programov AMIF/ISF; vyjadruje však znepokojenie nad skutočnosťou, že výška nevyčerpaných súm naďalej rastie, v dôsledku čoho sa môže zvýšiť tlak na vnútroštátne orgány, keď sa bude blížiť koniec programov; |
|
333. |
poznamenáva, že audit Dvora audítorov týkajúci sa systémov riadenia a kontroly siedmich (37) orgánov členských štátov zodpovedných za vykonávanie vnútroštátnych programov AMIF/ISF poukázal na to, že v zásade nimi zavedené kontrolné systémy postačovali na to, aby boli splnené požiadavky nariadení, aj keď boli zistené niektoré nedostatky (bod 8.10 výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018); konštatuje, že to isté platí pre interné postupy GR HOME týkajúce sa hodnotenia žiadostí o grant a schvaľovania žiadostí o platbu (bod 8.13 výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018); |
|
334. |
žiada Komisiu, aby pri administratívnych kontrolách žiadostí o platbu zabezpečila systematické využívanie dokumentov, o ktoré požiadala prijímateľov svojich grantov, s cieľom dôkladne preskúmať zákonnosť a správnosť postupov verejného obstarávania, ktoré títo prijímatelia zorganizovali; |
|
335. |
vyzýva Komisiu, aby inštruovala orgány členských štátov, ktoré sú zodpovedné za vnútroštátne programy AMIF/ISF, aby pri administratívnych kontrolách žiadostí o platbu v dostatočnej miere skontrolovali zákonnosť a správnosť postupov obstarávania zorganizovaných prijímateľmi finančných prostriedkov z týchto fondov; |
|
336. |
so znepokojením konštatuje, že pokiaľ ide o výkonnosť, Dvor audítorov vo svojej výročnej správe za rok 2018 (v bodoch 8.19 a 8.20) uvádza, že členské štáty na projektovej úrovni nie vždy používajú vhodné ukazovatele a v dôsledku toho nie je možné presne zmerať vplyv financovaných projektov; |
Výročná správa o činnosti GR HOME za rok 2018
|
337. |
víta dôraz, ktorý Komisia kladie na zriadenie štruktúrovaného systému presídľovania v Únii, ktorý poskytuje zraniteľným osobám, ktoré potrebujú medzinárodnú ochranu, zákonnú a bezpečnú cestu do Únie; |
|
338. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že súčasný stav v niektorých hotspotoch spolufinancovaných Úniou nezodpovedá najlepším postupom a normám, najmä pokiaľ ide o potraviny a zdravotnú starostlivosť; |
|
339. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že GR HOME nezaviedlo žiadny kľúčový ukazovateľ výkonnosti týkajúci sa situácie najzraniteľnejších migrantov, a najmä migrujúcich detí a žien a dievčat, s cieľom predchádzať ich zneužívaniu a obchodovaniu s nimi; odsudzuje systematické využívanie zaistenia; |
Výhrady
|
340. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že veľmi dlho trvá vyriešiť problémy zistené v Nemecku od roku 2013 vzhľadom na skutočnosť, že rozsah výhrady nie je taký veľký; |
|
341. |
je znepokojený významnými nedostatkami zistenými v systémoch riadenia a kontroly Európskeho podporného úradu pre azyl (EASO), ktoré boli dôvodom na prijatie výhrady z dôvodu ochrany dobrej povesti; |
|
342. |
berie na vedomie výhrady, ktoré vo výročnej správe o činnosti GR HOME vyjadril generálny riaditeľ GR HOME (s. 108); |
Odporúčania
|
343. |
odporúča, aby:
|
Osobitná správa Dvora audítorov č. 20/2019: Informačné systémy na podporu kontroly hraníc – silný nástroj, no väčšiu pozornosť treba venovať včasným a úplným údajom
|
344. |
víta skutočnosť, že podľa Dvora audítorov systémy členských štátov, ktoré Dvor audítorov preskúmal, sú vo všeobecnosti dobre navrhnuté na to, aby uľahčovali hraničné kontroly, a že členské štáty (38), ktoré navštívil, vo všeobecnosti postupovali v súlade s uplatniteľným právnym rámcom; |
|
345. |
so znepokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej osobitnej správe č. 20/2019 uvádza, že:
|
|
346. |
vyzýva Komisiu, aby:
|
Osobitná správa č. 24/2019: Azyl, relokácia a návrat migrantov: čas zintenzívniť aktivitu, aby sa riešili veľké rozdiely medzi cieľmi a výsledkami
|
347. |
so znepokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej osobitnej správe č. 24/2019 uvádza, že:
|
|
348. |
vyzýva Komisiu a agentúry, aby:
|
|
349. |
vyzýva Komisiu, aby:
|
Európsky fond pre strategické investície
|
350. |
so znepokojením berie na vedomie pripomienky Dvora audítorov, že vykázaný odhad mobilizovaných investícií nezohľadňuje skutočnosť, že niektoré operácie Európskeho fondu pre strategické investície (EFSI) nahradili iné operácie EIB a finančné nástroje Únie, a skutočnosť, že časť podpory z EFSI smerovala na projekty, ktoré mohli byť financované z iných zdrojov verejného alebo súkromného financovania za iných podmienok; |
|
351. |
vyjadruje poľutovanie nad zisteniami Dvora audítorov, že hoci podpora z EFSI umožnila EIB štvornásobne zvýšiť objem jej úverových činností s vyšším rizikom v porovnaní s rokom 2014, ostáva hodnota týchto podpísaných finančných operácií nižšia, než sa očakávalo; |
|
352. |
schvaľuje tieto odporúčania Dvora audítorov:
|
|
353. |
domnieva sa, že dôkladnejšie predbežné posúdenia potrieb v rôznych odvetviach majú prvoradý význam pre i) zistenie nedostatku a prekážok investícií v rôznych členských štátoch alebo regiónoch, ii) primerané posúdenie povahy a rozsahu zlyhaní trhu a iii) navrhnutie najvhodnejšieho prístupu/programov na zmiernenie týchto chýbajúcich investícií; |
|
354. |
požaduje objektívny prehľad doplnkovosti a pridanej hodnoty projektov EFSI, ako aj ich súladu s politikami Únie alebo inými operáciami EIB, aby boli motivované skôr politikami, a nie dopytom; |
|
355. |
pripomína, že je potrebné poskytnúť jasné a dostupné informácie o hospodárskom, sociálnom a environmentálnom vplyve a pridanej hodnote projektov financovaných z EFSI; zdôrazňuje, že posúdenie doplnkovosti všetkých projektov podporovaných z EFSI by malo byť riadne zdokumentované; |
Osobitná správa Dvora audítorov č. 15/2019: Vykonávanie personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii – Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov
|
356. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Komisia neposkytuje orgánu udeľujúcemu absolutórium presné údaje o prípadoch vyhorenia; konštatuje však, že Komisia začala vykonávať stratégiu „fit v práci“ vrátane nástroja na monitorovanie zdravotného stavu, ktorý sleduje absencie a ich príčiny, opatrení na dosiahnutie správneho riadenia absencií a nového útvaru lekárskej kontroly (39); zastáva preto názor, že Komisia disponuje všetkými potrebnými nástrojmi na odhaľovanie, riešenie a monitorovanie prípadov vyhorenia a podávanie správ o nich, ako aj na ich odlíšenie od dlhodobej pracovnej neschopnosti; vyzýva Komisiu, aby Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu poskytovala údaje o prípadoch vyhorenia v rámci postupu udelenia absolutória; v tejto súvislosti vyjadruje poľutovanie nad následnými odpoveďami Komisie, ktorá v nich, zdá sa, odôvodňuje vyššiu mieru absencií z dôvodu choroby a dlhodobých absencií žien „mnohými vážnymi chorobami alebo zdravotnými ťažkosťami typickými pre ženy“ a „spoločenskými trendmi (...), keď ženy na seba vo všeobecnosti preberajú vyšší podiel rodinných povinností, a to aj pokiaľ ide o starostlivosť o choré deti a rodinných príslušníkov“ (40); |
|
357. |
je znepokojený silnejúcim problémom rozdielov v kúpnej sile, ktorým čelia európski úradníci zamestnaní v Luxembursku; berie na vedomie zistenia štúdie, ktorú na žiadosť Komisie vykonala spoločnosť AIRINC (41), kde je problém rozdielov potvrdený a ich úroveň stanovená na 10,5 % (čo prevyšuje spúšťaciu mieru 5 % stanovenú v služobnom poriadku), a to najmä z dôvodu životných nákladov v Luxemburgu; berie na vedomie, že Komisia nebude môcť predložiť legislatívny návrh upravujúci opravné koeficienty pred dokončením správy o metóde úpravy platov, ktorá má byť predložená do 31. marca 2022; naliehavo však žiada Komisiu, aby medzitým posúdila uskutočniteľnosť a rozsah dočasných cielených opatrení uvedených v správe spoločnosti AIRINC, najmä zavedenie systému príspevkov na bývanie; |
|
358. |
so znepokojením berie na vedomie pripomienky Dvora audítorov týkajúce sa personálneho reformného balíka z roku 2014 (42); víta odporúčania Dvora audítorov, ako aj pripravenosť Komisie prijať ich; podporuje stanovisko, ktoré vyjadril Výbor pre kontrolu rozpočtu (43) k tejto veci; vyjadruje poľutovanie nad veľmi negatívnym vplyvom reformného balíka z roku 2014 na viacero kľúčových aspektov ľudských zdrojov v rámci inštitúcií Únie, a teda aj na ich atraktívnosť ako zamestnávateľa, a to všetko v snahe dosiahnuť diskutabilné úspory; varuje pred vážnymi dôsledkami, ktoré môžu akékoľvek rozpočtové škrty v administratíve alebo zníženie počtu zamestnancov predstavovať pre budúcnosť európskej verejnej služby a vykonávanie politík Únie; |
|
359. |
pripomína Komisii svoju žiadosť o vykonanie dôkladnej a aktuálnej analýzy vplyvu konceptu otvorených pracovných priestorov v rámci absolutória za rok 2017 (44); berie na vedomie oznámenie „Pracovisko budúcnosti v Európskej komisii“ (45) a víta najmä zásadu, podľa ktorej by „dotknutí zamestnanci mali byť zapojení do celého procesu koncipovania a realizácie nového pracovného priestoru“; vyjadruje poľutovanie nad tým, že koncept dobrých podmienok zamestnancov prijatý v oznámení nezahŕňa duševný stav, ako je úzkosť, stres alebo vyhorenie, v prípade ktorých zohráva pracovisko zásadnú úlohu; zdôrazňuje, že je potrebné uskutočniť všeobecnú analýzu, ktorá by slúžila ako základ pre individuálne posúdenie pred budúcou zásadnou úpravou kancelárií v Komisii, ktoré by malo vždy zahŕňať dotknutých zamestnancov; |
Administratíva
Zistenia Dvora audítorov
|
360. |
berie na vedomie skutočnosť, že z audítorských dôkazov Dvora audítorov celkovo vyplýva, že výdavky na administratívu neboli zaťažené významnou mierou chybovosti; |
|
361. |
vyjadruje hlboké znepokojenie nad tým, že v súvislosti s riadením rodinných prídavkov pre zamestnancov Dvor audítorov zistil vyšší počet nedostatkov v oblasti vnútornej kontroly než v predchádzajúcich rokoch, a vyjadruje poľutovanie nad tým, že Úrad pre správu a úhradu individuálnych nárokov dostatočne nemonitoroval presnú a včasnú aktualizáciu osobných spisov v záujme zabezpečenia správnosti východiskových údajov na výpočet miezd a príspevkov; |
|
362. |
je hlboko znepokojený skutočnosťou, že Dvor audítorov zistil nedostatky v postupoch verejného obstarávania organizovaných Komisiou s cieľom zvýšiť bezpečnosť ľudí a priestorov, berie však na vedomie, že tieto nedostatky vyplývali najmä z naliehavej potreby uzavrieť zmluvy; |
|
363. |
vyzýva Komisiu, aby zaviedla transparentnejší postup vymenovania do všetkých funkcií, najmä tých, ktoré súvisia s riadením; vyzýva Komisiu, aby objasnila predchádzajúce postupy vymenovania, ktorým chýba transparentnosť a zodpovednosť; |
|
364. |
vyzýva Komisiu, aby čo najskôr zlepšila svoje systémy na správu rodinných prídavkov podľa služobného poriadku tým, že zvýši frekvenciu kontrol osobnej situácie zamestnancov a posilní kontroly súladu údajov vo vyhlásení o prídavkoch uhradených z iných zdrojov, a to najmä v prípadoch, keď v členských štátoch dôjde k reformám systémov rodinných prídavkov; |
|
365. |
berie na vedomie neustále zlepšovanie stavu rodovej rovnosti medzi zamestnancami; pripomína, že sa stále nedosiahlo rovnaké zastúpenie mužov a žien na riadiacich pozíciách; |
|
366. |
poukazuje na skutočnosť, že podľa písomných odpovedí bolo v prípade 10 členských štátov nedostatočné zastúpenie v platových triedach AD5 – AD8 výrazné; išlo o tieto členské štáty: Dánsko, Nemecko, Írsko, Francúzsko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Fínsko a Švédsko; so znepokojením konštatuje, že funkcie zamestnancov verejnej správy v inštitúciách nemusia byť atraktívne pre zamestnancov z niektorých členských štátov, čo sťažuje vyvažovanie geografických rozdielov; |
|
367. |
berie na vedomie rastúci počet subjektov vymazaných z registra transparentnosti; poukazuje však na dôležitosť následnej kontroly jednotlivcov a právnych subjektov, ktoré boli z registra transparentnosti vymazané; vyzýva Komisiu, aby venovala väčšiu pozornosť skutočnosti, že na validáciu a námatkové kontroly subjektov v registri transparentnosti je potrebných viac zdrojov; |
|
368. |
vyzýva Komisiu, aby vykonala posúdenie s cieľom preskúmať už zavedené vnútorné mechanizmy týkajúce sa ochrany oznamovateľov nekalej činnosti, vrátane ustanovení o zvyšovaní informovanosti všetkých zamestnancov a odbornej príprave pre manažment, ktorý prijíma správy; vyzýva európske inštitúcie, aby harmonizovali svoje služobné poriadky s cieľom chrániť oznamovateľov nekalej činnosti; |
Kódex správania členov Komisie
|
369. |
pripomína, že Európsky parlament bol v roku 2018 upozornený na skutočnosť, že ako kompenzáciu prísnejších ustanovení, ktoré boli začlenené do kódexu správania, pokiaľ ide o obdobie, počas ktorého sa členovia Komisie musia vyhýbať akýmkoľvek konfliktom záujmov, generálny tajomník Komisie zvažoval možnosť ponúknuť im po skončení ich mandátu nové praktické vybavenie (kancelárie, IT, vodiča); |
|
370. |
poznamenáva, že v odpovedi na písomnú otázku č. 64 v rámci prípravy vypočutia vo výbore CONT 5. decembra 2019 člen Komisie Hahn uviedol, že:
„Bývalí členovia Komisie, a najmä bývalí predsedovia, sú aj naďalej ambasádormi EÚ v Európe aj mimo nej. Väčšina z nich bude aj po skončení ich mandátu naďalej obhajovať a podporovať úspechy Únie, napríklad keď budú pozvaní, aby vystúpili na konferenciách alebo sa zúčastnili na verejných diskusiách o Európe a úlohe Komisie. V súlade s podobnými opatreniami vo vnútroštátnych správnych orgánoch a iných inštitúciách sa Komisia na svojom zasadnutí 30. októbra 2019 rozhodla umožniť bývalým predsedom Komisie primeraným spôsobom vykonávať reprezentačné funkcie po skončení ich mandátu. Bývalí predsedovia by preto mali mať prístup k určitým veľmi obmedzeným zdrojom, napríklad logistickej podpore, ako je napríklad kancelária, a k určitej inej pomoci. Bývalí členovia Komisie budú mať logistickú podporu vo forme „bureau de passage“ (dočasnej kancelárie) a budú im poskytnuté určité komunikačné materiály z Komisie. Kódex správania už pripomína túto povinnosť v článku 11 ods. 1 prvej vete. (...)“; |
|
371. |
zastáva názor, že Komisia by mala zabezpečiť, aby bol štatút osobitných poradcov Komisie transparentnejší, s jasným vymedzením ich úloh a poslania, a že by mala poskytnúť Európskemu parlamentu všetky informácie týkajúce sa finančných nákladov svojho rozhodnutia z 30. októbra 2019; |
|
372. |
pripomína Komisii, že na členov Komisie sa vzhľadom na ich stretnutia s organizáciami alebo samostatne zárobkovo činnými osobami vzťahujú požiadavky na transparentnosť, povinnosťou členov Komisie a členov ich kabinetu je úplná transparentnosť, stretávať sa smú len s tými organizáciami alebo samostatne zárobkovo činnými osobami, ktoré sú registrované v registri transparentnosti, a musia zverejňovať informácie o takýchto stretnutiach v súlade s rozhodnutím Komisie 2014/839/EÚ (46); |
|
373. |
vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že po uplynutí obdobia, počas ktorého je nevyhnutné vyhýbať sa akýmkoľvek konfliktom záujmov, bývalí členovia Komisie už nebudú čerpať žiadne z výhod, ktoré im boli priznané na základe rozhodnutia z 30. októbra 2019; ani nebudú využívať tieto možnosti v prípadoch, keď preberú inú úlohu; |
|
374. |
zdôrazňuje, že bývalí členovia Komisie sú po ukončení svojho funkčného obdobia naďalej viazaní povinnosťou konať čestne a zdržanlivo podľa článku 245 ZFEÚ; |
|
375. |
vyzýva Komisiu, aby presadzovala existujúce právne záväzné pravidlá kódexu správania týkajúce sa tzv. javu otáčavých dverí v prípade Komisie aj jej agentúr; |
Európska prokuratúra
|
376. |
konštatuje, že podľa článku 3 nariadenia o Európskej prokuratúre je Európska prokuratúra zriadená ako inštitucionálny orgán Únie, zatiaľ čo v rozpočte na rok 2020 Európska prokuratúra vystupuje ako agentúra v rámci oddielu „Komisia“; vyjadruje znepokojenie nad tým, že súčasný stav dostatočne nezabezpečuje požadovanú nezávislosť Európskej prokuratúry, a vyzýva Komisiu, aby predložila rozpočet Európskej prokuratúry ako inštitúcie v rámci budúceho okruhu 7 (Administratíva) spolu s ostatnými orgánmi a inštitúciami, a nie v rámci budúceho okruhu 2 (Komisia) spolu s agentúrami v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí; žiada, aby Komisia zohľadnila odhad počtu nových otvorených prípadov a stále nevyriešených prípadov, ktoré Európska prokuratúra predložila inštitúciám s cieľom stanoviť realistický rozpočet a plán pracovných miest; vyjadruje hlboké znepokojenie nad tým, že súčasné rozpočtové plánovanie zabráni tomu, aby Európska prokuratúra mohla začať plne fungovať od novembra 2020; |
Európske školy
|
377. |
poznamenáva, že v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách pre európske školy Dvor audítorov preskúmal konsolidovanú ročnú účtovnú závierku škôl za rozpočtový rok 2018, účtovnú závierku ústredného úradu a systémy vnútornej kontroly (nábor, verejné obstarávanie a platby) dvoch škôl (Bergen a Varese); berie na vedomie, že Dvor audítorov preskúmal prácu externého audítora škôl, ktorý preveril účtovnú závierku a systémy vnútornej kontroly siedmich škôl pred konsolidáciou; |
|
378. |
vyjadruje hlboké poľutovanie nad skutočnosťou, že Dvor audítorov nemohol potvrdiť, že finančné riadenie škôl v roku 2018 bolo v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách, jeho vykonávacími predpismi a služobným poriadkom; |
|
379. |
osobitne poznamenáva, že preskúmanie Dvora audítorov týkajúce sa systémov vnútornej kontroly ústredného úradu a dvoch vybraných škôl odhalilo nedostatky v kontrolnom prostredí, platobných systémoch, postupoch verejného obstarávania a dokumentácii k postupom prijímania zamestnancov; konštatuje tiež, že Dvor audítorov zistil, že nedodržiavali pravidlá prijímania zamestnancov; |
|
380. |
súhlasí s hlavnými odporúčaniami, ktoré Dvor audítorov vydal vo svojej výročnej správe o európskych školách, a vyzýva najmä Radu guvernérov, ústredný úrad a školy, aby prijali okamžité opatrenia na odstránenie nedostatkov zistených v ich účtovných postupoch a platobnom systéme; a aby aj naďalej poskytovali odbornú prípravu a podporu tým, ktorí sú zapojení do zostavovania účtovnej závierky; |
|
381. |
pripomína svoj názor, že je naliehavo potrebné „komplexné preskúmanie“ systému európskych škôl; vyzýva Komisiu – ako člena, ale aj hlavného prispievateľa – aby nielen poskytovala poradenstvo a podporu európskym školám v rámci súčasnej administratívnej a riadiacej štruktúry, ale zároveň aby monitorovala vykonávanie odporúčaní Dvora audítorov a Útvaru Komisie pre vnútorný audit; |
|
382. |
naliehavo vyzýva školy, aby zlepšili postupy prijímania zamestnancov, obstarávania a platieb, a žiada, aby Európskemu parlamentu do 30. júna 2020 predložili dôkazy o dosiahnutom pokroku; |
|
383. |
je veľmi znepokojený správou organizácie Human Rights Watch o prístupnosti európskych škôl (47) pre deti so zdravotným postihnutím, ktorá zdôrazňuje pretrvávajúce problémy a podľa ktorej sa deťom so zdravotným postihnutím neposkytuje plne inkluzívne vzdelávanie; |
|
384. |
vyzýva európske školy, aby sa v politike a praxi zaviazali k inkluzívnemu vzdelávaniu; |
|
385. |
vyzýva Komisiu, aby ako hlavný subjekt, ktorý európske školy financuje a je zodpovedný za uplatňovanie Dohovoru o právach osôb so zdravotným postihnutím v Únii, podnecovala potrebný reformný proces; |
Poznatky získané z VFR na programové obdobie 2014 – 2020
|
386. |
je znepokojený skutočnosťou, že programové obdobie pre nový VFR môže začať s oneskorením, ako to bolo aj v prípade aktuálneho VFR; konštatuje, že rozsah pôsobnosti európskeho ekologického dohovoru bol vypracovaný pred predstavením nového návrhu VFR; naliehavo vyzýva členské štáty a Radu, aby prediskutovali a prijali priority a stratégiu, aby sa rokovania s Európskym parlamentom o VFR mohli začať čo najskôr; |
|
387. |
zastáva názor, že verejné rozpočty sa majú zostavovať až po stanovení jasných politických cieľov a navrhnutí presných politík; |
|
388. |
žiada Komisiu, aby zabezpečila, že finančné plánovanie Únie na programové obdobie 2021 až 2027 primerane zohľadní všetky následne stanovené ciele; zdôrazňuje návrh Európskeho parlamentu zahrnúť do VFR nové priority a umožniť v rámci VFR flexibilitu v záujme riešenia neočakávaných udalostí; |
|
389. |
vyzýva Komisiu, aby v komplexnom finančnom pláne objasnila kľúčové predpoklady, na ktorých sa zakladá nový VFR; konštatuje, že hlavným účelom takéhoto plánu by bolo zasadenie číselných údajov uvedených vo VFR na programové obdobie 2021 až 2027 do správneho hospodárskeho a finančného kontextu; |
|
390. |
opakovane vyjadruje znepokojenie nad tým, že akékoľvek oneskorenie pri prijímaní VFR na roky 2021 – 2027 a súvisiaceho právneho základu jeho vykonávania môže viesť k opakovanému oneskoreniu vo vykonávaní výdavkových programov Únie na začiatku nového programového obdobia; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby prijali všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie bezproblémového štartu nového programového obdobia; |
|
391. |
domnieva sa, že kvalitné informácie by mohli prispieť k rýchlejšiemu a lepšiemu rozhodovaniu; |
|
392. |
víta skutočnosť, že Komisia vykonala preskúmanie výdavkov, ktoré zahŕňalo všetky hlavné programy v rámci VFR na programové obdobie 2014 – 2020, a že toto preskúmanie bolo zamerané na spojenie strategického preskúmania (zameraného najmä na stanovenie priority programov podľa ich pridanej hodnoty a súladu s cieľmi Únie) s preskúmaním efektívnosti (s cieľom nájsť spôsoby, ako zlepšiť plnenie existujúcich programov, prostredníctvom preskúmania príležitostí na racionalizáciu a vytvorenie synergií, zjednodušenia administratívnych pravidiel, zvýšenia flexibility a kladenia väčšieho dôrazu na výkonnosť); Komisia by mala vykonávať pravidelné preskúmania s lepšími kľúčovými ukazovateľmi výkonnosti; |
|
393. |
víta skutočnosť, že Dvor audítorov zistil, že analýza Komisie je z hľadiska efektívnosti výdavkov presvedčivá; |
|
394. |
poznamenáva, že preskúmanie výdavkov poskytuje silné argumenty v prospech opatrení na zjednodušenie programov, zefektívnenie rozpočtu a zvýšenie finančnej flexibility; konštatuje, že na základe tohto preskúmania boli zistené nevyužité synergie medzi jednotlivými programami, ako aj príležitosti na zlúčenie podobných programov v rôznych oblastiach politiky; |
|
395. |
poznamenáva, že preskúmanie výdavkov uvádza aj príklady zbytočne zložitých a nekonzistentných pravidiel, ktoré často vedú k nedorozumeniam a neoprávneným nákladom; |
|
396. |
je znepokojený záverom, že úsilie o zjednodušenie sa doteraz nestretlo s výrazným úspechom; |
|
397. |
vyzýva na zjednodušenie všade tam, kde je to možné, napríklad prostredníctvom väčšieho využívania zjednodušeného vykazovania nákladov a jednorazových platieb ako možnosti pre prijímateľov, a prijatím bežných účtovných postupov, ako aj zavedením prístupu jednotného auditu; zdôrazňuje, že väčšina dotácií Únie by mala byť prínosom pre občanov a že najviac by mali profitovať MSP a rodinné či malé a stredné poľnohospodárske podniky; zdôrazňuje tiež, že v novom VFR je potrebné napraviť chyby, ktoré sa vyskytli v súčasnom programovom období 2014 – 2020, najmä v oblasti regionálneho rozvoja a súdržnosti; |
|
398. |
poukazuje na to, že je možné zabezpečiť ďalšie zjednodušenie jednak na úrovni programovania, a to tým, že sa obmedzí počet právnych predpisov a predíde sa zbytočným zmenám, ktoré môžu spôsobiť neistotu, nahromadenie nevybavených žiadostí a chyby; a jednak na úrovni účinného vykonávania s cieľom znížiť administratívnu záťaž pre orgány a prijímateľov a zvýšiť dostupnosť finančných prostriedkov; |
|
399. |
víta skutočnosť, že v programovom období 2021 – 2027 Komisia navrhuje znížiť počet výdavkových programov o tretinu a upraviť pravidlá tak, aby boli koherentnejšie, a to na základe jednotného súboru pravidiel; |
|
400. |
je presvedčený, že na dosiahnutie skutočného zjednodušenia by jednotný súbor pravidiel mal odstrániť všetky zbytočné a zložité pravidlá, požiadavky a postupy; zastáva názor, že by nemal byť len zlúčením existujúcich samostatných súborov pravidiel do jedného rozsiahleho zväzku; |
|
401. |
domnieva sa, že zjednodušenie nie je cieľom ako takým, ale prostriedkom, ako zvýšiť efektívnosť opatrení Únie, a tým poskytnúť malým subjektom lepšiu príležitosť stať sa prijímateľmi; vyzýva preto Komisiu, aby sa pri navrhovaní pravidiel pre programy Únie zamerala na rovnováhu medzi jednoduchým vykonávaním a efektívnosťou pri dosahovaní cieľov Únie a transparentnosťou; |
|
402. |
so znepokojením konštatuje, že v preskúmaní výdavkov je takisto objasnené, že mechanizmy flexibility sa ukázali ako nedostatočné, pokiaľ ide o riešenie núdzových situácií v priebehu súčasného obdobia; požaduje zmeny s cieľom zvýšiť celkovú flexibilitu a zabezpečiť dostatočné rozpočtové prostriedky na pokrytie nepredvídaných udalostí; |
|
403. |
s poľutovaním konštatuje, že podľa zistenia Dvora audítorov bolo preskúmanie výdavkov menej presvedčivé, pokiaľ ide o strategické aspekty, ako je európska pridaná hodnota výdavkových programov a ich súlad s cieľmi Únie; |
|
404. |
súhlasí s Komisiou, že pridaná hodnota Únie by mala byť základom každej diskusie o budúcom rozpočte Únie; |
|
405. |
poznamenáva, že Komisia označila koncepciu pridanej hodnoty Únie ako hlavnú zásadu preskúmania výdavkov; očakáva, že Komisia bude ďalej rozvíjať a uplatňovať pevnú a jasne definovanú koncepciu pridanej hodnoty Únie; |
|
406. |
domnieva sa, že koncepcia pridanej hodnoty Únie je v súlade so zásadami subsidiarity a proporcionality; |
|
407. |
je presvedčený, že koncepcia pridanej hodnoty Únie je potrebná nielen na prideľovanie zdrojov, ale aj na navrhovanie a hodnotenie výdavkových programov; |
|
408. |
zastáva názor, že len programy s veľmi vysokou pridanou hodnotou Únie by mali byť plne financované Úniou; navrhuje, aby bolo financovanie obmedzené v prípade programov so strednou až vysokou pridanou hodnotou Únie a že pre programy s nízkou pridanou hodnotou Únie by nemali byť k dispozícii žiadne finančné prostriedky; |
|
409. |
trvá na tom, že všetky finančné prostriedky, ktoré sú viazané, sa musia použiť a vynaložiť čo najvhodnejším spôsobom v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia s cieľom maximalizovať vplyv; |
|
410. |
podporuje myšlienku užšieho prepojenia rozpočtu Únie s odporúčaniami pre jednotlivé krajiny uvedenými v zásadách správy hospodárskych záležitostí s cieľom podporiť štrukturálne reformy na posilnenie rastu v členských štátoch; zdôrazňuje, že odporúčania sa musia riadiť zásadou subsidiarity a musia sa zameriavať na základné systémové otázky, ako napríklad zlepšenie konkurencieschopnosti, posilňovanie sociálnej a hospodárskej súdržnosti, obchodné príležitosti, kultúrna rozmanitosť, boj proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu a zabezpečovanie pracovných miest; |
|
411. |
vyzýva na zlepšenie správy finančných prostriedkov pri súčasnom zvýšení účinnosti kontrol, čoho súčasťou by mali byť aj opatrenia prijaté v prípadoch systematického zneužívania finančných prostriedkov Únie; |
|
412. |
zdôrazňuje, že kontroly zamerané na predchádzanie zneužívaniu finančných prostriedkov Únie sa musia zintenzívniť v súlade so zásadou proporcionality; ak Dvor audítorov zistí vážne nedostatky v kvalite a spoľahlivosti vnútroštátnych orgánov auditu, je potrebné posilniť kontroly Únie; zdôrazňuje, že ak Dvor audítorov dospeje k záveru, že vnútroštátne orgány auditu úplne zlyhali, mal by VFR na programové obdobie 2021 – 2027 poskytnúť Komisii mechanizmy na riadenie prideľovania finančných prostriedkov; |
|
413. |
zdôrazňuje, že viditeľnosť politík Únie sa musí posilniť; zdôrazňuje, že všetky právne ustanovenia týkajúce sa informácií a komunikácie sa musia dôkladne vykonávať, aby sa zabezpečila transparentnosť a rozsiahle šírenie výsledkov dosiahnutých vďaka týmto fondom; |
|
414. |
poukazuje na to, že finančné nástroje by mali byť vždy šité na mieru a dopĺňať granty s cieľom maximalizovať výsledný efekt v praxi; zdôrazňuje, že súčinnosť s inými politikami a nástrojmi by sa mala posilniť tak, aby sa maximalizoval vplyv investícií; zastáva názor, že lepšie výsledky je možné dosiahnuť, aj keď sa bude naďalej postupovať nákladovo efektívnym spôsobom; |
|
415. |
považuje za nevyhnutné vybaviť výdavkové programy Únie silnými a vzájomne konzistentnými výkonnostnými rámcami, ktoré sú v súlade so strategickými cieľmi Únie a VFR na programové obdobie 2021 – 2027; |
|
416. |
poznamenáva, že je dôležité ďalej zlepšovať monitorovanie výkonnosti a posudzovanie vplyvu financovania v rámci budúceho VFR; súbor ukazovateľov a nástrojov referenčného porovnávania môže pravidelne podporovať prevádzkovú a politickú zodpovednosť v súvislosti s využívaním finančných prostriedkov; |
|
417. |
konštatuje, že ciele programov na obdobie 2021 až 2027 vymedzené v prílohe k oznámeniu o VFR majú podobu naratívnych programových cieľov; vyjadruje poľutovanie nad tým, že ciele nie sú kvantifikované a ani dostatočne konkrétne; |
|
418. |
očakáva, že v príslušných odvetvových právnych predpisoch alebo programových dokumentoch (a to aj na úrovni členských štátov alebo na regionálnej úrovni) sa vytvoria komplexné modely intervenčnej logiky s konkrétnymi cieľmi a zodpovedajúcimi súbormi informatívnych ukazovateľov výstupov, výsledkov a vplyvu; |
|
419. |
zdôrazňuje, že mandáty na verejné audity by sa mali definovať pre všetky druhy financovania politík Únie na úrovni Únie a na vnútroštátnej úrovni; zdôrazňuje, že Dvor audítorov by mal byť vymenovaný za audítora orgánov zriadených na vykonávanie politík Únie vrátane orgánov Únie a subjektov vytvorených na základe dohôd mimo právneho poriadku Únie; |
Stanoviská výborov
Zahraničné veci
|
420. |
v súvislosti s nástrojom predvstupovej pomoci (IPA II) konštatuje, že administratívne kapacity prístupových krajín sa naďalej vyznačujú nedostatkami, čo vedie k nedostatočnej absorpčnej kapacite v rámci nepriameho riadenia; poukazuje na to, ako je zdôraznené v osobitnej správe Dvora audítorov z roku 2018 o finančných prostriedkoch z nástroja IPA pre Turecko, že pokrok v takých citlivých oblastiach ako právny štát a občianska spoločnosť nezávisí len od finančných prostriedkov pridelených z nástroja IPA, ale, čo je dôležitejšie, od politickej vôle verejných orgánov; so znepokojením konštatuje, že finančné prostriedky IPA určené Turecku neboli takmer vôbec vynakladané na oblasť základných hodnôt vrátane slobody tlače a nestrannosti súdnictva; domnieva sa, že teraz je dôležitejšie než kedykoľvek predtým, aby Komisia využívala podmienenosť na podporu reforiem v prioritných sektoroch, ako je právny štát a správa vecí verejných v Turecku; |
|
421. |
víta zavedenie prvých opatrení na budovanie kapacít v rámci zmeneného nástroja na podporu stability a mieru v roku 2018; zdôrazňuje, že tieto opatrenia by sa mali uskutočniť v kontexte celkového procesu reformy sektora bezpečnosti; nabáda, aby na krátkodobé stabilizačné opatrenia vo väčšej miere nadväzovali dlhodobejšie opatrenia financované z nástroja na podporu stability a mieru alebo iných nástrojov; |
|
422. |
berie na vedomie analytické preskúmanie Dvora audítorov týkajúce sa európskej obrany a podporuje jeho odporúčania; vyzýva Komisiu ako strážkyňu zmlúv, aby zabezpečila súdržnosť všetkého obranného úsilia Únie vynakladaného v záujme vykonávania činnosti Únie v rámci SBOP (PESCO, EDIDP, ERF, CARD atď.) a zaručila interoperabilitu a súčinnosť s NATO; |
|
423. |
vyzýva Komisiu, aby posúdila zákonnosť zbavenia Európskeho parlamentu rozpočtovej funkcie prostredníctvom rozhodnutí Rady o zriadení Európskej obrannej agentúry (EDA) a stálej štruktúrovanej spolupráce (PESCO); pripomína, že podľa príslušných ustanovení článku 45 ods. 2 a článku 46 ods. 2 Zmluvy o EÚ sa rozhodnutia prijímajú kvalifikovanou väčšinou bez toho, aby bola stanovená možnosť veta; pripomína, že podľa článku 42 Zmluvy o EÚ je možné zbaviť Európsky parlament rozpočtovej funkcie len v prípade operačných výdavkov a že je na to potrebné jednomyseľné rozhodnutie Rady; zdôrazňuje, že Rada takéto rozhodnutie nikdy neprijala; |
|
424. |
trvá na tom, že treba dôsledne monitorovať využívanie finančných prostriedkov nástroja pre utečencov v Turecku a zabezpečiť, aby sa tieto finančné prostriedky presne zameriavali na projekty pre utečencov a nepoužívali na iné účely; vyzýva Komisiu, aby pravidelne podávala rozpočtovému orgánu správy o zlučiteľnosti financovaných opatrení s príslušným právnym základom; |
Rozvoj a spolupráca
|
425. |
naliehavo vyzýva Úniu a jej členské štáty, aby nepodporovali postupy, ktoré uľahčujú daňové úniky nadnárodných spoločností a jednotlivcov, pri plnení svojho cieľa vytvoriť priaznivé podnikateľské prostredie pre súkromných investorov v rozvojových krajinách v pôsobnosti Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj; okrem toho zdôrazňuje riziko zadlženosti v súvislosti so zvýšeným využívaním kombinovaného financovania zo strany Únie, a to najmä v subsaharskej Afrike a v karibských krajinách s obmedzenými príjmami na splácanie dlhu; vyzýva Úniu a jej členské štáty, aby účinne a dôsledne riešili daňové úniky, praktiky agresívneho vyhýbania sa daňovým povinnostiam a škodlivú daňovú súťaž v súlade so zásadou súdržnosti politík v záujme rozvoja; |
Zamestnanosť a sociálne veci
|
426. |
poznamenáva, že v prípade ESF, iniciatívy na podporu zamestnanosti mladých ľudí (YEI) a Fondu európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (FEAD) boli prerušené tri programy ESF/YEI v prípade Spojeného kráľovstva, Talianska a Maďarska a jeden program FEAD pre Taliansko, čo viedlo k tomu, že v roku 2018 bolo prerušených niekoľko platieb; konštatuje, že dotknutým členským štátom bolo zaslaných 33 varovných listov; |
|
427. |
berie na vedomie, že počet varovných listov a prerušení sa v roku 2018 v porovnaní s predchádzajúcim rokom výrazne zvýšil v dôsledku zvýšeného počtu balíkov uisťujúcich dokumentov doručených vo februári 2018 a výsledkov auditov zhody vykonaných počas roka; |
|
428. |
pripomína, že ešte stále existuje 10 odporúčaní týkajúcich sa osobitných správ (jedno z osobitnej správy č. 16/2016 („Ciele EÚ v oblasti vzdelávania: programy sú zosúladené, ale v meraní výkonnosti sú nedostatky“), dve z osobitnej správy č. 14/2016 („Politické iniciatívy a finančná podpora EÚ na integráciu Rómov: výrazný pokrok za posledné desaťročie, no ďalšie úsilie je potrebné v praxi“) a sedem z osobitnej správy č. 6/2018 („Voľný pohyb pracovníkov – základná sloboda zabezpečená, ale mobilite pracovníkov by pomohlo lepšie zameranie finančných prostriedkov EÚ“)), ktoré je ešte potrebné vykonať, pričom väčšinu z nich bolo potrebné vykonať do 31. decembra 2019; berie na vedomie najmä osobitnú správu č. 14/2016, podľa ktorej sa väčšina projektov realizovala podľa plánu, ale kritériá „najlepších postupov“, ktoré prispievajú k úspešnému začleneniu Rómov, neboli vždy uplatňované a monitorovanie výsledkov bolo obtiažne; pripomína, že nedostatok spoľahlivých a komplexných údajov o Rómoch nie je problémom len vo vzťahu k projektom, ale aj pri tvorbe politík na úrovni Únie a na vnútroštátnej úrovni; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že táto situácia môže zostať nezmenená, pokiaľ sa neprijmú rýchle opatrenia; |
|
429. |
pripomína zistenia z osobitnej správy Dvora audítorov č. 5/2019 („FEAD – Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby: cenná podpora, ale jej podiel na znižovaní chudoby nie je zatiaľ stanovený“), najmä záver Dvora audítorov, že okrem zmiernenia chudoby prostredníctvom potravinovej pomoci (ktorá predstavuje 83 % rozpočtu FEAD) ponúkajú inovatívne prvky sociálnej politiky v rámci FEAD členským štátom možnosti podpory sociálneho začlenenia; |
|
430. |
pripomína tiež, že z dostupných údajov uvedených v osobitnej správe Dvora audítorov č. 5/2019 vyplýva, že FEAD má badateľný účinok takmer v každom členskom štáte a že poskytovanie potravinovej podpory, materiálnej pomoci a opatrení v oblasti sociálneho začlenenia z FEAD znamená výraznú pomoc pre najviac odkázané osoby vrátane tých, ktoré by inak mohli byť vylúčené z hlavného systému sociálnej pomoci alebo ktoré potrebujú okamžitú podporu; zdôrazňuje tiež, že podľa potravinových bánk tretinu potravín, ktoré ponúkajú, financuje FEAD a že FEAD umožňuje znížiť závislosť od nepravidelného toku darov, a tým umožňuje lepšie plánovať prerozdeľovanie špecifických potravín; |
|
431. |
konštatuje však, že príspevok FEAD k znižovaniu chudoby nebol z dôvodu obmedzení jeho monitorovania a nedostatku údajov z celej Únie kvantitatívne preukázaný, a pripomína, že Komisia musí zlepšiť zozbierané údaje, aby lepšie ilustrovala relatívny význam FEAD ako nositeľa európskej solidarity a spôsobu, ako pomôcť v boji proti sociálnym rozdielom v Únii; |
|
432. |
konštatuje, že v správe o hodnotení FEAD v polovici trvania sa zistilo niekoľko nedostatkov vo vykonávaní FEAD a že Dvor audítorov navrhol, aby sa FEAD lepšie zameriaval na tých, ktorí ho najviac potrebujú; na tento účel pripomína, že v správe o hodnotení v polovici trvania sa uvádza, že poskytovanie a monitorovanie sprievodných opatrení by sa mohlo viac využívať; |
|
433. |
pripomína, že podľa záverov osobitnej správy Dvora audítorov č. 6/2019 („Boj proti podvodom v rámci výdavkov EÚ v oblasti súdržnosti: riadiace orgány musia posilniť odhaľovanie, reakciu a koordináciu“), hoci došlo k zlepšeniam, pokiaľ ide o spôsob, akým riadiace orgány identifikujú riziká podvodov v rámci kohéznych fondov Únie (vrátane ESF) a navrhujú preventívne opatrenia, riadiace orgány stále musia posilniť odhaľovanie podvodov, reakciu na ne a koordináciu; |
|
434. |
poznamenáva, že podľa Komisie hodnotenie v polovici trvania programu Európskej únie v oblasti zamestnanosti a sociálnej inovácie (EaSI) ukázalo, že jeho ciele sú stále relevantné a že program je účinný pri oslovovaní príslušných zainteresovaných strán, dosahovaní výsledkov dobrej kvality a plnení cieľov, najmä vzhľadom na súčasnú zložitú sociálno-ekonomickú situáciu vyznačujúcu sa dôsledkami finančnej a hospodárskej krízy; konštatuje tiež, že hoci tri osi (Progress, EURES a mikrofinancovanie a sociálne podnikanie) zrejme fungujú nezávisle, boli identifikované niektoré oblasti, ktoré by mohli viesť k vyššej účinnosti („synergiám“); |
|
435. |
konštatuje, že v hodnotení EaSI v polovici trvania sa poukázalo na niekoľko spôsobov, ako zlepšiť vykonávanie programu, najmä zjednodušením postupov a zlepšením vnútornej súdržnosti a prostredníctvom zvýšenej flexibility, zameriavania sa na skupiny, ktoré potrebujú osobitnú podporu, a prepojení s inými fondmi, a nabáda Komisiu, aby v tejto súvislosti konala; naliehavo vyzýva, aby ESF+ v rámci zložky EaSI zahŕňal sériu zlepšení v tomto smere; |
Životné prostredie
|
436. |
zdôrazňuje, že podiel platieb prekračujúcich zákonné lehoty dosiahol 8,20 % platieb realizovaných GR ENV v roku 2018 (5,85 % v roku 2017, 3,92 % v roku 2016); vyjadruje poľutovanie najmä nad tým, že oneskorených platieb v rámci programu LIFE bolo v roku 2018 viac (10,3 % v porovnaní s 5,8 % v roku 2017 a 3,9 % v roku 2016); |
|
437. |
konštatuje, že v roku 2018 GR ENV prezentovalo vo svojej výročnej správe o činnosti priemernú zvyškovú chybovosť 0,09 %, čo nepresahuje prah významnosti 2 %; |
|
438. |
berie na vedomie, že GR ENV vo svojej výročnej správe o činnosti zdôraznilo, že podmienky rozhodnutia o spolupráci s Výkonnou agentúrou pre malé a stredné podniky (EASME), pokiaľ ide o externé zabezpečovanie zamestnancov, naznačujú, že situácia týkajúca sa zamestnancov je v GR ENV veľmi napätá, pokiaľ ide o činnosti súvisiace s programom LIFE, čo si môže vyžadovať ďalšie preskúmanie pracovných metód a opatrení v rámci GR; |
|
439. |
víta skutočnosť, že v roku 2018 bolo len 0,93 % všetkých platieb GR CLIMA zaplatených po zákonných lehotách (3,9 % v roku 2017); |
|
440. |
zdôrazňuje, že GR CLIMA a GR BUDG monitorujú 20 % cieľ zohľadňovania problematiky zmeny klímy vo VFR a že GR CLIMA podporuje ostatné GR pri začleňovaní problematiky klímy do ich činností; víta skutočnosť, že v roku 2018 sa 20,1 % rozpočtu Únie vynaložilo na činnosti súvisiace s klímou, vyjadruje však poľutovanie nad tým, že na začiatku roka 2019 sa stále odhadovalo, že podľa vývoja rozpočtu Únie sa za obdobie súčasného VFR dosiahne miera len 19,7 %; |
|
441. |
je hlboko znepokojený tým, že výhrada týkajúca sa dobrého mena, právnych, finančných a inštitucionálnych dôvodov súvisiaca s významnými bezpečnostnými rizikami zistenými pri údržbe a fungovaní systému registra Únie v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (EU ETS), ako sa uvádza vo výročných správach o činnosti od roku 2010 a ako sa potvrdila v hodnotení rizika v roku 2018, sa opakuje aj vo výročnej správe o činnosti GR CLIMA za rok 2018; vyjadruje poľutovanie nad neobvykle dlhým trvaním tejto výhrady; vyzýva Komisiu, aby tento problém rýchlo vyriešila; |
Verejné zdravie, bezpečnosť potravín, zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat a zdravie rastlín
|
442. |
zdôrazňuje, že verejné obstarávanie je v oblasti verejného zdravia najdôležitejším nástrojom finančného riadenia a že v roku 2018 boli viazané a platobné prostriedky v plnej miere vyčerpané; zdôrazňuje, že v oblasti bezpečnosti potravín a krmív sa rozpočet vo veľkej miere plní prostredníctvom priamych grantov členským štátom a že miera plnenia záväzkov dosiahla 99,0 % a platieb 98,6 %; |
|
443. |
berie na vedomie, že v roku 2018 GR SANTE uviedlo vo svojej výročnej správe o činnosti priemernú zvyškovú chybovosť 1,9 %, čo nepresahuje prah významnosti 2 %; |
|
444. |
so znepokojením konštatuje, že podiel platieb súvisiacich s riadením grantov, ktoré GR SANTE uskutočnilo včas, sa v rokoch 2016 až 2018 znížil z 97 % na 83 %; |
|
445. |
poukazuje na problémy, ktoré GR SANTE uvádza vo svojej výročnej správe o činnosti pri vykonávaní tretieho programu Únie v oblasti zdravia na roky 2014 – 2020 (ďalej len „program v oblasti zdravia“); konštatuje, že tieto problémy sa týkajú súčasného mechanizmu financovania programu v oblasti zdravia, ktorý umožňuje len financovanie zamerané na projekty a môže mať negatívny vplyv na dlhodobú udržateľnosť prijatých opatrení, ako aj zložitosti niektorých mechanizmov v programe v oblasti zdravia, ako sú napríklad spoločné akcie vykonávané s členskými štátmi, čo znamená, že harmonogram od počiatočného plánovania činnosti až po jej samotné spustenie môže byť zdĺhavý; berie na vedomie závery osobitnej správy Dvora audítorov č. 21/2019 o antimikrobiálnej rezistencii, podľa ktorej činnosti Komisie a agentúr viedli k určitému pokroku, napríklad vo veterinárnych otázkach a otázkach súvisiacich s potravinami; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že podľa tej istej správy existuje len málo dôkazov o tom, že v Únii sa znížila zdravotná záťaž v dôsledku antimikrobiálnej rezistencie; |
Doprava a cestovný ruch
|
446. |
víta dokončenie výzvy na prekladanie návrhov v rámci kombinovaného financovania NPE – Doprava 2017 v roku 2018 s inovačným prístupom, ktorým sa sprístupnil celkový orientačný rozpočet 1,35 miliardy EUR na granty Únie, ktoré sa majú kombinovať s finančnými prostriedkami z EFSI, EIB, národných podporných bánk alebo od súkromných investorov; domnieva sa, že hodnotenie týchto projektov ex-post sa musí uskutočniť s cieľom posúdiť účinnosť tohto inovatívneho prístupu; berie na vedomie, že z návrhov predložených v druhej lehote v apríli 2018 so zameraním na projekty v oblasti inovácií a nových technológií, najmä v oblasti alternatívnych palív, na podporu politiky Komisie v oblasti čistej mobility, sa vybralo 35 projektov v celkovej hodnote 404,8 milióna EUR v rámci financovania z NPE; konštatuje, že treba zlepšiť úroveň informovanosti prijímateľov o pravidlách oprávnenosti v rámci NPE, a to najmä jasným vymedzením rozdielu medzi zákazkami v rámci vykonávania a zadaním zákazky subdodávateľovi; pripomína, že suma finančných prostriedkov vynaložených v rámci finančného nástroja nie je jeho jediným výkonnostným kritériom, a vyzýva Komisiu, aby prehĺbila svoje hodnotenie dosiahnutých výsledkov projektov v oblasti dopravy financovaných z prostriedkov Únie a merala ich aspekt pridanej hodnoty a výdavky orientované na výsledky; |
|
447. |
konštatuje, že do piateho roku súčasného programového obdobia 2014 – 2020 sa len v prípade približne 23 % pôvodne pridelených finančných prostriedkov uskutočnili platby do januára 2019, čo spochybňuje úplné vykonávanie NPE; opätovne zdôrazňuje, že s cieľom zabrániť tomu, aby sa do konca programového obdobia nahromadili oneskorené platby, prostriedky so zrušenou viazanosťou a spätné toky prostriedkov, v dôsledku čoho by bolo príliš málo času na presmerovanie finančných prostriedkov na iné projekty, je nevyhnutné, aby agentúra INEA dôkladne monitorovala technickú a finančnú realizáciu projektov, aby bolo možné včas prijať účinné nápravné opatrenia; opätovne zdôrazňuje odporúčania Dvora audítorov Komisii a agentúre INEA, aby sa zabezpečila väčšia súdržnosť a transparentnosť postupov pri výbere projektov, aby sa stanovili lepšie podmienky pre včasné vykonávanie programu a aby sa zmenil rámec výkonnosti s cieľom lepšie monitorovať výsledky projektov; |
|
448. |
víta osobitnú správu Dvora audítorov č. 30/2018, v ktorej sa uvádza, že na hlavné spôsoby verejnej dopravy sa vzťahujú právne predpisy Únie, čím sa rámec Únie pre práva cestujúcich stáva svetovým unikátom; vyjadruje však poľutovanie nad záverom Dvora audítorov, že mnoho cestujúcich nie je dostatočne informovaných o svojich právach a často ich nemôžu požívať z dôvodu problémov s ich presadzovaním; preto opakuje požiadavku Dvora audítorov, aby sa zvýšila súdržnosť, zrozumiteľnosť a účinnosť rámca Únie pre práva cestujúcich, prijali sa opatrenia na podporu efektívnejších a transparentnejších informačných kampaní a poskytli sa vnútroštátnym orgánom presadzovania práva ďalšie nástroje na presadzovanie práv cestujúcich; |
|
449. |
opakuje svoju žiadosť, aby Komisia so zreteľom na viacero zdrojov financovania uľahčila prístup k projektom v podobe jednotného kontaktného miesta, aby tak občania mohli jednoducho sledovať vývoj a financovanie infraštruktúry spolufinancovanej z prostriedkov Únie a z EFSI; tieto jednotné kontaktné miesta musia mať rozsiahle koordinačné právomoci s prevládajúcimi pravidlami Únie a mnohojazyčným rozmerom, čím uľahčia riadenie všetkých posúdení vplyvu na životné prostredie; konštatuje, že v piatom roku VFR na roky 2014 – 2020 pokračovalo čerpanie prostriedkov z EFSI pomalšie, než sa plánovalo; zdôrazňuje, že zistené chyby sú na úrovni prijímateľa, preto sú potrebné ďalšie usmernenia, pokiaľ ide o oprávnenosť nákladov; |
|
450. |
zdôrazňuje, že politika dopravnej infraštruktúry ponúka jasnú príležitosť na zvýšenie synergií medzi obrannými a občianskymi potrebami a sieťou TEN-T; víta pridanie piliera vojenskej mobility do politiky TEN-T prijatím akčného plánu v marci 2018 a návrh Komisie zahrnúť do rozpočtu NPE na roky 2021 – 2027 nový balík vyčlenený na potreby vojenskej mobility vo výške 6,5 miliardy EUR; zdôrazňuje význam analýzy rozdielov medzi vojenskými požiadavkami a požiadavkami TEN-T pre zostavenie plánu projektov v oblasti infraštruktúry s dvojakým použitím, ktoré by sa mohli podporiť v rámci NPE na roky 2021 – 2027 a posilniť TEN-T; pripomína, že tento vývoj odráža strategickú úlohu, ktorú sieť TEN-T zohráva v integrácii infraštruktúry Únie s cieľom dosiahnuť rýchlu a bezproblémovú mobilitu na celom kontinente, ako aj posilniť našu schopnosť reagovať na núdzové situácie, ako sú humanitárne krízy, prírodné katastrofy alebo civilné núdzové situácie, a ďalej tak rozvíjať vnútorný trh; |
|
451. |
víta spustenie nových projektov zameraných na mestskú mobilitu, efektívnu logistiku a infraštruktúru vrátane prístavu budúcnosti v hodnote približne 105 miliónov EUR z výzvy programu Horizont 2020 na rok 2017; víta prijatie 3-ročného pracovného programu v oblasti dopravy v rámci programu Horizont 2020 na roky 2018 – 2020; pripomína odporúčanie Dvora audítorov stanoviť celoúnijný plán rozvoja prístavov pre hlavné prístavy a revidovať ich počet; |
Regionálny rozvoj
|
452. |
zdôrazňuje, že nezrovnalosti pri plnení rozpočtu Únie automaticky neznamenajú podvod a že pred uplatnením finančných opráv voči prijímateľom je potrebná dôkladná analýza výsledkov auditu; vyzýva Komisiu, aby vykonávala svoju stratégiu boja proti podvodom a naďalej podporovala členské štáty a pomáhala im vo vykonávaní opatrení boja proti podvodom vrátane analýzy nezrovnalostí oznámených členskými štátmi v rámci EŠIF; |
|
453. |
vyzýva Komisiu, aby predložila podrobnú analýzu dôvodov nízkej miery využívania financovania v určitých regiónoch, posúdila konkrétne spôsoby riešenia štrukturálnych problémov, ktoré sú príčinou týchto nerovnováh, a zintenzívnila technickú pomoc na mieste; zdôrazňuje, že flexibilita a jednoduchšie pravidlá môžu zlepšiť účinnosť a účelnosť EŠIF; |
|
454. |
vyzýva Komisiu a Radu, aby v prvom polroku 2020 vypracovali akčný plán na urýchlenie implementácie EŠIF v súčasnom programovom období s jasnými stimulmi na účinné čerpanie dostupných finančných prostriedkov, posilnenie strategických cieľov Únie, najmä hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti, a boj proti zmene klímy v súlade s cieľmi Parížskej dohody; |
Poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
|
455. |
vyzýva Dvor audítorov, aby vypracoval osobitnú správu o zaberaní pôdy a jeho možnom vplyve na SPP; |
|
456. |
pripomína Komisii, že existuje významný rozdiel v druhoch chýb, napríklad medzi neúmyselným zanedbaním a prípadmi podvodu; pripomína, že väčšina prijímateľov sú malé a stredné poľnohospodárske podniky a zložitá regulácia zvyšuje riziko neúmyselných zanedbaní, čo by sa malo brať do úvahy pri odhadovaní skutočnej chybovosti; |
|
457. |
zdôrazňuje, že riadne vykonávanie intervencií SPP úzko súvisí s dodržiavaním záväzkov, ktoré boli stanovené na úrovni Únie, zo strany prijímateľov; zdôrazňuje, že zvýšená flexibilita členských štátov pri prideľovaní dotácií v rámci SPP by mohla viesť ku krátkodobým vnútroštátnym politickým záujmom, pričom hrozí riziko, že by mohla ešte viac zhoršiť zneužívanie, a preto naliehavo vyzýva Komisiu, aby zabránila opätovnému presunu SPP do pôsobnosti členských štátov, najmä systému monitorovania dodržiavania pravidiel oprávnenosti na podporu zo strany jednotlivých prijímateľov, s cieľom zachovať dôveryhodnosť Únie pri riadení jednej z jej kľúčových verejných politík; |
Kultúra a vzdelávanie
|
458. |
víta záver osobitnej správy Dvora audítorov č. 22/2019 o mobilite v programe Erasmus+, že program má pozitívny vplyv na postoje účastníkov k Únii a vytvára mnohé formy európskej pridanej hodnoty; zdôrazňuje však aj to, že by sa malo vyvinúť ďalšie úsilie o úplné zosúladenie ukazovateľov s cieľmi a že je potrebné zjednodušiť proces podávania žiadostí a podávania správ; |
|
459. |
víta pozitívny vplyv programu Erasmus+ na podporu začleňovania osôb pochádzajúcich zo znevýhodneného prostredia, ako sa uvádza v osobitnej správe Dvora audítorov č. 22/2018; vyzýva na lepšie vymedzenie tejto oblasti, ako aj zlepšenie podávania správ a monitorovania s cieľom zabezpečiť inkluzívnosť programu Erasmus+, ako aj Európskeho zboru solidarity a programu Kreatívna Európa; |
|
460. |
zdôrazňuje potrebu zvýšeného financovania programov Erasmus+ a Kreatívna Európa s prihliadnutím na úspech programov a pridanú hodnotu, ktorú prinášajú; |
|
461. |
berie na vedomie, že nástroj záruk za študentské pôžičky nepriniesol očakávané výsledky, v dôsledku čoho Komisia rozhodla o prerozdelení príslušných finančných prostriedkov; |
|
462. |
vyzdvihuje pokrok, ktorý sa dosiahol v miere úspešnosti programu Kreatívna Európa v porovnaní s rokom 2017 (31 % v rámci podprogramu Kultúra a 48 % v rámci podprogramu MEDIA), ale zdôrazňuje, že na riešenie týchto stále neuspokojivých výsledkov sú potrebné primeranejšie úrovne financovania; |
|
463. |
vyzýva agentúru EACEA, aby venovala náležitú pozornosť zjednodušeniu a prispôsobeniu procesov podávania žiadostí cieľovým skupinám s cieľom zlepšiť prístupnosť programov; |
|
464. |
poznamenáva, že systém vnútornej kontroly agentúry EACEA ešte stále potrebuje významné zlepšenia, ako sa zistilo v súvislosti s výhradami uvedenými v druhej fáze auditu riadenia grantov v rámci programov Erasmus+ a Kreatívna Európa; vyzýva agentúru EACEA, aby prijala všetky potrebné nápravné opatrenia s cieľom zaručiť čo najkvalitnejšie vykonávanie programov; |
|
465. |
upozorňuje na výzvy, ktorým budú čeliť európske školy počas procesu vystúpenia Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska (ďalej len „Spojené kráľovstvo“) z Únie, a vyzýva Komisiu a európske školy, aby Výboru pre kultúru a vzdelávanie podávali správy v súvislosti s vystúpením Spojeného kráľovstva a tým, ako chcú naďalej ponúkať prvotriedne vyučovanie anglického jazyka v rámci európskych škôl po vystúpení Spojeného kráľovstva z Únie; |
|
466. |
poukazuje na nedostatočné zastúpenie žien (31 %) na pozíciách stredného manažmentu v agentúre EACEA; vyzýva agentúru, aby dosiahla cieľ 40 % v roku 2020; |
Spravodlivosť, sloboda a vnútorné veci
|
467. |
víta osobitnú správu Dvora audítorov o podpore Únie pre členské štáty v ich úsilí riešiť problém radikalizácie (48), ktorá sa okrem iných zdrojov financuje prostredníctvom fondu ISF a programu Spravodlivosť; súhlasí s názorom Dvora audítorov, že Komisia by mala zlepšiť rámec celkovej koordinácie opatrení financovaných Úniou zameraných na riešenie radikalizácie, zvýšiť praktickú podporu odborníkov a tvorcov politík v členských štátoch a zlepšiť rámec pre posudzovanie výsledkov; |
|
468. |
víta skutočnosť, že Dvor audítorov nezistil významné nedostatky v postupoch Komisie v oblasti schvaľovania účtovnej závierky, pokiaľ ide o fondy AMIF a ISF, a že súhlasí s rozhodnutiami Komisie o schválení účtovnej závierky; vyjadruje však poľutovanie nad skutočnosťou, že 3 z 18 operácií, ktoré Dvor audítorov preskúmal, obsahovali chyby, pričom jedna z operácií zdieľaného riadenia v rámci AMIF vykazovala mieru chybovosti 9,4 %; naliehavo vyzýva Komisiu, aby riešila systémové nedostatky zistené Dvorom audítorov, napríklad chýbajúce ex post kontroly doplňujúcich dokumentov v prípade administratívnych ex ante kontrol žiadostí o platbu; vyzýva členské štáty, aby zlepšili kontroly postupov verejného obstarávania, ktoré organizujú prijímatelia finančných prostriedkov, pokiaľ ide o zákonnosť a správnosť takýchto postupov; |
Práva žien a rodová rovnosť
|
469. |
zdôrazňuje, že práva žien a hľadisko rodovej rovnosti by mali byť začlenené do všetkých oblastí politiky a v rámci nich zabezpečené; preto opakuje svoju výzvu na uplatňovanie rodového rozpočtovania vo všetkých fázach rozpočtového procesu vrátane plnenia rozpočtu a posúdenia jeho plnenia; |
|
470. |
vyjadruje poľutovanie nad tendenciou z posledných rokov, keď sa znižoval objem finančných prostriedkov Únie na boj proti všetkým formám násilia páchaného na ženách a dievčatách, a opätovne potvrdzuje svoju požiadavku, aby sa zvýšili zdroje na osobitný cieľ Daphne; opakuje svoju výzvu, aby sa pre osobitný cieľ Daphne v rámci programu Práva, rovnosť a občianstvo vytvoril samostatný rozpočtový riadok; berie na vedomie vývoj v príprave celoúniového prieskumu na základe spoločnej metodiky a dotazníka, ktorého cieľom je pravidelne zbierať porovnateľné údaje o rodovo motivovanom násilí v členských štátoch Únie; očakáva, že prvé výsledky pilotného prieskumu budú k dispozícii do roku 2019, aby sa dodržalo predpokladané vykonávanie prieskumu od roku 2020 – 2021; |
|
471. |
vyzýva, aby sa preskúmali synergie medzi týmito internými a externými programami Únie s cieľom zaistiť ucelený a kontinuálny prístup k politikám v rámci Únie aj mimo nej, ako napríklad v prípade mrzačenia ženských pohlavných orgánov. |
(1) Najpravdepodobnejšia miera chybovosti v prípade platieb bola podľa odhadov na úrovni 2,4 % v rozpočtovom roku 2017, 3,1 % v rozpočtovom roku 2016, 3,8 % v rozpočtovom roku 2015, 4,4 % v rozpočtovom roku 2014, 4,7 % v rozpočtovom roku 2013, 4,8 % v rozpočtovom roku 2012, 3,9 % v rozpočtovom roku 2011, 3,7 % v rozpočtovom roku 2010, 3,3 % v rozpočtovom roku 2009, 5,2 % v rozpočtovom roku 2008 a 6,9 % v rozpočtovom roku 2007.
(2) Tieto platby zahŕňajú granty pre študentov a výskumných pracovníkov (VFR 1a – kapitola 5), priamu pomoc poľnohospodárom (VFR 2 – kapitola 7) a rozpočtovú podporu pre tretie krajiny (VFR 4 – kapitola 9). Administratívne platby tvoria hlavne platy a dôchodky úradníkov EÚ (VFR 5 – kapitola 10). Výdavky založené na nárokoch predstavujú celkovo približne 53 % nášho kontrolného súboru.
(3) COM(2019) 299.
(4) Výročná správa o riadení a výkonnosti za rok 2017, strana 77. Hlavnou zmenou v porovnaní s rokom 2016 je výrazné zníženie v oblasti súdržnosti, migrácie a rybárstva. Súčasné programy na roky 2014 – 2020 v tejto oblasti politiky napredujú želaným tempom, čo znamená nižšie vnútorné riziko vzhľadom na novozavedené ročné schvaľovanie účtov a mechanizmus zadržania 10 % priebežných platieb až do vykonania všetkých kontrol a nápravných opatrení.
(5) Pozri aj odpoveď na písomnú otázku č. 1 položenú v súvislosti s vypočutím člena Konmisie Avramopoulosa z 11. novembra 2019.
(6) https://ec.europa.eu/anti-fraud/sites/antifraud/files/olaf_report_2018_en.pdf
(7) COM(2018) 687.
(8) Keď Komisia zistí v údajoch poskytnutých členskými štátmi prípady možného nesúladu s nariadeniami o vlastných zdrojoch, ponechá tieto údaje otvorené prípadným zmenám, až kým nie je presvedčená o súlade týchto údajov s predpismi. V prípadoch týkajúcich sa HND a DPH sa tento postup nazýva stanovenie výhrady; v prípadoch v súvislosti s TVZ sa príslušný postup nazýva otvorený bod. Komisia stanovuje vplyv týchto výhrad a otvorených bodov na rozpočet Únie po získaní potrebných informácií od členských štátov.
(9) https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/tax-cooperation-control/vat-gap_en
(10) Osobitná správa Dvora audítorov č. 12/2019: Elektronický obchod: mnoho výziev pri výbere DPH a ciel zostáva vyriešiť.
(11) Dobrovoľný systém uľahčenia obchodu, ktorý umožňuje zdaniteľným osobám (podnikom z Únie aj z krajín mimo Únie) poskytovať telekomunikačné služby, služby televízneho a rozhlasového vysielania a elektronicky poskytované služby nezdaniteľným osobám v členských štátoch, v ktorých nemajú sídlo na účely účtovania DPH splatnej z poskytovania týchto služieb a vykazovať ju prostredníctvom webového portálu v členskom štáte, v ktorom sú registrovaní na účely DPH.
(12) Bod 5.34 výročnej správy Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019).
(13) Odpoveď na otázku 10, dotazník v rámci prípravy diskusie s členom Komisie, Moedasom, https://www.europarl.europa.eu/cmsdata/188520/Replies%20to%20questionnaire%20-%20Commissioner%20Moedas-original.pdf
(14) Výročná správa o činnosti GR pre výskum a inovácie za rok 2018, s. 16.
(15) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 320).
(16) Pozri tiež osobitnú správu Dvora audítorov č. 8/2018: Podpora EÚ na produktívne investície v podnikoch – potreba zamerať viac pozornosti na trvalosť.
(17) Pozri odpoveď na otázku č. 24, dotazník pre člena Komisie Hahna určený na vypočutie vo výbore CONT 11. novembra 2019.
(18) Výročná správa o činnosti GR REGIO za rok 2018, s. 111: „Riziko „pri platbe“ sa pre každý program vypočíta uplatnením zvyškovej celkovej chybovosti za účtovný rok 2016/2017 potvrdenej útvarmi Komisie alebo, ak je hodnota vyššia, uplatnením zvyškovej celkovej chybovosti vykázanej orgánmi auditu za účtovný rok 2017/2018 na „príslušné výdavky“ vykazovaného roka Komisie (...)“; „Riziko „pri ukončení“ označuje zostávajúce riziko, pokiaľ ide o príslušné výdavky v roku 2018 po tom, ako Komisia uplatní potrebné finančné opravy s cieľom znížiť celkovú mieru zvyškovej chybovosti pre všetky operačné programy na 2 % (...)“.
(19) Pozri tiež osobitnú správu Dvora audítorov č. 17/2018: Činnosti Komisie a členských štátov v posledných rokoch programov v období 2007 – 2013 riešili problém nízkej miery čerpania, ale neboli dostatočne zamerané na výsledky.
(20) Odsek 204 uznesenia Európskeho parlamentu z 18. apríla 2018 s poznámkami, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutí o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2016, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry (Ú. v. EÚ L 248, 3.10.2018, s. 29).
(21) Odsek 21 uznesenia Európskeho parlamentu z 18. apríla 2018.
(22) SWD(2018) 478, s. 55.
(23) Osobitná správa Dvora audítorov č. 10/2018 s názvom Režim základnej platby pre poľnohospodárov – operačne na správnej ceste, no na zjednodušenie, zameranie a konvergenciu úrovní pomoci má len obmedzený vplyv.
(24) SWD(2018) 478, s. 56.
(25) Pozri odpoveď na otázku na písomné zodpovedanie č. 18, dotazník pre člena Komisie Hogana určený na vypočutie vo výbore CONT 17. októbra 2019.
(26) Pozri odpoveď na otázku na písomné zodpovedanie č. 41, dotazník pre člena Komisie Hogana určený na vypočutie vo výbore CONT 17. októbra 2019.
(27) Uznesenie Európskeho parlamentu z 27. apríla 2017 o súčasnom stave koncentrácie poľnohospodárskej pôdy v EÚ: ako uľahčiť prístup poľnohospodárov k pôde (Ú. v. EÚ C 298, 23.8.2018, s. 112).
(28) Pozri odpoveď na otázku na písomné zodpovedanie č. 39, dotazník pre člena Komisie Hogana určený na vypočutie vo výbore CONT 17. októbra 2019.
(29) GR DEVCO: 0,85 % v roku 2018 v porovnaní s 1,18 % v roku 2017, 1,67 % v roku 2016, 2,2 % v roku 2015; GR NEAR: 0,72 %.
(30) Pozri odpoveď člena Komisie Mimicu na písomnú otázku č. 51 (vypočutie vo výbore CONT 28. novembra 2019).
(31) Ú. v. EÚ L 248, 3.10.2018, s. 27.
(32) Uznesenie Európskeho parlamentu z 23. októbra 2019 o pozícii Rady k návrhu všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2020, P9_TA(2019)0038, ods. 51.
(33) Pozri odpoveď na otázku na písomné zodpovedanie č. 4 a prílohu k nej, doplňujúce otázky pre člena Komisie Mimicu určené na vypočutie vo výbore CONT 18. novembra 2019.
(34) Uznesenie Európskeho parlamentu z 23. októbra 2019, ods. 51.
(35) Rozsudok Súdneho dvora z 31. januára 2019, International Management Group/Európska komisia, spojené veci C-183/17 P a C-184/17 P, ECLI:EU:C:2019:78.
(36) Vec PCA č. 2017-03.
(37) Belgicko, Nemecko, Španielsko, Grécko a Švédsko v prípade AMIF; Litva a Rumunsko v prípade ISF.
(38) Fínsko, Francúzsko, Taliansko, Luxembursko a Poľsko.
(39) Osobitná správa Dvora audítorov č. 15/2019 „Vykonávanie personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii: Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov“.
(40) List úradujúceho generálneho tajomníka z 26. novembra 2019, ktorý zaslal predsedníčke Výboru Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu Monike Hohlmeierovej a podpredsedníčke tohoto výboru Isabel Garcíovej Muñozovej (ARES (2019) 7291393).
(41) AIRINC, Štúdia o životných nákladoch pre zamestnancov EÚ zamestnaných v Luxembursku – záverečná správa, september 2019.
(42) Osobitná správa č. 15/2019: Vykonávanie personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii – Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov.
(43) Pracovný dokument o vykonávaní personálneho reformného balíka z roku 2014 v Komisii – Veľké úspory, ale nie bez následkov pre zamestnancov.
(44) Rôzne záležitosti, ods. 205 uznesenia Európskeho parlamentu z 26. marca 2019 o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2017, oddiel III – Komisia a výkonné agentúry (Ú. v. EÚ L 249, 27.9.2019, s. 31).
(45) Oznámenie Komisii „Pracovisko budúcnosti v Európskej komisii“ (C(2019)7450/F1).
(46) Ú. v. EÚ L 343, 28.11.2014, s. 22.
(47) „Sink or Swim: Barriers for Children with Disabilities in the European School System“, 4. decembra 2018.
(48) Osobitná správa Dvora audítorov č. 13/2018 „Riešenie radikalizácie, ktorá vedie k terorizmu: Komisia reagovala na potreby členských štátov, no v koordinácii a hodnotení sa vyskytli určité nedostatky“.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/429 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1970
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre základné práva (FRA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre základné práva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0035/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 168/2007 z 15. februára 2007, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre základné práva (5), a najmä na jeho článok 21, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0070/2020), |
1.
udeľuje absolutórium riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre základné práva za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre základné práva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 53, 22.2.2007, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/431 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1971
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry Európskej únie pre základné práva (FRA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre základné práva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0035/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 168/2007 z 15. februára 2007, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre základné práva (5), a najmä na jeho článok 21, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0070/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre základné práva za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Agentúry Európskej únie pre základné práva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 53, 22.2.2007, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/433 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1972
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre základné práva (FRA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre základné práva za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0070/2020), |
|
A. |
keďže podľa jej výkazu príjmov a výdavkov (1) konečný rozpočet Agentúry Európskej únie pre základné práva (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 bol 22 960 429 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierny nárast o 0,47 %; keďže rozpočet agentúry pochádza takmer výlučne z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uznaním konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 100 %, t. j. na rovnakej úrovni ako v roku 2017; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola nízka, na úrovni 76,20 %, ale uznáva, že v porovnaní s rokom 2017 to predstavuje mierne zvýšenie o 4,09 %; |
|
2. |
poznamenáva, že podľa správy Dvora audítorov bola v prípade operačných výdavkov vysoká miera prenesených viazaných rozpočtových prostriedkov, najmä z dôvodu povahy činností, ktoré zahŕňajú financovanie štúdií, ktoré trvajú niekoľko mesiacov a často presahujú koniec roka; konštatuje, že agentúra zaviedla postupy plánovania na monitorovanie nevyhnutných zdržaní medzi podpisom zmlúv, plnením a platbami; konštatuje, že podľa odpovede agentúry predstavovala odchýlka konečnej prenesenej sumy od pôvodne plánovanej sumy približne 10 %, čo je v rámci tolerancie, a že starú aplikáciu na monitorovanie čerpania rozpočtu nahradila nová aplikácia; vyzýva agentúru, aby zlepšila rozpočtové plánovanie; |
Výkonnosť
|
3. |
konštatuje, že agentúra využíva 31 kľúčových ukazovateľov výkonnosti ako súčasť svojho rámca na meranie výkonnosti s cieľom posúdiť výsledky a vplyv svojich činností a päť ďalších kľúčových ukazovateľov výkonnosti, aby posilnila svoje rozpočtové riadenie; |
|
4. |
víta spoluprácu agentúry s inými agentúrami, najmä s Európskou nadáciou pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound), Európskou agentúrou pre pohraničnú a pobrežnú stráž, Európskym inštitútom pre rodovú rovnosť, Agentúrou Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA), Agentúrou Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust) a Európskym podporným úradom pre azyl, s cieľom dosiahnuť spoločné ciele politík; víta skutočnosť, že agentúra okrem toho pravidelne podporuje iné agentúry Únie, aby vo svojej práci zohľadňovali povinnosti vyplývajúce z Charty základných práv Európskej únie (ďalej len „charta“); považuje za potrebné, aby agentúra pokračovala v rozvoji silných väzieb s inými relevantnými inštitúciami Únie; nabáda agentúru, aby preskúmala možnosti spoločného využívania zdrojov a zamestnancov, pokiaľ ide o prekrývajúce sa úlohy, spolu s inými agentúrami s podobnými činnosťami; |
|
5. |
konštatuje, že v roku 2018 bola zriadená nová operačná jednotka s cieľom posilniť spoluprácu medzi útvarmi v oblasti projektov a zvýšiť kapacitu na reakcie v reálnom čase; |
|
6. |
nabáda agentúru, aby zdigitalizovala svoje služby; |
|
7. |
poznamenáva, že Európsky parlament požiadal agentúru, aby do septembra 2018 poskytla odborné stanovisko k vykonávaniu charty v inštitucionálnom rámci Únie; konštatuje, že podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 (3) bola agentúra poverená formálnou úlohou dohliadať nad kritériami používanými na preverovanie žiadostí ľudí, ktorí chcú vstúpiť do Únie, ale nepotrebujú víza, a bol jej na to poskytnutý príslušný mechanizmus; |
|
8. |
vyzýva Komisiu, aby vypracovala štúdiu uskutočniteľnosti s cieľom posúdiť možnosť prinajmenšom vytvorenia súčinnosti s Európskym inštitútom pre rodovú rovnosť (EIGE), ak už nie ich úplného zlúčenia; vyzýva Komisiu, aby posúdila dva scenáre: presun agentúry do sídla EIGE vo Vilniuse a presun sídla EIGE do sídla agentúry vo Viedni; konštatuje, že takýto akt by znamenal spoločné využívanie podnikových a podporných služieb a riadenie spoločných priestorov, ako aj spoločnú IKT, telekomunikačnú a internetovú infraštruktúru, čím by sa ušetrili obrovské sumy peňazí, ktoré by sa použili na ďalšie financovanie oboch agentúr; |
|
9. |
víta úsilie agentúry o geografickú rovnováhu pri prijímaní kvalifikovaných kandidátov na rôzne pozície, pričom má na pamäti ťažkosti, ktorým čelí pri prijímaní vhodných uchádzačov na určité pozície; |
|
10. |
pokiaľ ide o obstarávanie štúdií, potvrdzuje, že rozpočtové obmedzenia by nemali viesť k neúspešným postupom verejného obstarávania; domnieva sa, že záväzok agentúry zvážiť pred vyhlásením výziev na predkladanie ponúk uskutočnenie prieskumu trhu, v prípade potreby preskúmať technické požiadavky a podľa možnosti prehodnotiť prioritu štúdií, ktoré sa majú vykonať, je krok správnym smerom k zlepšeniu úspešnosti postupov verejného obstarávania v budúcnosti; |
|
11. |
nabáda agentúru, aby zintenzívnila spoluprácu s medzinárodnými organizáciami, ako je Rada Európy a Organizácia Spojených národov, s cieľom nájsť a využiť synergie vždy, keď je to možné; |
|
12. |
uznáva komplexnú povahu štúdií, ktoré vykonala agentúra a ktoré sa týkajú práva a praxe všetkých členských štátov; zdôrazňuje hodnotu týchto štúdií a stanovísk agentúry pre vypracúvanie právnych aktov Únie a význam poskytnutia primeraných finančných zdrojov agentúre nato, aby mohla lepšie vykonávať svoje úlohy; víta pokračujúcu prácu agentúry na výskume a podávaní správ o všetkých druhoch diskriminácie v rámci Únie, čím prispieva k zlepšeniu stratégií začleňovania a súvisiacich politík Únie a členských štátov; víta najmä záväzok agentúry chrániť zraniteľné skupiny prostredníctvom realizácie osobitných štúdií, ako napríklad správ o práve na nezávislý život osôb so zdravotným postihnutím, sociálnom začlenení mladých Rómov a o rasovej diskriminácii a rasovo motivovaných trestných činoch proti osobám afrického pôvodu; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že súčasný mandát agentúry obmedzuje jej schopnosť konať a vykonávať štúdie v určitých tematických oblastiach; zdôrazňuje, že mandát agentúry by sa mal rozšíriť na všetky práva chránené chartou vrátane otázok justičnej a policajnej spolupráce v trestných veciach, a domnieva sa, že agentúra by mala byť schopná poskytovať stanoviská k legislatívnym návrhom z vlastnej iniciatívy; |
Personálna politika
|
13. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 98,61 %, pričom zo 72 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní so 72 povolenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 71 dočasných zamestnancov; konštatuje, že okrem toho v roku 2018 pre agentúru pracovalo 31 zmluvných zamestnancov a osem vyslaných národných expertov; |
|
14. |
s uznaním konštatuje rovnomerné zastúpenie žien a mužov medzi vyššími riadiacimi pracovníkmi (traja muži a tri ženy) a uspokojivú rodovú rovnováhu v rámci správnej rady (28 mužov a 25 žien); |
Obstarávanie
|
15. |
so zreteľom na súvisiace pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium konštatuje, že nástroje elektronického obstarávania boli povinné až od roku 2019 a že agentúra zaviedla všetky nástroje elektronického obstarávania s výnimkou elektronického predkladania ponúk, ktoré sa malo zaviesť v štvrtom štvrťroku 2019; vyzýva agentúru, aby podala orgánu udeľujúcemu absolutórium správu o pokroku v tejto oblasti do júna 2020; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
16. |
víta existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie agentúry o zabezpečenie transparentnosti, pokiaľ ide o predchádzanie konfliktom záujmov a ich riešenie, ako aj ochranu oznamovateľov nekalej činnosti; konštatuje, že sa objavilo viacero prípadov potenciálnych a vnímaných konfliktov záujmov, ktoré boli posúdené a zmiernené, a že v roku 2018 nebol nahlásený ani jeden prípad; s uznaním konštatuje, že životopisy a vyhlásenia o záujmoch členov správnej rady a riadiacich pracovníkov sú zverejnené na webovom sídle agentúry; |
|
17. |
s uznaním konštatuje, že vzhľadom na poznámky a pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium a po reorganizácii v roku 2018 sa účtovník teraz zodpovedá priamo riaditeľovi; |
|
18. |
vzhľadom na pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s absolutóriom za rok 2017 súvisiace so súdnymi konaniami vedenými v posledných rokoch voči agentúre v súvislosti s údajnými nezákonnými rozhodnutiami o prijímaní zamestnancov konštatuje, že Všeobecný súd obe žaloby zamietol; berie na vedomie, že agentúra už nie je v zmluvnom vzťahu s bývalým dočasným sudcom Súdu pre verejnú službu, a konštatuje, že prijala niekoľko opatrení na zmiernenie akéhokoľvek potenciálneho konfliktu záujmov; |
|
19. |
berie na vedomie niekoľko prebiehajúcich právnych postupov týkajúcich sa porušení služobného poriadku a porušení práva na dobrú správu vecí verejných (4); zdôrazňuje, že agentúra by mala zabezpečiť plnenie požiadaviek a že by mala ísť príkladom tým, že bude radiť v oblasti základných práv a dodržiavať ich; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že takéto porušenia môžu mať škodlivý vplyv na verejnú mienku a na dobré meno Únie; vyjadruje poľutovanie nad tým, že takéto súdne konania sú pre agentúru nákladné a predstavujú mrhanie peniazmi daňových poplatníkov; |
Vnútorná kontrola
|
20. |
s uspokojením konštatuje, že po úspešnom vykonaní stratégie boja proti podvodom prijatej v decembri 2014 a po dokončení akčného plánu v priebehu rokov 2015 a 2016 agentúra dokončila revíziu stratégie boja proti podvodom, ktorá bola prijatá na zasadnutí správnej rady v decembri 2018 a doplnená konkrétnym akčným plánom; |
|
21. |
konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit vydal v roku 2018 audítorskú správu o etike a riadení, v ktorej sa posudzoval návrh a účinné vykonávanie rámca riadenia a kontroly agentúry v oblasti etiky, a dospel k záveru, že rámec riadenia a kontroly bol celkovo primerane navrhnutý; |
Ďalšie pripomienky
|
22. |
berie na vedomie, že agentúra vykonáva opatrenia v nadväznosti na činnosť Komisie v rámci medziinštitucionálnej skupiny pre environmentálne riadenie (GIME) a že v prieskume vykonanom v roku 2019 vyjadrila záujem pripojiť sa ku koordinovanému prístupu členov GIME, pokiaľ ide o opatrenia, ktoré povedú k zníženiu emisií CO2; |
|
23. |
vyzýva agentúru, aby sa sústredila na šírenie výsledkov svojho výskumu medzi verejnosťou a aby verejnosť oslovovala využívaním sociálnych a ďalších médií; |
|
24. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (5) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 197.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 198.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 z 12. septembra 2018, ktorým sa zriaďuje Európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/1624 a (EÚ) 2017/2226 (Ú. v. EÚ L 236, 19.9.2018, s. 1).
(4) Vec T-632/19 DD/FRA; vec T-703/19 DD/FRA; vec T-31/19 AF/FRA; vec C-601/19 P BP/FRA; vec C-669/19 P – BP/FRA; vec C-682/19 P – BP/FRA.
(5) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/436 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1973
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VII – Výbor regiónov
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)316 – C9-0056/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Výboru regiónov o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 pre orgán udeľujúci absolutórium, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (4) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59, 118, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0071/2020), |
1.
udeľuje generálnemu tajomníkovi Výboru regiónov absolutórium za plnenie rozpočtu Výboru regiónov za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Výboru regiónov, Európskej rade, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/437 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1974
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VII – Výbor regiónov
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VII – Výbor regiónov, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0071/2020), |
|
A. |
keďže v súvislosti s postupom udeľovania absolutória chce orgán udeľujúci absolutórium zdôrazniť osobitný význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitímnosti inštitúcií Únie zlepšením transparentnosti a zodpovednosti, vykonávaním koncepcie pre zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti a dobrým riadením ľudských zdrojov; |
1.
s uspokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe za rok 2018 nezistil žiadne významné nedostatky v súvislosti s kontrolovanými témami súvisiacimi s ľudskými zdrojmi a obstarávaním vo Výbore regiónov (ďalej len „výbor“);
2.
víta záver Dvora audítorov, že v platbách ako celku za rok končiaci sa 31. decembrom 2018, pokiaľ ide o administratívne výdavky výboru, sa nevyskytli významné chyby a že preskúmané systémy dohľadu a kontroly boli účinné;
3.
vo všeobecnosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že kapitola 10 (Administratíva) výročnej správy Dvora audítorov za rok 2018 má pomerne obmedzený rozsah a závery, a to napriek skutočnosti, že okruh 5 (Administratíva) viacročného finančného rámca sa považuje za nízkorizikový;
4.
berie na vedomie, že Dvor audítorov vybral z okruhu 5 (Administratíva) viacročného finančného rámca vzorku 45 operácií všetkých inštitúcií a orgánov Únie; konštatuje, že vzorka bola navrhnutá tak, aby bola reprezentatívna pre škálu výdavkov v rámci okruhu 5, ktorý predstavuje 6,3 % rozpočtu Únie; konštatuje, že práca Dvora audítorov uvádza administratívne výdavky ako nízkorizikové; domnieva sa však, že počet operácií vybraných vo vzťahu k „ostatným inštitúciám“ je nedostatočný, a žiada Dvor audítorov, aby zvýšil počet operácií, ktoré sa majú preskúmať, aspoň o 10 %;
5.
konštatuje, že v roku 2018 rozpočet výboru predstavoval 96 101 000 EUR v porovnaní s 93 295 000 EUR v roku 2017, čo predstavuje nárast o 3 %; konštatuje, že z celkovej sumy rozpočtových prostriedkov bolo ku koncu roka 2018 viazaných 99,3 % (v porovnaní s 98 % v roku 2017 a 98,7 % v roku 2016) a 91 % bolo v roku 2018 vyplatených (v porovnaní s 89,9 % v roku 2017 a 89,6 % v roku 2016);
6.
víta celkovo obozretné a správne finančné riadenie výboru v rozpočtovom roku 2018; víta, že miera viazanosti v hlave 1 „Výdavky týkajúce sa osôb pracujúcich v inštitúcii“ bola 99,1 % a v hlave 2 „Budovy, zariadenia a rôzne prevádzkové výdavky“ 99,6 %;
7.
berie na vedomie odpoveď výboru týkajúcu sa miery plnenia platieb (76,9 % v roku 2018, 77,1 % v roku 2017 a 74,5 % v roku 2016) v hlave 2; konštatuje, že faktúry, najmä za údržbu a spotrebu energie, prichádzajú až na začiatku nasledujúceho roka; žiada výbor, aby zlepšil situáciu, ak je to možné tak, že v príslušných zmluvách o poskytovaní služieb zakotví vyvážené platobné podmienky s platbami rozloženými v priebehu roka;
8.
berie na vedomie nevyužité rozpočtové prostriedky v niekoľkých rozpočtových riadkoch, ako sú kurzy pre členov (položka 1 0 5) s 59,0 %, služobné cesty zamestnancov (položka 1 6 2) s 33,3 %, zdravotnícke služby (položka 1 6 3 4) so 77,9 % a úpravy priestorov (položka 2 0 0 7) s 92,7 %; pripomína, že sú potrebné opatrenia s cieľom minimalizovať nadmerné odhady rozpočtu;
9.
zdôrazňuje, že rozpočet výboru sa napriek jeho politickým činnostiam považuje za čisto administratívny a predstavuje 1 % administratívneho okruhu 5 v rozpočte Únie; víta úsilie výboru o uplatňovanie zásad rozpočtu založeného na výkonnosti vo svojej každodennej činnosti a jeho ochotu ďalej sa zlepšovať spolu s inými inštitúciami a orgánmi Únie; berie na vedomie úspešné nástroje, ako sú preskúmania plnenia rozpočtu, zamerané na monitorovanie a podporu zlepšovania mier plnenia rozpočtu výboru; celkovo víta prístup výboru orientovaný na výkonnosť;
10.
berie na vedomie, že výbor vedie centrálny register správ o výnimkách súvisiacich s nedodržaním vnútorných postupov a nápravných opatrení; víta skutočnosť, že celkový počet finančných výnimiek sa v porovnaní s rokom 2017 znížil o 6,8 %;
11.
víta úsilie výboru s cieľom skrátiť priemerný čas na platbu (podľa nariadenia o rozpočtových pravidlách sa platby musia vykonať do 30 dní) na 16 dní v roku 2018, čo je najlepší údaj za 10 rokov (v porovnaní s 23 dňami v roku 2017, 26 dňami v roku 2016 a 20 dňami v roku 2015); konštatuje, že v roku 2018 nebol zaznamenaný žiadny prípad povinného úroku z omeškania;
12.
berie na vedomie, že výbor začal postup týkajúci sa 16 noriem vnútornej kontroly (ICS) prostredníctvom dotazníka, ktorého cieľom bolo vyhodnotiť dodržiavanie a účinnosť požiadaviek stanovených pre každú ICS; berie na vedomie pozitívny výsledok uvedeného hodnotenia a jeho závery, že sa treba rozhodne zamerať na ICS 3 – prideľovanie zamestnancov, ICS 10 – kontinuita činností a ICS 12 – informácie a komunikácia, a to v dôsledku budúcich výziev, ako je nový mandát a 25. výročie vzniku výboru;
13.
uznáva, že monitorovanie funkcie vnútorného auditu zabezpečuje výbor pre audit zložený z jedného člena z každej politickej skupiny z komisie výboru pre finančné a administratívne záležitosti a jedného externého poradcu na vysokej úrovni; konštatuje, že cieľ stanovený na rok 2018, a to uzavrieť 75 % veľmi dôležitých odporúčaní do 6 mesiacov, sa dosiahol na 50 %, a cieľ uzavrieť 100 % veľmi dôležitých odporúčaní do 12 mesiacov sa dosiahol na 100 %;
14.
opätovne zdôrazňuje význam medziinštitucionálnej spolupráce, napríklad dohôd na úrovni útvarov v oblasti ľudských zdrojov a iných administratívnych dohôd; vyzýva výbor, aby informoval parlamentný Výbor pre kontrolu rozpočtu o sumách vyplatených v rámci takýchto dohôd v najbližšej výročnej správe o činnosti;
15.
zdôrazňuje význam podpory zapojenia regionálnych a miestnych orgánov vzhľadom na ich úlohu pri vykonávaní politík Únie;
16.
konštatuje, že platnosť dohody o administratívnej spolupráci uzavretej medzi výborom, Európskym hospodárskym a sociálnym výborom (EHSV) a Európskym parlamentom v roku 2014 sa skončila 31. decembra 2019; konštatuje, že dohoda z roku 2014 nebola doteraz opätovne prerokovaná ani predĺžená; zastáva názor, že dohoda z roku 2014 bola veľmi nevyvážená pre výbor a EHSV (ďalej len „výbory“), ktoré presunuli celkom 60 prekladateľov do Európskeho parlamentu (24 z výboru) výmenou len za to, že môžu využívať služby výskumnej služby Európskeho parlamentu (EPRS); so znepokojením konštatuje, že v dôsledku toho museli výbory najímať zmluvných zamestnancov a externalizovať svoje prekladateľské služby; so znepokojením konštatuje, že na kompenzáciu zníženia počtu prekladateľov Európsky parlament poskytol výborom dodatočné finančné prostriedky (1 200 000 EUR od roku 2015 do roku 2016) na pokrytie externalizácie prekladateľských služieb a že tieto finančné prostriedky sa môžu prerozdeliť do iných oblastí politiky, ak sa plne nevyužijú na externý preklad; zastáva názor, že tieto okolnosti nie sú v súlade s kritériami celkového obozretného a správneho finančného riadenia a mali by sa prehodnotiť v prípade predĺženia súčasnej alebo dojednania novej dohody; uznáva, že z politického hľadiska sa táto dohoda musí aktualizovať s cieľom čeliť súčasným výzvam, ako je nový viacročný finančný rámec alebo nové pravidlá politiky súdržnosti;
17.
víta kampaň Úvahy o Európe/Budúcnosť Európy, ktorá zahŕňala celkovo viac ako 209 podujatí (do februára 2019); konštatuje, že výbor nadväzuje na tento úspech s cieľom vytvoriť model spolu s inými inštitúciami a orgánmi Únie pre prebiehajúce konzultácie s občanmi Únie, aby sa spojili miestne diskusie so systémom spätnej väzby v záujme informovania subjektov s rozhodovacími právomocami na úrovni Únie; vyzýva výbor, aby podal správu o dosiahnutých výsledkoch v nasledujúcej výročnej správe o činnosti;
18.
víta z dôvodov transparentnosti zoznam podujatí v rokoch 2017 a 2018 v súvislosti s kampaňou Úvahy o Európe/Budúcnosť Európy vo výročnej správe výboru o činnosti; berie na vedomie mená zúčastnených členov výboru, názvy, dátumy a miesta každého podujatia a celkové náklady vo výške 41 747,87 EUR v roku 2018 (v porovnaní so 45 505,93 EUR v roku 2017);
19.
oceňuje úspech výboru v sociálnych médiách, keď sa jeho stránka na Facebooku v roku 2018 páčila 12 658 ľuďom (v porovnaní s 9 013 v roku 2017) a jeho účet na Twitteri sledovalo 3 727 osôb (v porovnaní s 3 425 v roku 2017); uznáva úspešné využívanie online prieskumnej/mobilnej aplikácie „Vyjadrite svoj názor na Európu“ v celej Únii; blahoželá výboru k jeho novým webovým stránkam, ktoré v roku 2018 dosiahli 101 983 pozretí (v porovnaní so 43 748 v roku 2017); víta otvorený online kurz z januára 2018 pod názvom Čo najlepšie využite zdroje EÚ pre váš región alebo mesto, na ktorom sa zúčastnilo takmer 15 000 osôb (v porovnaní s 8 500 v roku 2015 a 5 500 v roku 2016);
20.
víta, že výbor dosiahol zvýšenie počtu publikovaných štúdií na 27 a prekročil tak cieľový počet 15; konštatuje, že všetky tieto štúdie boli uverejnené na internetovej stránke výboru;
21.
berie na vedomie, že 28. augusta 2019 bola podpísaná dohoda medzi výbormi a Komisiou o výmene budovy VMA patriacej Komisii za budovy výborov BEL 68/TRE 74; poznamenáva, že výmena nadobudne účinnosť 16. septembra 2022; so znepokojením konštatuje, že hlavnou prioritou politiky výborov v oblasti nehnuteľností je geografická koncentrácia budov; so znepokojením konštatuje, že táto výmena má za následok stratu kancelárskych priestorov v rozsahu 10 440 m2 pre výbory, a teda potrebu nájsť ďalšie kancelárie na umiestnenie približne 200 zamestnancov po výmene, čo nie je možné úplne kompenzovať alternatívnymi opatreniami v krátkodobom horizonte, ako je napríklad intenzívnejšie využívanie priestoru v iných budovách alebo väčšia miera využívania práce na diaľku, ale bude si to vyžadovať nákup ďalšej priľahlej budovy na kompenzáciu tohto zníženia; berie tiež na vedomie potrebu renovovať budovu VMA v krátko- až strednodobom horizonte; obáva sa dôsledkov, ktoré bude mať táto dohoda nielen na financie výboru, ale aj na blaho príslušných zamestnancov; vyjadruje poľutovanie nad tým, že o otázke takéhoto rozsahu a významu pre výbor sa nekonzultovalo s právnou službou;
22.
poznamenáva, že výbory nedávno zriadili spoločnú pracovnú skupinu na účely prípravy ďalšej analýzy s cieľom nájsť primerané riešenia; konštatuje, že ďalšia pracovná skupina je poverená zamyslieť sa nad novými spôsobmi práce; zdôrazňuje, že v žiadnom prípade nesmú byť blaho zamestnancov, spôsob práce a pracovné priestory negatívne ovplyvnené výmenou budov; pripomína požiadavku, aby sa so zamestnancami konzultovalo o výmene budov a aby sa ich názor zohľadnil; vyzýva výbory, aby informovali parlamentný Výbor pre kontrolu rozpočtu a Výbor pre rozpočet o akýchkoľvek dosiahnutých výsledkoch;
23.
vyjadruje vážne znepokojenie nad potvrdením prítomnosti azbestu na kritických miestach budovy VMA vrátane parkoviska; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že v septembri 2019, len jeden mesiac po podpísaní dohody s Komisiou, bol vykonaný súpis realizovaný špecializovaným externým dodávateľom; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že dohoda bola podpísaná bez toho, aby boli všetky zainteresované strany včas informované o možnej prítomnosti azbestu v budove VMA; vyjadruje tiež poľutovanie nad skutočnosťou, že členovia a zamestnanci neboli informovaní o situácii, a domnieva sa, že nestačí, že sa informácia uverejnila na intranete výboru, kde je ťažké nájsť ju;
24.
poznamenáva, že výbory dostali v septembri 2019 osvedčenie o bezpečnosti budovy VMA z hľadiska azbestu a že v tomto osvedčení sa uvádza, že budova obsahuje azbest bez rizika pre bežné používanie budovy; vzhľadom najmä na skutočnosť, že ďalšie využívanie budovy nebude bežné používanie, ale stavebné práce, je hlboko znepokojený budúcim vývojom v súvislosti s touto otázkou;
25.
poznamenáva, že účinky predĺženého a nezabezpečeného vystavenia azbestu na ľudské zdravie sú dobre zdokumentované a sú vždy zdrojom obáv a poplachu medzi obyvateľstvom vo všeobecnosti; žiada výbory, aby vykonávali politiku úplnej a aktívnej transparentnosti a informovania o riadení situácie pred a po skutočnom obsadení budovy VMA a zároveň sa vyhli vyvolávaniu paniky;
26.
berie na vedomie stratégiu výboru v oblasti nehnuteľností schválenú 29. novembra 2017 s prioritou geografickej koncentrácie a fyzického prepojenia s hlavnou budovou výboru Jacques Delors, čo zabezpečí významné finančné a nefinančné výhody; konštatuje, že budova VMA si bude vyžadovať menšiu obnovu v čo najkratšom čase (2020 až 2022) a dôkladnejšiu renováciu, keď budú výbory v roku 2028 úplne vlastniť budovu VMA; konštatuje, že náklady budú hradiť výbory podľa rozdeľovacieho kľúča uplatniteľného podľa dohody o administratívnej spolupráci;
27.
víta všetky opatrenia, ktoré boli doteraz vykonané s cieľom zabezpečiť primerané normy (kybernetickej) bezpečnosti; konštatuje, že v nadväznosti na montáž nových zariadení na kontrolu prístupu a opatrení v oblasti bezpečnosti IT dosiahli súvisiace bezpečnostné normy rovnakú úroveň ako normy Európskeho parlamentu a Komisie;
28.
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že výbor zatiaľ nemá právny rámec na riešenie prípadov obťažovania, ktoré sa týkajú jeho členov; pripomína výzvu európskeho ombudsmana adresovanú inštitúciám Únie, aby prijali pravidlá týkajúce sa obťažovania, ktoré sa budú vzťahovať na ich členov; žiada výbor, aby naliehavo prijal takéto pravidlá po vzore rozhodnutia Predsedníctva Európskeho parlamentu z 2. júla 2018 o sťažnostiach na obťažovanie; vyzýva výbor, aby informoval Európsky parlament o svojich nadväzných opatreniach;
29.
naliehavo žiada výbor, aby posilnil svoje úsilie súvisiace s plánovaným kódexom správania svojich členov v oblasti predchádzania konfliktom záujmov a boja proti nim; žiada výbor, aby zabezpečil zverejnenie príslušných pravidiel a postupov na svojich webových stránkach;
30.
uznáva zavedený spoľahlivý mechanizmus, ktorý výbor využíva na riešenie prípadov obťažovania týkajúcich sa zamestnancov len prostredníctvom interných pravidiel, ktorými sa vykonávajú príslušné ustanovenia služobného poriadku; víta poskytovanie školení pre všetkých zamestnancov na tému prevencie obťažovania so zameraním na pravidlá, ustanovenia a postupy, ktoré sa uplatňujú v súvislosti so sťažnosťami na obťažovanie; konštatuje, že výbor má funkčný tím dôverných poradcov (v súčasnosti ich je šesť vymenovaných a dvaja sú na rezervnom zozname), ktorí absolvovali odbornú prípravu pred nástupom do funkcie;
31.
poznamenáva, že rozpočtové prostriedky na outsourcing prekladov sa zvýšili v kontexte dohody o spolupráci podpísanej s Európskym parlamentom a výsledného zníženia počtu prekladateľov; konštatuje, že v roku 2018 outsourcing prekladov dosiahol 20,2 %, čo je mierne nad cieľovými 20 % a čo je čiastočne spôsobené aj vysokým pracovným zaťažením (o 21 % vyššie než v rovnakom období v roku 2017); ďalej konštatuje, že celkové náklady na externé preklady v roku 2018 predstavovali 3 251 855 EUR (v porovnaní s 5 263 108 EUR, čo by boli celkové náklady na interný preklad);
32.
uznáva úsilie výborov, ktorého výsledkom je významná reorganizácia v rámci novej stratégie zameranej na viacjazyčnosť, ktorá efektívnejšie využíva zdroje; vyjadruje poľutovanie nad tým, že od roku 2014 do roku 2017 sa presuny pracovných miest z jazykových služieb do služieb Európskeho parlamentu museli kompenzovať zvýšeným počtom zmluvných zamestnancov; vyzýva výbor, aby pravidelne informoval Európsky parlament o súvisiacom vývoji;
33.
berie na vedomie hodnotiacu správu o pilotnom projekte spoločného riadenia niektorých prekladateľských oddelení, ktorá okrem zníženia režijných nákladov na riadenie identifikovala ďalšie synergie na úrovni podpory prekladu po zlúčení všetkých prekladateľských oddelení a zavedení všetkých potrebných technických podmienok; berie na vedomie, že predsedníctvo výboru poverilo jeho generálneho tajomníka, aby v spolupráci s generálnym tajomníkom EHSV vypracoval a navrhol nový plán pracovných miest; berie na vedomie, že zlúčenie oddelení zapojených do pilotného projektu je potvrdené a že v roku 2019 sa uskutočnia ďalšie dve zlúčenia; vyzýva výbor, aby podal správu Európskemu parlamentu o všetkých opatreniach prijatých na zabezpečenie udržateľnosti výstupného objemu prekladov;
34.
berie na vedomie úsilie o ďalšie zjednodušenie procesov v oblasti ľudských zdrojov, najmä prostredníctvom postupného zavádzania bezpapierových pracovných postupov, ako sú faktúry, služobné cesty a spisy; vyzýva výbor, aby posilnil úsilie o modernizáciu svojich postupov verejného obstarávania súvisiacich s IT nástrojmi a zriadil elektronický pracovný postup s cieľom umožniť bezpapierovú formu; konštatuje značný pokrok, ktorý sa dosiahol v súvislosti s elektronickou fakturáciou, ktorá je teraz z hľadiska IT plne funkčná;
35.
berie na vedomie plán pracovných miest s 538 zamestnancami v roku 2018 (v porovnaní s 533 v roku 2017); víta nižšiu mieru voľných pracovných miest v roku 2018 (menej ako 2 %) než v roku 2017 (približne 2,5 %); víta skutočnosť, že v roku 2018 sa začalo hodnotenie pracovnej záťaže s cieľom získať prehľad o efektívnom využívaní ľudských zdrojov vo výbore a identifikovať možné nedostatky; berie na vedomie, že záverečná správa bola predložená na jar 2019; žiada o podrobné informácie v najbližšej výročnej správe výboru o činnosti;
36.
víta zavedenie nového systému hodnotenia zameraného na individuálnu výkonnosť a nového systému povyšovania založeného na zásluhách, ktoré boli predmetom intenzívneho sociálneho dialógu v roku 2018; uznáva, že vykonávanie akčného plánu v nadväznosti na prieskum spokojnosti zamestnancov, ktorý sa uskutočnil koncom roka 2016, malo za následok program riadenia pre stredných aj nižších riadiacich pracovníkov, ktorý sa týkal tém spojených so spokojnosťou zamestnancov;
37.
víta skutočnosť, že miera neprítomnosti v práci sa v priebehu rokov znižuje (zo 4,86 % v roku 2015 na 4,6 % v roku 2016, 4,5 % v roku 2017 a 4,29 % v roku 2018); konštatuje však, že v roku 2018 bolo 23 zamestnancov práceneschopných viac ako 90 dní, vrátane troch prípadov práceneschopnosti s dĺžkou trvania 352, 296,5 a 280,5 dňa súvisiacich s vážnymi chorobami; berie na vedomie komplexnú politiku výboru v oblasti riadenia absencií vrátane následných opatrení a vykonávania štruktúrovanej politiky návratu do práce;
38.
víta, pokiaľ ide o rovnaké príležitosti, všetky opatrenia prijaté v súvislosti so zdravotným postihnutím, rozmanitosťou a rodovou rovnováhou, ako je napríklad sieť miestnych kontaktných miest v oblasti rovnosti príležitostí na príslušných riaditeľstvách s cieľom zvýšiť informovanosť a vykonávať opatrenia v rámci všetkých útvarov výboru; víta úsilie výboru, pokiaľ ide o pružné pracovné podmienky s cieľom umožniť kolegom oboch pohlaví vykonávať riadiace úlohy prostredníctvom lepšieho zosúladenia svojich rodinných a svojich pracovných povinností;
39.
so záujmom berie na vedomie, že výbor prijal integrovanú stratégiu riadenia talentov zahŕňajúcu širokú škálu oblastí a politík, ktorá by v konečnom dôsledku mala prispieť k výkonnosti a angažovanosti zamestnancov; berie na vedomie, že úroveň zástupcov vedúcich oddelení, vedúcich odvetví a vedúcich tímov bola oficiálne uznaná ako nová úroveň riadenia a že výbor usporiadal súvisiace interné školenia;
40.
uznáva úsilie výboru o dosiahnutie geografickej vyváženosti riadiacich pracovníkov výboru, najmä pokiaľ ide podiel členských štátov, ktoré pristúpili k Únii v roku 2004 alebo neskôr, ktoré viedlo k dosiahnutiu percentuálneho podielu 22,2 % (v porovnaní s cieľom 20 %), čo je mierne nad podielom ich obyvateľstva v Únii;
41.
berie na vedomie ťažkosti výboru so zvyšovaním podielu žien na stredných a vyšších riadiacich pozíciách (35,6 % žien v riadiacich pozíciách); berie na vedomie skutočnosť, že výbor je inštitúcia s obmedzenou veľkosťou a pomerne mladou skupinou stredných riadiacich pracovníkov; berie na vedomie úsilie, ako je príručka osvedčených postupov v súvislosti s prijímaním zamestnancov prepracovaná na služobný pokyn, ktorým sa zavádza záväzné pravidlo, že každá výberová komisia musí mať členov oboch pohlaví; vyzýva výbor, aby ďalej posilňoval svoje úsilie a podával správy Európskemu parlamentu o všetkých dosiahnutých zlepšeniach;
42.
opakuje, že je potrebné zefektívniť a urýchliť postup udeľovania absolutória; v tejto súvislosti navrhuje stanoviť termín na predkladanie výročných správ o činnosti na 31. marec roka nasledujúceho po účtovnom roku; víta pripravenosť výboru dodržiavať tento najlepší postup, ktorý by mal pomôcť podporiť žiadosť o skrátenie času potrebného na postup udelenia absolutória;
43.
víta skutočnosť, že z hodnotenia v polovici obdobia, ktoré bolo dokončené začiatkom roka 2018, celkovo vyplýva, že medziinštitucionálna dohoda o spolupráci medzi výbormi funguje dobre; konštatuje, že spoločné služby slúžia obom výborom v oblasti prekladu, infraštruktúry, logistiky a IT; konštatuje, že spolu s príslušnými výdavkami súvisiacimi s platmi presahuje ročná peňažná hodnota spoločných služieb 100 miliónov EUR;
44.
poznamenáva, že dohoda o spolupráci medzi výbormi podpísaná v roku 2016 stanovuje pevný právny rámec pre dlhodobú, efektívnu a účinnú spoluprácu a preukazuje, že výbory konajú v partnerstve, pričom vzájomne rešpektujú svoje právomoci a výsady; konštatuje, že platnosť dohody sa skončila 31. decembra 2019 a že sa rozhodlo o jej predĺžení o jeden rok, kým sa rokuje o novej dohode; žiada výbory, aby vyvinuli potrebné úsilie na čo najskoršie uzavretie novej dohody s cieľom umožniť ďalšie synergie a úspory;
45.
pripomína, že výbory opäť vyčlenili na IT menej ako 3 % svojho celkového rozpočtu a že IT projekty a vybavenie už niekoľko rokov trpeli štrukturálnym nedostatkom financií; so znepokojením konštatuje, že na riešenie tohto nedostatku v súvislosti s IT projektmi a systémami výbory naďalej využívajú zberné presuny prostriedkov na konci roka na financovanie projektov IT; žiada výbory, aby čo najskôr implementovali novú digitálnu stratégiu a viacročný plán výdavkov na IT;
46.
vyzýva výbor, aby ďalej analyzoval situáciu s cieľom identifikovať ďalšie možné oblasti spoločných služieb s EHSV; zdôrazňuje, že tento druh medziinštitucionálnej spolupráce by mohol výrazne znížiť celkové výdavky výboru; vyzýva výbor, aby informoval parlamentný Výbor pre kontrolu rozpočtu o akýchkoľvek dosiahnutých výsledkoch;
47.
blahoželá výboru k jeho systému elektronickej odbornej prípravy s osobitnou oblasťou venovanou etike, ktorá je určená najmä pre nových zamestnancov a je umiestnená na prvej stránke intranetu výboru, aby bola všetkým ľahko prístupná; v záujme transparentnosti oceňuje zverejňovanie politík, ako sú postupy v oblasti oznamovania protispoločenskej činnosti a politiky týkajúce sa pracovných činností bývalých vysokých úradníkov, na webovom sídle výboru; nabáda výbor, aby pokračoval v skutočnej politike digitalizácie svojich služieb;
48.
pripomína, že 23. augusta 2018 podal bývalý vnútorný audítor menovaciemu orgánu sťažnosť na výbor na základe článku 90 ods. 2 služobného poriadku, a to potom, ako ho výbor rozhodnutím z 24. mája 2018 odmietol uznať za oznamovateľa bona fide; vyjadruje hlbokú ľútosť nad rozhodnutím výboru, ktoré je v rozpore s pozíciou Európskeho parlamentu, že vnútorný audítor je oznamovateľom bona fide, ktorá je potvrdená v uznesení Európskeho parlamentu o udelení absolutória za rok 2001 (1); nabáda výbor, aby v plnej miere uznal postavenie vnútorného audítora a verejne sa ospravedlnil za nesprávne zaobchádzanie s jeho prípadom;
49.
berie na vedomie, že 20. decembra 2019 výbor predložil bývalému internému audítorovi návrh na mimosúdne urovnanie podmienený dohodou o nezverejňovaní informácií, ktorého návrh bývalý vnútorný audítor zamietol na základe nedostatočnej transparentnosti; nabáda výbor, aby revidoval svoj návrh s cieľom formálne uznať bývalého vnútorného audítora za oznamovateľa bona fide a umožniť, aby bola akákoľvek dohoda o urovnaní v záujme transparentnosti verejná;
50.
vyjadruje poľutovanie nad tým, že začatie procesu mediácie medzi výborom a bývalým interným audítorom požadované v uznesení Európskeho parlamentu o udelení absolutória za rok 2017 (2) sa ešte neuskutočnilo a plánuje sa len na začiatok roka 2020; ďalej vyjadruje poľutovanie nad tým, že trvalo viac než 20 rokov, kým výbor začal proces mediácie s bývalým vnútorným audítorom; znova potvrdzuje svoju rozhodnú podporu, ktorú vyjadril v mnohých uzneseniach Európskeho parlamentu, pre riadne a spravodlivé urovnanie s bývalým vnútorným audítorom a verejné ospravedlnenie sa zo strany výboru za protiprávne konanie pri riešení tohto prípadu;
51.
dáva do pozornosti rozhodnutie tretieho výboru pre invaliditu, ktorý jednohlasne potvrdzuje, že vnútornému audítorovi bola priznaná invalidita z pracovných dôvodov a bol vystavený šikanovaniu zo strany výboru;
52.
konštatuje, že 20. decembra 2019 výbor predložil návrh na mimosúdne urovnanie a návrh verejného vyhlásenia, ktorý bývalý vnútorný audítor zamietol, pričom vyjadril želanie, aby sa aktivoval proces mediácie ako najvhodnejší prostriedok na spravodlivé vyriešenie prípadu;
53.
víta vymenovanie poslankyne Európskeho parlamentu Sophie in t’Veldovej za mediátorku v tomto prípade s cieľom dosiahnuť kompromisné urovnanie medzi bývalým vnútorným audítorom a výborom; pripomína svoju požiadavku, že takáto mediácia by mala riešiť aj postavenie bývalého vnútorného audítora ako oznamovateľa bona fide (ako ho uznal Európsky parlament vo svojom uznesení o absolutóriu za rok 2001) a skutočnosť, že konal v záujme Únie tým, že oznámil protiprávne konanie v rámci inštitúcií Únie;
54.
žiada, aby výbor urýchlene akceptoval mediáciu s cieľom vykonať rozhodnutie tretieho výboru pre invaliditu a prijal všetky potrebné opatrenia s cieľom reagovať na požiadavky uvedené v predchádzajúcich uzneseniach Európskeho parlamentu;
55.
berie na vedomie, že výbor v kontexte svojej politiky týkajúcej sa javu otáčavých dverí zabezpečuje, aby sa všetkým odchádzajúcim zamestnancom, najmä vyšším riadiacim pracovníkom, aktívne a systematicky pripomínala ich povinnosť deklarovať svoj zámer vykonávať pracovnú činnosť; víta skutočnosť, že výbor rovnako pripomína aj zamestnancom, ktorí dočasne odchádzajú na neplatené voľno alebo pre invaliditu, ich povinnosti podľa článku 16 služobného poriadku a vnútorného rozhodnutia výboru č. 66/2014 o vonkajších činnostiach a úlohách;
56.
poznamenáva, že Rada stanovila, že od dátumu, keď vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie nadobudne právnu účinnosť, budú tri z 24 kresiel, ktoré sú pridelené Spojenému kráľovstvu, pridelené Estónsku, Cypru a Luxembursku; konštatuje, že počet kresiel vo výbore sa tak zníži len o 21;
57.
vyzdvihuje všetky výsledky dosiahnuté v posledných rokoch v oblastiach, ako je zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti, etický rámec so všetkými súvisiacimi pravidlami a postupmi, posilnené komunikačné činnosti a zvyšujúce sa množstvo opatrení na zlepšenie transparentnosti; víta významný počet medziinštitucionálnych dohôd o poskytovaní služieb a spolupráci; podčiarkuje význam spolupráce a výmeny skúseností medzi inštitúciami a orgánmi Únie; navrhuje, aby výbor analyzoval možnosť oficiálnych činností podporujúcich vytváranie sietí v rôznych oblastiach s cieľom výmeny najlepších postupov a vývoja spoločných riešení.
(1) Uznesenie Európskeho parlamentu z 29. januára 2004 obsahujúce pripomienky k rozhodnutiu o udelení absolutória za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2001 – oddiel VII – Výbor regiónov (Ú. v. EÚ L 57, 25.2.2004, s. 8).
(2) Uznesenie Európskeho parlamentu (EÚ) 2019/1429 z 26. marca 2019 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2017, oddiel VII – Výbor regiónov (Ú. v. EÚ L 249, 27.9.2019, s. 123).
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/444 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1975
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž (Frontex) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0050/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1624 zo 14. septembra 2016 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007, nariadenie Rady (ES) č. 2007/2004 a rozhodnutie Rady 2005/267/ES (5), a najmä na jeho článok 76, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1896 z 13. novembra 2019 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži a zrušení nariadení (EÚ) č. 1052/2013 a (EÚ) 2016/1624 (6), a najmä na jeho článok 116, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0072/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 251, 16.9.2016, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2019, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/446 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1976
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž (Frontex) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie (2) o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0050/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1624 zo 14. septembra 2016 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007, nariadenie Rady (ES) č. 2007/2004 a rozhodnutie Rady 2005/267/ES (5), a najmä na jeho článok 76, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1896 z 13. novembra 2019 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži a zrušení nariadení (EÚ) č. 1052/2013 a (EÚ) 2016/1624 (6), a najmä na jeho článok 116, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (8), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0072/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 251, 16.9.2016, s. 1.
(6) Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2019, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/448 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1977
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž (Frontex) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na osobitnú správu Dvora audítorov č. 24/2019: Azyl, relokácia a návrat migrantov: čas zintenzívniť aktivitu, aby sa riešili veľké rozdiely medzi cieľmi a výsledkami, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0072/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 288 663 520 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 2,89 %; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlasuje, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 98,37 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zvýšenie o 0,74 %; so znepokojením konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola nízka na úrovni 69,69 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zvýšenie o 3,27 %; |
|
2. |
so zreteľom na pripomienky a poznámky orgánu udeľujúceho absolutórium, ktoré sa týkajú zákonnej finančnej operačnej rezervy na financovanie nasadenia rýchlych pohraničných zásahov a návratových intervencií, konštatuje, že hoci je každoročné vyčlenenie vopred stanovených rozpočtových prostriedkov na pokrytie prípadných rýchlych pohraničných zásahov legislatívna požiadavka, ktorú musí agentúra dodržiavať, spoluzákonodarcovia sa pri preskúmaní nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1624 (3) zaoberali jej negatívnymi vedľajšími účinkami; konštatuje, že nadobudnutím účinnosti nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1896 (4) sa môže operačná rezerva uvoľniť každý mesiac a použiť na operačné účely, a nielen v prípade rýchlych zásahov alebo návratových intervencií; |
|
3. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že v roku 2018 mala agentúra finančné dohody so spolupracujúcimi krajinami na operačné činnosti, ktoré predstavujú 59 % rozpočtu agentúry; berie na vedomie zavedenie nového zjednodušeného systému financovania založeného najmä na jednotkových nákladoch v súvislosti s nasadením ľudských zdrojov a zavedenie nového systému následnej kontroly na konci roka 2018, ktorý zahŕňa všetky druhy výdavkov, ako aj úpravu jeho systému kontrol ex ante, ktoré sú súčasťou finančných obehov; zdôrazňuje, že Dvor audítorov vyzdvihol skutočnosť, že náhrada výdavkov týkajúcich sa vybavenia je stále založená na skutočných nákladoch a že projekt, ktorého účelom bolo zabezpečiť prechod na preplácanie založené na jednotkových cenách, je aj naďalej neúspešný; okrem toho berie so znepokojením na vedomie obavu Dvora audítorov, že od roku 2014 je doklad o skutočných nákladoch vykazovaných spolupracujúcimi krajinami v súvislosti s vybavením stále nepostačujúci a že ex ante overovanie týchto nákladov agentúrou je neúčinné, ak nie sú podložené podpornými dokladmi; konštatuje, že agentúra nevykonala ex post overenie náhrad, čím sa ešte viac zvýšilo riziko neoprávneného preplatenia nákladov; so znepokojením konštatuje, že agentúra umožnila niekoľko úhrad výdavkov deklarovaných spolupracujúcimi krajinami napriek tomu, že spolupracujúce krajiny neposkytli dôkazy, ktoré agentúra uviedla a požadovala; na základe odpovede agentúry berie na vedomie, že príslušné spolupracujúce krajiny predložili podporné doklady, v ktorých sa uvádzajú podrobné náklady; vyzýva agentúru, aby v budúcnosti jasne uviedla typ podporných dokladov, ktoré akceptuje ako požadované dôkazy; ďalej vyzýva agentúru, aby uhradila len právne odôvodnené výdavky; očakáva, že agentúra urýchlene zavedie spoľahlivé ex post overovania úhrad a podá orgánu udeľujúcemu absolutórium správu o pokroku, ktorý sa v tejto súvislosti dosiahne do júna 2020; |
|
4. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že rozpočtové prostriedky agentúry prenesené do roku 2019 predstavovali 83 000 000 EUR (29 %), čo je percentuálne o niečo menej ako v predchádzajúcom roku; konštatuje, že zrušené rozpočtové prostriedky prenesené do roku 2018 predstavovali 11 000 000 EUR (12 %), čo je v relatívnom vyjadrení o niečo menej ako v predchádzajúcom roku; konštatuje, že hlavnými dôvodmi prenesenia a rušenia rozpočtových prostriedkov boli problémy vyplývajúce z plánu pracovných miest, pokiaľ ide o počet zamestnancov a ich profil, oneskorené začatie projektu výstavby nových priestorov agentúry, viacročný charakter projektov IKT a skutočnosť, že spolupracujúce krajiny nadhodnotili rozsah činností a náklady na ne; berie na vedomie odpoveď agentúry, že v roku 2018 mali prevádzkové výdavky najmä formu grantov, ktoré sa týkali prevádzkového cyklu od februára roku N do januára roku N + 1, ako aj výdavkov vyplývajúcich zo zmlúv s platbou v roku N + 1; naliehavo vyzýva agentúru, aby sa spolu so spolupracujúcimi krajinami snažila o presnejšie odhady nákladov a rozpočtové prognózy; |
|
5. |
vyzýva agentúru, aby do súťažných podkladov zahrnula realistickejšie odhady svojich potrieb v oblasti služieb a uplatňovala prísne finančné riadenie zákaziek; pripomína agentúre, že hoci rámcové zmluvy nepredstavujú povinnosť nakupovať až do maximálnej hodnoty zákazky, značný rozdiel medzi maximálnou hodnotou zákazky v jednom postupe verejného obstarávania v roku 2018 (8 miliónov EUR) a víťaznou ponukou (5,8 milióna EUR) by mohol viesť k vzniku významného rizika pre správne finančné riadenie; |
Výkonnosť
|
6. |
poznamenáva, že na základe súhlasu správnej rady s reorganizáciou štruktúr agentúry v roku 2017, čo malo vplyv na prideľovanie zdrojov, bola v roku 2018 prijatá aktualizovaná štruktúra a táto štruktúra, ktorá bola doplnená o nové interné pravidlá postupu, bola prijatá delegovaním a subdelegovaním, ktoré boli formalizované rozhodnutím výkonného riaditeľa; |
|
7. |
zdôrazňuje dôležitú úlohu agentúry v oblasti podpory, koordinácie a rozvoja európskeho integrovaného riadenia hraníc pri plnom dodržiavaní základných práv; |
|
8. |
poznamenáva, že v kontexte európskeho integrovaného riadenia hraníc najväčšie prevádzkové činnosti predstavovalo 12 spoločných operácií na vonkajších pozemných, vzdušných a námorných hraniciach, pričom hlavný operačný dôraz v roku 2018 sa sústreďoval na oblasti strednej, východnej a západnej časti Stredozemného mora, ktoré zaznamenali najväčší migračný tlak; okrem toho víta úzku spoluprácu medzi agentúrami v oblasti colnej spolupráce a spolupráce v oblasti presadzovania práva, ale najmä pokiaľ ide o funkciu pobrežnej stráže; naliehavo vyzýva agentúru, aby urýchlene konala a zaistila kvalitu svojej práce na stanovení vhodných kvantitatívnych cieľov a špecifických cieľových hodnôt pre spoločné operácie, ktoré by mali byť zahrnuté do jednotného programového dokumentu na obdobie 2021 – 2023; |
|
9. |
so znepokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej osobitnej správe č. 24/2019 konštatoval, že vykonávanie konaní o azyle, najmä v Grécku a Taliansku, je naďalej ovplyvnené dlhými lehotami spracovania, úzkymi miestami a nedostatočnou kapacitou súdnictva; žiada agentúru, aby sa v súlade s odporúčaniami Dvora audítorov usilovala o spoluprácu s Európskym podporným úradom pre azyl, Fondom pre azyl, migráciu a integráciu a Komisiou; |
|
10. |
opätovne vyzýva agentúru, aby bola transparentnejšia, pokiaľ ide o jej činnosti; víta vytvorenie časti o verejnom prístupe k dokumentom na jej webovom sídle; naliehavo vyzýva agentúru, aby vytvorila register dokumentov, čo je právnym záväzkom podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (5); |
|
11. |
domnieva sa, že agentúra by mala aktívne poskytovať informácie o svojich operačných činnostiach; vyzýva agentúru, aby predstupovala pred Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci a poskytovala mu podrobné brífingy, a tým si plnila osobitnú povinnosť týkajúcu sa podávania správ poslancom Európskeho parlamentu; vyzýva agentúru, aby sprístupnila správu o praktickom uplatňovaní nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 656/2014 (6) za rok 2018, čo je jej zákonná povinnosť, a aby v budúcnosti poskytovala konkrétnejšie informácie, ktoré umožnia riadne posúdiť jej činnosti na mori; |
Personálna politika
|
12. |
s poľutovaním konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený len na 72,49 %, pričom zo 418 dočasných zamestnancov schválených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 352 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 303 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 187 zmluvných zamestnancov a 153 vyslaných národných expertov; |
|
13. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje tiež, že hoci agentúra naďalej vyvíjala ďalšie úsilie o prijatie zamestnancov a v roku 2018 zvýšila ich počet z 526 na 630, stále nedosiahla počet 760 zamestnancov, ktorý bol schválený v jej pláne pracovných miest na rok 2018; berie na vedomie odpoveď agentúry, že celkovo bolo obsadených 187 voľných pracovných miest, ale v dôsledku vysokej vnútornej a vonkajšej fluktuácie čistý počet zamestnancov v roku 2018 vzrástol o 117 v porovnaní s rokom 2017, keďže mnohé pracovné miesta sa v priebehu roka uvoľnili; okrem toho konštatuje, že agentúra má problémy so získaním väčšieho počtu vhodných externých uchádzačov a s dosiahnutím primeranej geografickej rovnováhy, najmä z dôvodu nízkeho opravného koeficientu, ktorý má spomedzi všetkých agentúr Únie najnižší; zdôrazňuje, že agentúry, ktoré sa nachádzajú v krajinách, v ktorých sa uplatňuje nízky korekčný koeficient, by mali získať ďalšiu podporu zo strany Komisie pri vykonávaní doplňujúcich opatrení, aby sa stali pre súčasných a perspektívnych zamestnancov atraktívnejšími; vyzýva Komisiu, aby posúdila vplyv a realizovateľnosť uplatňovania korekčných koeficientov na platy v budúcnosti; konštatuje, že agentúra má aj naďalej ťažkosti so zachovaním žiaducej a primeranej geografickej rovnováhy v zložení zamestnancov; |
|
14. |
poznamenáva, že rok 2018 bol tretím rokom päťročného plánu rastu po prijatí nariadenia (EÚ) 2016/1624, ktorým sa výrazne zvýšili zdroje v oblasti rozpočtu a zamestnancov; konštatuje, že počet zamestnancov agentúry by mal po predĺžení jej mandátu do roku 2020 dosiahnuť 1 000; na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium, v ktorých je zdôraznené, že plánované zvýšenie počtu zamestnancov by si vyžadovalo dodatočné kancelárske priestory, konštatuje, že sa pripravuje analýza na určenie optimálnej stratégie v oblasti nehnuteľností; |
|
15. |
berie na vedomie, že od apríla 2018 agentúra používa revidovaný záväzný kódex správania pre návratové operácie a návratové intervencie; konštatuje, že pracovník agentúry zodpovedný za základné práva priebežne poskytuje pripomienky a odporúčania ku všetkým operačným plánom a hodnotiacim správam, ktoré majú operačné jednotky posúdiť; |
|
16. |
vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že napriek opakovaným výzvam zo strany Európskeho parlamentu a výraznému celkovému zvýšeniu počtu zamestnancov agentúry pracovníkovi pre základné práva stále chýbajú primerané ľudské zdroje, čo mu značne bráni v riadnom výkone úloh, ktoré mu boli zverené; naliehavo vyzýva agentúru, aby svojmu pracovníkovi pre základné práva poskytla primerané zdroje a zamestnancov, predovšetkým v súvislosti s ďalším rozvojom a vykonávaním stratégie agentúry v oblasti monitorovania a zabezpečovania ochrany základných práv; pripomína agentúre význam dodržiavania služobného poriadku; |
|
17. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúcich sa potreby vypracovať komplexný plán na zabezpečenie kontinuity činností konštatuje, že v roku 2018 bol vymenovaný úradník pre kontinuitu činností; |
|
18. |
berie na vedomie zistenie Dvora audítorov, že všetky agentúry často využívajú externých zamestnancov ako konzultantov v oblasti IT; požaduje čo najviac znížiť závislosť od prijímania externých zamestnancov v tejto dôležitej a citlivej oblasti, aby sa obmedzili všetky potenciálne riziká; |
|
19. |
berie na vedomie nedostatok informácií o rodovej rovnováhe u zamestnancov agentúry; opätovne zdôrazňuje skutočnosť, že v správnej rade agentúry pretrváva výrazná rodová nerovnováha (50 členov a 8 členiek); naliehavo žiada, aby sa táto nerovnováha čo najskôr napravila; vyzýva preto agentúru, aby aktívne pripomínala členským štátom význam rodovej rovnováhy, a vyzýva členské štáty, aby pri vymenúvaní svojich členov do správnej rady agentúry zabezpečovali rodovú rovnováhu; |
Obstarávanie
|
20. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s potrebou zjednodušiť celý finančný systém agentúry berie na vedomie, že agentúra v roku 2018 zaviedla revidovaný systém spoločných operácií a financovania návratov, ktorý je založený na zjednodušených dohodách o grante s členskými štátmi s použitím štandardizovaných jednotkových nákladov na ľudské zdroje; |
|
21. |
s uspokojením berie na vedomie, že agentúra sa aktívne zúčastňuje na medziinštitucionálnych výzvach, ktoré organizujú iné inštitúcie, a že pri postupoch verejného obstarávania v oblasti námorného dozoru sa agentúra usiluje o spoluprácu s agentúrami Únie, ktoré sa zapájajú do podobných činností, a že v súlade s tým pripravuje referenčný rámec; ďalej konštatuje, že v roku 2018 agentúra uskutočnila svoj prvý medziinštitucionálny postup verejného obstarávania pod vedením agentúry spoločne s Európskou agentúrou pre kontrolu rybárstva; dôrazne nabáda agentúru, aby sa aktívne usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
22. |
vyzýva agentúru, aby bezodkladne zaviedla elektronické predkladanie, a tým splnila doposiaľ nesplnené odporúčanie týkajúce sa elektronického obstarávania; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
23. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie agentúry o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov; konštatuje, že politika v oblasti oznamovania protispoločenskej činnosti bola prijatá 18. júla 2019; víta skutočnosť, že agentúra poskytuje zamestnancom prístup k dôverným poradcom a poskytuje odbornú prípravu v súvislosti s postupmi oznamovania protispoločenskej činnosti; okrem toho konštatuje, že s cieľom dosiahnuť väčšiu transparentnosť agentúra zaviedla viacjazyčnú verziu svojho webového sídla vo všetkých 24 úradných jazykoch Únie; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že agentúra uverejňuje vyhlásenia o záväzkoch, v ktorých sa vyhlasuje, že neexistuje konflikt záujmov v prípade členov správnej rady, výkonného riaditeľa a zástupcu výkonného riaditeľa, ale neuverejňuje vyhlásenia o záujmoch; opakuje, že nie je úlohou členov správnej rady, výkonného riaditeľa a zástupcu výkonného riaditeľa, aby vyhlásili, že nemajú konflikt záujmov; vyzýva agentúru, aby do júna 2020 s cieľom zvýšiť transparentnosť zverejnila životopisy a vyhlásenia o záujmoch všetkých členov svojej správnej rady, výkonného riaditeľa a zástupcu výkonného riaditeľa; |
Vnútorná kontrola
|
24. |
na základe poznámok a pripomienok orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s výrazným zvýšením výdavkov agentúry na poskytovanie grantov konštatuje, že boli prijaté opatrenia na zmiernenie zistených rizík a že konkrétne v roku 2018 sa v prípade Španielska, Grécka a Talianska vykonali overenia jednotkových nákladov, že v roku 2018 bola prijatá politika ex post kontroly, že bol vypracovaný ročný plán ex post kontrol založených na riziku a bude sa revidovať a že ex post kontroly v prípade Portugalska a Estónska boli ukončené; |
|
25. |
so znepokojením konštatuje na základe správy Dvora audítorov, že agentúra nemá politiku týkajúcu sa citlivých pracovných miest, ktorá by vymedzovala citlivé funkcie, zaisťovala ich aktuálnosť a stanovila primerané opatrenia na zmiernenie rizika cudzích záujmov; vyzýva agentúru, aby prijala a vykonávala takúto politiku, ktorá bude v súlade s normami vnútornej kontroly agentúry; na základe odpovede agentúry berie na vedomie, že agentúra na konci roka 2019 dokončovala proces prijímania politiky „citlivých pracovných miest“; |
|
26. |
berie na vedomie, že agentúra po nedávnej revízii svojho rámca vnútornej kontroly zabezpečila, aby boli všetky rozhodnutia o zrušení kontrol alebo odchýlok od zavedených procesov a postupov zdokumentované, riadne schválené a centrálne zaznamenané; |
Ďalšie pripomienky
|
27. |
víta skutočnosť, že so zreteľom na poznámky a pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium v súvislosti s výstavbou nového sídla a so zriadením európskej školy vo Varšave poľské orgány pridelili agentúre primeraný pozemok v roku 2019, že sa plánuje vybudovanie účelovo vytvorených priestorov ústredia agentúry do konca roka 2024, ako aj že poľské orgány majú požiadať správnu radu európskych škôl na jeseň 2019, aby uvažovala o akreditácii pridruženej európskej školy typu II vo Varšave, ktorá by čiastočne fungovala od akademického roka 2020 – 2021; |
|
28. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
29. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (7) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 103.
(2) Ú. v. EÚ C 120, 29.3.2019, s. 105.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1624 zo 14. septembra 2016 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007, nariadenie Rady (ES) č. 2007/2004 a rozhodnutie Rady 2005/267/ES (Ú. v. EÚ L 251, 16.9.2016, s. 1).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1896 z 13. novembra 2019 o európskej pohraničnej a pobrežnej stráži a zrušení nariadení (EÚ) č. 1052/2013 a (EÚ) 2016/1624 (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2019, s. 1).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43).
(6) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 656/2014 z 15. mája 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá dozoru nad vonkajšími morskými hranicami v kontexte operačnej spolupráce koordinovanej Európskou agentúrou pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie (Ú. v. EÚ L 189, 27.6.2014, s. 93).
(7) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/453 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1978
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0055/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (5), a najmä na jeho článok 60, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu A9-0075/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnej riaditeľke Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnej riaditeľke Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/455 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1979
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0055/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (5), a najmä na jeho článok 60, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu A9-0075/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnej riaditeľke Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/457 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1980
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu A9-0075/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) predstavoval konečný rozpočet Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 sumu 135 737 021 EUR, čo predstavuje nárast o 13,84 % v porovnaní s rokom 2017; keďže toto zvýšenie bolo spôsobené dodatočnými úlohami, o ktoré sa rozšíril jej mandát; keďže rozpočet agentúry pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlasuje, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 96,10 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zníženie o 3,62 %; poznamenáva, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 86,92 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 2,09 %; |
|
2. |
víta informácie, ktoré poskytla agentúra o úlohách a rozpočtových dôsledkoch svojej jednotky EÚ pre nahlasovanie internetového obsahu (EU IRU); konštatuje, že v roku 2019 predstavoval plán riadenia podľa činností EU IRU 4 860 000 EUR a pozostával z: a) 3 710 000 EUR na priame výdavky týkajúce sa zamestnancov (týka sa 38 zamestnancov: 26 dočasných zamestnancov, štyroch zmluvných zamestnancov a osem vyslaných národných expertov), b) 1 150 000 EUR na prevádzkové výdavky, prevádzkové náklady a grant vo výške 510 000 EUR v roku 2019 (z ktorých bolo financovaných sedem dodatočných zmluvných zamestnancov, čím sa celkový počet zamestnancov EU IRU zvýšil na 45); konštatuje, že tieto údaje nezahŕňajú osobitné náklady na vývoj operačných systémov IKT na organizačnej úrovni; |
Výkonnosť
|
3. |
s uspokojením konštatuje, že agentúra monitorovala svoju výkonnosť prostredníctvom 38 kľúčových ukazovateľov výkonnosti, 51 iných ukazovateľov výkonnosti a vykonávania približne 170 konkrétnych opatrení plánovaných vo svojom pracovnom programe, pričom rámec na podávanie správ o výkonnosti bol vo všeobecnosti zameraný na posúdenie pridanej hodnoty činností agentúry a na zlepšenie jej rozpočtového riadenia; |
|
4. |
poznamenáva, že agentúra dosiahla 78 % cieľov stanovených pre ukazovatele výkonnosti a že dosiahla pokrok vo vykonávaní 79 % opatrení obsiahnutých v pracovnom programe na rok 2018 (v porovnaní s 80 % v roku 2017); |
|
5. |
poznamenáva, že agentúra sa naďalej zameriavala na operačnú analýzu a rýchlosť prvej reakcie vrátane spracovania príspevkov, pričom zachovávala proaktívnu podporu vyšetrovaní na vysokej úrovni týkajúcich sa troch oblastí, ktoré predstavujú trvalú hrozbu pre vnútornú bezpečnosť Únie, konkrétne počítačová kriminalita, závažná a organizovaná trestná činnosť a terorizmus; |
|
6. |
nabáda agentúru, aby zdigitalizovala svoje služby; |
|
7. |
s uznaním konštatuje, že v roku 2018 agentúra pokračovala vo vykonávaní spoločných činností alebo spoločných služieb s inými agentúrami Únie vrátane Eurojustu, Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž, Európskeho podporného úradu pre azyl a Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť a že agentúra sa pripojila k desiatim medziinštitucionálnym postupom obstarávania a k jednému postupu verejného obstarávania v rámci agentúr; považuje za potrebné, aby agentúra pokračovala v rozvoji silných väzieb s inými relevantnými inštitúciami Únie; nabáda agentúru, aby preskúmala možnosti spoločného využívania zdrojov alebo zamestnancov, alebo oboch, vyčlenených na prekrývanie úloh s inými agentúrami, ktoré vykonávajú podobné činnosti, alebo s agentúrami so sídlom v blízkosti agentúry; |
|
8. |
poznamenáva, že v nadväznosti na svoju nepretržitú operačnú spoluprácu s inými agentúrami v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí (SVV) agentúra v roku 2019 prevzala predsedníctvo v sieti agentúr SVV, ktorá sa zaoberá spoločným úsilím v oblasti ďalšieho rozvoja spolupráce agentúr SVV vrátane aspektov interoperability informačných systémov Únie, inovácií, opatrení v oblasti dobrej správy vecí verejných (vrátane prieskumu najlepších postupov v oblasti oznamovania nekalých praktík v agentúrach SVV), rozmanitosti a začlenenia, ako aj interakcie a priestoru pre ďalšiu spoluprácu s agentúrami, ktoré nie sú agentúrami SVV; |
|
9. |
vyzýva Komisiu, aby vypracovala štúdiu uskutočniteľnosti s cieľom posúdiť možnosť prinajmenšom vytvorenia súčinnosti s Agentúrou Európskej únie pre odbornú prípravu v oblasti presadzovania práva (CEPOL), ak už nie ich úplne zlúčenie; vyzýva Komisiu, aby posúdila dva scenáre: presun agentúry do sídla agentúry CEPOL v Budapešti a presun sídla agentúry CEPOL do sídla agentúry v Haagu; konštatuje, že takýto akt by znamenal spoločné využívanie podnikových a podporných služieb a riadenie spoločných priestorov, ako aj spoločnú IKT, telekomunikačnú a internetovú infraštruktúru, čím by sa ušetrili obrovské sumy peňazí, ktoré by sa použili na ďalšie financovanie oboch agentúr; |
|
10. |
poznamenáva, že počet operácií, ktoré agentúra podporovala, vzrástol z 1 496 v roku 2017 na 1 748 v roku 2018 (čo predstavuje zvýšenie o 16,8 %) a že počet operatívnych zasadnutí financovaných agentúrou sa zvýšil zo 403 v roku 2017 na 427 v roku 2018 (čo predstavuje zvýšenie o 5,9 %); zdôrazňuje význam a pridanú hodnotu agentúry, najmä spoločných vyšetrovacích tímov, v boji proti organizovanej trestnej činnosti v celej Európe; v tejto súvislosti konštatuje, že počet spoločných vyšetrovacích tímov podporovaných agentúrou sa zvýšil zo 64 v roku 2017 na 93 v roku 2018 (čo predstavuje nárast o 45 %), pričom 27 z týchto spoločných vyšetrovacích tímov si vyžaduje koordináciu medzi viac ako 20 krajinami (3); konštatuje, že zvýšenie rozpočtu agentúry zodpovedá zintenzívneniu všetkých jeho operácií vrátane podpory spolupráce v oblasti počítačovej kriminality a boja proti terorizmu online; zdôrazňuje význam poskytovania primeraných finančných prostriedkov a zdrojov pre spoločné vyšetrovacie tímy v súlade s prudkým zvýšením úrovne ich činnosti; |
|
11. |
žiada agentúru, aby do najvyššej možnej miery sprístupnila finančné zdroje na preklady a naliehavo vyzýva rozpočtový orgán, aby poskytol dostatočné finančné zdroje s cieľom umožniť preklad oficiálnych správ agentúry do všetkých úradných jazykov Únie vzhľadom na význam jeho práce pre občanov Únie, povinnosť zabezpečiť transparentnosť, pokiaľ ide o jeho činnosti, a na skutočnosť, že spoločná parlamentná kontrolná skupina zložená z poslancov národných parlamentov a poslancov Európskeho parlamentu zo všetkých členských štátov by mala byť schopná riadne vykonávať svoju činnosť; vyzýva Komisiu a agentúru, aby vytvorili rámec spolupráce s Prekladateľským strediskom pre orgány Európskej únie s cieľom znížiť finančné zaťaženie spojené s prekladom; |
Personálna politika
|
12. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 96,35 %, pričom z 576 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 550 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 555 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 okrem toho pre agentúru pracovalo 201 zmluvných zamestnancov a 153 vyslaných národných expertov; |
|
13. |
berie na vedomie nerovnomernú rodovú rovnováhu vykázanú za rok 2018 medzi vyššími riadiacimi pracovníkmi – 145 mužov a 27 žien, so 43 mužmi a 10 ženami v správnej rade; |
Verejné obstarávanie
|
14. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov agentúra neoprávnene predĺžila platnosť rámcovej zmluvy na poskytovanie služieb cestovného ruchu podpísaním dodatku číslo 2 po skončení platnosti zmluvy a že v rámci toho istého dodatku agentúra zaviedla aj nové cenové aspekty, na ktoré sa nevzťahuje postup súťažného verejného obstarávania, čím sa dodatok číslo 2 a s tým súvisiace platby za rok 2018 stali neoprávnenými; berie na vedomie odpoveď agentúry, že predĺženie platnosti rámcovej zmluvy bolo iniciované v dostatočnom predstihu pred skončením jej platnosti a že oneskorené predĺženie zmluvy bolo spôsobené uplatňovaním zásady správneho finančného riadenia; vyzýva agentúru, aby primerane posilnila riadenie zmlúv a kontroly ex ante; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
15. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie agentúry o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; berie na vedomie potenciálny konflikt záujmov v súvislosti s postupom prijímania do zamestnania v roku 2018; konštatuje, že neboli potrebné žiadne nadväzujúce opatrenia, keďže poradca sám odstúpil; víta vyhlásenia o záujmoch založené na novom modelovom vzore agentúry, ktoré boli zverejnené na webovom sídle agentúry vo vzťahu k svojmu výkonnému riaditeľovi, ako aj zástupcovi výkonného riaditeľa a členom jej správnej rady; |
|
16. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že nedávna porovnávacia štúdia Výboru Európskeho parlamentu pre petície (4) zistila, že politiky agentúry v oblasti konfliktu záujmov sú „najmenej podrobné v porovnaní s politikami ostatných agentúr“; uznáva, že je to spôsobené najmä skutočnosťou, že agentúra nemá žiadne vedecké výbory ani panely; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že agentúra nepoužíva ani systém na kategorizáciu úrovní záujmov ani čiernu listinu; |
Vnútorné kontroly
|
17. |
konštatuje, že v máji 2017 Útvar Komisie pre vnútorný audit, podporovaný oddelením vnútorného auditu, vykonal hodnotenie rizika a že žiadna z 36 preskúmaných oblastí procesu nebola uvedená ako oblasť, kde treba „posilniť zmierňovanie rizika“; |
|
18. |
poznamenáva, že Útvar Komisie pre vnútorný audit vydal audítorskú správu s názvom Riadenie ľudských zdrojov a etike v Europole a vypracoval akčný plán na riešenie všetkých potenciálnych oblastí na zlepšenie; vyzýva agentúru, aby podávala orgánu udeľujúcemu absolutórium správy o vývoji v tejto súvislosti; |
|
19. |
vyzýva agentúru, aby sa sústredila na šírenie výsledkov svojho výskumu medzi verejnosťou a aby verejnosť informovala využívaním sociálnych a ďalších médií; |
|
20. |
víta skutočnosť, že agentúra nemá žiadne odporúčania, ktoré by sa mali realizovať na základe audítorských správ Dvora audítorov v predchádzajúcich rozpočtových rokoch; agentúra reagovala na jedinú pripomienku Dvora audítorov týkajúcu sa rozpočtového roka 2017, pokiaľ ide o zverejňovanie voľných pracovných miest na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov; |
|
21. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (5) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 46.
(2) Ú. v. EÚ C 416, 15.11.2018, s. 48.
(3) https://www.europol.europa.eu/sites/default/files/documents/europolinbrief2019.pdf
(4) https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2020/621934/IPOL_STU(2020)621934_EN.pdf
(5) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/460 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1981
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre lieky (EMA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre lieky za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0040/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 z 31. marca 2004, ktorým sa stanovujú postupy Spoločenstva pri povoľovaní liekov na humánne použitie a na veterinárne použitie a pri vykonávaní dozoru nad týmito liekmi a ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre lieky (5), a najmä na jeho článok 68, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0076/2020), |
1.
udeľuje absolutórium výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre lieky za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre lieky, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 132.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 136, 30.4.2004, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/462 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1982
z 13. mája 2020
o účtovnej závierke Európskej agentúry pre lieky (EMA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre lieky za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o agentúrach EÚ za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami agentúr (1), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (2) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2020 o udelení absolutória agentúre za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2018 (05761/2020 – C9-0040/2020), |
|
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (4), a najmä na jeho článok 70, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 z 31. marca 2004, ktorým sa stanovujú postupy Spoločenstva pri povoľovaní liekov na humánne použitie a na veterinárne použitie a pri vykonávaní dozoru nad týmito liekmi a ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre lieky (5), a najmä na jeho článok 68, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho článok 108, |
|
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7), a najmä na jeho článok 105, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0076/2020), |
1.
schvaľuje účtovnú závierku Európskej agentúry pre lieky za rozpočtový rok 2018;
2.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre lieky, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 417, 11.12.2019, s. 132.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 136, 30.4.2004, s. 1.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/464 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1983
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre lieky (EMA) za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre lieky za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0076/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) bol konečný rozpočet Európskej agentúry pre lieky (ďalej len „agentúra“) za rozpočtový rok 2018 na úrovni 337 761 000 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje nárast o 1,96 %; keďže agentúra je financovaná z poplatkov, pričom 90 % jej príjmov v roku 2018 pochádzalo z poplatkov hradených farmaceutickým priemyslom za poskytnuté služby a 10 % z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
so znepokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru plnenia rozpočtu na úrovni 89,14 %, čo plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 73,64 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje zníženie o 2,98 %; vyzýva agentúru, aby zlepšila mieru plnenia rozpočtu a mieru plnenia platobných rozpočtových prostriedkov; |
Výkonnosť
|
2. |
uznáva, že agentúra naďalej používa niekoľko kľúčových ukazovateľov výkonnosti vrátane kombinácie operačných ukazovateľov, ukazovateľov týkajúcich sa riadenia/správy a komunikácie/zainteresovaných strán na meranie objemu svojho pracovného zaťaženia, plnenia pracovného programu a spokojnosti zainteresovaných strán s cieľom posúdiť pridanú hodnotu poskytovanú jej činnosťami a že agentúra okrem toho tiež uplatňuje metodiku plánovania a monitorovania rozpočtu, aby posilnila svoje rozpočtové riadenie; |
|
3. |
so znepokojením konštatuje, že EudraVigilance, informačný systém používaný na oznamovanie podozrení na vedľajšie účinky liekov, a iné projekty v oblasti telematiky museli byť odložené alebo obmedzené v dôsledku rozhodnutia Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie; berie však na vedomie uistenie, ktoré poskytla agentúra, že projekty a činnosti v rámci plánu na zabezpečenie kontinuity činností v súvislosti s pripravenosťou na brexit boli vykonané spôsobom, ktorý nemal vplyv na fungovanie systému monitorovania bezpečnosti pre lieky v Únii a umožnil všetkým zapojeným stranám (priemysel, agentúra a príslušné vnútroštátne orgány), aby pokračovali v plnení svojich zákonných povinností podľa farmaceutických právnych predpisov Únie; |
|
4. |
konštatuje, že agentúra spolupracuje s inými agentúrami na spoločných vedeckých výstupoch a zapája sa do výmeny podpory alebo vedeckých údajov; ďalej uznáva, že agentúra má aj naďalej formálne pracovné dohody so štyrmi hlavnými partnerskými agentúrami; |
|
5. |
konštatuje, že v súvislosti s vykonávaním stratégie EÚ v oblasti telematiky pre európsku regulačnú sieť pre lieky sa v rámci siete podarilo dosiahnuť významné míľniky, ale niektoré činnosti sa obmedzili v dôsledku príprav na premiestnenie agentúry a z toho vyplývajúcej zvýšenej spotreby zdrojov v iných oblastiach IT; |
|
6. |
so znepokojením konštatuje, že podľa správy Dvora audítorov agentúra nadmerne využívala konzultačné služby na svoje dva hlavné IT projekty, čím sa stala zásadne závislou od externých odborných znalostí a viedlo to k neprimeranému prekročeniu nákladov a oneskoreniam; konštatuje, že agentúra začala v roku 2017 vykonávať zmierňujúce opatrenia, ktoré však ešte nie sú úplne účinné, o čom svedčí napríklad stále príliš vysoký počet konzultantov fungujúcich na základe zmlúv, v súlade s ktorými boli platení podľa času stráveného na úlohe a prostriedkov, ktoré použili; vyzýva agentúru, aby urýchlila vykonávanie zmierňujúcich opatrení nielen na dokončenie prebiehajúcich projektov v oblasti IT, ale aj aby sa pripravila na významné nové projekty; |
|
7. |
nabáda agentúru, aby pokračovala v digitalizácii svojich služieb; |
|
8. |
berie na vedomie, že Dvor audítorov zistil horizontálny trend naprieč agentúrami, pokiaľ ide o využívanie externých zamestnancov prijímaných do funkcie IT konzultanta; požaduje čo najviac znížiť závislosť od prijímania externých zamestnancov v tejto veľmi dôležitej a citlivej oblasti, aby sa obmedzili všetky potenciálne riziká; |
|
9. |
opätovne pripomína dôležitú úlohu, ktorú agentúra zohráva pri ochrane a podpore verejného zdravia a zdravia zvierat tým, že posudzuje lieky na humánne a veterinárne použitie a vykonáva nad nimi dohľad; |
|
10. |
zdôrazňuje, že v roku 2018 agentúra odporučila udeliť povolenie na uvedenie na trh 94 novým liekom (84 na humánne a 10 na veterinárne použitie), a to so 46 novými aktívnymi látkami (42 na humánne a 4 na veterinárne použitie); berie na vedomie, že v roku 2018 agentúra v rámci svojich činností dohľadu nad liekmi odporučila okamžité pozastavenie predaja a stiahnutie lieku na sklerózu multiplex z dôvodu závažných a niekedy smrteľných imunitných reakcií a pozastavenie predaja niekoľkých antibiotík; |
|
11. |
konštatuje, že v roku 2018 sa uskutočnila druhá a tretia fáza plánu na zabezpečenie kontinuity činností s cieľom zabezpečiť základné činnosti agentúry; v tejto súvislosti zdôrazňuje potrebu zabezpečiť maximálnu transparentnosť, odbornosť a nezávislosť činnosti agentúry; |
|
12. |
je znepokojený oneskoreniami pri vývoji portálu a databázy EÚ pre klinické skúšania; v tejto súvislosti upozorňuje na potrebu riešiť problémy napätej kapacity v oblasti IT infraštruktúry agentúry; |
|
13. |
poukazuje na to, že dátové centrum agentúry bolo v roku 2018 úspešne presunuté do Hamburgu; |
Personálna politika
|
14. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 98,31 %, pričom z 591 dočasných zamestnancov povolených v rámci rozpočtu Únie (v porovnaní s 596 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 581 dočasných zamestnancov; poznamenáva, že v roku 2018 agentúra okrem toho zamestnávala 170 zmluvných zamestnancov a 30 vyslaných národných expertov; |
|
15. |
konštatuje, že je potrebné ďalšie úsilie na dosiahnutie rovnomerného rodového zastúpenia medzi vyššími riadiacimi pracovníkmi (v roku 2018: 17 mužov a 11 žien) a členmi správnej rady (20 mužov a 13 žien); |
|
16. |
konštatuje, že agentúra má zavedený program pomoci pre zamestnancov, ktorý je podporným programom, ktorý sa bezplatne poskytuje jej zamestnancom; ďalej konštatuje, že agentúra má politiku pre poskytovanie podpory zamestnancom, ktorý čelia externým obvineniam a útokom; |
|
17. |
so znepokojením konštatuje, že podľa agentúry a správy Dvora audítorov boli agentúre síce pridelené významné nové úlohy, plán pracovných miest agentúry však nebol navýšený; berie na vedomie opatrenia, ktoré agentúra už prijala na zmiernenie súvisiacich rizík, ako je napríklad nákladovo neutrálny nábor časovo obmedzených zmluvných zamestnancov; vyjadruje poľutovanie nad tým, že podľa správy Dvora audítorov uvedené opatrenia ešte nie sú úplne účinné; |
|
18. |
konštatuje, že agentúra teraz spĺňa odporúčanie Dvora audítorov z roku 2017 na uverejňovanie oznámení o voľných pracovných miestach, a to nielen na svojom webovom sídle a na webových sídlach agentúr Únie, ale aj na webovom sídle Európskeho úradu pre výber pracovníkov, aby sa viac zvýšila publicita; |
Obstarávanie
|
19. |
konštatuje, že agentúra v minulosti pre svoje postupy verejného obstarávania zaviedla elektronické zadávanie zákazky; s uspokojením konštatuje, že od začiatku roku 2019 sa úspešne zaviedol a používa teraz aj nástroj elektronického predkladania; na základe odpovede agentúry konštatuje, že v súčasnosti agentúra pracuje na zavádzaní nástroja elektronickej fakturácie; |
Prevencia a riešenie konfliktov záujmov a transparentnosť
|
20. |
zdôrazňuje, že klienti agentúry – spoločnosti farmaceutického priemyslu – platia za postup, a nie za výsledok posúdení agentúry; chápe, že podľa agentúry sa jej odporúčania vykonávajú nezávisle, a preto nevytvárajú konflikt záujmov; s uspokojením konštatuje, že agentúra zabezpečuje, aby členovia a odborníci z jej vedeckého výboru a zamestnanci a členovia správnej rady nemali žiadne finančné ani iné záujmy vo farmaceutickom priemysle; |
|
21. |
pripomína, že agentúra je financovaná z poplatkov, pričom 89,69 % jej príjmov pochádzalo v roku 2018 z poplatkov hradených farmaceutickými podnikmi, 10,28 % z rozpočtu Únie a 0,03 % z vonkajších pripísaných príjmov; je znepokojený tým, že prílišné spoliehanie sa na poplatky z odvetvia môže zhoršiť vnímanie nezávislosti agentúry verejnosťou; |
|
22. |
uznáva existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie agentúry o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov protispoločenskej činnosti; je veľmi znepokojený tým, že v roku 2018 agentúra dostala 21 správ o prípadoch oznamovania protispoločenskej činnosti z externého zdroja upozorňujúcich na problém nesprávneho úradného postupu v agentúre, pričom 5 z týchto prípadov bolo uzavretých v roku 2017 a 17 prípadov je stále otvorených; vyzýva agentúru, aby naliehavo riešila tieto prípady a problémy a informovala orgán udeľujúci absolutórium o akomkoľvek vývoji v tejto súvislosti; víta to, že agentúra zaviedla pre členov správnej rady, pre vyšších riadiacich pracovníkov a pre odborníkov vyhlásenia o konflikte záujmov a že ich sprístupňuje na internete; |
|
23. |
víta to, že vo februári 2018 Všeobecný súd v troch významných rozsudkoch (veci T-235/15, T-718/15 a T-729/15 (3)) potvrdil rozhodnutie agentúry sprístupniť dokumenty v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (4); |
|
24. |
víta to, že 22. januára 2020 Súdny dvor vo svojich rozhodnutiach, ktoré boli predmetom odvolania, vo veciach T-235/15 a T-718/15 potvrdil politiku agentúry v oblasti prístupu k dokumentom; |
|
25. |
konštatuje, že agentúra sa stretáva so zástupcami záujmových skupín a má zavedené pravidlá na riadenie vzťahov so zainteresovanými stranami a okrem toho na svojom webovom sídle naďalej uverejňuje zápisnice zo stretnutí so zástupcami záujmových skupín; konštatuje, že agentúra v rámci konzultácie s Komisiou naďalej uplatňuje rámec pre riadenie vzťahov so zainteresovanými stranami, ktorý zahŕňa opatrenia v oblasti transparentnosti; |
|
26. |
konštatuje, že vzhľadom na pripomienky a poznámky orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúce sa potreby posilniť nezávislosť účtovníka tým, že sa bude priamo zodpovedať riaditeľovi a správnej rade agentúry, agentúra v súčasnosti preskúmava hierarchický vzťah účtovníka ako jedno ďalšie opatrenie zamerané na ďalšie posilnenie nezávislosti účtovníka; okrem toho víta skutočnosť, že celkový záver o validácii účtovných systémov, ktorú viedol účtovník s externou audítorskou spoločnosťou, bol pozitívny; |
Vnútorný audit
|
27. |
poznamenáva, že v nadväznosti na audit Útvaru Komisie pre vnútorný audit týkajúci sa vykonávania nariadenia o poplatkoch za vykonávanie činností dohľadu nad liekmi zo strany agentúry, v ktorom sa zdôraznil pretrvávajúci deficit medzi príjmami z určitých poplatkov za vykonávanie činností dohľadu nad liekmi a súvisiacimi nákladmi, Komisia v súčasnosti pripravuje revíziu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 658/2014 (5); konštatuje, že agentúra sa aj naďalej aktívne zapája do preskúmania Komisie týkajúceho sa hospodárskeho základu celého systému poplatkov agentúry a že sa očakáva, že nové ustanovenia týkajúce sa poplatkov nadobudnú účinnosť v januári 2022; berie na vedomie, že agentúra v júli 2019 zaslala Útvaru Komisie pre vnútorný audit stav vykonávania opatrení; vyzýva agentúru, aby orgán udeľujúci absolutórium informovala o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
Odporúčania ombudsmanky
|
28. |
poznamenáva, že európska ombudsmanka v rámci svojho prešetrenia týkajúceho sa spôsobu, akým agentúra pristupuje k výrobcom liekov v období, ktoré predchádza podaniu žiadostí o povolenie uviesť na trh nové lieky v Únii, navrhla agentúre, aby zaviedla zlepšenia s cieľom:
|
Ďalšie poznámky
|
29. |
konštatuje, že v súvislosti s dvoma agentúrami so sídlom v Londýne Dvor audítorov do správy zaradil odsek so zdôraznením skutočnosti, ktorý sa týka rozhodnutia Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie; konštatuje, že sídlo agentúry sa v marci 2019 presunulo do Amsterdamu a že účtovná závierka agentúry k 31. decembru 2018 zahŕňala rezervy na súvisiace náklady vo výške 17 800 000 EUR; vyjadruje poľutovanie nad tým, že v dohode o prenájme priestorov v Londýne je obdobie prenájmu vymedzené do roku 2039 bez doložky o ukončení pred uplynutím platnosti zmluvy; takisto vyjadruje poľutovanie nad tým, že 20. februára 2019 Vrchný súd Anglicka a Walesu rozhodol v neprospech žiadosti agentúry zrušiť túto zmluvu o prenájme; konštatuje však, že v dohode o prenájme sa povoľuje postúpenie alebo prenajatie priestorov tretej strane pod podmienkou súhlasu majiteľa; vyjadruje hlboké poľutovanie nad tým, že v poznámkach k účtovnej závierke k 31. decembru 2018 sa uvádzala suma zostávajúceho nájomného do roku 2039 vo výške 468 000 000 EUR, z ktorej suma vo výške 465 000 000 EUR na obdobie nájmu po plánovanom presune agentúry do Amsterdamu je vykázaná ako podmienený záväzok; uznáva významné úsilie, ktoré agentúra vyvinula s cieľom nájsť pre svoje priestory v Londýne podnájomníka; zdôrazňuje, že hoci agentúra uzatvorila zmluvu o podnájme priestorov s účinnosťou od 1. júla 2019, budúce čisté náklady vyplývajúce z dohody o prenájme, ktorá sa nedá zrušiť, sú neznáme; naliehavo vyzýva Komisiu, aby vyvinula maximálne úsilie na minimalizáciu dlhodobého finančného, administratívneho a prevádzkového vplyvu nevýhodnej dohody o prenájme na agentúru; vyzýva agentúru, aby do preskúmania tohto právneho problému zapojila Komisiu, najmä jej právny servis a tím pre rokovania v súvislosti s rozhodnutím Spojeného kráľovstva vystúpiť z Európskej únie, keďže v tomto prípade ide o právnu a finančnú zodpovednosť vlády Spojeného kráľovstva, ktorá aktivovala článok 50 Zmluvy o Európskej únii, čo je situácia, ktorú Vrchný súd neuznal za prípad vyššej moci; vyzýva agentúru, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podala správu o tejto záležitosti; |
|
30. |
obáva sa, že táto agentúra, ktorá je agentúrou Únie pre verejné zdravie, bude musieť spravovať komerčnú nehnuteľnosť v tretej krajine a ponesie zodpovednosť za platenie nájmu do júna 2039; žiada, aby sa v rámci prebiehajúcich rokovaní medzi Úniou a Spojeným kráľovstvom v prípade, že nebude možné stanoviť jeho zodpovednosť, hľadali riešenia, ako zbaviť agentúru jej zmluvných a finančných záväzkov, pokiaľ ide o jej bývalé priestory v Spojenom kráľovstve; |
|
31. |
poznamenáva, že agentúra úzko spolupracovala s Komisiou a so sieťou s cieľom zabezpečiť riadne prerozdelenie práce, ktorú doteraz vykonávalo Spojené kráľovstvo; konštatuje, že agentúre sa úspešne podarilo presunúť do Amsterdamu s cieľom udržať si svojich súčasných zamestnancov v najvyššej možnej miere a tiež presunúť svoje dátové centrum do Hamburgu; konštatuje, že dohoda o sídle medzi Holandskom a agentúrou bola podpísaná 1. júla 2018; |
|
32. |
poznamenáva, že podľa agentúry bolo po premiestnení do Amsterdamu potrebné prerozdeliť značné zdroje a nové úlohy, čo bolo spojené so stratou krátkodobých zmluvných zamestnancov v spojení so znížením plánu pracovných miest agentúry o 10 %, ktoré bolo nariadené od roku 2014, a so zvýšeným pracovným zaťažením; berie na vedomie obavy agentúry, že nedostatok ľudských zdrojov môže ohroziť plnenie jej hlavných a legislatívnych úloh; vyzýva agentúru, aby preskúmala možnosť spoločného využívania zdrojov, pokiaľ ide o prekrývajúce sa úlohy medzi inými agentúrami s podobnými činnosťami, vrátane zdieľania zamestnancov; dôrazne nabáda agentúru, aby sa aktívne usilovala prehlbovať a rozširovať spoluprácu so všetkými agentúrami Únie; |
|
33. |
vyzýva agentúru, aby sa zamerala na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych a iných médií; |
|
34. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (6) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 26.
(2) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 28.
(3) Rozsudky Všeobecného súdu z 5. februára 2018 vo veci Pari Pharma v EMA, T-235/15 ECLI:EU:T:2018:65, z 5. februára 2018, PTC Therapeutics International v EMA, T-718/15 ECLI:EU:T:2018:66 a z 5. februára 2018, MSD Animal Health Innovation and Intervet international v EMA, T-729/15, ECLI:EU:T:2018:67.
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 658/2014 z 15. mája 2014 o poplatkoch Európskej agentúre pre lieky za vykonávanie činností dohľadu nad liekmi na humánne použitie (Ú. v. EÚ L 189, 27.6.2014, s. 112).
(6) Prijaté texty, P9_TA(2020)0121.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/469 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1984
z 13. mája 2020
o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VI – Európsky hospodársky a sociálny výbor
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2018 (1), |
|
— |
so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2018 [COM(2019)316 – C9-0055/2019] (2), |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2018 pre orgán udeľujúci absolutórium, |
|
— |
so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2018 spolu s odpoveďami inštitúcií (3), |
|
— |
so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti (4) vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2018 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho články 55, 99, 164, 165 a 166, |
|
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (6), a najmä na jeho články 59, 118, 260, 261 a 262, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0078/2020), |
1.
odkladá svoje rozhodnutie o absolutóriu generálnemu tajomníkovi Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru za plnenie rozpočtu Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru za rozpočtový rok 2018;
2.
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3.
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Európskemu hospodárskeho a sociálnemu výboru, Európskej rade, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
Predseda
David Maria SASSOLI
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(2) Ú. v. EÚ C 327, 30.9.2019, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 340, 8.10.2019, s. 9.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/470 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1985
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VI – Európsky hospodársky a sociálny výbor
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2018, oddiel VI – Európsky hospodársky a sociálny výbor, |
|
— |
so zreteľom na prezentáciu za zatvorenými dverami Európskeho úradu pre boj proti podvodom (OLAF) vo Výbore Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu z 3. februára 2020 o výsledku vyšetrovania úradu OLAF, pokiaľ ide o Európsky hospodársky a sociálny výbor, |
|
— |
so zreteľom na správu európskej ombudsmanky dôstojnosti na pracovisku v inštitúciách a agentúrach EÚ: SI/2/2018/AMF, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0078/2020), |
|
A. |
keďže v súvislosti s postupom udelenia absolutória chce orgán udeľujúci absolutórium zdôrazniť mimoriadny význam ďalšieho posilňovania demokratickej legitimity inštitúcií Únie zvyšovaním transparentnosti a zodpovednosti, zavedením koncepcie zostavovania rozpočtu podľa výkonnosti a dobrým riadením ľudských zdrojov; |
1.
víta záver Dvora audítorov, že v platbách ako celku za rok končiaci sa 31. decembrom 2018, pokiaľ ide o administratívne výdavky Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (ďalej len „výbor“), sa nevyskytli významné chyby a že preskúmané systémy dohľadu a kontroly boli účinné;
2.
konštatuje, že od júla do novembra 2018 dostal Európsky úrad pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“) z piatich rôznych zdrojov obvinenia týkajúce sa obťažovania proti vysokopostavenému členovi výboru, predsedovi skupiny Zamestnávatelia (skupina I) od apríla 2013, a že 6. novembra 2018 úrad OLAF rozhodol o začatí vyšetrovania;
3.
poznamenáva, že jeden prípad obťažovania bol oznámený v roku 2018 formálnym postupom (článok 24 služobného poriadku a článok 12 ods. 1 rozhodnutia výboru o predchádzaní obťažovaniu); pripomína, že administratívne vyšetrovanie bolo ukončené a voči obvinenej osobe bola uložená minimálna disciplinárna sankcia, hoci ešte nie sú vyčerpané všetky možnosti odvolania; berie na vedomie, že tri ďalšie prípady obťažovania, do istej miery prepojené na seba, boli zaznamenané v roku 2018 v siedmich správach o oznamovaní protispoločenskej činnosti; berie na vedomie, že boli začaté dve administratívne vyšetrovania a veci boli postúpené úradu OLAF v januári 2019;
4.
konštatuje, že 17. januára 2020 OLAF adresoval svoju správu a odporúčania predsedovi výboru, ako sa stanovuje v dohode o spolupráci medzi výborom a úradom OLAF; vyjadruje znepokojenie nad tým, že OLAF skonštatoval obťažovanie v prípade dvoch zamestnancov, nevhodné správanie (závažné pochybenie) v prípade jedného zamestnanca a jedného člena výboru, ako aj pochybenie v prípade ostatných zamestnancov a takisto rozhodol o postúpení tejto veci belgickým orgánom;
5.
vyjadruje poľutovanie nad zisteniami úradu OLAF, pokiaľ ide o psychické obťažovanie, závažné pochybenie a nevhodné správanie predsedu skupiny 1 voči jeho podriadeným v rokoch 2013 až 2018; konštatuje, že podľa belgického práva je obťažovanie trestným činom; ďalej konštatuje, že bol porušený článok 4 kódexu správania členov výboru týkajúci sa dôstojnosti a že takéto správanie nie je v súlade s hodnotami Únie týkajúcimi sa rešpektovania a ochrany ľudskej dôstojnosti na pracovisku, ako sa ustanovuje v Charte základných práv Európskej únie; vyzýva výbor, aby orgán udeľujúci absolutórium včas informoval o tom, čo urobil v nadväznosti na odporúčania úradu OLAF;
6.
očakáva, že výbor bude do septembra 2020 náležite informovať orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých s cieľom nadviazať na odporúčania úradu OLAF a napraviť pochybenia;
7.
vyzýva výbor, aby bezodkladne a dôsledne uplatňoval článok 8 svojho kódexu správania, konkrétne začatím potrebného postupu proti dotknutým osobám a bezodkladným postúpením týchto záležitostí poradnému výboru pre správanie členov;
8.
zdôrazňuje svoje obavy týkajúce sa súčasného pracovného prostredia v rámci výboru, najmä v skupine I, a žiada výbor, aby prijal potrebné opatrenia na vytvorenie ohľaduplného a dôveryhodného prostredia potrebného pre osobnú pohodu a profesionálny rozvoj zamestnancov; ďalej pripomína, že zlé pracovné prostredie spôsobuje neefektívnosť, stres a nedostatočnú produktivitu;
9.
konštatuje, že 22. januára 2020 skupina I zvolila svojho súčasného predsedu za kandidáta na predsedu výboru od októbra 2020, keď výboru má predsedať skupina I na obdobie dva a pol roka;
10.
pripomína správu európskej ombudsmanky o dôstojnosti na pracovisku v inštitúciách a agentúrach EÚ: SI/2/2018/AMF, v ktorej sa v súvislosti s vysoko postaveným personálom uvádza, že jednotlivci „sú obzvlášť zraniteľní voči obťažovaniu tam, kde medzi zapojenými stranami existuje nerovnováha moci. Túto nerovnováhu možno zmierniť zavedením prísnejších pravidiel pre vysoko postavený personál, na ktorý sa nevzťahuje služobný poriadok, ako sú napr. komisári, sudcovia, členovia Dvora audítorov, členovia Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru atď. Tieto pravidlá by mohli zahŕňať sprísnené disciplinárne opatrenia, napr. odvolanie alebo odobranie dôchodkových práv. Vysokopostavení pracovníci by mali byť informovaní o všetkých pravidlách a politikách zameraných proti obťažovaniu na začiatku ich mandátu komplexným spôsobom a v pravidelných intervaloch.“;
11.
žiada, aby výbor zaviedol a vykonával akčný plán s cieľom aktívne predchádzať obťažovaniu v pracovnom prostredí a bojovať proti nemu, zvýšiť informovanosť o obťažovaní a podporovať kultúru nulovej tolerancie, pokiaľ ide o obťažovanie;
12.
vyzýva výbor, aby zlepšil opatrenia umožňujúce zamestnancom podávať formálne sťažnosti na obťažovanie, aby organizoval pravidelnú odbornú prípravu pre zamestnancov poskytujúcich dôverné poradenstvo a zriadil skupinu nezávislých vyšetrovateľov, ktorú môže výbor zvolať počas formálneho vyšetrovania obťažovania;
13.
s uspokojením berie na vedomie príklady osvedčených postupov politiky Dvora audítorov proti obťažovaniu, ktorá zahŕňa výrazné disciplinárne opatrenia pre vinné osoby, ako je odvolanie alebo odopretie dôchodkových práv, a vyzýva výbor, aby uvedené príklady zaviedol;
14.
vo všeobecnosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že kapitola 10 „Administratíva“ výročnej správy Dvora audítorov má pomerne obmedzený rozsah a závery, napriek tomu, že okruh 5 „Administratíva“ viacročného finančného rámca sa považuje za nízkorizikový;
15.
berie na vedomie, že Dvor audítorov vybral z okruhu 5 VFR „Administratíva“ vzorku 45 operácií všetkých inštitúcií a orgánov Únie; konštatuje, že vzorka bola navrhnutá tak, aby bola reprezentatívna pre škálu výdavkov v rámci okruhu 5, ktorý predstavuje 6,3 % rozpočtu Únie; konštatuje, že správa Dvora audítorov naznačuje, že administratívne výdavky sú nízkorizikové; domnieva sa však, že počet operácií vybraných vo vzťahu k „ostatným inštitúciám“ je nedostatočný, a žiada Dvor audítorov, aby zvýšil počet operácií, ktoré sa majú preskúmať, aspoň o 10 %;
16.
konštatuje, že v roku 2018 rozpočet výboru predstavoval 135 630 905 EUR v porovnaní so 133 807 338 EUR v roku 2017, čo predstavuje nárast o 1,36 %; berie na vedomie celkovú mieru plnenia na úrovni 98,66 % (v porovnaní s 96,5 % v roku 2017 a 97,2 % v roku 2016);
17.
víta celkovo obozretné a správne finančné riadenie výboru v rozpočtovom roku 2018; víta skutočnosť, že miera viazanosti v hlave 1 „Výdavky týkajúce sa osôb pracujúcich v inštitúcii“ bola 98,94 % a v hlave 2 „Budovy, zariadenia a rôzne prevádzkové výdavky“ 97,97 %;
18.
so znepokojením poznamenáva, že konečné rozpočtové prostriedky na cestovné a diéty členov sa mierne zvyšujú na 20 247 625 EUR v roku 2018 (v porovnaní s 19 819 612 EUR v roku 2017 a 19 561 194 EUR v roku 2016), a to napriek zníženiu počtu schôdzí; berie na vedomie, že súvisiace nevyužité rozpočtové prostriedky predstavujú len 1,05 %;
19.
víta rozhodnutie výboru č. 2018/C 466/02 z 10. decembra 2018, podľa ktorého sa členom výboru uhrádzajú skutočné náklady na cestovné lístky po predložení dokladov až do maximálnej výšky zľavnenej letenky v triede „business“ (podľa možnosti v ekonomickej alebo podobnej triede); poznamenáva, že súčasný systém, ktorý je založený na skutočných nákladoch, je v súlade s príslušným rozhodnutím Rady aj so systémom zavedeným v Európskom parlamente; oceňuje, že výbor podporuje spoločné dopravné riešenia, ako sú verejné autobusy a car-sharing, ako aj prenájom autobusov, ak sa to ukáže ako nákladovo najefektívnejšie riešenie;
20.
konštatuje, že v roku 2018 sa rozpočtová skupina výboru zamerala najmä na posúdenie toho, ako kontrolovať výdavky a zlepšiť prognózy v súvislosti s rozpočtovou položkou týkajúcou sa príspevkov za cestu a diét členov, a že v dôsledku toho bola v októbri 2018 vyhlásená výzva na predkladanie ponúk o analýze a návrhu na zlepšenie súčasného systému odhadovania výdavkov, pokiaľ ide o náhrady nákladov vyplácané členom EHSV, náhradným členom a expertom; vyzýva výbor, aby informoval parlamentný Výbor pre kontrolu rozpočtu o všetkých dosiahnutých výsledkoch;
21.
poznamenáva, že prenesené rozpočtové prostriedky (8 204 796 EUR) z roku 2018 do roku 2019 (v porovnaní s 9 232 069 EUR z roku 2017 do roku 2018) predstavujú 6,05 % celkových rozpočtových prostriedkov, čo je znovu spôsobené najmä rozpočtovými riadkami „Členovia inštitúcie a delegáti“, „Budovy“ a „Spracovanie údajov“; vyjadruje poľutovanie nad tým, že mnohé rozpočtové prostriedky automaticky prenesené z roku 2017 do roku 2018 boli osobitne nadhodnotené; pripomína výboru, že je nevyhnutné uskutočniť realistickú rozpočtovú úpravu v súlade so skutočnými potrebami; pripomína, že nadmerné nadhodnotenie alebo podceňovanie naznačujú zlé rozpočtové plánovanie a spôsobujú negatívny tlak na riadne a obozretné finančné riadenie;
22.
zdôrazňuje, že rozpočet výboru je čisto administratívny; konštatuje, že výbor posudzoval, ako by bolo možné uplatňovať zásady zostavovania rozpočtu na základe výkonnosti len na administratívne rozpočtové prostriedky; víta iniciatívu výboru spolupracovať s ostatnými inštitúciami s cieľom vypracovať súbor medziinštitucionálnych usmernení pre zostavovanie rozpočtu na základe výkonnosti pre inštitúcie, ktoré majú len administratívne výdavky;
23.
uznáva, že v roku 2018 bolo aktualizované rozhodnutie o štandardoch vnútornej kontroly, čím sa formalizovala existencia postupu vnútornej kontroly v rámci výboru vrátane vymenovania koordinátora vnútornej kontroly; berie na vedomie, že výbor začal vykonávať proces posúdenia súladu so 16 štandardmi vnútornej kontroly prostredníctvom ad hoc dotazníka, po ktorom nasledovala správa, ktorá bola základom pre rozhodnutie povoľujúceho úradníka o zozname opatrení na rok 2019 zameraných na ďalšie zlepšenie dodržiavania štandardov vnútornej kontroly; víta činnosti odbornej prípravy a zvyšovania informovanosti uskutočňované v tejto súvislosti;
24.
poznamenáva, že platy tvoria približne polovicu rozpočtu výboru; víta vnútorný audit vyplácania miezd, ktorý bol dokončený v roku 2018 a ktorý má poskytnúť uistenie o tom, že postupy po audite v roku 2010 sa zlepšili; konštatuje, že v audite sa zistilo, že proces vyplácania miezd je stabilný a nepredstavuje žiadne neprimerané riziká; berie na vedomie dohodnutý akčný plán, ktorý sa už čiastočne vykonal do konca roka 2018, pričom všetky ostatné prvky sú naplánované ku koncu roka 2019;
25.
konštatuje, že v roku 2018 výbor prijal celkovo 215 stanovísk a správ (v porovnaní so 155 v roku 2017); víta úsilie vynaložené na zvýšenie svojej celkovej efektívnosti; osobitne víta všetko úsilie, najmä v roku 2018, ktoré viedlo k uskutočneniu vízie, aby budúce IT prostredie výboru zodpovedalo modernej správe a aby sa výbor v nasledujúcich desiatich rokoch digitálne transformoval, aby bol zameraný na používateľov a založený na údajoch; konštatuje, že v súčasnosti sa len 3 % rozpočtu výboru venuje na produkty IT; konštatuje, že vykonávanie digitálnej stratégie výboru si bude vyžadovať dodatočné zdroje;
26.
uznáva, že umelá inteligencia zmení trh práce a vytlačí veľkú časť pracovných miest, ktoré v súčasnosti existujú; nabáda výbor, aby túto záležitosť dôsledne sledoval; podporuje prácu, ktorú vykonal výbor pre umelú inteligenciu tým, že vydal stanovisko a v júni 2018 zorganizoval prvý samit zainteresovaných strán o umelej inteligencii s Komisiou s cieľom zdôrazniť, že je dôležité, aby Únia zabezpečila, aby bola umelá inteligencia bezpečná, nezaujatá a v súlade s hodnotami Únie;
27.
víta úsilie výboru o posilnenie ochrany údajov a kybernetickej bezpečnosti vo výbore; okrem toho víta spoluprácu s tímom reakcie na núdzové počítačové situácie v európskych inštitúciách, orgánoch a agentúrach (CERT-EU) a aktívne zapojenie do činnosti bezpečnostnej podskupiny medziinštitucionálneho výboru pre IT (CII);
28.
zdôrazňuje, že dohoda na úrovni útvarov Komisiou a výborom o ľudských zdrojoch vrátane odbornej prípravy bola uzavretá v roku 2018 a zvýšila transparentnosť a predvídateľnosť nákladov súvisiacich s odbornou prípravou v oblasti IT, ako sa požaduje v uznesení Európskeho parlamentu o udelení absolutória za rok 2017 (1); so znepokojením však konštatuje, že pozitívny prínos zvýšenej transparentnosti je čiastočne obmedzený výrazným zvýšením cien účtovaných Komisiou, a žiada výbor, aby v záujme nájdenia zlepšení zanalyzoval situáciu spolu s Komisiou;
29.
poukazuje na to, že plán pracovných miest schválený rozpočtovým orgánom potvrdil zvýšenie počtu zamestnancov zo 665 v roku 2017 na 668 v roku 2018 (v porovnaní so 727 pracovnými miestami v roku 2013); uznáva, že zníženie o 5 %, je oveľa ťažšie absorbovať, keď sa uplatňuje na relatívne malý plán pracovných miest, keďže je potrebné zachovať určité kľúčové funkcie z hľadiska kontinuity činností a že takáto celková miera zníženia si vyžaduje väčšie úsilie zo strany menších inštitúcií;
30.
berie na vedomie opatrenia na vykonanie rozhodnutia o oznamovaní nekalých praktík z roku 2016, ako napríklad prijatie vnútorného rozhodnutia o poradcoch v oblasti etiky; berie na vedomie, že v roku 2018 boli vybraní traja ďalší zamestnanci, ktorí sa pripojili k aktívnemu tímu vyškolených poradcov; berie na vedomie úlohu poradcov v oblasti etiky, ktorí majú poskytovať poradenstvo a pomáhať zamestnancom s cieľom pomôcť im plniť si povinnosti čo najlepšie, pokiaľ ide o oznamovanie závažného pochybenia (oznamovanie protispoločenskej činnosti), ako sa uvádza v uznesení Európskeho parlamentu o udelení absolutória za rok 2016 (2);
31.
so znepokojením konštatuje, že počet žiadostí o pomoc adresovaných poradcom v oblasti etiky sa zvýšil z 25 v roku 2017 na 42 v roku 2018, a s osobitným znepokojením zdôrazňuje, že 33 týchto žiadostí podali ženy, zatiaľ čo počet žiadostí mužov (9) sa nezmenil;
32.
berie na vedomie všetky opatrenia prijaté na posilnenie účinnosti politiky boja proti obťažovaniu, ako je odborná príprava zameraná na konkrétne témy, príležitosti pre zamestnancov poskytujúce sieť dôverného poradenstva a pravidelný dohľad externého konzultanta; konštatuje, že sa zvažuje revízia súčasného rozhodnutia o obťažovaní s cieľom zabezpečiť lepšiu súčinnosť s inými príslušnými nariadeniami, napríklad o oznamovaní protispoločenskej činnosti; berie na vedomie, že kurzy o etike a integrite sú povinné pre všetkých zamestnancov a zahŕňajú normy správania na pracovisku vrátane toho, čo obťažovanie znamená a ako k nemu pristupovať; vyjadruje hlboké poľutovanie nad tým, že všetky tieto opatrenia nedokázali zabrániť daným prípadom obťažovania a ochrániť obete; pripomína výboru, že jednou z kľúčových priorít týchto opatrení musí byť aktívna, reálna a naliehavá ochrana všetkých obetí a oznamovateľov (aj pred vyhrážaním, vydieraním a pokusom o podplácanie); vyzýva výbor, aby posilnil a zlepšil doteraz vykonávané opatrenia a predovšetkým účinne chránil všetky obete; žiada výbor, aby o tom informoval Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu;
33.
s uznaním berie na vedomie spoluprácu medzi výborom a úradom OLAF; konštatuje, že obe inštitúcie podpísali v roku 2016 administratívne dohody, v ktorých sa stanovuje postup pri riešení prípadov podvodov; ďalej konštatuje, že v júli 2019 sa predseda a generálny tajomník výboru stretli s generálnym riaditeľom úradu OLAF s cieľom vytvoriť lepšie synergie a zabezpečiť účinnejšiu výmenu informácií;
34.
konštatuje, že nový kódex správania členov pripojený k novému rokovaciemu poriadku výboru, ktorý nadobudol účinnosť v marci 2019, obsahuje po prvýkrát sankcie pre členov v situáciách, keď si neplnia svoje povinnosti podľa kódexu správania; vyjadruje poľutovanie nad tým, že takéto sankcie nie sú dostatočne prísne a nie sú ani v súlade s odporúčaniami európskej ombudsmanky; pripomína, že využívanie finančných prostriedkov Únie na ochranu povesti inštitúcií alebo členov, ktorí sú predmetom negatívneho rozsudku Súdneho dvora Európskej únie (ďalej len „Súdny dvor“) alebo súdov členských štátov, predstavuje zneužitie verejných finančných prostriedkov, a pripomína, že inštitucionálne právne služby sa využívajú len na účely obrany samotnej inštitúcie, nie na ochranu záujmov jednotlivcov; žiada výbor, aby urýchlene posilnil kódex správania pre členov, najmä s cieľom doplniť sankcie, ktoré by mohli byť účinnejšie a odradzujúce; konštatuje, že bol zriadený poradný výbor pre správanie členov a že tento výbor poskytne každému členovi, ktorý o to požiada, usmernenia týkajúce sa výkladu a vykonávania kódexu správania a bude poskytovať poradenstvo predsedovi výboru týkajúce sa prípadných opatrení, ktoré treba prijať, a k údajným porušeniam kódexu správania; dôrazne odporúča, aby všetci členovia mali k dispozícii odbornú prípravu týkajúcu sa obťažovania, ako je to v Európskom parlamente od začiatku súčasného volebného obdobia;
35.
pripomína, že Výbor Európskeho parlamentu pre kontrolu rozpočtu požiadal o pravidelné aktualizácie výboru v oblasti rámca etiky a integrity; víta, že v roku 2018 sa začali prípravy na kampaň „Respect@work“ s cieľom podporiť dôstojné pracovné vzťahy pre všetkých, čo okrem iného prispeje k revízii rámca etiky a integrity v roku 2019; vyzýva výbor, aby o tom podal správu v nasledujúcej výročnej správe o činnosti;
36.
pripomína, že právny servis výboru bol od marca 2010 počas štyroch rokov výrazne oslabený, keď bol vedúci právneho servisu zbavený s okamžitou účinnosťou svojich povinností po tom, ako odsúdil závažné nezrovnalosti a nezákonný tlak zo strany vtedajšieho generálneho tajomníka; pripomína tiež, že táto pozícia bola tri a pol roka neobsadená, že Súd pre verejnú službu Európskej únie v tejto veci odsúdil výbor (rozsudok vo veci F-41/10 RENV, Bermejo Garde/Európsky hospodársky a sociálny výbor (3)), že výbor musel zaplatiť viac ako 100 000 EUR a že až v roku 2014 bol vymenovaný nový riaditeľ právneho servisu a právny servis bol posilnený piatimi právnikmi;
37.
je veľmi znepokojený nedávnymi zmenami, ktoré by mohli opäť oslabiť právny servis výboru, vrátane toho, že od 1. januára 2020 je ako jediný právny servis spomedzi inštitúcií Únie priamo pripojený ku generálnemu tajomníkovi, že od septembra 2019 právny servis stratil jedného zo svojich stálych piatich právnikov, že niektorí zamestnanci vrátane vedúceho oddelenia boli zahrnutí do programu mobility namiesto toho, aby boli považovaní za špecializovaných zamestnancov, ako je to v iných inštitúciách, a že v právnom servise došlo k výraznému zníženiu počtu formálnych konzultácií;
38.
zdôrazňuje význam silnej a nezávislej právnej služby, berúc do úvahy, že od svojho vzniku si inštitúcie Únie zaistili vnútornú právnu službu, ktorej hlavnou funkciou je právne poradenstvo a zastupovanie a obrana pred Súdnym dvorom; žiada preto výbor, aby zabezpečil, aby jeho právny servis mal dostatočný počet zamestnancov na plnenie svojich povinností a bol schopný udržať si nezávislosť; žiada výbor, aby odstránil všetky opatrenia, ktoré by právny servis mohli oslabiť pri vykonávaní príslušných činností a funkcií; tiež pripomína výboru, že je dôležité, aby sa o rozhodnutiach výboru konzultovalo s právnym servisom s cieľom zabezpečiť, aby boli v súlade so zákonom a aby sa predišlo vážnym chybám a následným zákonným, dlhodobým a zložitým konaniam;
39.
vyjadruje hlboké poľutovanie nad verejnými obvineniami v dôsledku postupu prijímania do zamestnania pre nového generálneho tajomníka výboru; berie na vedomie argumenty, ktoré generálny tajomník uviedol v odpovediach na otázky Európskeho parlamentu týkajúce sa absolutória za rok 2018; zdôrazňuje, že je dôležité striktne zabezpečiť dosiahnutie plnej transparentnosti vo všetkých fázach počas celého postupu (zverejnenie, výber, vymenovanie a ustanovenie) bez akýkoľvek výnimiek, ako sa uvádza v rokovacom poriadku výboru a v služobnom poriadku, aby sa zabezpečilo dodržiavanie pravidiel a tiež aby sa zabránilo akémukoľvek riziku poškodenia povesti nielen vo výbore, ale aj v prípade všetkých inštitúcií Únie;
40.
víta úsilie o zvýšenie viditeľnosti výboru posilnením vzťahov s médiami, ako aj zameraním pozornosti na komunikáciu online s cieľom ďalej odstraňovať jazykové prekážky aj prekážky v súvislosti so zdravotným postihnutím; zdôrazňuje v súvislosti s komunikáciou v sociálnych médiách sprievodnú politiku v oblasti odbornej prípravy a školenia na požiadanie prispôsobené potrebám členov aj zamestnancov výboru; berie na vedomie mierne zníženie počtu tlačových správ v roku 2018 (približne 60 v porovnaní so 70 v roku 2017) ako súčasť stratégie zameranej na vytvorenie formátu článkov na internete („web stories“) s cieľom cielenejšej komunikácie o najdôležitejších témach výboru; vyzýva výbor, aby predložil Európskemu parlamentu správu o svojich skúsenostiach v tejto oblasti;
41.
poznamenáva, že výbor v máji 2018 zaviedol širokú škálu komunikačných činností pri príležitosti svojho 60. výročia; víta skutočnosť, že výbor v roku 2018 prijal 9 419 návštevníkov (v porovnaní so 7 820 návštevníkmi v roku 2017) a že tradičný Deň otvorených dverí 5. mája prilákal ďalších 2 888 návštevníkov (v porovnaní s 2 700 v roku 2017); konštatuje, že plenárne schôdze výboru, ktoré sa vysielajú naživo cez internet, majú potenciálny dosah na tri až osem miliónov ľudí; konštatuje, že celková online interakcia, ako sú retweety, lajky a odpovede, sa zvyšuje a dosiahla 680 až 1 840 zmienení na jednu plenárnu schôdzu;
42.
poznamenáva, že rozpočtové prostriedky na outsourcing prekladov sa zvýšili (20,2 % v roku 2018, mierne nad 20 % cieľ, v porovnaní so 17,1 % v roku 2017 a 16,61 % v roku 2016) v kontexte dohody o spolupráci podpísanej s Európskym parlamentom a výsledného zníženia počtu prekladateľov; ďalej konštatuje, že celkové náklady na externé preklady v roku 2018 predstavovali 4 417 613 EUR v porovnaní so 7 208 710 EUR, čo by boli celkové náklady na interný preklad;
43.
vyzýva výbor, aby pokračoval vo svojich racionalizačných opatreniach v oblasti prekladu;
44.
konštatuje, že platnosť dohody o administratívnej spolupráci uzavretej medzi výborom, Výborom regiónov a Európskym parlamentom v roku 2014 sa skončila 31. decembra 2019; konštatuje, že dohoda z roku 2014 nebola doteraz opätovne prerokovaná ani predĺžená; zastáva názor, že dohoda z roku 2014 bola veľmi nevyvážená pre výbor a Výborom regiónov (ďalej len „výbory“), ktoré presunuli celkom 60 prekladateľov do Európskeho parlamentu (z toho 36 z výboru) výmenou len za to, že môžu využívať služby výskumnej služby Európskeho parlamentu (ďalej len „EPRS“); so znepokojením konštatuje, že v dôsledku toho museli výbory najímať zmluvných zamestnancov a externalizovať svoje prekladateľské služby; so znepokojením konštatuje, že na kompenzáciu zníženia počtu prekladateľov Európsky parlament poskytol výboru dodatočné finančné prostriedky (1 200 000 EUR od roku 2015 do roku 2016) na pokrytie externalizácie prekladateľských služieb a že tieto finančné prostriedky sa môžu prerozdeliť do iných oblastí politiky, ak sa plne nevyužije na externý preklad (výbor využil túto možnosť prerozdelenia v posledných troch rokoch); zastáva názor, že tieto okolnosti nie sú v súlade s kritériami celkového obozretného a správneho finančného riadenia a mali by sa prehodnotiť v prípade predĺženia súčasnej zmluvy alebo dojednania novej dohody; uznáva, že z politického hľadiska sa táto dohoda musí aktualizovať s cieľom čeliť súčasným výzvam, ako je nový VFR alebo nové pravidlá politiky súdržnosti; uznáva dobrú spoluprácu výboru pri podpore účasti občanov na európskych voľbách v roku 2019;
45.
uznáva nadviazanie na prieskum útvarov výboru z roku 2016 o psychosociálnych rizikách v práci začatím niekoľkých iniciatív, ako sú semináre pre manažérov o riadení neprítomnosti zamestnancov, riadení konfliktov a o tom, ako riešiť slabé výsledky; víta aj mentorský systém pre nových kolegov a opatrenia na zlepšenie pracovných podmienok a odhodlania zamestnancov; konštatuje, že sa zdá, že miera absencií zamestnancov dosiahla vrchol v roku 2017 (5,5 %), a že v roku 2018 mierne klesla na 5,35 % (v porovnaní so 4 % v roku 2015); so znepokojením však berie na vedomie nárast dlhodobého pracovného voľna zo zdravotných dôvodov medzi vedúcimi oddelení výboru; vyzýva výbor, aby podal správu o všetkých dosiahnutých výsledkoch súvisiacich so znížením miery absencií zamestnancov;
46.
víta neustály pokrok, pokiaľ ide o dosahovanie geografickej vyváženosti riadiacich pracovníkov výboru, najmä pokiaľ ide o členské štáty, ktoré pristúpili k Únii v roku 2004 alebo po ňom; pokiaľ ide o rodovú rovnováhu, konštatuje, že výbor má teraz vyšší podiel žien ako mužov (52 % v roku 2018, 41,4 % v roku 2017 a 37,5 % v roku 2016); konštatuje, že 80 % zamestnancov, ktorí v roku 2018 požiadali o prácu na čiastočný úväzok, boli ženy, hoci toto právo je rovnaké pre mužov a ženy; víta skutočnosť, že výbor pravidelne zvyšuje povedomie o dostupných pracovných postupoch;
47.
víta úsilie výboru vybudovať rozmanitejšie a inkluzívnejšie pracovné prostredie a kultúru prijímaním opatrení v prospech osôb so zdravotným postihnutím, ako je sprístupnenie intranetu a webových stránok osobám so zrakovým postihnutím, zverejnenie brožúry s názvom Access Able Brussels na poskytnutie všetkých potrebných informácií novým osobám so zdravotným postihnutím, ktoré sa sťahujú do Bruselu, a usporiadanie konferencie Inter COPEC, ktorá sa výlučne venuje problematike zdravotného postihnutia;
48.
pripomína potrebu vypracovať dlhodobý rámec politiky ľudských zdrojov, ktorý presadzuje rovnováhu medzi pracovným a súkromným životom, celoživotné poradenstvo a rozvoj kariéry, rodovú rovnováhu, teleprácu, nediskrimináciu, geografickú rovnováhu a nábor a integráciu osôb so zdravotným postihnutím;
49.
uznáva, že v rámci dohody o administratívnej spolupráci výbory stanovili veľký počet postupov spolupráce medzi svojimi útvarmi a tiež zriadili a zorganizovali spoločné útvary, v rámci ktorých sa spájajú ľudské a finančné zdroje oboch výborov (konkrétne ide o preklad a logistiku); víta, že útvar vnútorného auditu oboch výborov úzko spolupracuje, pokiaľ ide o spoločné služby, podľa ustanovení dohody o spolupráci; nabáda výbor, aby predĺžil platnosť svojej dohody o administratívnej spolupráci s Výborom regiónov aj po roku 2019;
50.
víta ročné úspory vo výške 11,8 milióna EUR, pokiaľ ide o infraštruktúru, a 0,72 milióna EUR, pokiaľ ide o prenájom, údržbu, spotrebný materiál a zamestnancov, keďže tieto dva výbory majú v týchto oblastiach spoločné zdroje; víta tiež skutočnosť, že ročné rozpočtové úspory v oblasti IT v dôsledku spolupráce medzi oboma výbormi predstavujú približne 5 miliónov EUR; konštatuje, že príkladom synergií pri spolupráci s Európskym parlamentom, ktorá vytvára úspory z hľadiska nákladov na zamestnancov vo výške 3,3 milióna EUR (pri výške platov v roku 2016), je využívanie EPRS vo výboroch (na tento účel bolo na EPRS presunutých 36 pracovných miest výboru);
51.
vyzýva výbor, aby ďalej analyzoval situáciu s cieľom identifikovať ďalšie možné oblasti spoločných služieb s Výborom regiónov; zdôrazňuje, že tento druh medziinštitucionálnej spolupráce môže výrazne znížiť celkové výdavky výboru; vyzýva výbor, aby informoval parlamentný Výbor pre kontrolu rozpočtu o všetkých dosiahnutých výsledkoch;
52.
poznamenáva, že dohoda o spolupráci medzi výbormi podpísaná v roku 2016 stanovuje pevný právny rámec pre dlhodobú, efektívnu a účinnú spoluprácu a takisto preukazuje, a že výbory konajú v partnerstve, pričom vzájomne rešpektujú svoje právomoci a výsady; konštatuje, že platnosť dohody sa skončila 31. decembra 2019 a že sa rozhodlo o jej predĺžení o jeden rok, kým sa rokuje o novej dohode; žiada výbory, aby vyvinuli potrebné úsilie na čo najskoršie uzavretie novej dohody s cieľom umožniť ďalšie synergie a úspory;
53.
pripomína, že výbory opäť vyčlenili na IT menej ako 3 % svojho celkového rozpočtu a že IT projekty a vybavenie už niekoľko rokov trpia štrukturálnym nedostatkom financií; so znepokojením konštatuje, že na riešenie tohto nedostatku v rámci IT projektov a systémov výbory naďalej využívajú zberné presuny prostriedkov na konci roka na financovanie projektov IT; žiada výbory, aby čo najskôr implementovali novú digitálnu stratégiu a viacročný plán výdavkov na IT;
54.
berie na vedomie, že 28. augusta 2019 bola podpísaná dohoda medzi výbormi a Komisiou o výmene budovy VMA patriacej Komisii za budovy výborov BEL68/TRE 74; poznamenáva, že výmena nadobudne účinnosť 16. septembra 2022; so znepokojením konštatuje, že hlavnou prioritou politiky výborov v oblasti nehnuteľností je geografická koncentrácia budov; so znepokojením konštatuje, že táto výmena má za následok stratu kancelárskych priestorov v rozsahu 10 440 m2 pre výbory, a teda potrebu nájsť ďalšie kancelárie na umiestnenie približne 200 zamestnancov po výmene, čo nie je možné úplne kompenzovať alternatívnymi opatreniami v krátkodobom horizonte, ako napríklad intenzívnejšie využívanie priestoru v iných budovách alebo zvýšené využívanie telepráce, ale bude si to vyžadovať nákup ďalšej priľahlej budovy na kompenzáciu tohto zníženia; berie tiež na vedomie potrebu renovovať budovu VMA v krátko- až strednodobom horizonte; obáva sa dôsledkov, ktoré bude mať táto dohoda nielen na financie výboru, ale aj na blaho príslušných zamestnancov; vyjadruje poľutovanie nad tým, že o otázke takéhoto rozsahu a významu pre výbor sa nekonzultovalo s právnym servisom;
55.
konštatuje, že nedávno vznikla spoločná pracovná skupina výborov na účely prípravy ďalšej analýzy s cieľom nájsť primerané riešenia; konštatuje, že ďalšia pracovná skupina je poverená zamyslieť sa nad novými spôsobmi práce; zdôrazňuje, že blaho zamestnancov, spôsob práce a pracovné priestory nesmú utrpieť žiadne negatívne následky vyplývajúce z výmeny budov; víta to, že administratíva výboru naďalej informuje všetky zainteresované strany na stretnutiach zamestnancov a riadením príslušných útvarov a že zohľadní vyjadrené obavy a návrhy; vyzýva výbory, aby informovali parlamentný Výbor pre kontrolu rozpočtu a Výbor pre rozpočet o akýchkoľvek dosiahnutých výsledkoch;
56.
vyjadruje vážne znepokojenie nad potvrdením prítomnosti azbestu na kritických miestach budovy VMA vrátane parkoviska; vyjadruje poľutovanie nad tým, že v septembri 2019, len jeden mesiac po podpísaní dohody s Komisiou, bol vykonaný súpis realizovaný špecializovaným externým dodávateľom; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že dohoda bola podpísaná bez toho, aby boli všetky zainteresované strany včas informované o možnej prítomnosti azbestu v budove VMA; vyjadruje tiež poľutovanie nad tým, že členovia a zamestnanci neboli informovaní o situácii, a žiada výbor, aby situáciu primeraným a účinným spôsobom napravil;
57.
poznamenáva, že výbory dostali v septembri 2019 osvedčenie o bezpečnosti budovy VMA z hľadiska azbestu a že v tomto osvedčení sa uvádza, že budova obsahuje azbest bez rizika pre bežné používanie budovy; najmä vzhľadom na skutočnosť, že ďalšie využívanie budovy nebude bežným používaním, ale stavebnými prácami, je hlboko znepokojený budúcim vývojom v súvislosti s touto otázkou;
58.
konštatuje, že účinky dlhodobého a nebezpečného vystavenia sa azbestu na ľudské zdravie sú dobre zdokumentované a sú vo všeobecnosti vždy zdrojom obáv a znepokojenia medzi obyvateľstvom, žiada výbory, aby vykonávali politiku úplnej a proaktívnej transparentnosti a informovania o riadení tejto situácie pred nasťahovaním sa budovy VMA a po ňom a aby sa zároveň vyhli vyvolávaniu obáv;
59.
vyjadruje znepokojenie nad tým, že 19,56 % (2 835) platieb s lehotou splatnosti 30 dní sa oneskorilo (pričom priemerné oneskorenie platby bolo 46,12 dňa); vyzýva výbor, aby zvýšil svoje úsilie o dodržiavanie platobných lehôt stanovených v nariadení o rozpočtových pravidlách;
60.
víta skutočnosť, že miera nevyužitých prevádzkových intervalov tlmočníckych služieb sa za posledné roky znížila (2,61 % v roku 2018, 3,6 % v roku 2017 a 4,38 % v roku 2016); berie na vedomie opatrenia prijaté v roku 2018 a nabáda výbor, aby zachoval svoj pozitívny trend smerom k menšiemu počtu zrušených tlmočníckych služieb;
61.
oceňuje zámer výboru ďalej zlepšovať transparentnosť a uľahčovať prístup k dokumentom výboru na základe medziinštitucionálnej schôdze o transparentnosti, ktorá sa konala 25. septembra 2018 v Luxemburgu; berie na vedomie, že výbor začal proces, ktorého cieľom je využiť najlepšie postupy ostatných inštitúcií a orgánov Únie, výsledkom čoho je akčný plán, ktorý sa má začať v roku 2019 a ktorý zahŕňa témy ako rokovací poriadok, kódex správania členov, vytvorenie registrov transparentnosti a prístup k dokumentom;
62.
konštatuje, že ombudsmanka v júni 2017 vydala odporúčanie európskeho ombudsmana týkajúce sa údajného nesplnenia povinnosti zo strany Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru, aby určitý člen deklaroval všetky relevantné záujmy, a na základe tohto odporúčania pristúpil výbor k zmene svojho rokovacieho poriadku v súlade s požiadavkami európskej ombudsmanky a že nové znenie rokovacieho poriadku nadobudlo účinnosť 15. marca 2019; konštatuje, že európska ombudsmanka dospela pri vyšetrovaní sťažnosti týkajúcej sa výberového konania v roku 2018 k záveru, že nedošlo k nesprávnemu úradnému postupu;
63.
poznamenáva, že vyhlásenia o záujmoch predsedu a podpredsedov výboru sú dostupné a prístupné na internetových stránkach členov výboru; konštatuje, že podľa zmeneného rokovacieho poriadku musia členovia po vymenovaní vypracovať vyhlásenie o akýchkoľvek finančných alebo iných záujmoch, ktoré by mohli mať vplyv na ich prácu vo výbore; konštatuje, že tieto vyhlásenia sa sprístupňujú aj širokej verejnosti na internetovej stránke výboru; konštatuje, že členovia musia výslovne potvrdiť platnosť obsahu svojho vyhlásenia najmenej raz za rok a zmeniť ho hneď, ako nastane akákoľvek zmena ich situácie;
64.
poznamenáva, že členovia nie sú povinní uviesť adresu organizácie alebo spoločnosti, ktorou sú odmeňovaní; konštatuje však, že po nástupe do funkcie a v prípade akýchkoľvek zmien sa od členov vyžaduje, aby vyplnili a podpísali vyhlásenie o záujmoch; konštatuje, že dvadsaťpäť členov poskytlo administratíve adresu registrovaného sídla v Belgicku;
65.
poznamenáva, že výbor nezamýšľa zmeniť systém, podľa ktorého sa vyžaduje na potvrdenie prítomnosti členov na schôdzach jeden podpis, na systém vyžadujúci dva podpisy, jeden na začiatku schôdze a druhý na konci schôdze; žiada výbor, aby v záujme zlepšenia svojich pracovných metód pokračoval v skúmaní postupov a skúseností v Európskom parlamente a iných inštitúciách a orgánoch Únie, pokiaľ ide o záznam o prítomnosti, a bude porovnávať najlepšie postupy; vyzýva výbor, aby o všetkých dosiahnutých výsledkoch informoval vo svojej nasledujúcej výročnej správe o činnosti;
66.
berie na vedomie prácu výboru vykonanú v súvislosti s rozhodnutím ombudsmanky vo veci 1306/2014/OV s cieľom vypracovať usmernenia pre riadenie konfliktov záujmov v práci a poskytnúť usmernenie v prípadoch, keď zamestnanci majú pri riešení určitej záležitosti vykonávať navzájom sa prekrývajúce úlohy, k čomu dochádza najmä v záležitostiach týkajúcich sa činnosti orgánov zastupujúcich zamestnancov;
67.
víta politiku výboru týkajúcu sa javu otáčavých dverí, ktorá zahŕňa sledovanie externých činností bývalých vysokých úradníkov; berie na vedomie, že výbor každoročne uverejňuje súvisiacu správu;
68.
konštatuje, že výbor v roku 2017 zriadil skupinu na monitorovanie vývoja v súvislosti s rozhodnutím Spojeného kráľovstva vystúpiť z Únie a posudzovanie potreby reakcií alebo pozícií výboru; poznamenáva, že na základe predpokladu zrealizovaného vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie sa z rozpočtu na rok 2019 odpočítala celková suma 318 600 EUR a z rozpočtu na rok 2020 dodatočná suma 173 062 EUR, aby sa zohľadnili „zjavné zmeny“ cestovných nákladov členov a spolufinancovanie IT vybavenia pre členov;
69.
opakuje, že je potrebné zefektívniť, urýchliť a zlepšiť postup udeľovania absolutória; v tejto súvislosti navrhuje stanoviť termín na predkladanie výročných správ o činnosti na 31. marec roka nasledujúceho po účtovnom roku; vyjadruje poľutovanie nad tým, že táto lehota nebola dodržaná v prípade výročnej správy o činnosti za rok 2018, ako sa požadovalo v uznesení o udelení absolutória za rok 2017; víta pripravenosť výboru dodržiavať tento najlepší postup, ktorý by inštitúcii udeľujúcej absolutórium poskytol čas na dôkladnejšie a lepšie vykonanie postupu udeľovania absolutória;
70.
poznamenáva, že druhá skupina ad hoc pre budúcnosť výboru so zameraním na spôsob racionalizácie vnútorných orgánov výboru predstavila svoju nadväzujúcu správu na konci roka 2017; konštatuje, že predsedníctvo výboru sa v januári 2018 rozhodlo znížiť počet členov prítomných v mnohých vnútorných orgánoch výboru a obmedziť počet ich schôdzí, ktoré sa konajú každý rok; konštatuje, že predsedníctvo sa rozhodlo zmeniť zameranie niektorých štruktúr výboru; žiada výbor, aby poskytol Európskemu parlamentu vysvetlenie týkajúce sa úspor v súvislosti s touto modernizáciou s cieľom posilniť transparentnosť a zodpovednosť;
71.
víta úsilie výboru o podporu obehového hospodárstva prostredníctvom svojho stanoviska a v spolupráci s Komisiou prostredníctvom Európskej platformy pre obehové hospodárstvo, v ktorej sa zhromažďujú iniciatívy a osvedčené postupy;
72.
podporuje úsilie výboru o zníženie svojej environmentálnej stopy; s uspokojením berie na vedomie mierny pokles spotreby elektrickej energie (3 %) a papiera (17 %) a kancelárskeho odpadu (3 %); konštatuje však zvýšenie spotreby plynu (5 %) a vody (17 %) spôsobené inštaláciou nového ohrievača plynu a presakovania vody počas stavebných prác;
73.
vyzdvihuje všetky úspechy, ktoré boli v posledných rokoch vyvinuté v oblastiach, ako sú zostavovanie rozpočtu podľa výkonnosti, etický rámec so všetkými súvisiacimi pravidlami a postupmi, posilnené komunikačné činnosti a zvyšujúce sa množstvo opatrení na zlepšenie transparentnosti; víta významné množstvo medziinštitucionálnych dohôd o poskytovaní služieb a spolupráci; podčiarkuje význam spolupráce a výmeny skúseností medzi inštitúciami a orgánmi Únie; navrhuje, aby výbor analyzoval možnosť oficiálnych činností podporujúcich vytváranie sietí v rôznych oblastiach s cieľom výmeny najlepších postupov a vývoja spoločných riešení;
74.
poukazuje na význam politického dialógu medzi výborom a Európskom parlamentom s cieľom zabezpečiť, aby sa do práce Európskeho parlamentu mohol začleniť platný príspevok výboru; v tejto súvislosti opätovne žiada, aby sa pokračovalo v čo najväčšom úsilí o posilnenie politickej spolupráce medzi týmito dvoma inštitúciami.
(1) Ú. v. EÚ L 249, 27.9.2019, s. 118.
(2) Ú. v. EÚ L 248, 3.10.2018, s. 134.
(3) Rozsudok Súdu pre verejnú službu (prvá komora) z 2. júna 2016, Bermejo Garde/Európsky hospodársky a sociálny výbor, F-41/10 RENV, ECLI:EU:F:2016:123.
|
11.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 417/479 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU (EÚ) 2020/1986
zo 14. mája 2020
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania [teraz Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop)] za rozpočtový rok 2018
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania za rozpočtový rok 2018, |
|
— |
so zreteľom na článok 100 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A9-0040/2020), |
|
A. |
keďže podľa výkazu príjmov a výdavkov (1) Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania (ďalej len „stredisko“) predstavoval jeho konečný rozpočet na rozpočtový rok 2018 sumu 17 850 210 EUR, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zníženie o 0,11 %; keďže rozpočet strediska pochádza najmä z rozpočtu Únie (2); |
|
B. |
keďže Dvor audítorov vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky strediska za rozpočtový rok 2018 (ďalej len „správa Dvora audítorov“) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka strediska je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
Rozpočtové a finančné riadenie
|
1. |
s uspokojením konštatuje, že úsilie o monitorovanie rozpočtu v priebehu rozpočtového roka 2018 prinieslo mieru jeho plnenia na úrovni 100 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje mierne zvýšenie o 0,04 %; konštatuje, že miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov bola 96,50 %, čo v porovnaní s rokom 2017 predstavuje vzostup o 6,84 %; |
Výkonnosť
|
2. |
konštatuje, že stredisko používa ukážkový systém merania výkonnosti zahŕňajúci kľúčové ukazovatele výkonnosti na posúdenie pridanej hodnoty, ktorú prinášajú jeho činnosti na úrovni projektu, činností a organizácie, a ďalšie opatrenia na zlepšenie jeho rozpočtového riadenia; |
|
3. |
ďalej konštatuje, že pracovný program strediska na rok 2018 sa vykonával v plnej miere v súlade so stanovenými cieľmi, zámermi a plánmi; |
|
4. |
víta, že stredisko rozvíja synergie a zdieľa zdroje s ostatnými agentúrami; |
|
5. |
berie na vedomie nepretržitú a formalizovanú úzku spoluprácu strediska s Európskou nadáciou pre odborné vzdelávanie (ETF) a Európskou nadáciou pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound); |
|
6. |
konštatuje, že v záveroch externého hodnotenia, ktoré bolo v stredisku vykonané v roku 2017 v zmysle požiadavky uvedenej v rozpočtových pravidlách, sa uvádza, že posilnená spolupráca strediska s troma ďalšími decentralizovanými agentúrami v rámci pôsobnosti Generálneho riaditeľstva Komisie pre zamestnanosť – ETF, Európskou agentúrou pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) a nadáciou Eurofound – sa ukázala ako uskutočniteľná možnosť; konštatuje, že výsledky tohto externého hodnotenia boli zahrnuté do prepracovaného nariadenia o zriadení strediska (nariadenie (EÚ) 2019/128), ktoré nadobudlo účinnosť vo februári 2019; |
|
7. |
vyzýva Komisiu, aby vypracovala štúdiu uskutočniteľnosti s cieľom posúdiť možnosť buď úplného zlúčenia, alebo aspoň vytvorenia synergie s nadáciou Eurofound; vyzýva Komisiu, aby vyhodnotila oba scenáre, a to presun strediska do centrály nadácie Eurofound v Loughlinstowne (Írsko) a presun centrály nadácie Eurofound do centrály strediska v Solúne; konštatuje, že tento krok by priniesol spoločné využívanie podnikových a podporných služieb, spoločnú správu priestorov, ako aj spoločné využívanie infraštruktúr IKT, telekomunikácií a internetu, čím by sa ušetrilo značné množstvo nákladov, ktoré by sa mohli použiť na ďalšie financovanie oboch agentúr; uznáva, že účinná, efektívna a bezchybná práca agentúr úzko súvisí s primeranou výškou financovania na pokrytie ich prevádzkových a administratívnych činností; vyzýva preto členské štáty, aby prispôsobili činnosti, ktoré agentúry musia vykonávať, financovaniu, ktoré im bolo pridelené; |
|
8. |
vyzýva stredisko, aby zdigitalizovalo svoje služby; |
|
9. |
nabáda stredisko, aby vykonávalo odporúčania Dvora audítorov; |
|
10. |
oceňuje odbornosť a neprestajnú vysokokvalitnú prácu strediska pri zabezpečovaní výskumu, analýz a technického poradenstva v záujme podpory rozvoja európskeho celoživotného vzdelávania a politík v oblasti odborného vzdelávania a prípravy (OVP), kvalifikácií a zručností s cieľom podporovať vysokokvalitnú odbornú prípravu odzrkadľujúcu potreby trhu práce; zdôrazňuje, že na tento účel je dôležité zabezpečiť primerané materiálne a ľudské zdroje, ktoré stredisku umožnia plniť si svoje rastúce a meniace sa úlohy, pričom sa vo všeobecnosti zabezpečí prednosť strediska pred súkromnými dodávateľmi; |
|
11. |
víta prínos a odborné znalosti strediska, pokiaľ ide o poskytovanie nových poznatkov, dôkazov a analýz politík a monitorovanie trendov politík, ako aj jeho pôsobenie ako sprostredkovateľa vedomostí o vysoko relevantných témach politík v agende EÚ; oceňuje kvalitnú prácu strediska v rámci rôznych projektov, najmä programu v oblasti zručností pre Európu, rámca Europass a revízie Panorámy zručností, ako aj jeho úlohu pri podpore účastníkov kodanského procesu, európskeho indexu zručností a prognózy zručností; |
|
12. |
považuje za pozoruhodné, že stredisko spustilo novú oblasť činnosti v súvislosti s digitalizáciou, a najmä pokiaľ ide o jeho online nástroje, prostredníctvom ktorých poskytuje informácie o konkrétnych krajinách a zlepšené možnosti vizualizácie online údajov, akými sú poradenské zdroje týkajúce sa informácií o trhu práce či prognóz zručností; v tejto súvislosti oceňuje cielené marketingové kampane strediska na zvýšenie informovanosti o obsahu jeho internetových stránok; |
|
13. |
zdôrazňuje, že transparentnosť a povedomie občanov o existencii agentúr sú nevyhnutné z hľadiska ich demokratickej zodpovednosti; domnieva sa, že v prvom rade je dôležitá využiteľnosť a jednoduchosť využívania zdrojov a údajov agentúr; žiada preto o posúdenie toho, ako sa v súčasnosti predkladajú a sprístupňujú údaje a zdroje, a toho, do akej miery ich občania považujú za jednoducho identifikovateľné, rozpoznateľné a použiteľné; pripomína, že členské štáty môžu zvýšiť informovanosť verejnosti v tomto smere vypracovaním komplexného plánu na oslovenie vyššieho počtu občanov Únie; |
Personálna politika
|
14. |
konštatuje, že k 31. decembru 2018 bol plán pracovných miest naplnený na 96,70 %, pričom zo 78 dočasných zamestnancov a 13 úradníkov povolených v rozpočte Únie (v porovnaní s 92 schválenými pracovnými miestami v roku 2017) bolo vymenovaných 12 úradníkov a 76 dočasných zamestnancov; konštatuje, že v roku 2018 stredisko okrem toho zamestnávalo 26 zmluvných zamestnancov a troch vyslaných národných expertov; |
|
15. |
berie na vedomie, že stredisko prijímalo opatrenia v nadväznosti na poznámky a pripomienky orgánu udeľujúceho absolutórium týkajúce sa nového vedúceho útvaru pre ľudské zdroje strediska, ktorý nastúpil do funkcie v januári 2019, ako aj rozhodnutí externalizovať právne služby strediska; konštatuje, že vzhľadom na vysoký počet právnych sporov, do ktorých je stredisko zapojené, je plná externalizácia právnych služieb riziková z pohľadu konzistentnosti riešenia prípadov a zásady efektívnosti; vyzýva stredisko, aby orgán udeľujúci absolutórium informovalo o vývoji tejto situácie; |
|
16. |
berie na vedomie, že stredisko sa neustále snaží zlepšovať výberové konania zabezpečovaním súladu s projektovými kritériami, ktoré posudzujú výberové komisie, a sprísňovaním kontrol vykonávaných ľudskými zdrojmi; konštatuje so znepokojením na základe správy Dvora audítorov, že dva postupy prijímania zamestnancov z roku 2018 vykonané z dvoch rezervných zoznamov z rokov 2015 a 2016, ktoré Dvor audítorov preskúmal, boli nenáležite riadené a zdokumentované, rovnako ako niekoľko ďalších postupov prijímania, ktoré boli predmetom auditu v predchádzajúcich rokoch; naliehavo žiada stredisko, aby bezodkladne prijalo nápravné opatrenia na zabezpečenie riadnych postupov prijímania zamestnancov a aby orgánu udeľujúcemu absolutórium podalo správu o opatreniach prijatých v tejto súvislosti; |
|
17. |
berie na vedomie znepokojenie strediska nad tým, že nové nariadenie o jeho zriadení rozširuje mandát strediska okrem odborného vzdelávania a prípravy o politiky v oblasti kvalifikácií a zručností, ale neposkytuje ďalšie zdroje na vykonávanie nových úloh; konštatuje, že v stredisku už došlo k zníženiu počtu zamestnancov o 10 %, čo viedlo k zvýšeniu pracovného zaťaženia a tlaku na zamestnancov strediska; |
|
18. |
víta skutočnosť, že stredisko sa približuje k celkovej rodovej rovnováhe medzi svojimi zamestnancami (59 % žien a 41 % mužov), no vyjadruje poľutovanie nad nedostatkom bližších informácií týkajúcich sa rodovej rovnováhy úrovní riadenia; |
|
19. |
s uspokojením konštatuje, že v roku 2018 sa dosiahla rodová rovnováha, pokiaľ ide o členov správnej rady (50 % žien a 50 % mužov); |
|
20. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že nie je dostatočne jasné, aká je geografická rovnováha zamestnancov; |
Verejné obstarávanie
|
21. |
na základe správy Dvora audítorov vyjadruje poľutovanie nad tým, že pri obstarávaní služieb cestovnej kancelárie pre stredisko neboli kritériá na vyhodnotenie ponúk týkajúce sa ceny a kvality vždy dostatočne podrobné, aby sa zabezpečil najvýhodnejší pomer medzi kvalitou a cenou zákaziek; vyjadruje poľutovanie nad tým, že metodika a dokumentácia strediska v súvislosti s potenciálne abnormálne nízkymi ponukami bola nedostatočná; |
Prevencia a riešenie konfliktu záujmov a transparentnosť
|
22. |
berie na vedomie existujúce opatrenia a pokračujúce úsilie strediska o zabezpečenie transparentnosti, prevencie a riešenia konfliktov záujmov a ochrany oznamovateľov; so znepokojením však poukazuje na to, že stredisko doposiaľ nezverejňuje na svojej webovej stránke životopisy členov vyššieho manažmentu a že v súlade s politikou strediska v oblasti prevencie a riešenia konfliktov záujmov z roku 2014 nahlasujú členovia vyššieho manažmentu strediska, interní experti a asistenti potenciálne konflikty záujmov až vtedy, keď sa vyskytnú; berie na vedomie aktualizované usmernenia strediska týkajúce sa oznamovania konfliktov záujmov v postupoch výberu a prijímania zamestnancov, ako aj prípravu revidovaných pravidiel prevencie a riešenia konfliktov záujmov členov správnej rady, nezávislých expertov a ostatných zamestnancov; |
|
23. |
víta, že v nadväznosti na pripomienky a poznámky orgánu udeľujúceho absolutórium stredisko prijalo 2. septembra 2019 vykonávacie predpisy týkajúce sa nariadenia (ES) č. 1049/2001 (3); |
|
24. |
berie na vedomie, že v nadväznosti na pripomienky a poznámky orgánu udeľujúceho absolutórium bol zriadený nezávislý subjekt pre informovanie, poradenstvo a riešenie prípadov nahlásených oznamovateľmi, a to vymenovaním koordinátora vnútornej kontroly za spravodajcu strediska pre etiku a integritu; |
Všeobecne
|
25. |
vyzýva stredisko, aby sa zameralo na oboznamovanie širokej verejnosti s výsledkami svojho výskumu a aby verejnosť informovala prostredníctvom sociálnych médií a iných médií; |
Vnútorný audit
|
26. |
konštatuje s hlbokým znepokojením, že na základe auditu riadenia ľudských zdrojov a etiky strediska, ktorý vykonal Útvar pre vnútorný audit od 14. do 18. januára 2018, boli postupy prijímania zamestnancov opäť označené ako kritické; |
|
27. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 14. mája 2020 (4) o výkonnosti, finančnom riadení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 108, 22.3.2018, s. 2.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie(Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43).
(4) Prijaté texty, P9_TA(2020) 121.