ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 340

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 63
15. októbra 2020


Obsah

 

III   Iné akty

Strana

 

 

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 77/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1437]

1

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 78/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1438]

3

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 79/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1439]

4

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 80/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1440]

7

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 81/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1441]

11

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 82/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1442]

12

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 83/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1443]

13

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 84/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1444]

14

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 85/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1445]

15

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 86/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1446]

17

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 87/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1447]

18

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 88/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1448]

19

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 89/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1449]

20

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 90/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1450]

23

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 91/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1451]

24

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 92/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2020/1452]

25

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 93/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1453]

28

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 94/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1454]

29

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 95/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1455]

30

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 96/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1456]

31

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 97/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1457]

32

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 98/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2020/1458]

33

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 99/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2020/1459]

34

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 100/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2020/1460]

37

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 101/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP [2020/1461]

38

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 102/2018 z 27. apríla 2018, ktorým sa mení príloha XXII (Právo obchodných spoločností) a protokol 37 (obsahujúci zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP [2020/1462]

39

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


III Iné akty

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/1


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 77/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1437]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1910 zo 17. októbra 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 93/52/EHS, pokiaľ ide o štatút určitých regiónov Španielska ako oblastí bez výskytu brucelózy (B. melitensis), rozhodnutie 2003/467/ES, pokiaľ ide o úradný status Cypru ako členského štátu bez výskytu bovinnej brucelózy a určitých regiónov Španielska ako oblastí bez výskytu bovinnej brucelózy a úradný status Talianska ako členského štátu bez výskytu enzootickej bovinnej leukózy, a rozhodnutie 2005/779/ES, pokiaľ ide o štatút talianskeho regiónu Kampánia ako oblasti bez výskytu vezikulárnej choroby ošípaných (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o živých zvieratách okrem rýb a živočíchov akvakultúry. Právne predpisy o týchto záležitostiach sa neuplatňujú na Island, ako sa uvádza v odseku 2 úvodnej časti kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Island.

(3)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(4)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole I časti 4.2 prílohy I k Dohode o EHP sa v bode 14 (rozhodnutie Komisie 93/52/EHS) a bode 70 (rozhodnutie Komisie 2003/467/ES) dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 D 1910: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1910 zo 17. októbra 2017 (Ú. v. EÚ L 269, 19.10.2017, s. 46).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2017/1910 v nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 269, 19.10.2017, s. 46.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/3


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 78/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1438]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/102 z 19. januára 2018, ktorým sa mení príloha II k rozhodnutiu 93/52/EHS, pokiaľ ide o uznanie autonómnych oblastí Aragónsko a Katalánsko v Španielsku za oblasti bez výskytu brucelózy (B. melitensis(1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o živých zvieratách okrem rýb a živočíchov akvakultúry. Právne predpisy o týchto záležitostiach sa neuplatňujú na Island, ako sa uvádza v odseku 2 úvodnej časti kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Island.

(3)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(4)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole I časti 4.2 prílohy I k Dohode o EHP sa v bode 14 (rozhodnutie Komisie 93/52/EHS) dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 D 0102: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/102 z 19. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 48).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2018/102 v nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 48.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/4


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 79/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1439]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2231 zo 4. decembra 2017, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/329, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia 6-fytázy (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2233 zo 4. decembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 900/2009, pokiaľ ide o charakterizáciu selenometionínu produkovaného mikroorganizmom Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3399 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2274 z 8. decembra 2017 o povolení nového používania prípravku s obsahom 6-fytázy (EC 3.1.3.26) produkovanej mikroorganizmom Komagataella pastoris (DSM 23036) ako kŕmnej doplnkovej látky pre ryby (držiteľ povolenia Huvepharma EOOD) (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2275 z 8. decembra 2017 o povolení nového použitia prípravku s obsahom Lactobacillus acidophilus (CECT 4529) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme (držiteľ povolenia Centro Sperimentale del Latte) (4) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2276 z 8. decembra 2017 o povolení nového použitia prípravku s obsahom Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) ako kŕmnej doplnkovej látky pre prasnice (držiteľ povolenia Kemin Europa N.V.) (5) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2299 z 12. decembra 2017 o povolení prípravku s obsahom Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M ako kŕmnej doplnkovej látky pre ošípané na výkrm, minoritné druhy ošípaných (odstavené a na výkrm), kurčatá vo výkrme, minoritné druhy hydiny na výkrm a minoritné druhy hydiny na znášku, o povolení uvedenej doplnkovej látky na použitie vo vode na pitie a o zmene nariadení (ES) č. 2036/2005, (ES) č. 1200/2005 a vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 413/2013 (držiteľ povolenia spoločnosť Danstar Ferment zastúpená spoločnosťou Lallemand SAS) (6) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2308 z 13. decembra 2017 o povolení prípravku s obsahom Bacillus subtilis (DSM 5750) a Bacillus licheniformis (DSM 5749) ako kŕmnej doplnkovej látky pre ciciaky (držiteľ povolenia Chr. Hansen A/S) (7) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2312 z 13. decembra 2017 o povolení nového použitia prípravku s obsahom Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) ako kŕmnej doplnkovej látky pre prasnice, ciciaky a psy (držiteľ povolenia spoločnosť Asahi Calpis Wellness Co. Ltd, zastúpená spoločnosťou Asahi Calpis Wellness Co. Ltd Europe Representative Office) (8) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(9)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2325 zo 14. decembra 2017 o povolení prípravkov s obsahom kvapalných lecitínov, hydrolyzovaných lecitínov a odtučnených lecitínov ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat a o zmene vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/1007 (9) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(10)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(11)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 1zzm [nariadenie Komisie (ES) č. 1200/2005], bode 1zzs [nariadenie Komisie (ES) č. 2036/2005] a bode 83 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 413/2013] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2299: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2299 z 12. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 329, 13.12.2017, s. 33).“

2.

V bode 1zzzzzl [nariadenie Komisie (ES) č. 900/2009] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2233: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2233 zo 4. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 319, 5.12.2017, s. 78).“

3.

V bode 163 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/329] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32017 R 2231: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2231 zo 4. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 319, 5.12.2017, s. 28).“

4.

V bode 220 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1007] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32017 R 2325: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2325 zo 14. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 333, 15.12.2017, s. 17).“

5.

Za bod 231 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2330] sa vkladajú tieto body:

„232.

32017 R 2274: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2274 z 8. decembra 2017 o povolení nového používania prípravku s obsahom 6-fytázy (EC 3.1.3.26) produkovanej mikroorganizmom Komagataella pastoris (DSM 23036) ako kŕmnej doplnkovej látky pre ryby (držiteľ povolenia Huvepharma EOOD) (Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 44).

233.

32017 R 2275: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2275 z 8. decembra 2017 o povolení nového použitia prípravku s obsahom Lactobacillus acidophilus (CECT 4529) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme (držiteľ povolenia Centro Sperimentale del Latte) (Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 47).

234.

32017 R 2276: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2276 z 8. decembra 2017 o povolení nového použitia prípravku s obsahom Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) ako kŕmnej doplnkovej látky pre prasnice (držiteľ povolenia Kemin Europa N.V.) (Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 50).

235.

32017 R 2299: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2299 z 12. decembra 2017 o povolení prípravku s obsahom Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M ako kŕmnej doplnkovej látky pre ošípané na výkrm, minoritné druhy ošípaných (odstavené a na výkrm), kurčatá vo výkrme, minoritné druhy hydiny na výkrm a minoritné druhy hydiny na znášku, o povolení uvedenej doplnkovej látky na použitie vo vode na pitie a o zmene nariadení (ES) č. 2036/2005, (ES) č. 1200/2005 a vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 413/2013 (držiteľ povolenia spoločnosť Danstar Ferment zastúpená spoločnosťou Lallemand SAS) (Ú. v. EÚ L 329, 13.12.2017, s. 33).

236.

32017 R 2308: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2308 z 13. decembra 2017 o povolení prípravku s obsahom Bacillus subtilis (DSM 5750) a Bacillus licheniformis (DSM 5749) ako kŕmnej doplnkovej látky pre ciciaky (držiteľ povolenia Chr. Hansen A/S) (Ú. v. EÚ L 331, 14.12.2017, s. 19).

237.

32017 R 2312: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2312 z 13. decembra 2017 o povolení nového použitia prípravku s obsahom Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) ako kŕmnej doplnkovej látky pre prasnice, ciciaky a psy (držiteľ povolenia spoločnosť Asahi Calpis Wellness Co. Ltd, zastúpená spoločnosťou Asahi Calpis Wellness Co. Ltd Europe Representative Office) (Ú. v. EÚ L 331, 14.12.2017, s. 41).

238.

32017 R 2325: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2325 zo 14. decembra 2017 o povolení prípravkov s obsahom kvapalných lecitínov, hydrolyzovaných lecitínov a odtučnených lecitínov ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat a o zmene vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/1007 (Ú. v. EÚ L 333, 15.12.2017, s. 17).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2017/2231, (EÚ) 2017/2233, (EÚ) 2017/2274, (EÚ) 2017/2275, (EÚ) 2017/2276, (EÚ) 2017/2299, (EÚ) 2017/2308, (EÚ) 2017/2312 a (EÚ) 2017/2325 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 319, 5.12.2017, s. 28.

(2)   Ú. v. EÚ L 319, 5.12.2017, s. 78.

(3)   Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 44.

(4)   Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 47.

(5)   Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 50.

(6)   Ú. v. EÚ L 329, 13.12.2017, s. 33.

(7)   Ú. v. EÚ L 331, 14.12.2017, s. 19.

(8)   Ú. v. EÚ L 331, 14.12.2017, s. 41.

(9)   Ú. v. EÚ L 333, 15.12.2017, s. 17.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/7


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 80/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1440]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/238 z 15. februára 2018 o povolení 5′-ribonukleotidov disodných, 5′-guanylátu disodného a 5′-inozinátu disodného ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/239 z 15. februára 2018 o povolení metyl N-metylantranilátu a metylantranilátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat okrem vtákov (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/240 z 15. februára 2018 o povolení trimetylamínu, trimetylamín hydrochloridu, 3-metylbutylamínu pre všetky druhy zvierat okrem nosníc a (2-metoxyetyl)benzénu, 1,3-dimetoxybenzénu, 1,4-dimetoxybenzénu, 1-izopropyl-2-metoxy-4-metylbenzénu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/241 z 15. februára 2018 o povolení piperínu, 3-metylindolu, indolu, 2-acetylpyrolu a pyrolidínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (4) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/242 z 15. februára 2018 o povolení (Z)-hex-3-én-1-olu, (Z)-non-6-én-1-olu, (Z)-okt-3-én-1-olu, (Z)-non-6-énalu, (Z)-hex-3-énalu, (Z)-hept-4-énalu, (Z)-hex-3-enyl-acetátu, (Z)-hex-3-enyl-metanoátu, (Z)-hex-3-enyl-butanoátu, (Z)-(hex-3-enyl)-hexanoátu, (Z)-(hex-3-én-1-yl)-2-metylpropanoátu, citronelolu, (3S)-3,7-dimetyl-6-octén-1-olu, citronelálu, 2,6-dimetylhept-5-enálu, kyseliny citronelovej, (3,7-dimetylokt-6-én-1-yl)-acetátu, citronelyl-butanoátu, citronelyl-metanoátu, citronelyl-propionátu, (Z)-1-(1-etoxyetoxy)hex-3-énu a (hex-3-én-1-yl)-2-metylbutanoátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (5) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/243 z 15. februára 2018 o povolení 3-hydroxybután-2-ónu, pentán-2,3-diónu, 3,5-dimetylcyklopentán-1,2-diónu, hexán-3,4-diónu, sek-butan-3-onyl acetátu, 2,6,6-trimetylcyklohex-2-én-1,4-diónu a 3-metyl-2,4-nonadiónu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (6) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/244 z 15. februára 2018 o povolení 4-(4-hydroxy-3-metoxyfenyl)bután-2-ónu (vanilylacetón) a 4-(4-metoxyfenyl)bután-2-ónu ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat a o zamietnutí 1-fenyletanolu (7) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/245 z 15. februára 2018 o povolení mentolu, d-karvónu, mentyl-acetátu, d,l-izomentónu, 3-metyl-2-[pent-2(cis)-enyl]cyklopent-2-én-1-ónu, 3,5,5-trimetylcyklohex-2-én-1-ónu, d-fenchónu, fenchylakoholu, karvyl-acetátu, dihydrokarvyl-acetátu a fenchyl-acetátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (8) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(9)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/246 z 15. februára 2018 o povolení linalool oxidu ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat okrem rýb (9) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(10)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/247 z 15. februára 2018 o povolení látok 2,4,5-trimetyltiazol, 2-izobutyltiazol, 2-(4-metyltiazol-5-yl)etanol, 1-(tiazol-2-yl)etán-1-ón, 2-etyl-4-metyltiazol, 5,6-dihydro-2,4,6,tris(2-metylpropyl)-4H-1,3,5-ditiazín a hydrochlorid tiamínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (10) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(11)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/248 z 15. februára 2018 o povolení 2,3-dietylpyrazínu, 2,5 alebo 6-metoxy-3-metylpyrazínu, 2-acetyl-3-etylpyrazínu, 2,3-dietyl-5-metylpyrazínu, 3-sek-butyl-2-metoxypyrazínu, 2-etyl-3-metoxypyrazínu, 5,6,7,8-tetrahydrochinoxalínu, 2-etylpyrazínu a 5-metylchinoxalínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (11) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(12)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/249 z 15. februára 2018 o povolení taurínu, beta-alanínu, L-alanínu, L-arginínu, kyseliny L-asparágovej, L-histidínu, DL-izoleucínu, L-leucínu, L-fenylalanínu, L-prolínu, DL-serínu, L-tyrozínu, L-metionínu, L-valínu, L-cysteínu, glycínu, glutamanu sodného a kyseliny L-glutámovej ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat a monohydrátu hydrochloridu L-cysteínu pre všetky druhy okrem mačiek a psov (12) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(13)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/250 z 15. februára 2018 o povolení metyl-2-furoátu, 3,3′-disulfándiylbis(2-metylfuránu), furfuralu, furfurylalkoholu, 2-furylmetántiolu, S-furfuryl-etántiotátu, 2,2′-[disulfándiyldi(metylén)]difuránu, 2-[(metylsulfanyl)metyl]furánu, 2-metylfurán-3-tiolu, 2-[(metyldisulfanyl)metyl]furánu, 2-metyl-3-(metyldisulfanyl)furánu a furfurfyl-acetátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (13) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(14)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(15)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole II prílohy I k Dohode o EHP sa za bod 238 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2325] vkladajú tieto body:

„239.

32018 R 0238: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/238 z 15. februára 2018 o povolení 5′-ribonukleotidov disodných, 5′-guanylátu disodného a 5′-inozinátu disodného ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 1.)

240.

32018 R 0239: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/239 z 15. februára 2018 o povolení metyl N-metylantranilátu a metylantranilátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat okrem vtákov (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 9.)

241.

32018 R 0240: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/240 z 15. februára 2018 o povolení trimetylamínu, trimetylamín hydrochloridu, 3-metylbutylamínu pre všetky druhy zvierat okrem nosníc a (2-metoxyetyl)benzénu, 1,3-dimetoxybenzénu, 1,4-dimetoxybenzénu, 1-izopropyl-2-metoxy-4-metylbenzénu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 14.)

242.

32018 R 0241: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/241 z 15. februára 2018 o povolení piperínu, 3-metylindolu, indolu, 2-acetylpyrolu a pyrolidínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 27.)

243.

32018 R 0242: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/242 z 15. februára 2018 o povolení (Z)-hex-3-én-1-olu, (Z)-non-6-én-1-olu, (Z)-okt-3-én-1-olu, (Z)-non-6-énalu, (Z)-hex-3-énalu, (Z)-hept-4-énalu, (Z)-hex-3-enyl-acetátu, (Z)-hex-3-enyl-metanoátu, (Z)-hex-3-enyl-butanoátu, (Z)-(hex-3-enyl)-hexanoátu, (Z)-(hex-3-én-1-yl)-2-metylpropanoátu, citronelolu, (3S)-3,7-dimetyl-6-octén-1-olu, citronelálu, 2,6-dimetylhept-5-enálu, kyseliny citronelovej, (3,7-dimetylokt-6-én-1-yl)-acetátu, citronelyl-butanoátu, citronelyl-metanoátu, citronelyl-propionátu, (Z)-1-(1-etoxyetoxy)hex-3-énu a (hex-3-én-1-yl)-2-metylbutanoátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 36).

244.

32018 R 0243: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/243 z 15. februára 2018 o povolení 3-hydroxybután-2-ónu, pentán-2,3-diónu, 3,5-dimetylcyklopentán-1,2-diónu, hexán-3,4-diónu, sek-butan-3-onyl acetátu, 2,6,6-trimetylcyklohex-2-én-1,4-diónu a 3-metyl-2,4-nonadiónu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 69).

245.

32018 R 0244: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/244 z 15. februára 2018 o povolení 4-(4-hydroxy-3-metoxyfenyl)bután-2-ónu (vanilylacetón) a 4-(4-metoxyfenyl)bután-2-ónu ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat a o zamietnutí 1-fenyletanolu (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 81).

246.

32018 R 0245: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/245 z 15. februára 2018 o povolení mentolu, d-karvónu, mentyl-acetátu, d,l-izomentónu, 3-metyl-2-[pent-2(cis)-enyl]cyklopent-2-én-1-ónu, 3,5,5-trimetylcyklohex-2-én-1-ónu, d-fenchónu, fenchylakoholu, karvyl-acetátu, dihydrokarvyl-acetátu a fenchyl-acetátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 87.)

247.

32018 R 0246: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/246 z 15. februára 2018 o povolení linalool oxidu ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat okrem rýb (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 105).

248.

32018 R 0247: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/247 z 15. februára 2018 o povolení látok 2,4,5-trimetyltiazol, 2-izobutyltiazol, 2-(4-metyltiazol-5-yl)etanol, 1-(tiazol-2-yl)etán-1-ón, 2-etyl-4-metyltiazol, 5,6-dihydro-2,4,6,tris(2-metylpropyl)-4H-1,3,5-ditiazín a hydrochlorid tiamínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 109).

249.

32018 R 0248: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/248 z 15. februára 2018 o povolení 2,3-dietylpyrazínu, 2,5 alebo 6-metoxy-3-metylpyrazínu, 2-acetyl-3-etylpyrazínu, 2,3-dietyl-5-metylpyrazínu, 3-sek-butyl-2-metoxypyrazínu, 2-etyl-3-metoxypyrazínu, 5,6,7,8-tetrahydrochinoxalínu, 2-etylpyrazínu a 5-metylchinoxalínu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 120).

250.

32018 R 0249: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/249 z 15. februára 2018 o povolení taurínu, beta-alanínu, L-alanínu, L-arginínu, kyseliny L-asparágovej, L-histidínu, DL-izoleucínu, L-leucínu, L-fenylalanínu, L-prolínu, DL-serínu, L-tyrozínu, L-metionínu, L-valínu, L-cysteínu, glycínu, glutamanu sodného a kyseliny L-glutámovej ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat a monohydrátu hydrochloridu L-cysteínu pre všetky druhy okrem mačiek a psov (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 134).

251.

32018 R 0250: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/250 z 15. februára 2018 o povolení metyl-2-furoátu, 3,3′-disulfándiylbis(2-metylfuránu), furfuralu, furfurylalkoholu, 2-furylmetántiolu, S-furfuryl-etántiotátu, 2,2′-[disulfándiyldi(metylén)]difuránu, 2-[(metylsulfanyl)metyl]furánu, 2-metylfurán-3-tiolu, 2-[(metyldisulfanyl)metyl]furánu, 2-metyl-3-(metyldisulfanyl)furánu a furfurfyl-acetátu ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 166).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2018/238, (EÚ) 2018/239, (EÚ) 2018/240, (EÚ) 2018/241, (EÚ) 2018/242, (EÚ) 2018/243, (EÚ) 2018/244, (EÚ) 2018/245, (EÚ) 2018/246, (EÚ) 2018/247, (EÚ) 2018/248, (EÚ) 2018/249 a (EÚ) 2018/250 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 1.

(2)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 9.

(3)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 14.

(4)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 27.

(5)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 36.

(6)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 69.

(7)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 81.

(8)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 87.

(9)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 105.

(10)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 109.

(11)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 120.

(12)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 134.

(13)   Ú. v. EÚ L 53, 23.2.2018, s. 166.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/11


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 81/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2020/1441]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2018/100 z 22. januára 2018, ktorou sa menia smernice 2003/90/ES a 2003/91/ES, ktorými sa ustanovujú vykonávacie opatrenia na účely článku 7 smernice Rady 2002/53/ES, resp. článku 7 smernice Rady 2002/55/ES týkajúce sa znakov, ktoré musia byť splnené ako minimum pri skúškach, a minimálnych podmienok na skúšanie určitých odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov a druhov zelenín (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o fytosanitárnych záležitostiach. Právne predpisy o fytosanitárnych záležitostiach sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole III časti 1 prílohy I k Dohode o EHP sa v bode 14 (smernica Komisie 2003/90/ES) a v bode 15 (smernica Komisie 2003/91/ES) dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 L 0100: vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2018/100 z 22. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 34).“

Článok 2

Znenie vykonávacej smernice (EÚ) 2018/100 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 34.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/12


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 82/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1442]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2400 z 12. decembra 2017, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009, pokiaľ ide o určovanie emisií CO2 a spotreby paliva ťažkých úžitkových vozidiel a ktorým sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES a nariadenie Komisie (EÚ) č. 582/2011 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola I prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 45zx (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES) a bode 45zzl [nariadenie Komisie (EÚ) č. 582/2011] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2400: nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2400 z 12. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 349, 29.12.2017, s. 1).“

2.

Za bod 45zzv [nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1151] sa vkladá tento bod:

„45zzw.

32017 R 2400: nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2400 z 12. decembra 2017, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009, pokiaľ ide o určovanie emisií CO2 a spotreby paliva ťažkých úžitkových vozidiel a ktorým sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES a nariadenie Komisie (EÚ) č. 582/2011 (Ú. v. EÚ L 349, 29.12.2017, s. 1).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2017/2400 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 349, 29.12.2017, s. 1.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/13


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 83/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1443]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/122 z 20. októbra 2017, ktorým sa menia prílohy I, II, VI, VIII a IX k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1007/2011 o názvoch textilných vlákien a súvisiacom označení vláknového zloženia textilných výrobkov etiketou a iným označením (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XI prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 4d [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1007/2011] dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 R 0122: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/122 z 20. októbra 2017 (Ú. v. EÚ L 22, 26.1.2018, s. 3).“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2018/122 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 22, 26.1.2018, s. 3.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/14


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 84/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1444]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2273 z 8. decembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 889/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 834/2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov so zreteľom na ekologickú výrobu, označovanie a kontrolu (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 54ba [nariadenie Komisie (ES) č. 889/2008] dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2273: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2273 z 8. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 42).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/2273 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 326, 9.12.2017, s. 42.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/15


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 85/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1445]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/97 z 22. januára 2018, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie sladidiel v jemnom pečive (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/98 z 22. januára 2018, ktorým sa menia prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 a príloha k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 231/2012, pokiaľ ide o sorban vápenatý (E 203) (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(4)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 54zzzzr [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008] dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32018 R 0097: nariadenie Komisie (EÚ) 2018/97 z 22. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 11),

32018 R 0098: nariadenie Komisie (EÚ) 2018/98 z 22. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 14).“

Článok 2

Znenie nariadení (EÚ) 2018/97 a (EÚ) 2018/98 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 11.

(2)   Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 14.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/17


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 86/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1446]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/134 z 24. januára 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2008/911/ES, ktorým sa vytvára zoznam rastlinných látok, rastlinných prípravkov a ich kombinácií určených na používanie v tradičných rastlinných liekoch (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XIII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 15zl (rozhodnutie Komisie 2008/911/ES) dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 D 0134: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/134 z 24. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 22, 26.1.2018, s. 41).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2018/134 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 22, 26.1.2018, s. 41.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/18


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 87/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1447]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/92 z 18. októbra 2017, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 658/2014, pokiaľ ide o úpravu výšky poplatkov, ktoré sa majú uhrádzať Európskej agentúre pre lieky podľa miery inflácie za vykonávanie činností dohľadu nad liekmi na humánne použitie (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XIII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 16 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 658/2014] dopĺňa tento text:

„,zmenené týmto právnym predpisom:

32018 R 0092: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/92 z 18. októbra 2017 (Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 2).“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2018/92 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 17, 23.1.2018, s. 2.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/19


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 88/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1448]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1569 z 23. mája 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 536/2014 špecifikovaním zásad a usmernení, ktoré sa týkajú správnej výrobnej praxe v oblasti skúšaných liekov na humánne použitie, ako aj podmienok vykonávania inšpekcií (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XIII prílohy II k Dohode o EHP sa za bod 18 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 536/2014] vkladá tento bod:

„18a.

32017 R 1569: delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1569 z 23. mája 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 536/2014 špecifikovaním zásad a usmernení, ktoré sa týkajú správnej výrobnej praxe v oblasti skúšaných liekov na humánne použitie, ako aj podmienok vykonávania inšpekcií (Ú. v. EÚ L 238, 16.9.2017, s. 12).

Ustanovenia delegovaného nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto právnou úpravou:

 

Inšpekcie v Lichtenštajnsku vykonáva v mene Lichtenštajnska švajčiarsky inšpektorát.“

Článok 2

Znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/1569 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 238, 16.9.2017, s. 12.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/20


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 89/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1449]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2057 z 10. novembra 2017 o neschválení Achillea millefolium L. ako základnej látky v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2065 z 13. novembra 2017, ktorým sa potvrdzujú podmienky schválenia účinnej látky 8-hydroxychinolín uvedené vo vykonávacom nariadení (EÚ) č. 540/2011 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/408, pokiaľ ide o zaradenie účinnej látky 8-hydroxychinolín do zoznamu látok, ktoré sa majú nahradiť (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2066 z 13. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje prášok z horčičných semien ako základná látka a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2067 z 13. novembra 2017 o neschválení extraktu z papriky (kapsantín, kapsorubín E 160c) ako základnej látky v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (4), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2068 z 13. novembra 2017 o neschválení sorbanu draselného ako základnej látky v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (5), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2069 z 13. novembra 2017, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o predĺženie období schválenia účinných látok flonikamid (IKI-220), metalaxyl, penoxsulam a prochinazid (6), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2090 zo 14. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje pivo ako základná látka a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (7), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola XV prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 13a [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 540/2011] sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32017 R 2066: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2066 z 13. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 43),

32017 R 2069: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2069 z 13. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 51),

32017 R 2090: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2090 zo 14. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 22).“

2.

V bode 13zzzzt [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/408] sa dopĺňa tento text:

„,zmenené týmto právnym predpisom:

32017 R 2065: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2065 z 13. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 40).“

3.

Za bod 13zzzzzzzzd [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1531] sa vkladajú tieto body:

„13zzzzzzzze.

32017 R 2057: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2057 z 10. novembra 2017 o neschválení Achillea millefolium L. ako základnej látky v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. EÚ L 294, 11.11.2017, s. 27).

13zzzzzzzzf.

32017 R 2065: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2065 z 13. novembra 2017, ktorým sa potvrdzujú podmienky schválenia účinnej látky 8-hydroxychinolín uvedené vo vykonávacom nariadení (EÚ) č. 540/2011 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/408, pokiaľ ide o zaradenie účinnej látky 8-hydroxychinolín do zoznamu látok, ktoré sa majú nahradiť (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 40).

13zzzzzzzzg.

32017 R 2066: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2066 z 13. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje prášok z horčičných semien ako základná látka a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 43).

13zzzzzzzzh.

32017 R 2067: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2067 z 13. novembra 2017 o neschválení extraktu z papriky (kapsantín, kapsorubín E 160c) ako základnej látky v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 47).

13zzzzzzzzi.

32017 R 2068: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2068 z 13. novembra 2017 o neschválení sorbanu draselného ako základnej látky v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 49).

13zzzzzzzzj.

32017 R 2090: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2090 zo 14. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje pivo ako základná látka a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 22).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 2017/2057, (EÚ) 2017/2065, (EÚ) 2017/2066, (EÚ) 2017/2067, (EÚ) 2017/2068, (EÚ) 2017/2069 a (EÚ) 2017/2090 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 294, 11.11.2017, s. 27.

(2)   Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 40.

(3)   Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 43.

(4)   Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 47.

(5)   Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 49.

(6)   Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 51.

(7)   Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 22.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/23


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 90/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1450]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2091 zo 14. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh neobnovuje schválenie účinnej látky iprodión a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola XV prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 13a [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 540/2011] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2091: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2091 zo 14. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 25).“

2.

Za bod 13zzzzzzzzj [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2090] sa vkladá tento bod:

„13zzzzzzzzk.

32017 R 2091: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2091 zo 14. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh neobnovuje schválenie účinnej látky iprodión a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 25).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/2091 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 25.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/24


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 91/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2020/1451]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/175 z 2. februára 2018, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o liehovinách. Právne predpisy o liehovinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v úvode ku kapitole XXVII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(3)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V kapitole XXVII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 9 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008] dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 R 0175: nariadenie Komisie (EÚ) 2018/175 z 2. februára 2018 (Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2018, s. 48).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2018/175 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2018, s. 48.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/25


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 92/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP [2020/1452]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 98/26/ES, 2002/87/ES, 2003/6/ES, 2003/41/ES, 2003/71/ES, 2004/39/ES, 2004/109/ES, 2005/60/ES, 2006/48/ES, 2006/49/ES a 2009/65/ES v súvislosti s právomocami Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre bankovníctvo), Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy) (1), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23 sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha IX k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Bod 14 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/48/ES) sa mení takto:

i)

dopĺňa sa táto zarážka:

„—

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.“;

ii)

dopĺňajú sa tieto úpravy:

„f)

Odkazy na právomoci Európskeho orgánu pre bankovníctvo (EBA) podľa článku 19 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 v smernici sa v prípadoch uvedených v bode 31g tejto prílohy a v súlade s ním chápu ako odkazy na právomoci Dozorného úradu EZVO, pokiaľ ide o štáty EZVO.

g)

V článku 44 ods. 2 a v článku 132 ods. 1 druhom pododseku sa za slovo ‚EBA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.

h)

V článku 131a ods. 1 sa slová ‚právnymi predpismi Únie‘ nahrádzajú slovami ‚Dohodou o EHP‘ a slová ‚právnych predpisoch Únie‘ sa nahrádzajú slovami ‚ustanoveniach Dohody o EHP‘.“

2.

V bodoch 16b (smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/26/ES), 23b (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES), 31 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/49/ES) a 31d (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/41/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.“

3.

V bode 29a (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/6/ES) sa dopĺňa tento text:

„, zmenená týmto právnym predpisom:

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

V článku 15a ods. 1 sa za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.

b)

V článku 16:

i)

sa v odsekoch 2 a 4 v prípade štátov EZVO pod výrazmi ‚článok 258 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ)‘ a ‚článok 258 ZFEÚ‘ rozumie ‚článok 31 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu‘;

ii)

sa v odseku 2 štvrtom pododseku druhej vete a v odseku 4 piatom pododseku druhej vete za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘.“

4.

V bode 29b (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/71/ES) sa dopĺňa tento text:

„—

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

V článku 21 ods. 1a sa za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.

b)

V článku 22:

i)

sa v prípade štátov EZVO pod výrazom ‚článok 258 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ)‘ rozumie ‚článok 31 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu‘;

ii)

sa v odseku 2 treťom pododseku druhej vete a v odseku 3 za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.“

5.

V bode 30 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

Odkazy na právomoci Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) podľa článkov 17 a 19 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 v smernici sa v prípadoch uvedených v bode 31i tejto prílohy a v súlade s ním chápu ako odkazy na právomoci Dozorného úradu EZVO, pokiaľ ide o štáty EZVO.

b)

V článku 1 ods. 6, v článku 7 ods. 1 a v článku 50 ods. 1 sa v prípade štátov EZVO pod výrazom ‚právo Spoločenstva‘ v príslušnom gramatickom tvare rozumie ‚Dohoda o EHP‘ v príslušnom gramatickom tvare.

c)

V článku 66 ods. 3 sa v prípade štátov EZVO pod výrazom ‚právo Spoločenstva‘ v príslušnom gramatickom tvare rozumie ‚Dohoda o EHP‘ v príslušnom gramatickom tvare.

d)

V článku 101 ods. 2a prvom pododseku sa za slovo ‚ESMA‘ v príslušnom gramatickom tvare vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.

e)

V článku 102:

i)

sa v odseku 2 v prípade štátov EZVO pod výrazom ‚právne predpisy Únie‘ v príslušnom gramatickom tvare rozumie ‚ustanovenia Dohody o EHP‘ v príslušnom gramatickom tvare;

ii)

sa v odseku 2 za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare;

iii)

sa v odseku 5 písm. d) za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.“

6.

V bode 29d (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES) sa dopĺňa tento text:

„—

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

V článku 25 ods. 2a druhej vete a v článku 25 ods. 2b a 3 sa za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.

b)

V článku 25 ods. 2a sa v prípade štátov EZVO pod výrazom ‚článok 258 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ)‘ rozumie ‚článok 31 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu‘.“

7.

Bod 31ba (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/39/ES) sa mení takto:

i)

dopĺňa sa táto zarážka:

„—

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.“;

ii)

dopĺňajú sa tieto úpravy:

„c)

Odkazy na právomoci Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) podľa článkov 17 a 19 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 v smernici sa v prípadoch uvedených v bode 31i tejto prílohy a v súlade s ním chápu ako odkazy na právomoci Dozorného úradu EZVO, pokiaľ ide o štáty EZVO.

d)

V článku 58 ods. 5 a v článku 62a ods. 1 sa za slovo ‚ESMA‘ vkladajú slová ‚alebo prípadne Dozorný úrad EZVO‘ v príslušnom gramatickom tvare.“

8.

V bode 31ea (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/87/ES) sa dopĺňa tento text:

„—

32010 L 0078: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/78/EÚ z 24. novembra 2010 (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23.

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

„V článku 9a a v článku 12a ods. 1 sa za slová „Spoločný výbor“ v príslušnom gramatickom tvare vkladajú slová „a Dozorný úrad EZVO v prípadoch uvedených v bodoch 31g, 31h a 31i prílohy IX k Dohode o EHP a v súlade s nimi“ v príslušnom gramatickom tvare.“

Článok 2

Znenie smernice 2010/78/EÚ v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 43 a v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2014, s. 23 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 120.

(*1)  Ústavné požiadavky boli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/28


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 93/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1453]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Komisie (EÚ) 2018/217 z 31. januára 2018, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES o vnútrozemskej preprave nebezpečného tovaru prispôsobením oddielu I.1 jej prílohy I vedeckému a technickému pokroku (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 13c (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES) dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 L 0217: smernica Komisie (EÚ) 2018/217 z 31. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 42, 15.2.2018, s. 52).“

Článok 2

Znenie smernice (EÚ) 2018/217 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 42, 15.2.2018, s. 52.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/29


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 94/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1454]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2397 z 12. decembra 2017 o uznávaní odborných kvalifikácií v oblasti vnútrozemskej plavby a o zrušení smerníc Rady 91/672/EHS a 96/50/ES (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Smernicou (EÚ) 2017/2397 sa s účinnosťou od 18. januára 2022 zrušujú smernice Rady 91/672/EHS a 96/50/ES začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci Dohody o EHP vypustiť s účinnosťou od 18. januára 2022.

(3)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Za bod 46b (smernica Rady 96/50/ES) sa vkladá tento bod:

„46c.

32017 L 2397: smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2397 z 12. decembra 2017 o uznávaní odborných kvalifikácií v oblasti vnútrozemskej plavby a o zrušení smerníc Rady 91/672/EHS a 96/50/ES (Ú. v. EÚ L 345, 27.12.2017, s. 53).“

2.

Text bodu 46a (smernica Rady 91/672/EHS) a bodu 46b (smernica Rady 96/50/ES) sa vypúšťa s účinnosťou od 18. januára 2022.

Článok 2

Znenie smernice (EÚ) 2017/2397 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 345, 27.12.2017, s. 53.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/30


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 95/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1455]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/139 z 29. januára 2018, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1033/2006, pokiaľ ide o odkazy na ustanovenia ICAO (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 66wc [nariadenie Komisie (ES) č. 1033/2006] dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 R 0139: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/139 z 29. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 25, 30.1.2018, s. 4).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/139 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 25, 30.1.2018, s. 4.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/31


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 96/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1456]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2160 z 20. novembra 2017, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1079/2012, pokiaľ ide o určité odkazy na ustanovenia ICAO (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 66we [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1079/2012] dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2160: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2160 z 20. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 304, 21.11.2017, s. 47).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/2160 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 304, 21.11.2017, s. 47.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/32


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 97/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2020/1457]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2215 z 30. novembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 474/2006, pokiaľ ide o zoznam leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy alebo prevádzkovým obmedzeniam v rámci Únie (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XIII k Dohode o EHP sa v bode 66zab [nariadenie Komisie (ES) č. 474/2006] dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2215: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2215 z 30. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 318, 2.12.2017, s. 1).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/2215 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 318, 2.12.2017, s. 1.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/33


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 98/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2020/1458]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/59 z 11. januára 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2009/300/ES, pokiaľ ide o obsah a obdobie platnosti ekologických kritérií pri udeľovaní environmentálnej značky EÚ televízorom (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XX k Dohode o EHP sa v bode 2j (rozhodnutie Komisie 2009/300/ES) dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 D 0059: rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/59 z 11. januára 2018 (Ú. v. EÚ L 10, 13.1.2018, s. 17).“

Článok 2

Znenie rozhodnutia (EÚ) 2018/59 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 10, 13.1.2018, s. 17.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/34


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 99/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2020/1459]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2392 z 13. decembra 2017, ktorým sa mení smernica 2003/87/ES na účely pokračovania súčasných obmedzení rozsahu pôsobnosti v súvislosti s činnosťami leteckej dopravy a na účely prípravy na vykonávanie globálneho trhového opatrenia od roku 2021 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie spoločného výboru nemá vplyv na autonómiu zmluvných strán pri medzinárodných rokovaniach o zmene klímy, najmä v kontexte Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy a Kjótskeho protokolu alebo akejkoľvek inej medzinárodnej dohody o zmene klímy, s výnimkou aspektov dôležitých pre systém EÚ na obchodovanie s emisiami (ďalej len „EU ETS“), ktoré sú začlenené do Dohody o EHP. Štáty EZVO však náležite zohľadnia záväzky, ktoré prijali v rámci Dohody o EHP. Každý štát EZVO je zodpovedný za vykonávanie politík a opatrení s cieľom splniť svoje medzinárodné záväzky na základe Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy, Kjótskeho protokolu a akejkoľvek inej medzinárodnej dohody týkajúcej sa zmeny klímy.

(3)

Rozpočtové otázky nie sú súčasťou Dohody o EHP. Finančné príspevky štátov EZVO pre členské štáty EÚ sa dojednajú prostredníctvom finančných mechanizmov EHP. Uplatňovanie ustanovení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES (2), ktoré sa týkajú týchto otázok, a uplatňovanie kritérií pre rozdelenie určitých percentuálnych podielov z celkového množstva kvót, s ktorými sa má obchodovať formou aukcie, medzi určité členské štáty EÚ podľa článku 10 ods. 2 písm. b) a c) a príloh IIa a IIb k smernici 2003/87/ES preto nemá vplyv na rozsah pôsobnosti Dohody o EHP.

(4)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V prílohe XX k Dohode o EHP sa v bode 21al (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES) dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 2392: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2392 z 13. decembra 2017 (Ú. v. EÚ L 350, 29.12.2017, s. 7).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2017/2392 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 350, 29.12.2017, s. 7.

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Únii, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32).

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


Vyhlásenie štátov EZVO k rozhodnutiu č. 99/2018, ktorým sa nariadenie (EÚ) 2017/2392 začleňuje do Dohody o EHP

V nariadení (EÚ) 2017/2392 sa uvádza, že príjmy pochádzajúce z obchodovania s kvótami pre leteckú dopravu formou aukcie by sa mali použiť na riešenie zmeny klímy. Uplatňovanie tohto ustanovenia štátmi EZVO nemá vplyv na rozsah pôsobnosti Dohody o EHP.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/37


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 100/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2020/1460]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/208 z 12. februára 2018, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 389/2013, ktorým sa zriaďuje register Únie (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 21ana [nariadenie Komisie (EÚ) č. 389/2013] prílohy XX k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32018 R 0208: nariadenie Komisie (EÚ) 2018/208 z 12. februára 2018 (Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2018, s. 3).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) 2018/208 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2018, s. 3.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/38


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 101/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP [2020/1461]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1986 z 31. októbra 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1126/2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy, pokiaľ ide o medzinárodný štandard finančného výkazníctva 16 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1990 zo 6. novembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1126/2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy, pokiaľ ide o medzinárodný účtovný štandard 7 (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Príloha XXII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 10ba [nariadenie Komisie (ES) č. 1126/2008] prílohy XXII k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32017 R 1986: nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1986 z 31. októbra 2017 (Ú. v. EÚ L 291, 9.11.2017, s. 1),

32017 R 1990: nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1990 zo 6. novembra 2017 (Ú. v. EÚ L 291, 9.11.2017, s. 89).“

Článok 2

Znenie nariadení (EÚ) 2017/1986 a (EÚ) 2017/1990 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 291, 9.11.2017, s. 1.

(2)   Ú. v. EÚ L 291, 9.11.2017, s. 89.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


15.10.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 340/39


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 102/2018

z 27. apríla 2018,

ktorým sa mení príloha XXII (Právo obchodných spoločností) a protokol 37 (obsahujúci zoznam podľa článku 101) k Dohode o EHP [2020/1462]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (1) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 11.6.2014, s. 66 sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/56/EÚ zo 16. apríla 2014, ktorou sa mení smernica 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

V záujme riadneho fungovania Dohody o EHP je potrebné rozšíriť protokol 37 k Dohode o EHP tak, aby zahŕňal Výbor európskych orgánov pre dohľad nad výkonom auditu (ďalej len „CEAOB“) zriadený nariadením (EÚ) č. 537/2014, a prílohu XXII k Dohode o EHP je potrebné zmeniť tak, aby sa v nej vymedzili postupy zapojenia sa do tohto výboru.

(4)

Príloha XXII a protokol 37 k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XXII k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 10f (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES) sa dopĺňa tento text:

„—

32014 L 0056: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/56/EÚ zo 16. apríla 2014 (Ú. v. EÚ L 158, 27.5.2014, s. 196).

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

Pokiaľ ide o štáty EZVO, v článku 30c ods. 3 sa neuplatňujú slová ‚ustanovené v Charte základných práv Európskej únie‘.“

2.

Za bod 10i (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ) sa vkladá tento text:

„10j.

32014 R 0537: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú. v. EÚ L 158, 27.5.2014, s. 77) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 11.6.2014, s. 66.

Spôsoby zapojenia štátov EZVO v súlade s článkom 101 dohody:

Príslušné orgány štátov EZVO uvedené v článku 32 ods. 1 smernice 2006/43/ES majú právo sa v plnej miere zúčastňovať vo Výbore európskych orgánov pre dohľad nad výkonom auditu (CEAOB) za rovnakých podmienok ako príslušné orgány členských štátov EÚ, ale bez hlasovacieho práva. Členovia zo štátov EZVO nie sú oprávnení na predsedníctvo CEAOB podľa článku 30 ods. 6.

Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

a)

Slová ‚právne predpisy Únie alebo vnútroštátne právne predpisy‘ sa nahrádzajú slovami ‚Dohoda o EHP alebo vnútroštátne právne predpisy‘ a slová ‚právo Únie alebo vnútroštátne právo‘ sa nahrádzajú slovami ‚Dohoda o EHP alebo vnútroštátne právo‘.

b)

V článku 41 sa v prípade štátov EZVO:

i)

pod výrazom ‚Od 17. júna 2020‘ rozumie ‚Šesť rokov po dátume nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 102/2018 z 27. apríla 2018‘;

ii)

pod výrazom ‚Od 17. júna 2023‘ rozumie ‚Deväť rokov po dátume nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 102/2018 z 27. apríla 2018‘;

iii)

pod výrazom ‚16. júnom 2014‘ rozumie ‚dátumom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 102/2018 z 27. apríla 2018‘;

iv)

pod výrazom ‚17. júna 2016‘ rozumie ‚dva roky po dátume nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 102/2018 z 27. apríla 2018‘.

c)

V článku 44 sa v prípade štátov EZVO pod výrazom ‚od 17. júna 2017‘ rozumie ‚jeden rok od dátumu nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 102/2018 z 27. apríla 2018‘.“

Článok 2

V protokole 37 k Dohode o EHP sa vkladá tento bod:

„40.

Výbor európskych orgánov pre dohľad nad výkonom auditu (CEAOB) [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014].“

Článok 3

Znenie nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 170, 11.6.2014, s. 66 a znenie smernice 2014/56/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. apríla 2018 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 5

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 27. apríla 2018

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Claude MAERTEN


(1)   Ú. v. EÚ L 158, 27.5.2014, s. 77.

(2)   Ú. v. EÚ L 158, 27.5.2014, s. 196.

(*1)  Ústavné požiadavky boli oznámené.