ISSN 1977-0790 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
L 318 |
|
Slovenské vydanie |
Právne predpisy |
Ročník 63 |
Obsah |
|
II Nelegislatívne akty |
Strana |
|
|
NARIADENIA |
|
|
* |
||
|
|
ROZHODNUTIA |
|
|
* |
SK |
Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu. Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička. |
II Nelegislatívne akty
NARIADENIA
1.10.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 318/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) 2020/1367
z 1. októbra 2020,
ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 269/2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie narúšajúce alebo ohrozujúce územnú celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 269/2014 zo 17. marca 2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie narúšajúce alebo ohrozujúce územnú celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny (1), a najmä na jeho článok 14 ods. 1,
so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1) |
Rada 17. marca 2014 prijala nariadenie (EÚ) č. 269/2014. |
(2) |
Prezident Ruskej federácie Vladimír Putin 23. decembra 2019 oznámil otvorenie železničného mosta cez Kerčský prieliv, ktoré svedčí o realizácii širšieho projektu prepojenia železničnej infraštruktúry protiprávne anektovaného Krymského polostrova a Ruska. |
(3) |
Únia neuznáva protiprávnu anexiu Krymu a Sevastopola zo strany Ruskej federácie. Výstavba mosta a železničnej trate, ktorá ho prepája s už existujúcou dopravnou infraštruktúrou, má za cieľ upevniť kontrolu Ruskej federácie nad protiprávne anektovaným Krymom a Sevastopolom a ďalej izolovať tento polostrov od Ukrajiny. |
(4) |
Rada sa domnieva, že na zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedený v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 269/2014 by sa mali doplniť štyri subjekty a dve osoby za ich úlohu pri navrhovaní, budovaní alebo využívaní železničnej infraštruktúry, ktorá prepája Rusko a protiprávne anektovaný Krymský polostrov. |
(5) |
Príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 269/2014 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Na zoznam uvedený v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 269/2014 sa dopĺňajú osoby a subjekty uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. októbra 2020
Za Radu
predseda
M. ROTH
PRÍLOHA
Na zoznam fyzických a právnických osôb, subjektov a orgánov uvedený v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 269/2014 sa dopĺňajú tieto osoby a subjekty:
|
Osoby
|
|
Subjekty
|
ROZHODNUTIA
1.10.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 318/5 |
ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2020/1368
z 1. októbra 2020,
ktorým sa mení rozhodnutie 2014/145/SZBP o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie, ktorým sa narúša alebo ohrozuje územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä jej článok 29,
so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1) |
Rada 17. marca 2014 prijala rozhodnutie 2014/145/SZBP (1). |
(2) |
Prezident Ruskej federácie Vladimír Putin 23. decembra 2019 oznámil otvorenie železničného mosta cez Kerčský prieliv, ktoré svedčí o realizácii širšieho projektu prepojenia železničnej infraštruktúry protiprávne anektovaného Krymského polostrova a Ruska. |
(3) |
Únia neuznáva protiprávnu anexiu Krymu a Sevastopola zo strany Ruskej federácie. Výstavba mosta a železničnej trate, ktorá ho prepája s už existujúcou dopravnou infraštruktúrou, má za cieľ upevniť kontrolu Ruskej federácie nad protiprávne anektovaným Krymom a Sevastopolom a ďalej izolovať tento polostrov od Ukrajiny |
(4) |
Rada sa domnieva, že na zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedený v prílohe k rozhodnutiu 2014/145/SZBP by sa mali doplniť štyri subjekty a dve osoby za ich úlohu pri navrhovaní, budovaní alebo využívaní železničnej infraštruktúry, ktorá prepája Rusko a protiprávne anektovaný Krymský polostrov. |
(5) |
Príloha k rozhodnutiu 2014/145/SZBP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Na zoznam uvedený v prílohe k rozhodnutiu 2014/145/SZBP sa dopĺňajú osoby a subjekty uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 1. októbra 2020
Za Radu
predseda
M. ROTH
(1) Rozhodnutie Rady 2014/145/SZBP zo 17. marca 2014 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na konanie, ktorým sa narúša alebo ohrozuje územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny (Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2014, s. 16).
PRÍLOHA
Na zoznam osôb, subjektov a orgánov uvedený v prílohe k rozhodnutiu 2014/145/SZBP sa dopĺňajú tieto osoby a subjekty:
Osoby
|
Meno |
Identifikačné údaje |
Odôvodnenie |
Dátum zaradenia na zoznam |
„191. |
Alexander Nikolaevich GANOV (Александр Николаевич ГАНОВ) |
Pohlavie: muž Dátum narodenia: 24.10.1974 Miesto narodenia: Voronež (Ruská federácia) |
Generálny riaditeľ spoločnosti JSC TC Grand Service Express, ktorá prevádzkuje železničnú dopravu medzi Ruskom a protiprávne anektovaným Krymským polostrovom. Podporuje tak začleňovanie protiprávne anektovaného Krymského polostrova do Ruskej federácie, čím sa zase ďalej narúša územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny. |
1.10.2020 |
192. |
Leonid Kronidovich RYZHENKIN (Леонид Кронидович РЫЖЕНЬКИН) |
Pohlavie: muž Dátum narodenia: 10.11.1967 Miesto narodenia: neznáme Číslo cestovného pasu: 722706177 (v roku 2015) |
Zástupca generálneho riaditeľa pre projekty infraštruktúry v spoločnosti Strojgazmontaž (Stroigazmontazh, SGM), ktorá od roku 2015 zabezpečovala dohľad nad výstavbou mosta cez Kerčský prieliv (vrátane železničnej časti mostu), ktorý spája Rusko a protiprávne anektovaný Krymský polostrov. Podporuje tak začleňovanie protiprávne anektovaného Krymského polostrova do Ruskej federácie, čím sa zase ďalej narúša územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny. |
1.10.2020 |
Subjekty
|
Názov |
Identifikačné údaje |
Odôvodnenie |
Dátum zaradenia na zoznam |
48. |
Akciová spoločnosť „Lenpromtransprojekt“ (Joint-stock company “Lenpromtransproyekt”, АО «Ленпромтранспроект») |
Adresa: Kondrat’yevskiy Prospekt, 15, building 5/1, 223 St. Petersburg 195197, Russian Federation Registračné identifikačné číslo (OGRN): 1027809210054 Daňové identifikačné číslo (INN): 7825064262 Webové sídlo: https://lptp.ru/ e-mailová adresa: ptp@sp.ru |
Akciová spoločnosť Lenpromtransprojekt sa zapojila do projektu prepojenia železničnej infraštruktúry protiprávne anektovaného Krymu a Ruska tým, že navrhla železničné prístupové cesty k mostu cez Kerčský prieliv a zabezpečovala architektonický dohľad počas výstavby mosta, ktorý spája Rusko a protiprávne anektovaný Krymský polostrov. Podporuje tak začleňovanie protiprávne anektovaného Krymského polostrova do Ruskej federácie, čím sa zase ďalej narúša územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny. |
1.10.2020 |
49. |
Akciová spoločnosť „Konštrukčné riaditeľstvo železnice Berkakit – Tommot – Jakutsk“ (Joint-stock company “The Berkakit-Tommot-Yakutsk Railway Line’s Construction Directorate”, АО «Дирекция по строительству железной дороги Беркакит-Томмот-Якутск») |
Adresa: Mayakovskogo St. 14, city of Aldan 678900, Aldansky District, Russian Federation Registračné identifikačné číslo (OGRN): 1121402000213 Daňové identifikačné číslo (INN): 1402015986 Webové sídlo: https://dsgd.ru/ e-mailová adresa: info@dsgd.ru gmn@dsgd.ru |
Akciová spoločnosť „Konštrukčné riaditeľstvo železnice Berkakit – Tommot – Jakutsk sa podieľala na projekte prepojenia železničnej infraštruktúry protiprávne anektovaného Krymu a Ruska tým, že poskytovala inžinierske služby počas výstavby železničných prístupových ciest k mostu cez Kerčský prieliv, ktorý spája Rusko a protiprávne anektovaný Krymský polostrov. Podporuje tak začleňovanie protiprávne anektovaného Krymského polostrova do Ruskej federácie, čím sa zase ďalej narúša územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny. |
1.10.2020 |
50. |
Federálny štátny unitárny podnik „Krymská železnica“ (Federal State Unitary Enterprise “Crimea Railway”, Федеральное государственное унитарное предприятие «Крымская железная дорога») |
Adresa: 34 Pavlenko St., Simferopol 95006, Ukraine Registračné identifikačné číslo (OGRN): 1159102022738 Daňové identifikačné číslo (INN): 9102157783 Webové sídlo: https://crimearw.ru e-mailová adresa: ngkkjd@mail.ru |
Federálny štátny unitárny podnik „Krymská železnica“ sa podieľal na projekte prepojenia železničnej infraštruktúry protiprávne anektovaného Krymu a Ruska tým, že vlastní a prevádzkuje železničnú trať na moste cez Kerčský prieliv, ktorý spája Rusko a protiprávne anektovaný Krymský polostrov. Podporuje tak začleňovanie protiprávne anektovaného Krymského polostrova do Ruskej federácie, čím sa zase ďalej narúša územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny. |
1.10.2020 |
51. |
Prvá krymská poisťovacia spoločnosť (First Crimean Insurance Company, Крымская первая страховая компания) |
Adresa: Butakova Ln, 4, Sevastopol, Ukraine Registračné identifikačné číslo (OGRN): 1149102007933 Daňové identifikačné číslo (INN): 9102006047 Webové sídlo: https://kpsk-ins.ru/about e-mailová adresa: info@kspk-ins.ru |
Prvá krymská poisťovacia spoločnosť sa podieľala na projekte prepojenia železničnej infraštruktúry protiprávne anektovaného Krymu a Ruska tým, že poskytla poistenie stavby mostu cez Kerčský prieliv. Podporuje tak začleňovanie protiprávne anektovaného Krymského polostrova do Ruskej federácie, čím sa zase ďalej narúša územná celistvosť, zvrchovanosť a nezávislosť Ukrajiny. |
1.10.2020“ |