ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 142

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 63
5. mája 2020


Obsah

 

II   Nelegislatívne akty

Strana

 

 

MEDZINÁRODNÉ DOHODY

 

*

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/608 z 24. apríla 2020 o podpise v mene Únie Dohody medzi Európskou úniou a Kórejskou republikou o určitých aspektoch leteckých služieb

1

 

 

ROZHODNUTIA

 

*

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/609 z 27. apríla 2020 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Spoločnom výbore pre colnú spoluprácu zriadenom na základe Dohody medzi Európskou úniou a Novým Zélandom o spolupráci a vzájomnej administratívnej pomoci v colných otázkach, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku Spoločného výboru pre colnú spoluprácu

3

 

*

Rozhodnutie Rady (SZBP) 2020/610 zo 4. mája 2020 o dočasnom prijatí niektorých Palestínčanov členskými štátmi Európskej únie

5

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


II Nelegislatívne akty

MEDZINÁRODNÉ DOHODY

5.5.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 142/1


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2020/608

z 24. apríla 2020

o podpise v mene Únie Dohody medzi Európskou úniou a Kórejskou republikou o určitých aspektoch leteckých služieb

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 v spojení s jej článkom 218 ods. 5,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Rada 5. júna 2003 poverila Komisiu, aby začala rokovania s tretími krajinami o nahradení určitých ustanovení v existujúcich dvojstranných dohodách dohodou na úrovni Únie.

(2)

Komisia dojednala v mene Únie dohodu medzi Európskou úniou a Kórejskou republikou o určitých aspektoch leteckých služieb (ďalej len „dohoda“). Rokovania boli úspešne ukončené parafovaním dohody 12. novembra 2008.

(3)

Rada 31. marca 2009 prijala rozhodnutie o podpise dohody (ďalej len „rozhodnutie z roku 2009“). Z dôvodu zdráhavého postoja Kórejskej republiky však dohoda nebola podpísaná.

(4)

Kórejská republika v roku 2018 vyjadrila opätovný záujem o podpis a uzavretie dohody. Vzhľadom na to, že viacero nových dvojstranných dohôd o leteckých službách medzi členskými štátmi a Kórejskou republikou bolo parafovaných alebo podpísaných od rozhodnutia z roku 2009, dohoda bola aktualizovaná. Je preto potrebné nové rozhodnutie Rady o podpise dohody.

(5)

Cieľom dohody je uviesť dvojstranné dohody o leteckých službách medzi 22 členskými štátmi a Kórejskou republikou do súladu s právom Únie.

(6)

Dohoda by sa mala podpísať,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody medzi Európskou úniou a Kórejskou republikou o určitých aspektoch leteckých služieb s výhradou jej uzavretia (1).

Článok 2

Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 24. apríla 2020

Za Radu

predseda

G. GRLIĆ RADMAN


(1)  Text dohody sa uverejní spolu s rozhodnutím o jej uzavretí.


ROZHODNUTIA

5.5.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 142/3


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2020/609

z 27. apríla 2020

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Spoločnom výbore pre colnú spoluprácu zriadenom na základe Dohody medzi Európskou úniou a Novým Zélandom o spolupráci a vzájomnej administratívnej pomoci v colných otázkach, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku Spoločného výboru pre colnú spoluprácu

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s jej článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Dohoda medzi Európskou úniou a Novým Zélandom o spolupráci a vzájomnej administratívnej pomoci v colných otázkach (ďalej len „dohoda“) bola uzavretá Úniou rozhodnutím Rady (EÚ) 2018/601 (1) a nadobudla platnosť 1. mája 2018.

(2)

Podľa článku 20 ods. 2 písm. e) dohody Spoločný výbor pre colnú spoluprácu zriadený podľa článku 20 ods. 1 dohody prijme svoj rokovací poriadok.

(3)

Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať v Spoločnom výbore pre colnú spoluprácu, keďže rozhodnutie bude mať pre Úniu právne účinky,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať v Spoločnom výbore pre colnú spoluprácu zriadenom na základe Dohody medzi Európskou úniou a Novým Zélandom o spolupráci a vzájomnej administratívnej pomoci v colných otázkach, pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku, je podporiť návrh rozhodnutia Spoločného výboru pre colnú spoluprácu (2).

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 27. apríla 2020

Za Radu

predseda

G. GRLIĆ RADMAN


(1)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2018/601 zo 16. apríla 2018 o uzavretí v mene Európskej únie Dohody medzi Európskou úniou a Novým Zélandom o spolupráci a vzájomnej administratívnej pomoci v colných otázkach (Ú. v. EÚ L 101, 20.4.2018, s. 5).

(2)  Pozrite dokument ST 6932/20 na http://register.consilium.europa.eu.


5.5.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 142/5


ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2020/610

zo 4. mája 2020

o dočasnom prijatí niektorých Palestínčanov členskými štátmi Európskej únie

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 29 a jej článok 31 ods. 1,

keďže:

(1)

Rada 18. júna 2018 prijala rozhodnutie (SZBP) 2018/882 (1), ktorým sa na obdobie ďalších 24 mesiacov predlžuje platnosť vnútroštátnych povolení na vstup niektorých Palestínčanov na územie členských štátov a na pobyt na ňom, ako sa uvádza v spoločnej pozícii Rady 2002/400/SZBP (2).

(2)

Na základe vyhodnotenia uplatňovania spoločnej pozície 2002/400/SZBP Rada považuje za vhodné predĺžiť platnosť uvedených povolení na obdobie ďalších 24 mesiacov,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Členské štáty uvedené v článku 2 spoločnej pozície 2002/400/SZBP predĺžia platnosť vnútroštátnych povolení na vstup a pobyt udelených podľa článku 3 uvedenej spoločnej pozície na obdobie ďalších 24 mesiacov, a to od 31. januára 2020.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 4. mája 2020

Za Radu

Predseda

G. GRLIĆ RADMAN


(1)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/882 z 18. júna 2018 o dočasnom prijatí niektorých Palestínčanov členskými štátmi Európskej únie a o zmene spoločnej pozície 2002/400/SZBP (Ú. v. EÚ L 155, 19.6.2018, s. 8).

(2)  Spoločná pozícia Rady z 21. mája 2002 o dočasnom prijatí niektorých Palestínčanov členskými štátmi Európskej únie (Ú. v. ES L 138, 28.5.2002, s. 33).