ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 18

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 63
23. januára 2020


Obsah

 

II   Nelegislatívne akty

Strana

 

 

NARIADENIA

 

*

Vykonávacie Nariadenie Komisie (EÚ) 2020/94 z 22. januára 2020, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2078, pokiaľ ide o colné kvóty na hydinové mäso s pôvodom na Ukrajine, a ktorým sa stanovuje výnimka z uvedeného vykonávacieho nariadenia na kvótový rok 2020

1

 

 

ROZHODNUTIA

 

*

Vykonávacie Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/95 z 22. januára 2020, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323, ktorým sa vytvára európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 ( 1 )

6

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


II Nelegislatívne akty

NARIADENIA

23.1.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 18/1


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/94

z 22. januára 2020,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2078, pokiaľ ide o colné kvóty na hydinové mäso s pôvodom na Ukrajine, a ktorým sa stanovuje výnimka z uvedeného vykonávacieho nariadenia na kvótový rok 2020

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 187 prvý pododsek písm. a) a b),

keďže:

(1)

Rozhodnutím Rady (EÚ) 2019/2145 (2) Rada v mene Únie schválila Dohodu vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Ukrajinou, ktorou sa menia obchodné preferencie v prípade hydinového mäsa a prípravkov z hydinového mäsa stanovené v Dohode o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Ukrajinou na strane druhej (ďalej len „dohoda“).

(2)

Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2015/2078 (3) sa stanovuje otvorenie a správa dovozných colných kvót Únie na hydinové mäso s pôvodom na Ukrajine.

(3)

V súlade s dohodou má Únia o 50 000 ton zvýšiť colnú kvótu na mäso a jedlé droby z hydiny, čerstvé, chladené alebo mrazené, a na ostatné pripravené alebo konzervované mäso z moriek a z hydiny druhu Gallus domesticus, pokiaľ ide o číselné znaky KN zodpovedajúce poradovému číslu 09.4273 uvedenému vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2015/2078.

(4)

Preto je vhodné zmeniť vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2078 s cieľom zohľadniť množstvá colnej kvóty, ktoré sa majú podľa dohody sprístupniť.

(5)

Dohoda nadobudne platnosť 1. februára 2020. V prípade kvótového roku 2020 sa dodatočné množstvá výrobkov z hydinového mäsa v rámci colnej kvóty, ktorá sa má podľa dohody sprístupniť, majú vypočítať na pomernom základe, a to s prihliadnutím na dátum nadobudnutia platnosti dohody. Od obdobia kvóty začínajúceho sa 1. januára 2021 by mali byť k dispozícii celkové ročné množstvá výrobkov z hydinového mäsa podľa dohody.

(6)

Dodatočné množstvo kvóty na výrobky z hydinového mäsa pridelené Ukrajine podľa dohody by malo byť sprístupnené od 1. februára 2020, ktorý je dátumom nadobudnutia platnosti dohody. Podľa článku 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078 sa kvóta pre výrobky z hydinového mäsa pridelená Ukrajine spravuje štvrťročne.

(7)

Podľa článku 3 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078 je lehota na podávanie žiadostí o dovozné práva prvých sedem dní v mesiaci, ktorý predchádza každému štvrťroku. Pre čiastkové obdobie od 1. januára do 31. marca 2020 bude preto obdobie na podávanie žiadostí ku dňu nadobudnutia platnosti dohody už ukončené. Dodatočné obdobie na podávanie žiadostí o dovozné práva, ktoré zodpovedajú dodatočnému množstvu kvóty podľa dohody a ktoré sa vzťahujú na obdobie od 1. februára do 31. marca 2020, by sa preto malo stanoviť na prvých sedem dní februára 2020.

(8)

V článku 3 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078 sa stanovuje, že žiadatelia o dovozné práva pri predložení svojej prvej žiadosti na daný kvótový rok majú predložiť dôkaz o tom, že doviezli určité množstvo výrobkov z hydiny patriacich pod číselné znaky KN 0207, 0210 99 39, 1602 31, 1602 32 alebo 1602 39 21 podľa príslušných colných ustanovení (ďalej len „referenčné množstvo“) a že takýto dôkaz sa týka obdobia 12 mesiacov, ktoré sa končí jeden mesiac pred ich prvou žiadosťou. K dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia takýto dôkaz o minulom dovoze už bude predložený žiadateľmi, ktorí podali žiadosti o dovozné práva v decembri 2019 v súvislosti so štvrtinou pôvodného množstva 19 200 ton, ktoré bolo sprístupnené v decembri 2019. Ročné množstvo na kvótový rok 2020 stanovené v dohode však predstavuje 65 033 ton. Preto existuje riziko, že dôkaz o minulom dovoze, ktorý predložili žiadatelia o dovozné práva v decembri 2019, nezohľadňuje zvýšenie množstiev kvóty stanovených v dohode. Preto je vhodné otvoriť pre tých žiadateľov, ktorí predložili dôkaz o minulom dovoze v decembri 2019, dodatočnú lehotu na predloženie ďalšieho dôkazu o minulom dovoze.

(9)

V článku 3 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078 sa celkové množstvo výrobkov, na ktoré sa môže vzťahovať žiadosť o dovozné práva predložená v jednom z čiastkových období uvedených v článku 2 daného vykonávacieho nariadenia, stanovuje vo výške 25 % referenčného množstva žiadateľa. S cieľom uplatňovať konzistentný rámec na dodatočné obdobie na podávanie žiadostí otvorené týmto nariadením by sa takýto limit mal uplatňovať aj na dodatočné obdobie na podávanie žiadostí o dovozné práva, ktoré zodpovedá dodatočnému množstvu kvóty v rámci dohody na obdobie od 1. februára do 31. marca 2020.

(10)

Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2078 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(11)

Toto nariadenie by sa malo uplatňovať od dátumu nadobudnutia platnosti dohody. Preto by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť čo najrýchlejšie.

(12)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078

Príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2015/2078 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Výnimky z vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078 na kvótový rok 2020

1.   Odchylne od článku 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078, pokiaľ ide o kvótu s poradovým číslom 09.4273 uvedenú v prílohe I k danému vykonávaciemu nariadeniu a zmenenú článkom 1 tohto nariadenia, sa na obdobie od 1. februára do 31. marca 2020 sprístupní dodatočné množstvo 8 333 ton.

2.   Odchylne od článku 3 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078, pokiaľ ide o kvótu s poradovým číslom 09.4273 uvedenú v prílohe I k danému vykonávaciemu nariadeniu a zmenenú článkom 1 tohto nariadenia, pokiaľ ide o obdobie od 1. februára do 31. marca 2020, žiadosti o dovozné práva, ktoré sa týkajú dodatočného množstva uvedeného v odseku 1, sa predložia v prvých siedmich dňoch februára 2020.

3.   Odchylne od článku 3 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2078 môžu žiadatelia, ktorí požiadali o dovozné práva v decembri 2019, predložiť dodatočný dôkaz o množstve výrobkov z hydiny patriacich pod číselné znaky KN 0207, 0210 99 39, 1602 31, 1602 32 alebo 1602 39 21, ktoré doviezli alebo ktoré boli dovezené v ich mene podľa príslušných colných ustanovení v období od 1. novembra 2018 do 31. októbra 2019 vrátane. Takýto dodatočný dôkaz o minulom dovoze sa predloží počas prvých siedmich dní februára 2020.

Článok 3

Žiadosti o dovozné práva predložené vo februári 2020

Celkové množstvo výrobkov, na ktoré sa vzťahuje žiadosť o dovozné práva predložená vo februári 2020 podľa článku 2 ods. 2, nesmie presiahnuť 25 % referenčného množstva žiadateľa. U žiadateľov, ktorí predložili dodatočný dôkaz v súlade s článkom 2 ods. 3, sa referenčné množstvo určí so zohľadnením uvedeného dodatočného dôkazu.

Článok 4

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. februára 2020.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 22. januára 2020

Za Komisiu

Predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/2145 z 5. decembra 2019 o uzavretí, v mene Únie, Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Ukrajinou, ktorou sa menia obchodné preferencie v prípade hydinového mäsa a prípravkov z hydinového mäsa stanovené v Dohode o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Ukrajinou na strane druhej (Ú. v. EÚ L 325, 16.12.2019, s. 41).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2078 z 18. novembra 2015, ktorým sa otvárajú dovozné colné kvóty Únie na hydinové mäso s pôvodom na Ukrajine a ktorým sa stanovuje ich správa (Ú. v. EÚ L 302, 19.11.2015, s. 63).


PRÍLOHA

Bez ohľadu na pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry sa znenie opisu výrobkov pokladá len za orientačné, keďže uplatniteľnosť preferenčných opatrení sa v kontexte tejto prílohy určuje na základe rozsahu číselných znakov KN. V prípade, že sa pred číselným znakom KN uvádza „ex“, uplatnenie preferenčného režimu sa má stanoviť na základe číselného znaku KN spolu s príslušným opisom.

Poradové číslo

Číselné znaky KN

Opis

Dovozné obdobie

Množstvo v tonách (netto hmotnosť)

Uplatniteľné clo

(v EUR/t)

09.4273

0207 11 30

0207 11 90

0207 12

0207 13 10

0207 13 20

0207 13 30

0207 13 50

0207 13 60

0207 13 70

0207 13 99

0207 14 10

0207 14 20

0207 14 30

0207 14 50

0207 14 60

0207 14 70

0207 14 99

0207 24

0207 25

0207 26 10

0207 26 20

0207 26 30

0207 26 50

0207 26 60

0207 26 70

0207 26 80

0207 26 99

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 30

0207 27 50

0207 27 60

0207 27 70

0207 27 80

0207 27 99

0207 41 30

0207 41 80

0207 42

0207 44 10

0207 44 21

0207 44 31

0207 44 41

0207 44 51

0207 44 61

0207 44 71

0207 44 81

0207 44 99

0207 45 10

0207 45 21

0207 45 31

0207 45 41

0207 45 51

0207 45 61

0207 45 81

0207 45 99

0207 51 10

0207 51 90

0207 52 90

0207 54 10

0207 54 21

0207 54 31

0207 54 41

0207 54 51

0207 54 61

0207 54 71

0207 54 81

0207 54 99

0207 55 10

0207 55 21

0207 55 31

0207 55 41

0207 55 51

0207 55 61

0207 55 81

0207 55 99

0207 60 05

0207 60 10

ex 0207 60 21  (1)

0207 60 31

0207 60 41

0207 60 51

0207 60 61

0207 60 81

0207 60 99

0210 99 39

1602 31

1602 32

1602 39 21

mäso a jedlé droby z hydiny, čerstvé, chladené alebo mrazené; ostatné pripravené alebo konzervované mäso z moriek a z hydiny druhu Gallus domesticus

rok 2020

od roku 2021

65 033

70 000

0

09.4274

0207 12

mäso a jedlé droby z hydiny, vcelku, mrazené

 

20 000

0


(1)  Čerstvé alebo chladené polovičky alebo štvrtiny perličiek.


ROZHODNUTIA

23.1.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 18/6


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2020/95

z 22. januára 2020,

ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323, ktorým sa vytvára európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 z 20. novembra 2013 o recyklácii lodí a o zmene nariadenia (ES) č. 1013/2006 a smernice 2009/16/ES (1), a najmä na jeho článok 16,

keďže:

(1)

Podľa článku 6 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 sú vlastníci lodí povinní zabezpečiť, aby sa lode určené na recykláciu recyklovali len v zariadeniach na recykláciu lodí, ktoré sú uvedené v európskom zozname zariadení na recykláciu lodí uverejnenom v súlade s článkom 16 uvedeného nariadenia.

(2)

Európsky zoznam je uvedený vo vykonávacom rozhodnutí Komisie (EÚ) 2016/2323 (2).

(3)

Lotyšsko informovalo Komisiu, že príslušný orgán v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 udelil povolenie zariadeniu na recykláciu lodí (3) nachádzajúcemu sa na území Lotyšska. Lotyšsko poskytlo Komisii všetky potrebné informácie na zaradenie tohto zariadenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenie.

(4)

Litva informovala Komisiu, že príslušný orgán v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 udelil povolenie zariadeniu na recykláciu lodí (4) nachádzajúcemu sa na území Litvy. Litva poskytla Komisii všetky potrebné informácie na zaradenie tohto zariadenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenie.

(5)

Holandsko informovalo Komisiu, že príslušný orgán v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 udelil povolenie zariadeniu na recykláciu lodí (5) nachádzajúcemu sa na území Holandska. Holandsko poskytlo Komisii všetky potrebné informácie na zaradenie tohto zariadenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenie.

(6)

Nórsko informovalo Komisiu, že príslušný orgán v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 udelil povolenie zariadeniu na recykláciu lodí (6) nachádzajúcemu sa na území Nórska. Nórsko poskytlo Komisii všetky potrebné informácie na zaradenie tohto zariadenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenie.

(7)

Komisii boli v súlade s článkom 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 doručené žiadosti o zaradenie troch zariadení na recykláciu lodí (7) nachádzajúcich sa na území Turecka do európskeho zoznam. Komisia posúdila informácie a podklady poskytnuté alebo získané v súlade s článkom 15 nariadenia a domnieva sa, že dané zariadenia spĺňajú požiadavky stanovené v článku 13 uvedeného nariadenia týkajúce sa vykonávania recyklácie lodí a zaradenia do európskeho zoznamu. Európsky zoznam by sa preto mal aktualizovať a rozšíriť o uvedené zariadenia.

(8)

Belgicko a Portugalsko informovali Komisiu, že platnosť povolenia, ktoré príslušné orgány udelili belgickému a portugalskému zariadeniu na recykláciu lodí zaradeným do európskeho zoznamu (8), sa predĺžila. Dátum konca platnosti zaradenia do európskeho zoznamu pre dané zariadenia by sa preto mal upraviť, aby sa zohľadnilo toto predĺženie.

(9)

Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(10)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného na základe článku 25 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2016/2323 sa nahrádza znením prílohy k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 22. januára 2020

Za Komisiu

Predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 330, 10.12.2013, s. 1.

(2)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2323 z 19. decembra 2016, ktorým sa vytvára európsky zoznam zariadení na recykláciu lodí podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí (Ú. v. EÚ L 345, 20.12.2016, s. 119).

(3)   „Galaksis N“, Ltd.

(4)  UAB Demeksa.

(5)  Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V.

(6)  ADRS Decom Gulen.

(7)  ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AŞ.; Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti a EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S.

(8)  NV Galloo Recycling Ghent (BE) a Navalria – Docas, Construções e Reparações Navais (PT).


PRÍLOHA

„PRÍLOHA

EURÓPSKY ZOZNAM ZARIADENÍ NA RECYKLÁCIU LODÍ PODĽA ČLÁNKU 16 NARIADENIA (EÚ) Č. 1257/2013

ČASŤ A

Zariadenia na recykláciu lodí nachádzajúce sa v členskom štáte

Názov zariadenia

Metóda recyklácie

Typ a veľkosť lodí, ktoré možno recyklovať

Obmedzenia a podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, a to aj pokiaľ ide o nakladanie s nebezpečným odpadom

Informácie o postupe explicitného alebo implicitného schválenia plánu recyklácie lodí príslušným orgánom (1)

Maximálny ročný objem recyklácie lodí vypočítaný ako súčet hmotností lodí (vyjadrený v LDT), ktoré sa v danom roku zrecyklovali v dotknutom zariadení

Dátum konca platnosti zaradenia do európskeho zoznamu (3)

BELGICKO

NV Galloo Recycling Ghent

Scheepszatestraat 9

9000 Gent

Belgicko

Telefón: +32 (0)92512521

E-mail: peter.wyntin@galloo.com

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), sklz

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 265 m

Šírka: 37 m

Ponor: 12,5 m

 

Implicitné schválenie s maximálne 30-dňovou lehotou na preskúmanie.

34 000  (4)

31. marca 2025

DÁNSKO

FAYARD A/S

Kystvejen 100

DK-5330 Munkebo

Dánsko

www.fayard.dk

Telefón: +45 75920000

E-mail: fayard@fayard.dk

Suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 415 m

Šírka: 90 m

Ponor: 7,8 m

Zariadenie na recykláciu lodí je regulované v súlade s platnými právnymi predpismi a podmienkami stanovenými v environmentálnom povolení zo 7. novembra 2018, ktoré vydala obec Kerteminde. Environmentálne povolenie zahŕňa podmienky týkajúce sa prevádzkových hodín, osobitné prevádzkové podmienky, spracovanie a skladovanie odpadu, ako aj podmienku, že činnosť sa musí vykonávať v suchom doku.

Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie.

0 (5)

7. novembra 2023

Fornæs ApS

Rolshøjvej 12-16

8500 Grenaa

Dánsko

www.fornaes.dk

Telefón: +45 86326393

E-mail: recycling@fornaes.dk

Pozdĺž móla, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 150 m

Šírka: 25 m

Ponor: 6 m

GT: 10 000

Obec Norddjurs má právo prideľovať environmentálne schváleným zberným zariadeniam nebezpečný odpad.

Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie.

30 000  (6)

30. júna 2021

Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S)

Sandholm 60

9900 Frederikshavn

Dánsko

Webové sídlo: http://www.modernamericanrecyclingservices.com/

E-mail: kim@mars-eu.dk

Lodný sklz

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 290 m Šírka: 90 m Ponor: 14 m

Podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, sú stanovené v environmentálnom povolení z 9. marca 2018, ktoré vydala obec Frederikshavn.

Obec Frederikshavn má právo prideľovať nebezpečný odpad environmentálne schváleným zberným zariadeniam, ako sa stanovuje v environmentálnom povolení udelenom zariadeniu na recykláciu lodí.

Zariadenie nesmie skladovať nebezpečný odpad dlhšie ako jeden rok.

Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie.

0 (7)

23. augusta 2023

Smedegaarden A/S

Vikingkaj 5

6700 Esbjerg

Dánsko

www.smedegaarden.net

Pozdĺž móla, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 170 m

Šírka: 40 m

Ponor: 7,5 m

 

Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie.

20 000  (8)

15. septembra 2021

Stena Recycling A/S

Grusvej 6

6700 Esbjerg

DÁNSKO

Telefón: +45 20699190

Webové sídlo:

https://www.stenarecycling.dk/

E-mail: jakob.kristensen@stenarecycling.com

Suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 40 m Šírka: 40 m Ponor: 10 m

Podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, sú stanovené v environmentálnom povolení z 5. októbra 2017, ktoré vydala obec Esbjerg.

Obec Esbjerg má právo prideľovať nebezpečný odpad environmentálne schváleným zberným zariadeniam, ako sa stanovuje v environmentálnom povolení udelenom zariadeniu na recykláciu lodí.

Implicitné schválenie s maximálne 14-dňovou lehotou na preskúmanie.

0 (9)

7. februára 2024

ESTÓNSKO

BLRT Refonda Baltic OÜ

Kopli 103, 11712 Tallinn,

Estónsko

Telefón: +372 6102933

Fax: +372 6102444

E-mail: refonda@blrt.ee

www.refonda.ee

Nad vodou na nábreží a v plávajúcich dokoch

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 197 m

Šírka: 32 m

Ponor: 9,6 m

GT: 28 000

Povolenie pre odpad č. L.JÄ/327249. Licencia na nakladanie s nebezpečným odpadom č. 0222. Pravidlá prístavu Vene-Balti, príručka o recyklácii lodí MSR-Refonda. Systém environmentálneho manažérstva, nakladanie s odpadom EP 4.4.6-1-13

Zariadenie môže recyklovať len tie nebezpečné materiály, na ktoré bolo mu bola udelená licencia.

Implicitné schválenie s maximálne 30-dňovou lehotou na preskúmanie.

21 852  (10)

15. februára 2021

ŠPANIELSKO

DDR VESSELS XXI, S.L.

Prístav „El Musel“

Gijon

Španielsko

Telefón: +34 630144416

E-mail: abarredo@ddr-vessels.es

Demontážna rampa

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 169,9 m

(Lode s dĺžkou nad 169,9 m, ktoré sú stabilizované tak, aby sa nehýbala loď alebo aby sa nehýbala rampa, možno prijímať v závislosti od výsledku podrobnej štúdie realizovateľnosti.)

Obmedzenia sú uvedené v integrovanom environmentálnom oprávnení.

Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je kancelária kapitána prístavu.

0 (11)

28. júla 2020

FRANCÚZSKO

Démonaval Recycling

ZI du Malaquis

Rue François Arago

76580 LE TRAIT

Telefón: +33 (0)769791280

E-mail:

patrick@demonaval-recycling.fr

Pozdĺž móla, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 140 m

Šírka: 25 m

Hĺbka: 5 m

Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry.

Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia.

0 (12)

11. decembra 2022

GARDET & DE BEZENAC Recycling

/Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG

616, Boulevard Jules Durand

76600 Le Havre

Francúzsko

Telefón: +33 (0)235951634

E-mail: infos@gardet-bezenac.com

Plávajúci prístavný mostík a sklz

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 150 m

Šírka: 18 m

Hĺbka: 7 m

LDT: 7 000

Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry.

Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia.

16 000  (13)

30. decembra 2021

Grand Port Maritime de Bordeaux

152, Quai de Bacalan, CS 41320, 33082 Bordeaux Cedex

Francúzsko

Telefón: +33 (0)556905800

E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr

Pozdĺž móla, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 240 m

Šírka: 37 m

Hĺbka: 17 m

Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry.

Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia.

18 000  (14)

21. októbra 2021

Les Recycleurs bretons

Zone Industrielle de Kerbriant, 29 610 Plouigneau

Francúzsko

Telefón: +33 (0)298011106

E-mail: navaleo@navaleo.fr

Pozdĺž móla, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 225 m

Šírka: 34 m

Hĺbka: 27 m

Environmentálne obmedzenia sú definované v povolení od prefektúry.

Explicitné schválenie – príslušným orgánom pre rozhodnutie o schválení je ministerstvo životného prostredia.

5 500  (15)

24. mája 2021

TALIANSKO

San Giorgio del Porto S.p.A.

Calata Boccardo 8

16128 – Genova

Taliansko

Telefón: +39 10251561

E-mail:

segreteria@sgdp.it;

sangiorgiodelporto@legalmail.it

www.sgdp.it

Pozdĺž móla, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 350 m

Šírka: 75 m

Hĺbka: 16 m

GT: 130 000

Obmedzenia a reštrikcie sú uvedené v integrovanom environmentálnom oprávnení.

Explicitné schválenie

38 564  (16)

6. júna 2023

LOTYŠSKO

A/S „Tosmares kuģubūvētava“

Ģenerāļa Baloža street 42/44, Liepaja, LV-3402

Lotyšsko

Telefón: +371 63401919

E-mail:

shipyard@tosmare.lv

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 165 m

Šírka: 22 m

Hĺbka: 7 m

GT: 12 000

Pozri vnútroštátne povolenie č. LI10IB0024.

Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní

0 (17)

11. júna 2020

„Galaksis N“, Ltd.

Kapsedes street 2D

Liepāja, LV – 3414

Lotyšsko

Telefón: +371 29410506

E-mail: galaksisn@inbox.lv

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 165 m

Šírka: 22 m

Hĺbka: 7 m

GT: 12 000

Pozri vnútroštátne povolenie č. LI12IB0053.

Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní

0 (18)

17. júla 2024

LITVA

UAB APK

Minijos 180 (kotvisko 133A), LT 93269, Klaipėda,

Litva

Telefón: +370 (46)365776

Fax: +370 (46)365776

E-mail: uab.apk@gmail.com

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku)

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 130 m

Šírka: 35 m

Hĺbka: 10 m

GT: 3 500

Pozri vnútroštátne povolenie č. TL-KL.1-15/2015.

Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní

1 500  (19)

17. marca 2020

UAB Armar

Minijos 180 (kotviská 127A a 131A), LT 93269, Klaipėda,

Litva

Telefón: +370 68532607

E-mail: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku)

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode (kotvisko 127A):

Dĺžka: 80 m

Šírka: 16 m

Hĺbka: 6 m

GT: 1 500

Maximálne rozmery lode (kotvisko 131 A):

Dĺžka: 80 m

Šírka: 16 m

Hĺbka: 5 m

GT: 1 500

Pozri vnútroštátne povolenie č. TL-KL.1-16/2015 (kotvisko 127A).

Pozri vnútroštátne povolenie č. TL-KL.1-51/2017 (kotvisko 131A).

Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní

3 910  (20)

17. marca 2020

(kotvisko 127A)

19. apríla 2022

(kotvisko 131 A)

UAB Demeksa

Nemuno g. 42a (kotvisko 121), LT 93277 Klaipėda,

Litva

Telefón: +370 63069903

E-mail: uabdemeksa@gmail.com

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku)

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 58 m

Šírka: 16 m

Hĺbka: 5 m

GT: 3 500

Pozri vnútroštátne povolenie č. TL-KL.1-64/2019.

Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní

0 (21)

22. mája 2024

UAB Vakaru refonda

Minijos 180 (kotviská 129, 130, 131A, 131, 132, 133A), LT 93269, Klaipėda,

Litva

Telefón: +370 (46)483940/483891

Fax: +370 (46)483891

E-mail: refonda@wsy.lt

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku)

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 230 m

Šírka: 55 m

Hĺbka: 14 m

GT: 70 000

Pozri vnútroštátne povolenie č. (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015.

Explicitné schválenie – písomná notifikácia do 30 pracovných dní

20 140  (22)

21. mája 2020

HOLANDSKO

Damen Verolme Rotterdam B.V.

Prof. Gerbrandyweg 25

3197 KK Rotterdam-Botlek

Holandsko

Telefón: +31 181234353

E-mail: praveen.badloo@damen.com

Suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 405 m

Šírka: 90 m

Hĺbka: 11,6 m

Lokalita má povolenie na prevádzku; toto povolenie obsahuje obmedzenia a podmienky na účely environmentálne vhodnej prevádzky

Explicitné schválenie

52 000  (23)

21. júla 2021

Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V.

Estlandweg 10

4455 SV Nieuwdorp

Holandsko

Telefón: +31 113351710

E-mail: slf@sagro.nl

Prípravné činnosti pozdĺž móla, zdvihnutie na pevninu na účely zošrotovania

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 120 m

Šírka: 20 m

Hĺbka: 6 m

Lokalita má povolenie na prevádzku; toto povolenie obsahuje obmedzenia a podmienky na účely environmentálne vhodnej prevádzky

Explicitné schválenie

15 000  (24)

28. marca 2024

Scheepssloperij Nederland B.V.

Havenweg 1 3295 XZ s-Gravendeel

Postbus 5234 3295 ZJ s-Gravendeel

Holandsko

Telefón: +31 786736055

E-mail: info@sloperij-nederland.nl

Kotvisko a sklz

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 200 m

Šírka: 33 m

Hĺbka: 6 m

Výška: 45 m (Botlekbridge)

Lokalita má povolenie na prevádzku; toto povolenie obsahuje obmedzenia a podmienky na účely environmentálne vhodnej prevádzky

Prípravné činnosti sa vykonávajú pozdĺž móla, až pokým nie je možné trup privliecť do sklzu navijakom s ťažnou kapacitou 2 000 ton.

Explicitné schválenie

9 300  (25)

27. septembra 2021

NÓRSKO

ADRS Decom Gulen

Adresa zariadenia:

Sløvågen 2

5960 Dalsøyra

Nórsko

Adresa kancelárie:

Statsminister Michelsens vei 38

5230 Paradis

Nórsko

https://adrs.no/

Pozdĺž móla, sklz, suchý/mokrý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 360 m

Šírka: bez obmedzenia

Hĺbka: bez obmedzenia

Pozri vnútroštátne povolenie č. 2019.0501.T.

Explicitné schválenie

0 (26)

1. októbra 2024

AF Offshore Decom

Raunesvegen 597

5578 Nedre Vats

Nórsko

https://afgruppen.no/selskaper/af-offshore-decom/

Pozdĺž móla

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 290 m

Šírka: bez obmedzenia

Hĺbka: bez obmedzenia

Pozri vnútroštátne povolenie č. 2005.0038.T.

Explicitné schválenie

31 000  (27)

28. januára 2024

Green Yard AS

Angholmen

4485 Feda

Nórsko

www.greenyard.no

Suchý dok (vnútri), sklz

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 230 m

Šírka: 25 m

Hĺbka: 20 m

Pozri vnútroštátne povolenie č. 2018.0833.T.

Rozsiahle demontážne činnosti sa musia vykonávať vnútri.

Jediné činnosti demontáže a rezania povolené v otvorenom priestore sú drobné činnosti potrebné na umiestnenie lodí do vnútorného zariadenia. Ďalšie podrobnosti sú uvedené v povolení.

Explicitné schválenie

0 (28)

28. januára 2024

Kvaerner AS (Stord)

Eldøyane 59

5411 Stord

Nórsko

www.kvaerner.com

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), sklz

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 230 m

Šírka: bez obmedzenia

Hĺbka: bez obmedzenia

Pozri vnútroštátne povolenie č. 2013.0111.T.

Explicitné schválenie

43 000  (29)

28. januára 2024

Lutelandet Industrihamn

Lutelandet Offshore AS

6964 Korssund

Nórsko

www.lutelandetoffshore.com

Pozdĺž móla

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: bez obmedzenia

Šírka: bez obmedzenia

Hĺbka: bez obmedzenia

Pozri vnútroštátne povolenie

č. 2014.0646.T.

Explicitné schválenie

14 000  (30)

28. januára 2024

Norscrap West AS

Hanøytangen 122

5310 Hauglandhella

Nórsko

www.norscrap.no

Pozdĺž móla, plávajúci sklz, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 150 m

Šírka: 34 m

Hĺbka: bez obmedzenia

Pozri vnútroštátne povolenie č. 2017.0864.T.

Maximálne 8 000 LDT na plávajúcom sklze. Lode prekračujúce 8 000 LDT musia byť pred vytiahnutím na sklz rozobrané.

Explicitné schválenie

4 500  (31)

1. marca 2024

PORTUGALSKO

Navalria – Docas, Construções e Reparações Navais

Porto Comercial, Terminal Sul, Apartado 39, 3811-901 Aveiro

Portugalsko

Telefón: +351 234378970, +351 232767700

E-mail: info@navalria.pt

Suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 104 m

Šírka: 6,5 m

Ponor: 6,5 m

Podmienky, ktoré sa vzťahujú na túto činnosť, sú uvedené v špecifikáciách pripojených k AL č. 5/2015/CCDRC z 26. januára 2016.

Dekontaminácia a demontáž sa vykonávajú na vodorovnej rovine a šikmej rovine, v závislosti od veľkosti lode. Vodorovná rovina má menovitú kapacitu 700 ton. Šikmá rovina má menovitú kapacitu 900 ton.

Explicitné schválenie

1 900  (32)

26. júla 2020

FÍNSKO

Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd)

Navirentie, 21110 Naantali

Fínsko

Telefón: +358 244511

E-mail: try@turkurepairyard.com

Pozdĺž móla, suchý dok

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 250 m

Šírka: 40 m

Ponor: 7,9 m

Obmedzenia sú uvedené vo vnútroštátnom environmentálnom povolení.

Explicitné schválenie

20 000  (33)

1. októbra 2023

SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO

Able UK Limited

Teesside Environmental Reclamation and Recycling Centre

Graythorp Dock

Tees Road

Hartlepool

Cleveland

TS25 2DB

Spojené kráľovstvo

Telefón: +44 (0)1642806080

E-mail: info@ableuk.com

Demontáž lodí a súvisiace operácie povolené v suchom doku a v mokrom kotvisku

Každé plavidlo s rozmermi uvedenými v povolení.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 337,5 m

Šírka: 120 m

Ponor: 6,65 m

Zariadenie má plán na recykláciu lodí, ktorý spĺňa požiadavky nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Lokalita môže byť prevádzkovaná na základe povolenia (referencia EPR/VP3296ZM), ktorým sa obmedzujú operácie a stanovujú podmienky pre prevádzkovateľa zariadenia.

Explicitné schválenie

66 340  (34)

6. októbra 2020

Dales Marine Services Ltd

Imperial Dry Dock

Leith

Edinburgh

EH6 7DR

Kontakt:

Telefón: +44 (0)1314543380

E-mail:

leithadmin@dalesmarine.co.uk; b.robertson@dalesmarine.co.uk

Demontáž lodí a súvisiace operácie povolené v suchom doku a v mokrom kotvisku

Každé plavidlo do maximálne 7 000 ton

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 165 m

Šírka: 21 m

Ponor: 7,7 m

Zariadenie má plán na recykláciu lodí, ktorý spĺňa požiadavky nariadenia (EÚ) č. 1257/2013. Lokalita môže byť prevádzkovaná na základe licencie (referencia WML L 1157331), ktorou sa obmedzujú operácie a stanovujú podmienky pre prevádzkovateľa zariadenia.

Explicitné schválenie

7 275  (35)

2. novembra 2022

Harland and Wolff Heavy Industries Limited

Queen’s Island

Belfast

BT3 9DU

Spojené kráľovstvo

Telefón: +44 (0)2890458456

E-mail: trevor.hutchinson@harland-wolff.com

Demontáž lodí a súvisiace operácie povolené v suchom doku a v mokrom kotvisku

Všetky plavidlá s rozmermi uvedenými v schválenom pracovnom pláne.

Maximálne rozmery lode:

Hlavný (najväčší) dok má rozmery 556 m x 93 m x 1,2 m DWT a môže prijať plavidlá do tejto veľkosti. Najväčší suchý dok má 1,2 mil. DWT.

Zariadenie má plán na recykláciu lodí, ktorý spĺňa požiadavky nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Lokalita môže byť prevádzkovaná na základe licencie na nakladanie s odpadom (povolenie č. LN/07/21/V2), ktorou sa obmedzujú operácie a stanovujú podmienky pre prevádzkovateľa zariadenia.

Explicitné schválenie

13 200  (36)

3. augusta 2020

Swansea Drydock Ltd

Prince of Wales Dry Dock

Swansea

Wales

SA1 1LY

Spojené kráľovstvo

Telefón: +44 (0)1792654592

E-mail: info@swanseadrydocks.com

Demontáž lodí a súvisiace operácie povolené v suchom doku a v mokrom kotvisku

Každé plavidlo s rozmermi uvedenými v povolení.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 200 m

Šírka: 27 m

Ponor: 7 m

Lokalita má plán zariadenia na recykláciu lodí, ktorý spĺňa požiadavky nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Lokalita môže byť prevádzkovaná na základe povolenia (referencia EPR/UP3298VL), ktorým sa obmedzujú operácie a stanovujú podmienky pre prevádzkovateľa zariadenia.

Explicitné schválenie

7 275  (37)

2. júla 2020

ČASŤ B

Zariadenia na recykláciu lodí nachádzajúce sa v tretej krajine

Názov zariadenia

Metóda recyklácie

Typ a veľkosť lodí, ktoré možno recyklovať

Obmedzenia a podmienky, za akých sa zariadenie na recykláciu lodí prevádzkuje, a to aj pokiaľ ide o nakladanie s nebezpečným odpadom

Informácie o postupe explicitného alebo implicitného schválenia plánu recyklácie lodí príslušným orgánom (38)

Maximálny ročný objem recyklácie lodí vypočítaný ako súčet hmotností lodí (vyjadrený v LDT), ktoré sa v danom roku zrecyklovali v dotknutom zariadení (39)

Dátum konca platnosti zaradenia do európskeho zoznamu  (40)

TURECKO

Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 22 Aliağa

İzmir 35800

Turecko

Telefón: +90 2326182165

E-mail: info@isiksangemi.com

Pri pristátí

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: bez obmedzenia

Šírka: 75 m

Ponor: 17 m

Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy, námorných záležitostí a komunikácií, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia.

Nebezpečné odpady spracúva SRAT (turecké združenie pre recykláciu lodí), ktoré vykonáva svoju činnosť na základe potrebnej licencie udelenej ministerstvom životného prostredia a územného plánovania.

Implicitné schválenie

Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument.

91 851  (41)

7. júla 2024

EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 10 Aliağa

Izmir 35800

Turecko

Telefón: +90 2326182162

E-mail: pamirtaner@egecelik.com

Pri pristátí

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: bez obmedzenia

Šírka: 50 m

Ponor: 15 m

Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy, námorných záležitostí a komunikácií, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia.

Nebezpečné odpady spracúva SRAT (turecké združenie pre recykláciu lodí), ktoré vykonáva svoju činnosť na základe potrebnej licencie udelenej ministerstvom životného prostredia a územného plánovania.

Implicitné schválenie

Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument.

55 503  (42)

[Úrad pre publikácie: uveďte dátum, ktorý je päť rokov po dátume nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho rozhodnutia]

LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET

LTD.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 3-4 Aliağa

Izmir 35800

Turecko

Telefón: +90 2326182030

E-mail: info@leyal.com.tr

Pri pristátí

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: bez obmedzenia

Šírka: 100 m

Ponor: 15 m

Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy, námorných záležitostí a komunikácií, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia.

Nebezpečné odpady spracúva SRAT (turecké združenie pre recykláciu lodí), ktoré vykonáva svoju činnosť na základe potrebnej licencie udelenej ministerstvom životného prostredia a územného plánovania.

Implicitné schválenie

Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument.

55 495  (43)

9. decembra 2023

LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 25 Aliağa

Izmir 35800

Turecko

Telefón: +90 2326182065

E-mail: demtas@leyal.com.tr

Pri pristátí

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: bez obmedzenia

Šírka: 63 m

Ponor: 15 m

Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy, námorných záležitostí a komunikácií, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia.

Nebezpečné odpady spracúva SRAT (turecké združenie pre recykláciu lodí), ktoré vykonáva svoju činnosť na základe potrebnej licencie udelenej ministerstvom životného prostredia a územného plánovania.

Implicitné schválenie

Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument.

50 350  (44)

9. decembra 2023

ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AŞ.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 23 Aliağa

Izmir 35800

Turecko

Telefón: +90 2326182105

E-mail: oge@ogegemi.com

www.ogegemi.com

Pri pristátí

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: bez obmedzenia

Šírka: 70 m

Ponor: 15 m

Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy, námorných záležitostí a komunikácií, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia.

Nebezpečné odpady spracúva SRAT (turecké združenie pre recykláciu lodí), ktoré vykonáva svoju činnosť na základe potrebnej licencie udelenej ministerstvom životného prostredia a územného plánovania.

Implicitné schválenie

Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument.

62 471  (45)

[Úrad pre publikácie: uveďte dátum, ktorý je päť rokov po dátume nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho rozhodnutia]

Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 8-9 Aliağa

Izmir 35800

Turecko

Telefón: +90 2326182092

E-mail: info@sokship.com

Pri pristátí

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: bez obmedzenia

Šírka: 90 m

Ponor: 15 m

Lokalita je držiteľom povolenia na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo pre životné prostredie a územné plánovanie, a rovnako aj osvedčenia o oprávnení na demontáž lodí, ktoré jej udelilo ministerstvo dopravy, námorných záležitostí a komunikácií, pričom v oboch dokladoch sa stanovujú obmedzenia a podmienky prevádzkovania zariadenia.

Nebezpečné odpady spracúva SRAT (turecké združenie pre recykláciu lodí), ktoré vykonáva svoju činnosť na základe potrebnej licencie udelenej ministerstvom životného prostredia a územného plánovania.

Implicitné schválenie

Plán recyklácie lodí je súčasťou súboru dokumentov, zisťovaní a povolení/licencií, ktoré sa predkladajú príslušným orgánom s cieľom získať povolenie na demontáž lode. Plán recyklácie lodí sa neschvaľuje explicitne ani sa nezamieta ako samostatný dokument.

66 167  (46)

[Úrad pre publikácie: uveďte dátum, ktorý je päť rokov po dátume nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho rozhodnutia]

SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ

International Shipbreaking Limited L.L.C

18601 R.L Ostos Road Brownsville TX, 78521

Spojené štáty americké

Telefón: 956-831-2299

E-mail: chris.green@internationalshipbreaking.com

robert.berry@internationalshipbreaking.com

Pozdĺž móla (v mokrom kotvisku), sklz

Lode vymedzené v článku 3 ods. 1 bode 1 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

Maximálne rozmery lode:

Dĺžka: 335 m Šírka: 48 m Ponor: 9 m

Podmienky, za ktorých sa povoľuje prevádzka zariadenia, sú vymedzené v povoleniach, osvedčeniach a oprávneniach, ktoré boli zariadeniu udelené agentúrou ochrany životného prostredia, komisiou pre kvalitu životného prostredia štátu Texas, pozemkovým úradom štátu Texas a pobrežnou strážou USA.

V americkom zákone o kontrole toxických látok sa zakazuje dovoz plavidiel plaviacich sa pod cudzou vlajkou do USA, ktoré obsahujú koncentrácie PCB väčšie ako 50 častíc na milión.

Zariadenie má dva sklzy s rampami na konečnú recykláciu plavidiel (východný sklz a západný sklz). Lode plaviace sa pod vlajkou členských štátov EÚ sa recyklujú výlučne na rampe východného sklzu.

V právnych predpisoch USA v súčasnosti neexistuje postup týkajúci sa schvaľovania plánov recyklácie lodí.

120 000  (47)

9. decembra 2023


(1)  V zmysle článku 7 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí.

(2)  V zmysle článku 32 ods. 1 písm. a) tretej vety nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

(3)  Dátum konca platnosti zaradenia do európskeho zoznamu zodpovedá dátumu skončenia platnosti povolenia alebo oprávnenia, ktoré zariadeniu udelil členský štát.

(4)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 50 000 LDT ročne.

(5)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 30 000 LDT ročne.

(6)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 50 000 LDT ročne.

(7)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 200 000 LDT ročne.

(8)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 50 000 LDT ročne.

(9)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 45 000 LDT ročne.

(10)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 15 000 LDT ročne.

(11)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.

(12)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 15 000 LDT ročne.

(13)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 18 000 LDT ročne.

(14)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 23 000 LDT ročne.

(15)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 10 000 LDT ročne.

(16)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.

(17)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 15 000 LDT ročne.

(18)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 10 000 LDT ročne.

(19)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 30 000 LDT ročne.

(20)  Podľa povolení môže toto zariadenie recyklovať maximálne 12 000 LDT ročne (6 000 LDT na kotvisko).

(21)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 10 000 LDT ročne.

(22)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 45 000 LDT ročne.

(23)  Podľa povolenia má toto zariadenie teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 100 000 LDT ročne.

(24)  Podľa povolenia má toto zariadenie teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 100 000 LDT ročne.

(25)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 45 000 LDT ročne.

(26)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 75 000 LDT ročne.

(27)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 75 000 LDT ročne.

(28)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 30 000 LDT ročne.

(29)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 85 000 LDT ročne.

(30)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 200 000 LDT ročne.

(31)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 100 000 LDT ročne.

(32)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 5 000 LDT ročne.

(33)  Z predložených informácií vyplýva, že toto zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 45 000 LDT ročne.

(34)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 230 000 LDT ročne.

(35)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 7 275 LDT ročne.

(36)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 300 000 LDT ročne.

(37)  Podľa povolenia môže toto zariadenie recyklovať maximálne 74 999 LDT ročne.

(38)  V zmysle článku 7 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1257/2013 o recyklácii lodí.

(39)  V zmysle článku 32 ods. 1 písm. a) tretej vety nariadenia (EÚ) č. 1257/2013.

(40)  Zaradenie zariadenia na recykláciu lodí nachádzajúceho sa v tretej krajine do európskeho zoznamu je platné na obdobie piatich rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti príslušného vykonávacieho rozhodnutia Komisie, ktorým sa upravuje zaradenie tohto zariadenia do európskeho zoznamu, pokiaľ nie je uvedené inak.

(41)  Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 120 000 LDT ročne.

(42)  Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.

(43)  Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 80 000 LDT ročne.

(44)  Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 60 000 LDT ročne.

(45)  Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 90 000 LDT ročne.

(46)  Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 100 000 LDT ročne.

(47)  Zariadenie má teoretickú maximálnu ročnú recyklačnú kapacitu 120 000 LDT ročne.“