ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 277

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 62
29. októbra 2019


Obsah

 

II   Nelegislatívne akty

Strana

 

 

NARIADENIA

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1791 zo 17. októbra 2019, ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 Európskeho parlamentu a Rady, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí 1-dekanolu, 2,4-D, ABE-IT 56, cyprodinilu, dimeténamidu, mastných alkoholov, flórpyrauxifén-benzylu, fludioxonilu, fluopyramu, mepikvátu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu, kyselinu S-abscisovú a trifloxystrobín v určitých produktoch alebo na nich ( 1 )

1

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1792 zo 17. októbra 2019, ktorým sa menia prílohy II, III a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí amitrolu, fipronilu, flupyrsulfurón-metylu, imazosulfurónu, izoproturónu, ortosulfamurónu a triasulfurónu v alebo na určitých výrobkoch ( 1 )

66

 

*

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1793 z 22. októbra 2019 o dočasnom zvýšení počtu úradných kontrol a núdzových opatreniach týkajúcich sa vstupu určitých druhov tovaru z tretích krajín, ktoré vykonávajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 a (ES) č. 178/2002, do Únie, a o zrušení nariadení Komisie (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660 ( 1 )

89

 

*

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1794 z 22. októbra 2019, ktorým sa udeľuje autorizácia Únie skupine biocídnych výrobkov Boumatic Iodine product family ( 1 )

130

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


II Nelegislatívne akty

NARIADENIA

29.10.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 277/1


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1791

zo 17. októbra 2019,

ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 Európskeho parlamentu a Rady, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí 1-dekanolu, 2,4-D, ABE-IT 56, cyprodinilu, dimeténamidu, mastných alkoholov, flórpyrauxifén-benzylu, fludioxonilu, fluopyramu, mepikvátu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu, kyselinu S-abscisovú a trifloxystrobín v určitých produktoch alebo na nich

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 1, článok 14 ods. 1 písm. a) a článok 16 ods. 1 písm. a),

keďže:

(1)

V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 396/2005 boli stanovené maximálne hladiny rezíduí (ďalej len „MRL“) týkajúce sa 2,4-D, cyprodinilu, dimeténamidu, fludioxonylu, mepikvátu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu a trifloxystrobínu. V prípade fluopyramu boli MRL stanovené v časti A prílohy III k uvedenému nariadeniu. Do prílohy IV k uvedenému nariadeniu bol zaradený 1-dekanol, mastné alkoholy a kyselina S-abscisová. V prípade ABE-IT 56 and flórpyrauxifén-benzylu neboli stanovené žiadne osobitné MRL, a tieto látky ani neboli zahrnuté do prílohy IV k uvedenému nariadeniu, preto sa uplatňuje štandardná hodnota 0,01 mg/kg stanovená v článku 18 ods. 1 písm. b) daného nariadenia.

(2)

V súlade s článkom 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005 bola v rámci postupu povoľovania použitia prípravku na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyprodinil pri fenikli obyčajnom podaná žiadosť o úpravu existujúcich MRL.

(3)

V prípade dimeténamidu-P bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s jarnou cibuľou, so šalátom, s čakankou štrbákovou širokolistou a „bylinkami a jedlými kvetmi“. V prípade fludioxonil bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s feniklom obyčajným. V prípade fluopyramu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s brokolicou. V prípade mepikvátu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s pestovanými hubami. V prípade pendimetalínu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s jahodami, cesnakom, cibuľou, so šalotkou, s rajčiakmi, paprikou, baklažánom, so šalátovými uhorkami, s uhorkami nakladačkami, cuketami, melónmi, tekvicami, dyňou červenou (vodovým melónom), artičokou zeleninovou, pórom a so semenami repky. V prípade pikolinafénu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti jačmeňom, ovsom, ražou a pšenicou. V prípade pyraflufén-etylu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s citrusovými plodmi, so stromovými orechmi, s jadrovým ovocím, kôstkovým ovocím, hroznom, ríbezľami, egrešmi, plodmi bazy, so stolovými olivami, zemiakmi, semenami repky, s bavlníkovými semenami, olivami na výrobu oleja, jačmeňom, ovsom, ražou a pšenicou. V prípade pyridabénu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s rajčiakmi a baklažánmi. V prípade trifloxystrobínu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s brokolicou.

(4)

V súlade s článkom 6 ods. 2 a ods. 4 nariadenia (ES) č. 396/2005 bola predložená žiadosť o dovoznú toleranciu týkajúcu sa látky 2,4-D, ktorá sa používa v Kanade a Spojených štátoch pri sóji. Žiadateľ tvrdí, že povolené použitia predmetnej látky pri uvedených plodinách v daných krajinách vedú k rezíduám prekračujúcim MRL uvedené v nariadení (ES) č. 396/2005, a preto je v snahe zabrániť obchodným prekážkam pri dovoze uvedených plodín potrebné stanoviť vyššie MRL.

(5)

V súlade s článkom 8 nariadenia (ES) č. 396/2005 príslušné členské štáty dané žiadosti vyhodnotili a zaslali Komisii hodnotiace správy.

(6)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) tieto žiadosti a hodnotiace správy posúdil, pričom preskúmal najmä riziká pre spotrebiteľov a v relevantných prípadoch aj pre zvieratá a vydal odôvodnené stanoviská k navrhovaným MRL (2). Uvedené stanoviská zaslal žiadateľom, Komisii a členským štátom a sprístupnil ich verejnosti.

(7)

V prípade 2,4-D žiadateľ predložil informácie, ktoré predtým počas preskúmania vykonaného v súlade s článkom 12 nariadenia (ES) č. 396/2005 neboli k dispozícii. Tieto informácie sa týkajú validovanej analytickej metódy určenej pre systémy s vysokým obsahom rastlinného oleja.

(8)

V prípade dimeténamidu žiadateľ predložil dané informácie o rastlinnom metabolizme.

(9)

V prípade pendimetalínu žiadateľ predložil chýbajúce informácie o skúškach na rezíduá.

(10)

V prípade pikolinafénu žiadateľ predložil validovanú analytickú metódu týkajúcu sa obilnín a produktov živočíšneho pôvodu, ako aj chýbajúcu štúdiu o kŕmení prežúvavcov.

(11)

V prípade pyraflufén-etylu žiadateľ predložil validované analytické metódy týkajúce sa systémov s vysokým obsahom vody, nízkym obsahom vody, ako aj kyslých a mastných systémov, chýbajúcu štúdiu o stabilite pri skladovaní obilnín a komerčne sprístupnil referenčnú normu týkajúcu sa pyraflufénu.

(12)

Úrad v prípade všetkých žiadostí konštatoval, že všetky požiadavky týkajúce sa údajov sú splnené a úpravy MRL požadované žiadateľmi sú prijateľné, pokiaľ ide o bezpečnosť spotrebiteľov na základe posúdenia expozície spotrebiteľov v prípade 27 špecifických európskych spotrebiteľských skupín. Zohľadnil najaktuálnejšie informácie o toxikologických vlastnostiach daných látok. Riziko prekročenia prijateľného denného príjmu alebo akútnej referenčnej dávky sa nepreukázalo pri vystavení týmto látkam v priebehu života prostredníctvom konzumácie všetkých potravín, ktoré ich môžu obsahovať, ani pri krátkodobom vystavení spôsobenom zvýšenou konzumáciou príslušných produktov.

(13)

V prípade mepikvátu pestovatelia húb predložili najnovšie údaje z monitorovania týkajúce sa osobitne hlivy ustricovej, z ktorých vyplýva, že v týchto produktoch sa rezíduá vyskytujú na vyšších úrovniach, než sú súčasné dočasné MRL stanovené pre pestované huby. Tieto rezíduá sú výsledkom krížovej kontaminácie pestovaných húb slamou zákonne ošetrenou mepikvátom. Vzhľadom na závery úradu týkajúce sa rizika pre spotrebiteľov by sa MRL pre hlivu ustricovú mali stanoviť na úrovni zodpovedajúcej 95. percentilu všetkých výsledkov vzoriek pri súčasnom zachovaní existujúcej MRL v prípade iných pestovaných húb. Uvedené MRL sa preskúmajú, pričom sa pri preskúmaní zohľadnia informácie dostupné k 31. decembru 2022.

(14)

V kontexte schvaľovania účinnej látky flórpyrauxifén-benzyl bola žiadosť týkajúca sa MRL zahrnutá do súhrnnej dokumentácie v súlade s článkom 8 ods. 1 písm. g) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 (3). Príslušný členský štát uvedenú žiadosť vyhodnotil v súlade s článkom 11 ods. 2 uvedeného nariadenia. Úrad žiadosť posúdil a predložil záver týkajúci sa partnerského preskúmania posúdenia danej účinnej látky z hľadiska rizika pesticídov, v ktorom odporučil, aby sa stanovila MRL vzťahujúca sa na reprezentatívne použitie pri ryži podľa správnej poľnohospodárskej praxe v Únii (4).

(15)

V súvislosti so schválením účinnej látky ABE-IT 56 úrad dospel k záveru, že uvedenú látku je vhodné zaradiť do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 (5).

(16)

1-dekanol, mastné alkoholy (6) a kyselina S-abscisová (7) boli dočasne zaradené do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 pred ukončením ich hodnotenia podľa smernice Rady 91/414/EHS (8) alebo nariadenia (ES) č. 1107/2009. Úrad uvedené látky opätovne preskúmal a skonštatoval, že je vhodné ich natrvalo ponechať v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 (9).

(17)

V prípade pyridabénu sa nariadením Komisie (EÚ) 2019/90 (10) zmenilo niekoľko MRL. Uvedeným nariadením sa od 13. augusta 2019 znižujú MRL vzťahujúce sa na viacero produktov vrátane rajčiakov a baklažánov, a to na úroveň limitu detekcie. V záujme právnej istoty je vhodné, aby sa MRL pyridabénu stanovené v tomto nariadení uplatňovali od rovnakého dátumu.

(18)

Na základe odôvodnených stanovísk a záverov úradu a s ohľadom na faktory týkajúce sa predmetnej záležitosti spĺňajú náležité úpravy MRL požiadavky článku 14 ods. 2 nariadenia (ES) č. 396/2005.

(19)

Nariadenie (ES) č. 396/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(20)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Pokiaľ však ide o MRL pyridabénu, uplatňuje sa od 13. augusta 2019.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 17. októbra 2019

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1.

(2)  Vedecké správy EFSA sú k dispozícii online: http://www.efsa.europa.eu:

Reasoned opinion on the setting an import tolerance for 2,4-D in soyabeans (Odôvodnené stanovisko k stanoveniu dovoznej tolerancie týkajúcej sa 2,4-D pri sóji). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(4):5660.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cyprodinil in Florence fennel (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí cyprodinilu vo fenikli obyčajnom). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(3):5623.

Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for dimethenamid-P (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL dimeténamidu-P). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(4):5663.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fludioxonil in Florence fennels (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí fludioxonilu vo fenikli obyčajnom). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(4):5673.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fluopyram in broccoli (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí fluopyramu v brokolici). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(3):5624.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for mepiquat in cultivated fungi (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí mepikvátu v pestovaných hubách). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(6):5744.

Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for pendimethalin (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL pendimetalínu). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(10):5426.

Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for picolinafen (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL pikolinafénu). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(11):5489.

Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for pyraflufen-ethyl (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov podľa článku 12 – preskúmanie MRL pyraflufén-etylu). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(10):5444.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for pyridaben in tomatoes and aubergines (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí pyridabénu v rajčiakoch a baklažánoch. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(3):5636.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fluopyram in broccoli (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí fluopyramu v brokolici). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(1):5576.

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1).

(4)  Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance florpyrauxifen (variant assessed florpyrauxifen-benzyl) [Záver týkajúci sa partnerského preskúmania posúdenia účinnej látky flórpyrauxifén (hodnotený variant flórpyrauxifén-benzylu) z hľadiska rizika pesticídov]. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(8):5378.

(5)  Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance ABE-IT 56 (components of lysate of Saccharomyces cerevisiae strain DDSF623) [Záver týkajúci sa partnerského preskúmania účinnej látky ABE-IT 56 (zložky lyzátu Saccharomyces cerevisiae kmeňa DDSF623) z hľadiska rizika pesticídov]. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2018; 16(9):5400.

(6)  Nariadenie Komisie (ES) č. 839/2008 z 31. júla 2008, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na určitých produktoch (Ú. v. EÚ L 234, 30.8.2008, s. 1).

(7)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 588/2014 z 2. júna 2014, ktorým sa menia prílohy III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pomarančového oleja, látky Phlebiopsis gigantea, kyseliny giberelínovej, látky Paecilomyces fumosoroseus kmeňa FE 9901, látky Spodoptera littoralis nucleopolyhedrovirus, jadrového mnohostenného vírusu Spodoptera exigua, látky Bacillus firmus I-1582, kyseliny S-abscisovej, kyseliny L-askorbovej a látky Helicoverpa armigera nucleopolyhedrovirus v určitých produktoch alebo na nich (Ú. v. EÚ L 164, 3.6.2014, s. 6).

(8)  Smernica Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1).

(9)  Statement on pesticide active substances that do not require a review of the existing maximum residue levels under Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Vyhlásenie o účinných látkach v pesticídoch, ktoré si nevyžadujú preskúmanie existujúcich maximálnych hladín rezíduí podľa článku 12 nariadenia (ES) č. 396/2005]. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2019; 17(2):5591.

(10)  Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/90 z 18. januára 2019, ktorým sa menia prílohy II, III a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí bromukonazolu, karboxínu, fenbutacín-oxidu, fenpyrazamínu a pyridabénu v alebo na určitých výrobkoch (Ú. v. EÚ L 22, 24.1.2019, s. 52).


PRÍLOHA

Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia takto:

1.

Príloha II sa mení takto:

a)

Stĺpce týkajúce sa 2,4-D, cyprodinilu, dimeténamidu, fludioxonylu, pendimetalínu, pikolinafénu, pyraflufén-etylu, pyridabénu a trifloxystrobínu sa nahrádzajú takto:

Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)

Číslo kódu

Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa uplatňujú MRL (a)

2,4-D (suma látky 2,4-D, jej solí, jej esterov a jej konjugátov vyjadrená ako 2,4-D)

Cyprodinil (F) (R)

Dimeténamid vrátane ostatných zmesí konštitučných izomérov vrátane dimeténamidu-P (suma izomérov)

Fludioxonil (F) (R)

Pendimetalín (F)

Pikolinafén

Pyraflufén-etyl (suma pyraflufén-etylu a pyraflufénu vyjadrená ako pyraflufén-etyl)

Pyridabén (F)

Trifloxystrobín (F) (R)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

0100000

ČERSTVÉ ALEBO MRAZENÉ OVOCIE, ORECHY

 

 

0,01  (*1)

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

 

 

0110000

 

Citrusové plody

1

0,02  (*1)

 

10

 

 

 

0,3

0,5

0110010

 

grapefruity

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110020

 

pomaranče

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110030

 

citróny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110040

 

limety

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110050

 

mandarínky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0110990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0120000

 

Orechy stromové

0,2

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0,02

0120010

 

mandle

(+)

0,02  (*1) (+)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120020

 

para orechy

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120030

 

kešu orechy

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120040

 

gaštany jedlé

 

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120050

 

kokosové orechy

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120060

 

lieskovce

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120070

 

makadamové orechy

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120080

 

pekanové orechy

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120090

 

píniové oriešky

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120100

 

pistáciové orechy

(+)

0,02  (*1)

 

0,2

 

 

 

 

 

0120110

 

vlašské orechy

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0120990

 

iné (2)

(+)

0,04

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0130000

 

Jadrové ovocie

0,05  (*1)

2

 

5

 

 

 

0,9

0,7

0130010

 

jablká

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

0130020

 

hrušky

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

0130030

 

dule

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

0130040

 

mišpule

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

0130050

 

mišpuľník japonský, lokvát

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

0130990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0140000

 

Kôstkové ovocie

0,05  (*1)

2

 

 

 

 

 

 

3

0140010

 

marhule

 

 

 

5

 

 

 

0,3 (+)

 

0140020

 

čerešne (čerešňa vtáčia)

 

 

 

5

 

 

 

0,01  (*1)

 

0140030

 

broskyne

 

 

 

10

 

 

 

0,3 (+)

 

0140040

 

slivky

 

 

 

5

 

 

 

0,01  (*1)

 

0140990

 

iné (2)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

 

0150000

 

Bobuľové a drobné ovocie

0,1

 

 

 

 

 

 

 

 

0151000

a)

hrozno

 

3

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

3

0151010

 

stolové hrozno

 

 

 

5

 

 

 

 

 

0151020

 

muštové hrozno

 

 

 

4

 

 

 

 

 

0152000

b)

jahody

 

5

 

4 (+)

 

 

 

0,9

1

0153000

c)

krovité ovocné druhy

 

 

 

5

 

 

 

0,01  (*1)

3

0153010

 

ostružiny

 

3

 

 

 

 

 

 

 

0153020

 

ostružina ožinová

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

 

0153030

 

maliny (červené a žlté)

 

3

 

 

 

 

 

 

 

0153990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

 

0154000

d)

iné drobné a bobuľové ovocie

 

3

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

3

0154010

 

čučoriedky

 

 

 

2

 

 

 

 

 

0154020

 

brusnice

 

 

 

2

 

 

 

 

 

0154030

 

ríbezle (čierne, červené a biele)

 

 

 

2

 

 

 

 

 

0154040

 

egreše (zelené, červené a žlté)

 

 

 

2

 

 

 

 

 

0154050

 

šípky

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0154060

 

moruše (čierne a biele)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0154070

 

plody hlohu azarolského

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0154080

 

plody bazy čiernej

 

 

 

0,8

 

 

 

 

 

0154990

 

iné (2)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0160000

 

Rôzne ovocie s/so

0,05  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

 

0161000

a)

jedlou šupou

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0161010

 

datle

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0161020

 

figy

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0161030

 

stolové olivy

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,3

0161040

 

kumkváty

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0161050

 

karambola

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0161060

 

ebenovník rajčiakový

 

2

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0161070

 

klinčekovec jambolanový

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0161990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0162000

b)

nejedlou šupou, malé

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

 

0162010

 

kivi (zelené, červené, žlté)

 

 

 

15

 

 

 

 

0,01  (*1)

0162020

 

dvojslivka – liči

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0162030

 

mučenka jedlá/plody marakuje

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

4 (+)

0162040

 

plody opuncie (nopál)/plody kaktusov (kaktusová figa)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0162050

 

zlatolist jablkový

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0162060

 

ebenovník virgínsky

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0162990

 

iné (2)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163000

c)

nejedlou šupou, veľké

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0163010

 

avokáda

 

1

 

0,4

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163020

 

banány

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,05

0163030

 

mangá

 

0,02  (*1)

 

2

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163040

 

papáje

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,6

0163050

 

granátové jablká

 

0,02  (*1)

 

3

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163060

 

cherimoya

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163070

 

guavy

 

1,5

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163080

 

ananásy

 

0,02  (*1)

 

7

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163090

 

plody chlebovníka

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163100

 

duriany

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163110

 

anona mäkoostnatá/quanabana

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0163990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0200000

ČERSTVÁ ALEBO MRAZENÁ ZELENINA

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,02  (*1)

 

 

0210000

 

Koreňová a hľuzová zelenina

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

 

0211000

a)

zemiaky

0,2

0,02  (*1)

 

5

0,05  (*1)

 

 

 

0,02

0212000

b)

tropická koreňová a hľuzová zelenina

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0212010

 

korene kasavy (manioku jedlého)/maniok

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0212020

 

sladké zemiaky

 

 

 

10

 

 

 

 

 

0212030

 

jamy

 

 

 

10

 

 

 

 

 

0212040

 

korene maranty trsťovitej

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0212990

 

iné (2)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0213000

c)

iná koreňová a hľuzová zelenina okrem cukrovej repy

0,05  (*1)

 

 

 

 

 

 

 

 

0213010

 

repa obyčajná

 

1,5

 

1

0,05  (*1)

 

 

 

0,02

0213020

 

mrkva

 

1,5

 

1

0,7

 

 

 

0,1

0213030

 

zeler

 

0,3

 

0,2

0,2

 

 

 

0,03

0213040

 

chren

 

1,5

 

1

0,7

 

 

 

0,08

0213050

 

jeruzalemské artičoky

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0213060

 

paštrnák

 

1,5

 

1

0,7

 

 

 

0,04

0213070

 

koreň petržlenu

 

1,5

 

1

0,7

 

 

 

0,08

0213080

 

reďkovka

 

0,3

 

0,3

0,05  (*1)

 

 

 

0,08

0213090

 

kozia brada

 

1,5

 

1

0,7

 

 

 

0,04

0213100

 

kapusta repková kvaková/kvaka

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,4

 

 

 

0,04

0213110

 

okrúhlica

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,4

 

 

 

0,04

0213990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0220000

 

Cibuľová zelenina

0,05  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

 

0220010

 

cesnak

 

0,07

 

0,02

 

 

 

 

0,01  (*1)

0220020

 

cibuľa

 

0,3

 

0,5

 

 

 

 

0,01  (*1)

0220030

 

šalotka

 

0,07

 

0,02

 

 

 

 

0,01  (*1)

0220040

 

cesnak zimný/cibuľa zimná

 

0,8

 

5

 

 

 

 

0,1

0220990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0230000

 

Plodová zelenina

0,05  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0231000

a)

ľuľkovité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0231010

 

rajčiaky

 

1,5

 

3

 

 

 

0,15

0,7

0231020

 

sladká paprika

 

1,5

 

1

 

 

 

0,01  (*1)

0,4 (+)

0231030

 

baklažán

 

1,5

 

0,4

 

 

 

0,15

0,7

0231040

 

okra/ibištek jedlý

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0231990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0232000

b)

tekvicovité s jedlou šupou

 

0,5

 

0,4

 

 

 

0,15

0,3

0232010

 

uhorky šalátové

 

 

 

 

 

 

 

 

(+)

0232020

 

uhorky nakladačky

 

 

 

 

 

 

 

 

(+)

0232030

 

cukety

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0232990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0233000

c)

tekvicovité s nejedlou šupou

 

0,6

 

0,3

 

 

 

0,01  (*1)

0,3

0233010

 

melóny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0233020

 

tekvica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0233030

 

dyňa červená (vodový melón)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0233990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0234000

d)

kukurica siata cukrová/cukrová kukurica

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0239000

e)

iná plodová zelenina

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0240000

 

Hlúbová zelenina (okrem koreňov a mladých rastlín plodín z čeľade kapustovitých)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

 

0241000

a)

hlúbová zelenina so zdužinatenými súkvetiami

 

2

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

 

0241010

 

brokolica

 

 

 

0,7

 

 

 

 

0,6

0241020

 

karfiol

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,5

0241990

 

iné (2)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,5

0242000

b)

hlávková hlúbová zelenina

 

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

 

0242010

 

ružičkový kel

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,6

0242020

 

hlávková kapusta

 

0,7

 

2

 

 

 

 

0,5

0242990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

0243000

c)

listová hlúbová zelenina

 

0,02  (*1)

 

 

0,5

 

 

 

3 (+)

0243010

 

kapusta čínska/pe-tsai

 

 

 

10

 

 

 

 

 

0243020

 

kel

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0243990

 

iné (2)

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

0244000

d)

kaleráb

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,3

 

 

 

0,01  (*1)

0250000

 

Listová zelenina, bylinky a jedlé kvety

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0251000

a)

šalát a podobné listové zeleniny

0,05  (*1)

15

 

 

 

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

15

0251010

 

valeriánka poľná

 

 

 

20

0,6

 

 

 

 

0251020

 

hlávkový šalát

 

 

 

40

4

 

 

 

 

0251030

 

čakanka štrbáková širokolistá /endívia širokolistá

 

 

 

20

0,05  (*1)

 

 

 

 

0251040

 

žerucha siata a iné klíčky a výhonky

 

 

 

20

0,6

 

 

 

 

0251050

 

barborka jarná

 

 

 

20

0,05  (*1)

 

 

 

 

0251060

 

rukola/eruka

 

 

 

20

0,6

 

 

 

 

0251070

 

červená horčica

 

 

 

20

0,05  (*1)

 

 

 

 

0251080

 

mladé rastliny pestovaných plodín (vrátane druhov z čeľade kapustovitých)

 

 

 

20

0,6

 

 

 

 

0251990

 

iné (2)

 

 

 

20

0,05  (*1)

 

 

 

 

0252000

b)

špenát a podobné špenátové plodiny (listy)

0,05  (*1)

15

 

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

 

0252010

 

špenát

 

 

 

30

 

 

 

 

20

0252020

 

portulaka zeleninová

 

 

 

20

 

 

 

 

15

0252030

 

listová repa, špenátová repa

 

 

 

20

 

 

 

 

0,01  (*1)

0252990

 

iné (2)

 

 

 

20

 

 

 

 

0,01  (*1)

0253000

c)

listy viniča a podobné druhy

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0254000

d)

potočnica lekárska

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

10

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0255000

e)

čakanka obyčajná listnatá (šalátová)

0,05  (*1)

0,06

 

0,02

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0256000

f)

bylinky a jedlé kvety

0,1  (*1)

40

 

20

 

0,02  (*1)

 

0,02  (*1)

15 (+)

0256010

 

trebuľka

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256020

 

cesnak pažítkový

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256030

 

zelerová vňať

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256040

 

petržlen

 

 

 

 

2

 

 

 

 

0256050

 

šalvia

 

 

 

 

2

 

 

 

 

0256060

 

rozmarín

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256070

 

tymian

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256080

 

bazalka a jedlé kvety

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256090

 

vavrínový/bobkový list

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256100

 

estragón

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0256990

 

iné (2)

 

 

 

 

0,6

 

 

 

 

0260000

 

Strukoviny

0,05  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0260010

 

fazuľa (so strukmi)

 

2

 

1

 

 

 

0,2 (+)

1 (+)

0260020

 

fazuľa (bez strukov)

 

0,08

 

0,4

 

 

 

0,01  (*1)

0,09

0260030

 

hrach (so strukmi)

 

2

 

1

 

 

 

0,01  (*1)

1,5

0260040

 

hrach (bez strukov)

 

0,08

 

0,3

 

 

 

0,01  (*1)

0,09

0260050

 

šošovica

 

0,2

 

0,05

 

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0260990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0270000

 

Stonková zelenina

0,05  (*1)

 

 

 

 

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

 

0270010

 

špargľa

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,1

 

 

 

0,05

0270020

 

artičoky bodliakové (kardy)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0270030

 

zeler

 

30

 

1,5

0,1

 

 

 

1

0270040

 

fenikel obyčajný

 

4

 

1,5

0,1

 

 

 

0,01  (*1)

0270050

 

artičoky pravé

 

4

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,3

0270060

 

pór

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,7

0270070

 

rebarbora

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0270080

 

bambusové výhonky

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0270090

 

rastový vrchol paliem

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0270990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0280000

 

Huby, machy a lišajníky

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0280010

 

pestované huby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0280020

 

divorastúce huby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0280990

 

machy a lišajníky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0290000

 

Riasy a prokaryotické organizmy

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0300000

STRUKOVINY

0,05  (*1)

 

0,01  (*1)

 

0,15

0,05  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,2

0300010

 

fazuľa

 

0,2

 

0,5

 

 

 

 

 

0300020

 

šošovica

 

0,02  (*1)

 

0,4

 

 

 

 

 

0300030

 

hrach

 

0,1

 

0,4

 

 

 

 

 

0300040

 

lupiny

 

0,1

 

0,4

 

 

 

 

 

0300990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

0,4

 

 

 

 

 

0400000

OLEJNATÉ SEMENÁ A PLODY

0,05  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,05  (*1)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

 

0401000

 

Olejnaté semená

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0401010

 

ľanové semená

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401020

 

arašidy

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,02

0401030

 

mak siaty

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401040

 

sezamové semená

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401050

 

slnečnicové semená

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401060

 

semená repky

 

0,02

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401070

 

sója fazuľová

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,05

0401080

 

horčicové semená

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401090

 

semená bavlníka

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,4

0401100

 

semená tekvice

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401110

 

semená požltu farbiarskeho

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401120

 

semená boráka lekárskeho

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401130

 

semená ľaničníka siateho

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401140

 

semená konopy siatej

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401150

 

bôby ricínu obyčajného

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0401990

 

iné (2)

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0402000

 

Olejnaté plody

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

 

0402010

 

olivy na výrobu oleja

 

 

 

 

 

 

 

 

0,3

0402020

 

jadrá palmy olejnej

 

 

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0402030

 

plody palmy olejnej

 

 

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0402040

 

kapok

 

 

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0402990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0500000

OBILNINY

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,05  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

 

0500010

 

jačmeň

0,05  (*1)

4

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,5

0500020

 

pohánka a iné pseudoobilniny

0,05  (*1) (+)

0,02  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,01  (*1)

0500030

 

kukurica

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,02

0500040

 

proso siate

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,01  (*1)

0500050

 

ovos

0,05  (*1)

4

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,4 (+)

0500060

 

ryža

0,1

0,02  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

5

0500070

 

raž

2

0,5

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,3

0500080

 

cirok

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,01  (*1)

0500090

 

pšenica

2

0,5

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

0,3

0500990

 

iné (2)

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01  (*1)

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ NÁLEVY, KAKAO A KAROB

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

 

 

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0610000

 

Čaje

 

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0620000

 

Kávové bôby

 

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0630000

 

Bylinné nálevy z/zo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0631000

a)

kvetov

 

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0631010

 

rumanček kamilkový

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0631020

 

ibištek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0631030

 

ruža

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0631040

 

jazmín

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0631050

 

lipa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0631990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0632000

b)

listov a bylín

 

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0632010

 

jahoda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0632020

 

rooibos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0632030

 

mate/maté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0632990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0633000

c)

koreňov

 

1,5 (+)

 

 

0,5

 

 

 

 

0633010

 

valeriána lekárska

 

 

 

1

 

 

 

 

 

0633020

 

všehoj (ženšen)

 

 

 

4

 

 

 

 

 

0633990

 

iné (2)

 

 

 

1

 

 

 

 

 

0639000

d)

akýchkoľvek iných častí rastlín

 

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0640000

 

Kakaové bôby

 

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0650000

 

Karob/rohovník obyčajný/svätojánsky chlieb

 

0,1  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

 

0700000

CHMEĽ

0,1  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1) (+)

0,05  (*1)

40

0800000

KORENINY

0,1  (*1)

 

 

 

 

 

 

 

 

0810000

 

Koreniny zo semien

 

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0810010

 

aníz/anízové semeno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810020

 

černuška siata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810030

 

zeler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810040

 

koriander

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810050

 

rasca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810060

 

kôpor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810070

 

fenikel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810080

 

senovka grécka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810090

 

muškátový oriešok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0810990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820000

 

Plodové koreniny

 

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0820010

 

nové korenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820020

 

sečuánske korenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820030

 

rasca lúčna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820040

 

kardamon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820050

 

bobule borievky obyčajnej

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820060

 

korenie (čierne, zelené a biele)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820070

 

vanilka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820080

 

tamarinda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0820990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0830000

 

Koreniny získané z kôry

 

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0830010

 

škorica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0830990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0840000

 

Koreňové a podzemkové koreniny

 

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0840010

 

sladké drievko

 

1,5

0,05  (*1)

1

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0840020

 

zázvor (10)

 

1,5

0,05  (*1)

1

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0840030

 

kurkuma

 

1,5

0,05  (*1)

1

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0840040

 

chren dedinský (11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0840990

 

iné (2)

 

1,5

0,05  (*1)

1

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0850000

 

Koreniny z púčikov

 

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0850010

 

klinčeky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0850020

 

kapara tŕnitá

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0850990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0860000

 

Koreniny z piestika kvetov

 

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0860010

 

šafran

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0860990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0870000

 

Koreniny z mieška

 

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0870010

 

muškátový kvet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0870990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0900000

TECHNICKÉ PLODINY NA VÝROBU CUKRU (CUKRODÁRNE PLODINY)

0,05  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

 

0900010

 

koreň cukrovej repy

 

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

0,02

0900020

 

cukrová trstina

 

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

0900030

 

korene čakanky

 

 

 

 

0,2

 

 

 

0,01  (*1)

0900990

 

iné (2)

 

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

0,01  (*1)

1000000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – SUCHOZEMSKÉ ŽIVOČÍCHY

 

(+)

 

 

 

 

 

 

 

1010000

 

Tkanivá z

 

 

0,01  (*1)

 

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,05  (*1)

 

1011000

a)

ošípaných

 

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0,04

1011010

 

svalovina

0,2

 

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

 

1011020

 

tukové tkanivo

0,2

 

 

0,05  (*1)

0,2

 

 

 

 

1011030

 

pečeň

5

 

 

0,05  (*1)

0,05

 

 

 

 

1011040

 

obličky

5

 

 

0,05  (*1)

0,05

 

 

 

 

1011050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

5

 

 

0,05  (*1)

0,05

 

 

 

 

1011990

 

iné (2)

5

 

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

 

1012000

b)

hovädzieho dobytka

 

 

 

(+)

 

 

 

 

 

1012010

 

svalovina

0,2

0,02  (*1)

 

0,04

0,01  (*1)

 

 

(+)

0,04

1012020

 

tukové tkanivo

0,2

0,02  (*1)

 

0,2

0,2

 

 

(+)

0,06

1012030

 

pečeň

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,07

1012040

 

obličky

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,04

1012050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05

 

 

 

0,07

1012990

 

iné (2)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0,02  (*1)

1013000

c)

oviec

 

 

 

(+)

 

 

 

 

 

1013010

 

svalovina

0,2

0,02  (*1)

 

0,04

0,01  (*1)

 

 

(+)

0,04

1013020

 

tukové tkanivo

0,2

0,02  (*1)

 

0,2

0,2

 

 

(+)

0,06

1013030

 

pečeň

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,07

1013040

 

obličky

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,04

1013050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05

 

 

 

0,07

1013990

 

iné (2)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0,02  (*1)

1014000

d)

kôz

 

 

 

(+)

 

 

 

 

 

1014010

 

svalovina

0,2

0,02  (*1)

 

0,04

0,01  (*1)

 

 

(+)

0,04

1014020

 

tukové tkanivo

0,2

0,02  (*1)

 

0,2

0,2

 

 

(+)

0,06

1014030

 

pečeň

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,07

1014040

 

obličky

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,04

1014050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

 

 

 

0,07

1014990

 

iné (2)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0,02  (*1)

1015000

e)

koňovitých

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1015010

 

svalovina

0,2

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

 

(+)

0,04

1015020

 

tukové tkanivo

0,2

0,02  (*1)

 

0,2

0,2

 

 

(+)

0,06

1015030

 

pečeň

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,07

1015040

 

obličky

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

(+)

0,04

1015050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05

 

 

 

0,07

1015990

 

iné (2)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0,02  (*1)

1016000

f)

hydiny

0,05  (*1)

0,02  (*1)

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0,04

1016010

 

svalovina

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

1016020

 

tukové tkanivo

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

 

 

1016030

 

pečeň

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

 

 

1016040

 

obličky

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

 

 

1016050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

 

 

1016990

 

iné (2)

 

 

 

0,05  (*1)

 

 

 

 

 

1017000

g)

iných hospodárskych suchozemských zvierat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1017010

 

svalovina

0,2

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0,04

1017020

 

tukové tkanivo

0,2

0,02  (*1)

 

0,2

0,2

 

 

 

0,06

1017030

 

pečeň

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

 

0,07

1017040

 

obličky

5

0,05

 

0,2

0,05

 

 

 

0,04

1017050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05

 

 

 

0,07

1017990

 

iné (2)

5

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,01  (*1)

 

 

 

0,02  (*1)

1020000

 

Mlieko

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,02

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

1020010

 

dobytok

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

1020020

 

ovce

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

1020030

 

kozy

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

1020040

 

kone

 

 

 

 

 

 

 

(+)

 

1020990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030000

 

Vtáčie vajcia

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,05  (*1)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,04

1030010

 

slepačie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030020

 

kačacie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030030

 

husacie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030040

 

prepeličie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1030990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1040000

 

Med a iné včelárske produkty (7)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

1050000

 

Obojživelníky a plazy

0,05  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,05  (*1)

0,02  (*1)

1060000

 

Suchozemské bezstavovce

0,05  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,05  (*1)

0,02  (*1)

1070000

 

Voľne žijúce suchozemské stavovce

0,05  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,05  (*1)

0,02  (*1)

1100000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – RYBY, RYBIE PRODUKTY A AKÉKOĽVEK INÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MORSKÝCH A SLADKOVODNÝCH ŽIVOČÍCHOV (8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1200000

PLODINY ALEBO ČASTI PLODÍN POUŽÍVANÉ VÝLUČNE NA VÝROBU KRMIVA PRE ZVIERATÁ (8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1300000

SPRACOVANÉ POTRAVINOVÉ VÝROBKY (9)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Pokiaľ ide o úplný zoznam produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I.

(F)= rozpustné v tuku

2,4-D (suma látky 2,4-D, jej solí, jej esterov a jej konjugátov vyjadrená ako 2,4-D)

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 17. decembra 2015, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0120010

mandle

0120020

para orechy

0120030

kešu orechy

0120050

kokosové orechy

0120060

lieskovce

0120070

makadamové orechy

0120080

pekanové orechy

0120090

píniové oriešky

0120100

pistáciové orechy

0120110

vlašské orechy

0120990

iné (2)

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 17. decembra 2015, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0500020

pohánka a iné pseudoobilniny

Cyprodinil (F) (R)

(R)= Definícia rezídua je odlišná pri týchto kombináciách pesticíd – číselný kód:

Cyprodinil – kód 1000000 okrem 1020000, 1040000: Cyprodinil [suma cyprodinilu a CGA 304075 (voľný) vyjadrená ako cyprodinil]

Cyprodinil-1020000: Cyprodinil [suma cyprodinilu a CGA 304075 (voľný a konjugovaný) vyjadrená ako cyprodinil]

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických a/alebo potvrdzovacích metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 14. marca 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0120010

mandle

0633000

c) korene

0840000

koreňové a podzemkové koreniny

1000000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – SUCHOZEMSKÉ ŽIVOČÍCHY

Fludioxonil (F) (R)

(R)= Definícia rezídua je odlišná pri týchto kombináciách pesticíd – číselný kód:

Fludioxonil – kód 1000000 okrem 1040000: suma fludioxonilu a jeho metabolitov oxidovaných na metabolit kyseliny 2,2-difluor-benzo[1,3]dioxol-4 karboxylovej

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 30. januára 2016, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0152000

b) jahody

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o štúdii kŕmenia dobytka nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 30. januára 2016, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

1012000

b) hovädzí dobytok

1013000

c) ovce

1014000

d) kozy

Pyraflufén-etyl (suma pyraflufén-etylu a pyraflufénu vyjadrená ako pyraflufén-etyl)

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 26. júna 2016, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0700000

CHMEĽ

Pyridabén (F)

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 24. januára 2021, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0130010

jablká

0130020

hrušky

0130030

duly

0130040

mišpule

0130050

mišpuľník japonský, lokvát

0140010

marhule

0140030

broskyne

0260010

fazuľa (so strukmi)

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o stabilite pri skladovaní, štúdiách kŕmenia dobytka a analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 24. januára 2021, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

1012010

svalovina

1012020

tuk

1012030

pečeň

1012040

obličky

1013010

svalovina

1013020

tuk

1013030

pečeň

1013040

obličky

1014010

svalovina

1014020

tuk

1014030

pečeň

1014040

obličky

1015010

svalovina

1015020

tuk

1015030

pečeň

1015040

obličky

1020010

dobytok

1020020

ovce

1020030

kozy

1020040

kone

Trifloxystrobín (F) (R)

(R)= Definícia rezídua je odlišná pri týchto kombináciách pesticíd – číselný kód:

Trifloxystrobín – kód 1000000 okrem 1040000: suma trifloxystrobín a jeho metabolitu, ktorým je kyselina (E, E)-metoxyimino- 2-[1-(3-trifluórmetyl-fenyl)-etylidénamino-oxymetyl]-fenyl-octová (CGA 321113)

(+)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 23. júla 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0162030

mučenka jedlá/plody marakuje

0231020

sladká paprika

0232010

uhorky šalátové

0232020

uhorky nakladačky

0243000

c) listová hlúbová zelenina

0243010

kapusta čínska/pe-tsai

0243020

kel

0243990

iné (2)

0256000

f) bylinky a jedlé kvety

0260010

fazuľa (so strukmi)

0500050

ovos

b)

Pridáva sa tento stĺpec týkajúci sa flórpyrauxifén-benzylu:

Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)

Číslo kódu

Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa uplatňujú MRL (a)

flórpyrauxifén-benzyl

(1)

(2)

(3)

0100000

ČERSTVÉ ALEBO MRAZENÉ OVOCIE, ORECHY

0,01  (*2)

0110000

 

Citrusové plody

 

0110010

 

grapefruity

 

0110020

 

pomaranče

 

0110030

 

citróny

 

0110040

 

limety

 

0110050

 

mandarínky

 

0110990

 

iné (2)

 

0120000

 

Orechy stromové

 

0120010

 

mandle

 

0120020

 

para orechy

 

0120030

 

kešu orechy

 

0120040

 

gaštany jedlé

 

0120050

 

kokosové orechy

 

0120060

 

lieskovce

 

0120070

 

makadamové orechy

 

0120080

 

pekanové orechy

 

0120090

 

píniové oriešky

 

0120100

 

pistáciové orechy

 

0120110

 

vlašské orechy

 

0120990

 

iné (2)

 

0130000

 

Jadrové ovocie

 

0130010

 

jablká

 

0130020

 

hrušky

 

0130030

 

dule

 

0130040

 

mišpule

 

0130050

 

mišpuľník japonský, lokvát

 

0130990

 

iné (2)

 

0140000

 

Kôstkové ovocie

 

0140010

 

marhule

 

0140020

 

čerešne (čerešňa vtáčia)

 

0140030

 

broskyne

 

0140040

 

slivky

 

0140990

 

iné (2)

 

0150000

 

Bobuľové a drobné ovocie

 

0151000

a)

hrozno

 

0151010

 

stolové hrozno

 

0151020

 

muštové hrozno

 

0152000

b)

jahody

 

0153000

c)

krovité ovocné druhy

 

0153010

 

ostružiny

 

0153020

 

ostružina ožinová

 

0153030

 

maliny (červené a žlté)

 

0153990

 

iné (2)

 

0154000

d)

iné drobné a bobuľové ovocie

 

0154010

 

čučoriedky

 

0154020

 

brusnice

 

0154030

 

ríbezle (čierne, červené a biele)

 

0154040

 

egreše (zelené, červené a žlté)

 

0154050

 

šípky

 

0154060

 

moruše (čierne a biele)

 

0154070

 

plody hlohu azarolského

 

0154080

 

plody bazy čiernej

 

0154990

 

iné (2)

 

0160000

 

Rôzne ovocie s/so

 

0161000

a)

jedlou šupou

 

0161010

 

datle

 

0161020

 

figy

 

0161030

 

stolové olivy

 

0161040

 

kumkváty

 

0161050

 

karambola

 

0161060

 

ebenovník rajčiakový

 

0161070

 

klinčekovec jambolanový

 

0161990

 

iné (2)

 

0162000

b)

nejedlou šupou, malé

 

0162010

 

kivi (zelené, červené, žlté)

 

0162020

 

dvojslivka – liči

 

0162030

 

mučenka jedlá/plody marakuje

 

0162040

 

plody opuncie (nopál)/plody kaktusov (kaktusová figa)

 

0162050

 

zlatolist jablkový

 

0162060

 

ebenovník virgínsky

 

0162990

 

iné (2)

 

0163000

c)

nejedlou šupou, veľké

 

0163010

 

avokáda

 

0163020

 

banány

 

0163030

 

mangá

 

0163040

 

papáje

 

0163050

 

granátové jablká

 

0163060

 

cherimoya

 

0163070

 

guavy

 

0163080

 

ananásy

 

0163090

 

plody chlebovníka

 

0163100

 

duriany

 

0163110

 

anona mäkoostnatá/quanabana

 

0163990

 

iné (2)

 

0200000

ČERSTVÁ ALEBO MRAZENÁ ZELENINA

 

0210000

 

Koreňová a hľuzová zelenina

0,01  (*2)

0211000

a)

zemiaky

 

0212000

b)

tropická koreňová a hľuzová zelenina

 

0212010

 

korene kasavy (manioku jedlého)/maniok

 

0212020

 

sladké zemiaky

 

0212030

 

jamy

 

0212040

 

korene maranty trsťovitej

 

0212990

 

iné (2)

 

0213000

c)

iná koreňová a hľuzová zelenina okrem cukrovej repy

 

0213010

 

repa obyčajná

 

0213020

 

mrkva

 

0213030

 

zeler

 

0213040

 

chren

 

0213050

 

jeruzalemské artičoky

 

0213060

 

paštrnák

 

0213070

 

koreň petržlenu

 

0213080

 

reďkovka

 

0213090

 

kozia brada

 

0213100

 

kapusta repková kvaková/kvaka

 

0213110

 

okrúhlica

 

0213990

 

iné (2)

 

0220000

 

Cibuľová zelenina

0,01  (*2)

0220010

 

cesnak

 

0220020

 

cibuľa

 

0220030

 

šalotka

 

0220040

 

cesnak zimný/cibuľa zimná

 

0220990

 

iné (2)

 

0230000

 

Plodová zelenina

0,01  (*2)

0231000

a)

ľuľkovité

 

0231010

 

rajčiaky

 

0231020

 

sladká paprika

 

0231030

 

baklažán

 

0231040

 

okra/ibištek jedlý

 

0231990

 

iné (2)

 

0232000

b)

tekvicovité s jedlou šupou

 

0232010

 

uhorky šalátové

 

0232020

 

uhorky nakladačky

 

0232030

 

cukety

 

0232990

 

iné (2)

 

0233000

c)

tekvicovité s nejedlou šupou

 

0233010

 

melóny

 

0233020

 

tekvica

 

0233030

 

dyňa červená (vodový melón)

 

0233990

 

iné (2)

 

0234000

d)

kukurica siata cukrová/cukrová kukurica

 

0239000

e)

iná plodová zelenina

 

0240000

 

Hlúbová zelenina (okrem koreňov a mladých rastlín plodín z čeľade kapustovitých)

0,01  (*2)

0241000

a)

hlúbová zelenina so zdužinatenými súkvetiami

 

0241010

 

brokolica

 

0241020

 

karfiol

 

0241990

 

iné (2)

 

0242000

b)

hlávková hlúbová zelenina

 

0242010

 

ružičkový kel

 

0242020

 

hlávková kapusta

 

0242990

 

iné (2)

 

0243000

c)

listová hlúbová zelenina

 

0243010

 

kapusta čínska/pe-tsai

 

0243020

 

kel

 

0243990

 

iné (2)

 

0244000

d)

kaleráb

 

0250000

 

Listová zelenina, bylinky a jedlé kvety

 

0251000

a)

šalát a podobné listové zeleniny

0,01  (*2)

0251010

 

valeriánka poľná

 

0251020

 

hlávkový šalát

 

0251030

 

čakanka štrbáková širokolistá /endívia širokolistá

 

0251040

 

žerucha siata a iné klíčky a výhonky

 

0251050

 

barborka jarná

 

0251060

 

rukola/eruka

 

0251070

 

červená horčica

 

0251080

 

mladé rastliny pestovaných plodín (vrátane druhov z čeľade kapustovitých)

 

0251990

 

iné (2)

 

0252000

b)

špenát a podobné špenátové plodiny (listy)

0,01  (*2)

0252010

 

špenát

 

0252020

 

portulaka zeleninová

 

0252030

 

listová repa, špenátová repa

 

0252990

 

iné (2)

 

0253000

c)

listy viniča a podobné druhy

0,01  (*2)

0254000

d)

potočnica lekárska

0,01  (*2)

0255000

e)

čakanka obyčajná listnatá (šalátová)

0,01  (*2)

0256000

f)

bylinky a jedlé kvety

0,02  (*2)

0256010

 

trebuľka

 

0256020

 

cesnak pažítkový

 

0256030

 

zelerová vňať

 

0256040

 

petržlen

 

0256050

 

šalvia

 

0256060

 

rozmarín

 

0256070

 

tymian

 

0256080

 

bazalka a jedlé kvety

 

0256090

 

vavrínový/bobkový list

 

0256100

 

estragón

 

0256990

 

iné (2)

 

0260000

 

Strukoviny

0,01  (*2)

0260010

 

fazuľa (so strukmi)

 

0260020

 

fazuľa (bez strukov)

 

0260030

 

hrach (so strukmi)

 

0260040

 

hrach (bez strukov)

 

0260050

 

šošovica

 

0260990

 

iné (2)

 

0270000

 

Stonková zelenina

0,01  (*2)

0270010

 

špargľa

 

0270020

 

artičoky bodliakové (kardy)

 

0270030

 

zeler

 

0270040

 

fenikel obyčajný

 

0270050

 

artičoky pravé

 

0270060

 

pór

 

0270070

 

rebarbora

 

0270080

 

bambusové výhonky

 

0270090

 

rastový vrchol paliem

 

0270990

 

iné (2)

 

0280000

 

Huby, machy a lišajníky

0,01  (*2)

0280010

 

pestované huby

 

0280020

 

divorastúce huby

 

0280990

 

machy a lišajníky

 

0290000

 

Riasy a prokaryotické organizmy

0,01  (*2)

0300000

STRUKOVINY

0,01  (*2)

0300010

 

fazuľa

 

0300020

 

šošovica

 

0300030

 

hrach

 

0300040

 

lupiny

 

0300990

 

iné (2)

 

0400000

OLEJNATÉ SEMENÁ A PLODY

0,01  (*2)

0401000

 

Olejnaté semená

 

0401010

 

ľanové semená

 

0401020

 

arašidy

 

0401030

 

mak siaty

 

0401040

 

sezamové semená

 

0401050

 

slnečnicové semená

 

0401060

 

semená repky

 

0401070

 

sója fazuľová

 

0401080

 

horčicové semená

 

0401090

 

semená bavlníka

 

0401100

 

semená tekvice

 

0401110

 

semená požltu farbiarskeho

 

0401120

 

semená boráka lekárskeho

 

0401130

 

semená ľaničníka siateho

 

0401140

 

semená konopy siatej

 

0401150

 

bôby ricínu obyčajného

 

0401990

 

iné (2)

 

0402000

 

Olejnaté plody

 

0402010

 

olivy na výrobu oleja

 

0402020

 

jadrá palmy olejnej

 

0402030

 

plody palmy olejnej

 

0402040

 

kapok

 

0402990

 

iné (2)

 

0500000

OBILNINY

 

0500010

 

jačmeň

0,01  (*2)

0500020

 

pohánka a iné pseudoobilniny

0,01  (*2)

0500030

 

kukurica

0,01  (*2)

0500040

 

proso siate

0,01  (*2)

0500050

 

ovos

0,01  (*2)

0500060

 

ryža

0,02

0500070

 

raž

0,01  (*2)

0500080

 

cirok

0,01  (*2)

0500090

 

pšenica

0,01  (*2)

0500990

 

iné (2)

0,01  (*2)

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ NÁLEVY, KAKAO A KAROB

0,05  (*2)

0610000

 

Čaje

 

0620000

 

Kávové bôby

 

0630000

 

Bylinné nálevy z/zo

 

0631000

a)

kvetov

 

0631010

 

rumanček kamilkový

 

0631020

 

ibištek

 

0631030

 

ruža

 

0631040

 

jazmín

 

0631050

 

lipa

 

0631990

 

iné (2)

 

0632000

b)

listov a bylín

 

0632010

 

jahoda

 

0632020

 

rooibos

 

0632030

 

mate/maté

 

0632990

 

iné (2)

 

0633000

c)

koreňov

 

0633010

 

valeriána lekárska

 

0633020

 

všehoj (ženšen)

 

0633990

 

iné (2)

 

0639000

d)

akýchkoľvek iných častí rastlín

 

0640000

 

Kakaové bôby

 

0650000

 

Karob/rohovník obyčajný/svätojánsky chlieb

 

0700000

CHMEĽ

0,05  (*2)

0800000

KORENINY

 

0810000

 

Koreniny zo semien

0,05  (*2)

0810010

 

aníz/anízové semeno

 

0810020

 

černuška siata

 

0810030

 

zeler

 

0810040

 

koriander

 

0810050

 

rasca

 

0810060

 

kôpor

 

0810070

 

fenikel

 

0810080

 

senovka grécka

 

0810090

 

muškátový oriešok

 

0810990

 

iné (2)

 

0820000

 

Plodové koreniny

0,05  (*2)

0820010

 

nové korenie

 

0820020

 

sečuánske korenie

 

0820030

 

rasca lúčna

 

0820040

 

kardamon

 

0820050

 

bobule borievky obyčajnej

 

0820060

 

korenie (čierne, zelené a biele)

 

0820070

 

vanilka

 

0820080

 

tamarinda

 

0820990

 

iné (2)

 

0830000

 

Koreniny získané z kôry

0,05  (*2)

0830010

 

škorica

 

0830990

 

iné (2)

 

0840000

 

Koreňové a podzemkové koreniny

 

0840010

 

sladké drievko

0,05  (*2)

0840020

 

zázvor (10)

0,05  (*2)

0840030

 

kurkuma

0,05  (*2)

0840040

 

chren dedinský (11)

 

0840990

 

iné (2)

0,05  (*2)

0850000

 

Koreniny z púčikov

0,05  (*2)

0850010

 

klinčeky

 

0850020

 

kapara tŕnitá

 

0850990

 

iné (2)

 

0860000

 

Koreniny z piestika kvetov

0,05  (*2)

0860010

 

šafran

 

0860990

 

iné (2)

 

0870000

 

Koreniny z mieška

0,05  (*2)

0870010

 

muškátový kvet

 

0870990

 

iné (2)

 

0900000

TECHNICKÉ PLODINY NA VÝROBU CUKRU (CUKRODÁRNE PLODINY)

0,01  (*2)

0900010

 

koreň cukrovej repy

 

0900020

 

cukrová trstina

 

0900030

 

korene čakanky

 

0900990

 

iné (2)

 

1000000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – SUCHOZEMSKÉ ŽIVOČÍCHY

 

1010000

 

Tkanivá z

0,01  (*2)

1011000

a)

ošípaných

 

1011010

 

svalovina

 

1011020

 

tukové tkanivo

 

1011030

 

pečeň

 

1011040

 

obličky

 

1011050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1011990

 

iné (2)

 

1012000

b)

hovädzieho dobytka

 

1012010

 

svalovina

 

1012020

 

tukové tkanivo

 

1012030

 

pečeň

 

1012040

 

obličky

 

1012050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1012990

 

iné (2)

 

1013000

c)

oviec

 

1013010

 

svalovina

 

1013020

 

tukové tkanivo

 

1013030

 

pečeň

 

1013040

 

obličky

 

1013050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1013990

 

iné (2)

 

1014000

d)

kôz

 

1014010

 

svalovina

 

1014020

 

tukové tkanivo

 

1014030

 

pečeň

 

1014040

 

obličky

 

1014050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1014990

 

iné (2)

 

1015000

e)

koňovitých

 

1015010

 

svalovina

 

1015020

 

tukové tkanivo

 

1015030

 

pečeň

 

1015040

 

obličky

 

1015050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1015990

 

iné (2)

 

1016000

f)

hydiny

 

1016010

 

svalovina

 

1016020

 

tukové tkanivo

 

1016030

 

pečeň

 

1016040

 

obličky

 

1016050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1016990

 

iné (2)

 

1017000

g)

iných hospodárskych suchozemských zvierat

 

1017010

 

svalovina

 

1017020

 

tukové tkanivo

 

1017030

 

pečeň

 

1017040

 

obličky

 

1017050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1017990

 

iné (2)

 

1020000

 

Mlieko

0,01  (*2)

1020010

 

dobytok

 

1020020

 

ovce

 

1020030

 

kozy

 

1020040

 

kone

 

1020990

 

iné (2)

 

1030000

 

Vtáčie vajcia

0,01  (*2)

1030010

 

slepačie

 

1030020

 

kačacie

 

1030030

 

husacie

 

1030040

 

prepeličie

 

1030990

 

iné (2)

 

1040000

 

Med a iné včelárske produkty (7)

0,05  (*2)

1050000

 

Obojživelníky a plazy

0,01  (*2)

1060000

 

Suchozemské bezstavovce

0,01  (*2)

1070000

 

Voľne žijúce suchozemské stavovce

0,01  (*2)

1100000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – RYBY, RYBIE PRODUKTY A AKÉKOĽVEK INÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MORSKÝCH A SLADKOVODNÝCH ŽIVOČÍCHOV (8)

 

1200000

PLODINY ALEBO ČASTI PLODÍN POUŽÍVANÉ VÝLUČNE NA VÝROBU KRMIVA PRE ZVIERATÁ (8)

 

1300000

SPRACOVANÉ POTRAVINOVÉ VÝROBKY (9)

 

A)

Pokiaľ ide o úplný zoznam produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I.“

c)

Stĺpec týkajúci sa mepikvátu sa vypúšťa.

2.

Časť A prílohy III sa mení takto:

a)

Stĺpec týkajúci sa fluopyramu sa nahrádza takto:

Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)

Číslo kódu

Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa uplatňujú MRL (a)

Fluopyram (R)

(1)

(2)

(3)

0100000

ČERSTVÉ ALEBO MRAZENÉ OVOCIE, ORECHY

 

0110000

 

Citrusové plody

 

0110010

 

grapefruity

0,4

0110020

 

pomaranče

0,6

0110030

 

citróny

1

0110040

 

limety

1

0110050

 

mandarínky

0,6

0110990

 

iné (2)

0,01  (*3)

0120000

 

Orechy stromové

 

0120010

 

mandle

0,05

0120020

 

para orechy

0,05

0120030

 

kešu orechy

0,05

0120040

 

gaštany jedlé

0,05

0120050

 

kokosové orechy

0,04

0120060

 

lieskovce

0,05

0120070

 

makadamové orechy

0,05

0120080

 

pekanové orechy

0,05

0120090

 

píniové oriešky

0,05

0120100

 

pistáciové orechy

0,05

0120110

 

vlašské orechy

0,05

0120990

 

iné (2)

0,05

0130000

 

Jadrové ovocie

 

0130010

 

jablká

0,6

0130020

 

hrušky

0,5

0130030

 

dule

0,5

0130040

 

mišpule

0,5

0130050

 

mišpuľník japonský, lokvát

0,5

0130990

 

iné (2)

0,5

0140000

 

Kôstkové ovocie

 

0140010

 

marhule

1,5

0140020

 

čerešne (čerešňa vtáčia)

2

0140030

 

broskyne

1,5

0140040

 

slivky

0,5

0140990

 

iné (2)

0,01  (*3)

0150000

 

Bobuľové a drobné ovocie

 

0151000

a)

hrozno

1,5

0151010

 

stolové hrozno

 

0151020

 

muštové hrozno

 

0152000

b)

jahody

2

0153000

c)

krovité ovocné druhy

5

0153010

 

ostružiny

 

0153020

 

ostružina ožinová

 

0153030

 

maliny (červené a žlté)

 

0153990

 

iné (2)

 

0154000

d)

iné drobné a bobuľové ovocie

 

0154010

 

čučoriedky

7

0154020

 

brusnice

3

0154030

 

ríbezle (čierne, červené a biele)

7

0154040

 

egreše (zelené, červené a žlté)

7

0154050

 

šípky

7

0154060

 

moruše (čierne a biele)

7

0154070

 

plody hlohu azarolského

3

0154080

 

plody bazy čiernej

7

0154990

 

iné (2)

3

0160000

 

Rôzne ovocie s/so

 

0161000

a)

jedlou šupou

0,01  (*3)

0161010

 

datle

 

0161020

 

figy

 

0161030

 

stolové olivy

 

0161040

 

kumkváty

 

0161050

 

karambola

 

0161060

 

ebenovník rajčiakový

 

0161070

 

klinčekovec jambolanový

 

0161990

 

iné (2)

 

0162000

b)

nejedlou šupou, malé

0,01  (*3)

0162010

 

kivi (zelené, červené, žlté)

 

0162020

 

dvojslivka – liči

 

0162030

 

mučenka jedlá/plody marakuje

 

0162040

 

plody opuncie (nopál)/plody kaktusov (kaktusová figa)

 

0162050

 

zlatolist jablkový

 

0162060

 

ebenovník virgínsky

 

0162990

 

iné (2)

 

0163000

c)

nejedlou šupou, veľké

 

0163010

 

avokáda

0,01  (*3)

0163020

 

banány

0,8

0163030

 

mangá

1

0163040

 

papáje

0,01  (*3)

0163050

 

granátové jablká

0,01  (*3)

0163060

 

cherimoya

0,01  (*3)

0163070

 

guavy

0,01  (*3)

0163080

 

ananásy

0,01  (*3)

0163090

 

plody chlebovníka

0,01  (*3)

0163100

 

duriany

0,01  (*3)

0163110

 

anona mäkoostnatá/quanabana

0,01  (*3)

0163990

 

iné (2)

0,01  (*3)

0200000

ČERSTVÁ ALEBO MRAZENÁ ZELENINA

 

0210000

 

Koreňová a hľuzová zelenina

 

0211000

a)

zemiaky

0,15

0212000

b)

tropická koreňová a hľuzová zelenina

0,1

0212010

 

korene kasavy (manioku jedlého)/maniok

 

0212020

 

sladké zemiaky

 

0212030

 

jamy

 

0212040

 

korene maranty trsťovitej

 

0212990

 

iné (2)

 

0213000

c)

iná koreňová a hľuzová zelenina okrem cukrovej repy

 

0213010

 

repa obyčajná

0,3

0213020

 

mrkva

0,4

0213030

 

zeler

0,3

0213040

 

chren

0,3

0213050

 

jeruzalemské artičoky

0,3

0213060

 

paštrnák

0,3

0213070

 

koreň petržlenu

0,3

0213080

 

reďkovka

0,3

0213090

 

kozia brada

0,3

0213100

 

kapusta repková kvaková/kvaka

0,3

0213110

 

okrúhlica

0,3

0213990

 

iné (2)

0,3

0220000

 

Cibuľová zelenina

 

0220010

 

cesnak

0,1

0220020

 

cibuľa

0,1

0220030

 

šalotka

0,1

0220040

 

cesnak zimný/cibuľa zimná

15

0220990

 

iné (2)

0,1

0230000

 

Plodová zelenina

 

0231000

a)

ľuľkovité

 

0231010

 

rajčiaky

0,9

0231020

 

sladká paprika

3

0231030

 

baklažán

0,9

0231040

 

okra/ibištek jedlý

0,01  (*3)

0231990

 

iné (2)

0,01  (*3)

0232000

b)

tekvicovité s jedlou šupou

0,5

0232010

 

uhorky šalátové

 

0232020

 

uhorky nakladačky

 

0232030

 

cukety

 

0232990

 

iné (2)

 

0233000

c)

tekvicovité s nejedlou šupou

0,4

0233010

 

melóny

 

0233020

 

tekvica

 

0233030

 

dyňa červená (vodový melón)

 

0233990

 

iné (2)

 

0234000

d)

kukurica siata cukrová/cukrová kukurica

0,01  (*3)

0239000

e)

iná plodová zelenina

0,01  (*3)

0240000

 

Hlúbová zelenina (okrem koreňov a mladých rastlín plodín z čeľade kapustovitých)

 

0241000

a)

hlúbová zelenina so zdužinatenými súkvetiami

 

0241010

 

brokolica

0,4

0241020

 

karfiol

0,2

0241990

 

iné (2)

0,2

0242000

b)

hlávková hlúbová zelenina

0,3

0242010

 

ružičkový kel

 

0242020

 

hlávková kapusta

 

0242990

 

iné (2)

 

0243000

c)

listová hlúbová zelenina

 

0243010

 

kapusta čínska/pe-tsai

0,7

0243020

 

kel

0,1

0243990

 

iné (2)

0,1

0244000

d)

kaleráb

0,1

0250000

 

Listová zelenina, bylinky a jedlé kvety

 

0251000

a)

šalát a podobné listové zeleniny

 

0251010

 

valeriánka poľná

15

0251020

 

hlávkový šalát

15

0251030

 

čakanka štrbáková širokolistá /endívia širokolistá

1,5

0251040

 

žerucha siata a iné klíčky a výhonky

15

0251050

 

barborka jarná

15

0251060

 

rukola/eruka

15

0251070

 

červená horčica

15

0251080

 

mladé rastliny pestovaných plodín (vrátane druhov z čeľade kapustovitých)

15

0251990

 

iné (2)

15

0252000

b)

špenát a podobné špenátové plodiny (listy)

 

0252010

 

špenát

0,2

0252020

 

portulaka zeleninová

20

0252030

 

listová repa, špenátová repa

0,2

0252990

 

iné (2)

0,2

0253000

c)

listy viniča a podobné druhy

0,01  (*3)

0254000

d)

potočnica lekárska

0,1

0255000

e)

čakanka obyčajná listnatá (šalátová)

0,3

0256000

f)

bylinky a jedlé kvety

 

0256010

 

trebuľka

8

0256020

 

cesnak pažítkový

8

0256030

 

zelerová vňať

8

0256040

 

petržlen

8

0256050

 

šalvia

8

0256060

 

rozmarín

8

0256070

 

tymian

8

0256080

 

bazalka a jedlé kvety

70

0256090

 

vavrínový/bobkový list

8

0256100

 

estragón

8

0256990

 

iné (2)

8

0260000

 

Strukoviny

 

0260010

 

fazuľa (so strukmi)

1

0260020

 

fazuľa (bez strukov)

0,2

0260030

 

hrach (so strukmi)

1,5

0260040

 

hrach (bez strukov)

0,2

0260050

 

šošovica

0,2

0260990

 

iné (2)

0,9

0270000

 

Stonková zelenina

 

0270010

 

špargľa

0,01  (*3)

0270020

 

artičoky bodliakové (kardy)

0,01  (*3)

0270030

 

zeler

0,01  (*3)

0270040

 

fenikel obyčajný

0,01  (*3)

0270050

 

artičoky pravé

0,5

0270060

 

pór

0,7

0270070

 

rebarbora

0,01  (*3)

0270080

 

bambusové výhonky

0,01  (*3)

0270090

 

rastový vrchol paliem

0,01  (*3)

0270990

 

iné (2)

0,01  (*3)

0280000

 

Huby, machy a lišajníky

0,01  (*3)

0280010

 

pestované huby

 

0280020

 

divorastúce huby

 

0280990

 

machy a lišajníky

 

0290000

 

Riasy a prokaryotické organizmy

0,01  (*3)

0300000

STRUKOVINY

0,4

0300010

 

fazuľa

 

0300020

 

šošovica

 

0300030

 

hrach

 

0300040

 

lupiny

 

0300990

 

iné (2)

 

0400000

OLEJNATÉ SEMENÁ A PLODY

 

0401000

 

Olejnaté semená

 

0401010

 

ľanové semená

0,3

0401020

 

arašidy

0,2

0401030

 

mak siaty

0,3

0401040

 

sezamové semená

0,3

0401050

 

slnečnicové semená

0,7

0401060

 

semená repky

1

0401070

 

sója fazuľová

0,3

0401080

 

horčicové semená

0,3

0401090

 

semená bavlníka

0,8

0401100

 

semená tekvice

0,3

0401110

 

semená požltu farbiarskeho

0,3

0401120

 

semená boráka lekárskeho

0,3

0401130

 

semená ľaničníka siateho

0,3

0401140

 

semená konopy siatej

0,3

0401150

 

bôby ricínu obyčajného

0,3

0401990

 

iné (2)

0,02  (*3)

0402000

 

Olejnaté plody

0,02  (*3)

0402010

 

olivy na výrobu oleja

 

0402020

 

jadrá palmy olejnej

 

0402030

 

plody palmy olejnej

 

0402040

 

kapok

 

0402990

 

iné (2)

 

0500000

OBILNINY

 

0500010

 

jačmeň

0,2

0500020

 

pohánka a iné pseudoobilniny

0,2

0500030

 

kukurica

0,02

0500040

 

proso siate

0,01  (*3)

0500050

 

ovos

0,2

0500060

 

ryža

0,01  (*3)

0500070

 

raž

0,9

0500080

 

cirok

1,5

0500090

 

pšenica

0,9

0500990

 

iné (2)

0,01  (*3)

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ NÁLEVY, KAKAO A KAROB

 

0610000

 

Čaje

0,05  (*3)

0620000

 

Kávové bôby

0,05  (*3)

0630000

 

Bylinné nálevy z/zo

 

0631000

a)

kvetov

0,1

0631010

 

rumanček kamilkový

 

0631020

 

ibištek

 

0631030

 

ruža

 

0631040

 

jazmín

 

0631050

 

lipa

 

0631990

 

iné (2)

 

0632000

b)

listov a bylín

0,1

0632010

 

jahoda

 

0632020

 

rooibos

 

0632030

 

mate/maté

 

0632990

 

iné (2)

 

0633000

c)

koreňov

2,5

0633010

 

valeriána lekárska

 

0633020

 

všehoj (ženšen)

 

0633990

 

iné (2)

 

0639000

d)

akýchkoľvek iných častí rastlín

0,05  (*3)

0640000

 

Kakaové bôby

0,05  (*3)

0650000

 

Karob/rohovník obyčajný/svätojánsky chlieb

0,05  (*3)

0700000

CHMEĽ

50

0800000

KORENINY

 

0810000

 

Koreniny zo semien

 

0810010

 

aníz/anízové semeno

0,05  (*3)

0810020

 

černuška siata

0,05  (*3)

0810030

 

zeler

0,05  (*3)

0810040

 

koriander

0,05  (*3)

0810050

 

rasca

0,05  (*3)

0810060

 

kôpor

70

0810070

 

fenikel

0,05  (*3)

0810080

 

senovka grécka

0,05  (*3)

0810090

 

muškátový oriešok

0,05  (*3)

0810990

 

iné (2)

0,05  (*3)

0820000

 

Plodové koreniny

0,05  (*3)

0820010

 

nové korenie

 

0820020

 

sečuánske korenie

 

0820030

 

rasca lúčna

 

0820040

 

kardamon

 

0820050

 

bobule borievky obyčajnej

 

0820060

 

korenie (čierne, zelené a biele)

 

0820070

 

vanilka

 

0820080

 

tamarinda

 

0820990

 

iné (2)

 

0830000

 

Koreniny získané z kôry

0,05  (*3)

0830010

 

škorica

 

0830990

 

iné (2)

 

0840000

 

Koreňové a podzemkové koreniny

 

0840010

 

sladké drievko

0,3

0840020

 

zázvor (10)

0,3

0840030

 

kurkuma

0,3

0840040

 

chren dedinský (11)

 

0840990

 

iné (2)

0,3

0850000

 

Koreniny z púčikov

0,05  (*3)

0850010

 

klinčeky

 

0850020

 

kapara tŕnitá

 

0850990

 

iné (2)

 

0860000

 

Koreniny z piestika kvetov

0,05  (*3)

0860010

 

šafran

 

0860990

 

iné (2)

 

0870000

 

Koreniny z mieška

0,05  (*3)

0870010

 

muškátový kvet

 

0870990

 

iné (2)

 

0900000

TECHNICKÉ PLODINY NA VÝROBU CUKRU (CUKRODÁRNE PLODINY)

 

0900010

 

koreň cukrovej repy

0,1

0900020

 

cukrová trstina

0,01  (*3)

0900030

 

korene čakanky

0,1

0900990

 

iné (2)

0,01  (*3)

1000000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – SUCHOZEMSKÉ ŽIVOČÍCHY

 

1010000

 

Tkanivá z

 

1011000

a)

ošípaných

 

1011010

 

svalovina

1,5

1011020

 

tukové tkanivo

1,5

1011030

 

pečeň

8

1011040

 

obličky

8

1011050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

8

1011990

 

iné (2)

0,02  (*3)

1012000

b)

hovädzieho dobytka

 

1012010

 

svalovina

1,5

1012020

 

tukové tkanivo

1,5

1012030

 

pečeň

8

1012040

 

obličky

8

1012050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

8

1012990

 

iné (2)

0,02  (*3)

1013000

c)

oviec

 

1013010

 

svalovina

1,5

1013020

 

tukové tkanivo

1,5

1013030

 

pečeň

8

1013040

 

obličky

8

1013050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

8

1013990

 

iné (2)

0,02  (*3)

1014000

d)

kôz

 

1014010

 

svalovina

1,5

1014020

 

tukové tkanivo

1,5

1014030

 

pečeň

8

1014040

 

obličky

8

1014050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

8

1014990

 

iné (2)

0,02  (*3)

1015000

e)

koňovitých

 

1015010

 

svalovina

1,5

1015020

 

tukové tkanivo

1,5

1015030

 

pečeň

8

1015040

 

obličky

8

1015050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

8

1015990

 

iné (2)

0,02  (*3)

1016000

f)

hydiny

 

1016010

 

svalovina

1,5

1016020

 

tukové tkanivo

1

1016030

 

pečeň

5

1016040

 

obličky

5

1016050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

5

1016990

 

iné (2)

0,02  (*3)

1017000

g)

iných hospodárskych suchozemských zvierat

 

1017010

 

svalovina

1,5

1017020

 

tukové tkanivo

1,5

1017030

 

pečeň

8

1017040

 

obličky

8

1017050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

8

1017990

 

iné (2)

0,02  (*3)

1020000

 

Mlieko

0,6

1020010

 

dobytok

 

1020020

 

ovce

 

1020030

 

kozy

 

1020040

 

kone

 

1020990

 

iné (2)

 

1030000

 

Vtáčie vajcia

2

1030010

 

slepačie

 

1030020

 

kačacie

 

1030030

 

husacie

 

1030040

 

prepeličie

 

1030990

 

iné (2)

 

1040000

 

Med a iné včelárske produkty (7)

0,05  (*3)

1050000

 

Obojživelníky a plazy

0,02  (*3)

1060000

 

Suchozemské bezstavovce

0,02  (*3)

1070000

 

Voľne žijúce suchozemské stavovce

1,5

1100000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – RYBY, RYBIE PRODUKTY A AKÉKOĽVEK INÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MORSKÝCH A SLADKOVODNÝCH ŽIVOČÍCHOV (8)

 

1200000

PLODINY ALEBO ČASTI PLODÍN POUŽÍVANÉ VÝLUČNE NA VÝROBU KRMIVA PRE ZVIERATÁ (8)

 

1300000

SPRACOVANÉ POTRAVINOVÉ VÝROBKY (9)

 

a)

Pokiaľ ide o úplný zoznam produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I.

Fluopyram (R)

(R)= definícia rezídua je odlišná pri týchto kombináciách pesticíd – číselný kód:

Fluopyram – kód 1000000 okrem 1040000: suma fluopyramu a fluopyram-benzamidu (M25) vyjadrená ako fluopyram“

b)

Pridáva sa tento stĺpec týkajúci sa mepikvátu:

Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)

Číslo kódu

Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa uplatňujú MRL (a)

Mepikvát (suma mepikvátu a jeho solí vyjadrená ako mepikvát chlorid)

(1)

(2)

(3)

0100000

ČERSTVÉ ALEBO MRAZENÉ OVOCIE, ORECHY

 

0110000

 

Citrusové plody

0,02  (*4)

0110010

 

grapefruity

 

0110020

 

pomaranče

 

0110030

 

citróny

 

0110040

 

limety

 

0110050

 

mandarínky

 

0110990

 

iné (2)

 

0120000

 

Orechy stromové

0,05  (*4)

0120010

 

mandle

 

0120020

 

para orechy

 

0120030

 

kešu orechy

 

0120040

 

gaštany jedlé

 

0120050

 

kokosové orechy

 

0120060

 

lieskovce

 

0120070

 

makadamové orechy

 

0120080

 

pekanové orechy

 

0120090

 

píniové oriešky

 

0120100

 

pistáciové orechy

 

0120110

 

vlašské orechy

 

0120990

 

iné (2)

 

0130000

 

Jadrové ovocie

0,02  (*4)

0130010

 

jablká

 

0130020

 

hrušky

 

0130030

 

dule

 

0130040

 

mišpule

 

0130050

 

mišpuľník japonský, lokvát

 

0130990

 

iné (2)

 

0140000

 

Kôstkové ovocie

0,02  (*4)

0140010

 

marhule

 

0140020

 

čerešne (čerešňa vtáčia)

 

0140030

 

broskyne

 

0140040

 

slivky

 

0140990

 

iné (2)

 

0150000

 

Bobuľové a drobné ovocie

0,02  (*4)

0151000

a)

hrozno

 

0151010

 

stolové hrozno

 

0151020

 

muštové hrozno

 

0152000

b)

jahody

 

0153000

c)

krovité ovocné druhy

 

0153010

 

ostružiny

 

0153020

 

ostružina ožinová

 

0153030

 

maliny (červené a žlté)

 

0153990

 

iné (2)

 

0154000

d)

iné drobné a bobuľové ovocie

 

0154010

 

čučoriedky

 

0154020

 

brusnice

 

0154030

 

ríbezle (čierne, červené a biele)

 

0154040

 

egreše (zelené, červené a žlté)

 

0154050

 

šípky

 

0154060

 

moruše (čierne a biele)

 

0154070

 

plody hlohu azarolského

 

0154080

 

plody bazy čiernej

 

0154990

 

iné (2)

 

0160000

 

Rôzne ovocie s/so

0,02  (*4)

0161000

a)

jedlou šupou

 

0161010

 

datle

 

0161020

 

figy

 

0161030

 

stolové olivy

 

0161040

 

kumkváty

 

0161050

 

karambola

 

0161060

 

ebenovník rajčiakový

 

0161070

 

klinčekovec jambolanový

 

0161990

 

iné (2)

 

0162000

b)

nejedlou šupou, malé

 

0162010

 

kivi (zelené, červené, žlté)

 

0162020

 

dvojslivka – liči

 

0162030

 

mučenka jedlá/plody marakuje

 

0162040

 

plody opuncie (nopál)/plody kaktusov (kaktusová figa)

 

0162050

 

zlatolist jablkový

 

0162060

 

ebenovník virgínsky

 

0162990

 

iné (2)

 

0163000

c)

nejedlou šupou, veľké

 

0163010

 

avokáda

 

0163020

 

banány

 

0163030

 

mangá

 

0163040

 

papáje

 

0163050

 

granátové jablká

 

0163060

 

cherimoya

 

0163070

 

guavy

 

0163080

 

ananásy

 

0163090

 

plody chlebovníka

 

0163100

 

duriany

 

0163110

 

anona mäkoostnatá/quanabana

 

0163990

 

iné (2)

 

0200000

ČERSTVÁ ALEBO MRAZENÁ ZELENINA

 

0210000

 

Koreňová a hľuzová zelenina

0,02  (*4)

0211000

a)

zemiaky

 

0212000

b)

tropická koreňová a hľuzová zelenina

 

0212010

 

korene kasavy (manioku jedlého)/maniok

 

0212020

 

sladké zemiaky

 

0212030

 

jamy

 

0212040

 

korene maranty trsťovitej

 

0212990

 

iné (2)

 

0213000

c)

iná koreňová a hľuzová zelenina okrem cukrovej repy

 

0213010

 

repa obyčajná

 

0213020

 

mrkva

 

0213030

 

zeler

 

0213040

 

chren

 

0213050

 

jeruzalemské artičoky

 

0213060

 

paštrnák

 

0213070

 

koreň petržlenu

 

0213080

 

reďkovka

 

0213090

 

kozia brada

 

0213100

 

kapusta repková kvaková/kvaka

 

0213110

 

okrúhlica

 

0213990

 

iné (2)

 

0220000

 

Cibuľová zelenina

0,02  (*4)

0220010

 

cesnak

 

0220020

 

cibuľa

 

0220030

 

šalotka

 

0220040

 

cesnak zimný/cibuľa zimná

 

0220990

 

iné (2)

 

0230000

 

Plodová zelenina

0,02  (*4)

0231000

a)

ľuľkovité

 

0231010

 

rajčiaky

 

0231020

 

sladká paprika

 

0231030

 

baklažán

 

0231040

 

okra/ibištek jedlý

 

0231990

 

iné (2)

 

0232000

b)

tekvicovité s jedlou šupou

 

0232010

 

uhorky šalátové

 

0232020

 

uhorky nakladačky

 

0232030

 

cukety

 

0232990

 

iné (2)

 

0233000

c)

tekvicovité s nejedlou šupou

 

0233010

 

melóny

 

0233020

 

tekvica

 

0233030

 

dyňa červená (vodový melón)

 

0233990

 

iné (2)

 

0234000

d)

kukurica siata cukrová/cukrová kukurica

 

0239000

e)

iná plodová zelenina

 

0240000

 

Hlúbová zelenina (okrem koreňov a mladých rastlín plodín z čeľade kapustovitých)

0,02  (*4)

0241000

a)

hlúbová zelenina so zdužinatenými súkvetiami

 

0241010

 

brokolica

 

0241020

 

karfiol

 

0241990

 

iné (2)

 

0242000

b)

hlávková hlúbová zelenina

 

0242010

 

ružičkový kel

 

0242020

 

hlávková kapusta

 

0242990

 

iné (2)

 

0243000

c)

listová hlúbová zelenina

 

0243010

 

kapusta čínska/pe-tsai

 

0243020

 

kel

 

0243990

 

iné (2)

 

0244000

d)

kaleráb

 

0250000

 

Listová zelenina, bylinky a jedlé kvety

 

0251000

a)

šalát a podobné listové zeleniny

0,02  (*4)

0251010

 

valeriánka poľná

 

0251020

 

hlávkový šalát

 

0251030

 

čakanka štrbáková širokolistá /endívia širokolistá

 

0251040

 

žerucha siata a iné klíčky a výhonky

 

0251050

 

barborka jarná

 

0251060

 

rukola/eruka

 

0251070

 

červená horčica

 

0251080

 

mladé rastliny pestovaných plodín (vrátane druhov z čeľade kapustovitých)

 

0251990

 

iné (2)

 

0252000

b)

špenát a podobné špenátové plodiny (listy)

0,02  (*4)

0252010

 

špenát

 

0252020

 

portulaka zeleninová

 

0252030

 

listová repa, špenátová repa

 

0252990

 

iné (2)

 

0253000

c)

listy viniča a podobné druhy

0,02  (*4)

0254000

d)

potočnica lekárska

0,02  (*4)

0255000

e)

čakanka obyčajná listnatá (šalátová)

0,02  (*4)

0256000

f)

bylinky a jedlé kvety

0,05  (*4)

0256010

 

trebuľka

 

0256020

 

cesnak pažítkový

 

0256030

 

zelerová vňať

 

0256040

 

petržlen

 

0256050

 

šalvia

 

0256060

 

rozmarín

 

0256070

 

tymian

 

0256080

 

bazalka a jedlé kvety

 

0256090

 

vavrínový/bobkový list

 

0256100

 

estragón

 

0256990

 

iné (2)

 

0260000

 

Strukoviny

0,02  (*4)

0260010

 

fazuľa (so strukmi)

 

0260020

 

fazuľa (bez strukov)

 

0260030

 

hrach (so strukmi)

 

0260040

 

hrach (bez strukov)

 

0260050

 

šošovica

 

0260990

 

iné (2)

 

0270000

 

Stonková zelenina

0,02  (*4)

0270010

 

špargľa

 

0270020

 

artičoky bodliakové (kardy)

 

0270030

 

zeler

 

0270040

 

fenikel obyčajný

 

0270050

 

artičoky pravé

 

0270060

 

pór

 

0270070

 

rebarbora

 

0270080

 

bambusové výhonky

 

0270090

 

rastový vrchol paliem

 

0270990

 

iné (2)

 

0280000

 

Huby, machy a lišajníky

 

0280010

 

pestované huby

0,09 (+)

0280020

 

divorastúce huby

0,02  (*4)

0280990

 

machy a lišajníky

0,02  (*4)

0290000

 

Riasy a prokaryotické organizmy

0,02  (*4)

0300000

STRUKOVINY

0,02  (*4)

0300010

 

fazuľa

 

0300020

 

šošovica

 

0300030

 

hrach

 

0300040

 

lupiny

 

0300990

 

iné (2)

 

0400000

OLEJNATÉ SEMENÁ A PLODY

 

0401000

 

Olejnaté semená

 

0401010

 

ľanové semená

40

0401020

 

arašidy

0,05  (*4)

0401030

 

mak siaty

40

0401040

 

sezamové semená

0,05  (*4)

0401050

 

slnečnicové semená

40

0401060

 

semená repky

15

0401070

 

sója fazuľová

0,05  (*4)

0401080

 

horčicové semená

40

0401090

 

semená bavlníka

5

0401100

 

semená tekvice

0,05  (*4)

0401110

 

semená požltu farbiarskeho

0,05  (*4)

0401120

 

semená boráka lekárskeho

0,05  (*4)

0401130

 

semená ľaničníka siateho

40

0401140

 

semená konopy siatej

0,05  (*4)

0401150

 

bôby ricínu obyčajného

0,05  (*4)

0401990

 

iné (2)

0,05  (*4)

0402000

 

Olejnaté plody

0,05  (*4)

0402010

 

olivy na výrobu oleja

 

0402020

 

jadrá palmy olejnej

 

0402030

 

plody palmy olejnej

 

0402040

 

kapok

 

0402990

 

iné (2)

 

0500000

OBILNINY

 

0500010

 

jačmeň

4

0500020

 

pohánka a iné pseudoobilniny

0,02  (*4)

0500030

 

kukurica

0,02  (*4)

0500040

 

proso siate

0,02  (*4)

0500050

 

ovos

3

0500060

 

ryža

0,02  (*4)

0500070

 

raž

3

0500080

 

cirok

0,02  (*4)

0500090

 

pšenica

3

0500990

 

iné (2)

0,02  (*4)

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ NÁLEVY, KAKAO A KAROB

0,1  (*4)

0610000

 

Čaje

 

0620000

 

Kávové bôby

 

0630000

 

Bylinné nálevy z/zo

 

0631000

a)

kvetov

 

0631010

 

rumanček kamilkový

 

0631020

 

ibištek

 

0631030

 

ruža

 

0631040

 

jazmín

 

0631050

 

lipa

 

0631990

 

iné (2)

 

0632000

b)

listov a bylín

 

0632010

 

jahoda

 

0632020

 

rooibos

 

0632030

 

mate/maté

 

0632990

 

iné (2)

 

0633000

c)

koreňov

 

0633010

 

valeriána lekárska

 

0633020

 

všehoj (ženšeň)

 

0633990

 

iné (2)

 

0639000

d)

akýchkoľvek iných častí rastlín

 

0640000

 

Kakaové bôby

 

0650000

 

Karob/rohovník obyčajný/svätojánsky chlieb

 

0700000

CHMEĽ

0,1  (*4)

0800000

KORENINY

 

0810000

 

Koreniny zo semien

0,1  (*4)

0810010

 

aníz/anízové semeno

 

0810020

 

černuška siata

 

0810030

 

zeler

 

0810040

 

koriander

 

0810050

 

rasca

 

0810060

 

kôpor

 

0810070

 

fenikel

 

0810080

 

senovka grécka

 

0810090

 

muškátový oriešok

 

0810990

 

iné (2)

 

0820000

 

Plodové koreniny

0,1  (*4)

0820010

 

nové korenie

 

0820020

 

sečuánske korenie

 

0820030

 

rasca lúčna

 

0820040

 

kardamon

 

0820050

 

bobule borievky obyčajnej

 

0820060

 

korenie (čierne, zelené a biele)

 

0820070

 

vanilka

 

0820080

 

tamarinda

 

0820990

 

iné (2)

 

0830000

 

Koreniny získané z kôry

0,1  (*4)

0830010

 

škorica

 

0830990

 

iné (2)

 

0840000

 

Koreňové a podzemkové koreniny

 

0840010

 

sladké drievko

0,1  (*4)

0840020

 

zázvor (10)

0,1  (*4)

0840030

 

kurkuma

0,1  (*4)

0840040

 

chren dedinský (11)

 

0840990

 

iné (2)

0,1  (*4)

0850000

 

Koreniny z púčikov

0,1  (*4)

0850010

 

klinčeky

 

0850020

 

kapara tŕnitá

 

0850990

 

iné (2)

 

0860000

 

Koreniny z piestika kvetov

0,1  (*4)

0860010

 

šafran

 

0860990

 

iné (2)

 

0870000

 

Koreniny z mieška

0,1  (*4)

0870010

 

muškátový kvet

 

0870990

 

iné (2)

 

0900000

TECHNICKÉ PLODINY NA VÝROBU CUKRU (CUKRODÁRNE PLODINY)

0,02  (*4)

0900010

 

koreň cukrovej repy

 

0900020

 

cukrová trstina

 

0900030

 

korene čakanky

 

0900990

 

iné (2)

 

1000000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – SUCHOZEMSKÉ ŽIVOČÍCHY

 

1010000

 

Tkanivá z

 

1011000

a)

ošípaných

 

1011010

 

svalovina

0,05  (*4)

1011020

 

tukové tkanivo

0,05  (*4)

1011030

 

pečeň

0,07

1011040

 

obličky

0,07

1011050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

0,05  (*4)

1011990

 

iné (2)

0,05  (*4)

1012000

b)

hovädzieho dobytka

 

1012010

 

svalovina

0,09

1012020

 

tukové tkanivo

0,06

1012030

 

pečeň

0,5

1012040

 

obličky

0,8

1012050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

0,8

1012990

 

iné (2)

0,05  (*4)

1013000

c)

oviec

 

1013010

 

svalovina

0,09

1013020

 

tukové tkanivo

0,06

1013030

 

pečeň

0,6

1013040

 

obličky

0,8

1013050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

0,8

1013990

 

iné (2)

0,05  (*4)

1014000

d)

kôz

 

1014010

 

svalovina

0,09

1014020

 

tukové tkanivo

0,06

1014030

 

pečeň

0,6

1014040

 

obličky

0,8

1014050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

0,8

1014990

 

iné (2)

0,05  (*4)

1015000

e)

koňovitých

 

1015010

 

svalovina

0,09

1015020

 

tukové tkanivo

0,06

1015030

 

pečeň

0,5

1015040

 

obličky

0,8

1015050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

0,8

1015990

 

iné (2)

0,05  (*4)

1016000

f)

hydiny

0,05  (*4)

1016010

 

svalovina

 

1016020

 

tukové tkanivo

 

1016030

 

pečeň

 

1016040

 

obličky

 

1016050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

1016990

 

iné (2)

 

1017000

g)

iných hospodárskych suchozemských zvierat

 

1017010

 

svalovina

0,09

1017020

 

tukové tkanivo

0,06

1017030

 

pečeň

0,5

1017040

 

obličky

0,8

1017050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

0,8

1017990

 

iné (2)

0,05  (*4)

1020000

 

Mlieko

 

1020010

 

dobytok

0,07

1020020

 

ovce

0,15

1020030

 

kozy

0,15

1020040

 

kone

0,07

1020990

 

iné (2)

0,07

1030000

 

Vtáčie vajcia

0,07

1030010

 

slepačie

 

1030020

 

kačacie

 

1030030

 

husacie

 

1030040

 

prepeličie

 

1030990

 

iné (2)

 

1040000

 

Med a iné včelárske produkty (7)

0,05  (*4)

1050000

 

Obojživelníky a plazy

0,05  (*4)

1060000

 

Suchozemské bezstavovce

0,05  (*4)

1070000

 

Voľne žijúce suchozemské stavovce

0,05  (*4)

1100000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – RYBY, RYBIE PRODUKTY A AKÉKOĽVEK INÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MORSKÝCH A SLADKOVODNÝCH ŽIVOČÍCHOV (8)

 

1200000

PLODINY ALEBO ČASTI PLODÍN POUŽÍVANÉ VÝLUČNE NA VÝROBU KRMIVA PRE ZVIERATÁ (8)

 

1300000

SPRACOVANÉ POTRAVINOVÉ VÝROBKY (9)

 

a)

Pokiaľ ide o úplný zoznam produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I.

Mepikvát (suma mepikvátu a jeho solí vyjadrená ako mepikvát chlorid)

(+)

Na hlivu ustricovú sa uplatňuje táto MRL: 0,7 mg/kg. Z údajov z monitorovania vyplýva, že ku krížovej kontaminácii neošetrených pestovaných húb môže dôjsť pri styku so slamou, ktorá bola v súlade s právnymi predpismi ošetrená mepikvátom. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní uvedené informácie, ak sa poskytnú do 31. decembra 2022, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.

0280010

pestované huby

(+)

MRL je uplatniteľná do 30. júna 2021, po tomto dátume sa bude uplatňovať hodnota 0,05  () mg/kg, ak sa nezmení nariadením.

0401090

semená bavlníka

3.

Príloha IV sa mení takto:

a)

V abecednom poradí sa vkladá tento zápis: „ABE-IT 56“;

b)

Zápis týkajúci sa „1-dekanolu (1)“ sa nahrádza zápisom „1-dekanol“, zápis týkajúci sa „mastných alkoholov/alifatických alkoholov (1)“ sa nahrádza zápisom „mastné alkoholy/alifatické alkoholy“ a zápis týkajúci sa „kyseliny S-abscisovej (1)“ sa nahrádza zápisom „kyselina S-abscisová“.


(*1)  Limit analytickej detekcie

(*2)  Označuje dolnú hranicu analytickej detekcie

(*3)  Označuje limit analytickej detekcie

(*4)  Označuje limit analytickej detekcie


29.10.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 277/66


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1792

zo 17. októbra 2019,

ktorým sa menia prílohy II, III a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí amitrolu, fipronilu, flupyrsulfurón-metylu, imazosulfurónu, izoproturónu, ortosulfamurónu a triasulfurónu v alebo na určitých výrobkoch

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 14 ods. 1 písm. a), článok 18 ods. 1 písm. b) a článok 49 ods. 2,

keďže:

(1)

Maximálne hladiny rezíduí (ďalej len „MRL“) týkajúce sa amitrolu, fipronilu, flupyrsulfurón-metylu, imazosulfurónu, izoproturónu a triasulfurónu sa stanovili v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 396/2005. V prípade ortosulfamurónu boli MRL stanovené v časti A prílohy III k uvedenému nariadeniu.

(2)

Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2016/871 (2) sa neobnovilo schválenie účinnej látky amitrol. Platnosť schválenia účinnej látky fipronil uplynula 30. septembra 2017 (3). Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/1496 (4) sa neobnovilo schválenie účinnej látky flupyrsulfurón-metyl. Platnosť schválenia účinnej látky imazosulfurón uplynula 31. júla 2017 (5). Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2016/872 (6) sa neobnovilo schválenie účinnej látky izoproturón. Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/840 (7) nebola schválená účinná látka ortosulfamurón. Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2016/864 (8) sa neobnovilo schválenie účinnej látky triasulfurón.

(3)

Všetky existujúce autorizácie prípravkov na ochranu rastlín s obsahom uvedených účinných látok boli zrušené. Preto je vhodné vypustiť MRL pre tieto látky stanovené v prílohách II a III k nariadeniu (ES) č. 396/2005 v súlade s článkom 17 nariadenia (ES) č. 396/2005 v spojení s jeho článkom 14 ods. 1 písm. a).

(4)

Vzhľadom na neobnovenie schválenia účinných látok amitrol, flupyrsulfurón-metyl, izoproturón a triasulfurón, skončenie platnosti schválenia účinných látok fipronil and imazosulfurón, ako aj na neschválenie účinnej látky ortosulfamurón by sa MRL pre tieto látky mali stanoviť na úrovni príslušného limitu detekcie (LD) v súlade s článkom 18 nariadenia (ES) č. 396/2005.

(5)

Komisia viedla s referenčnými laboratóriami Európskej únie konzultácie o potrebe upraviť niektoré limity detekcie. Uvedené laboratóriá konštatovali, že v prípade určitých výrobkov je možné vďaka technickému pokroku stanoviť nižšie limity detekcie. V prípade účinných látok, v súvislosti s ktorými by sa všetky MRL mali znížiť na úroveň príslušného limitu detekcie, by sa mali v prílohe V uviesť štandardné hodnoty v súlade s článkom 18 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 396/2005.

(6)

Prostredníctvom Svetovej obchodnej organizácie prebehli konzultácie o nových MRL s obchodnými partnermi Únie, ktorých pripomienky boli zohľadnené.

(7)

Nariadenie (ES) č. 396/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(8)

S cieľom umožniť bežné obchodovanie s výrobkami, ich spracovanie a spotrebu by sa v tomto nariadení malo stanoviť prechodné opatrenie pre výrobky, ktoré boli vyrobené pred úpravou MRL a pri ktorých je na základe informácií zachovaná vysoká úroveň ochrany spotrebiteľa.

(9)

Pred začatím uplatňovania upravených MRL by sa mala poskytnúť primeraná lehota s cieľom umožniť členským štátom, tretím krajinám a prevádzkovateľom potravinárskych podnikov, aby sa pripravili na plnenie nových požiadaviek, ktoré vyplynú z úpravy MRL.

(10)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prílohy II, III a V k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Nariadenie (ES) č. 396/2005 sa v znení pred zmenou týmto nariadením naďalej uplatňuje na výrobky vyrobené v Únii alebo dovezené do Únie pred 18. májom 2020.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 18. mája 2020.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 17. októbra 2019

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1.

(2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/871 z 1. júna 2016 o neobnovení schválenia účinnej látky amitrol v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zmene vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 145, 2.6.2016, s. 4).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2035 z 21. novembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o obdobia platnosti schválenia účinných látok fipronil a maneb (Ú. v. EÚ L 314, 22.11.2016, s. 7).

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1496 z 23. augusta 2017 o neobnovení schválenia účinnej látky DPX KE 459 (flupyrsulfurón-metyl) v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zmene vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 218, 24.8.2017, s. 7).

(5)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1197/2012 z 13. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o predĺženie období schválenia účinných látok acetamiprid, alfa-cypermetrín, Ampelomyces quisqualis kmeň: AQ 10, benalaxyl, bifenazát, bromoxynil, chlórprofám, desmedifám, etoxazol, Gliocladium catenulatum kmeň: J1446, imazosulfurón, laminarín, mepanipyrím, metoxyfenozid, milbemektín, fénmedifám, Pseudomonas chlororaphis kmeň: MA 342, chinoxyfén, S-metolachlór, tepraloxydím, tiakloprid, tirám a zirám (Ú. v. EÚ L 342, 14.12.2012, s. 27).

(6)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/872 z 1. júna 2016 o neobnovení schválenia účinnej látky izoproturón v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zmene vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 145, 2.6.2016, s. 7).

(7)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/840 zo 17. mája 2017, ktoré sa týka neschválenia účinnej látky ortosulfamurón v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. EÚ L 125, 18.5.2017, s. 10).

(8)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/864 z 31. mája 2016 o neobnovení schválenia účinnej látky triasulfurón v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zmene vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 144, 1.6.2016, s. 32).


PRÍLOHA

Prílohy II, III a V k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia takto:

1.

V prílohe II sa vypúšťajú stĺpce týkajúce sa amitrolu, fipronilu, flupyrsulfurón-metylu, imazosulfurónu, izoproturónu a triasulfurónu.

2.

V časti A prílohy III sa vypúšťa stĺpec týkajúci sa ortosulfamurónu.

3.

V prílohe V sa dopĺňajú tieto stĺpce týkajúce sa amitrolu, fipronilu, flupyrsulfurón-metylu, imazosulfurónu, izoproturónu a triasulfurónu:

Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)

Číslo kódu

Skupiny a príklady jednotlivých výrobkov, na ktoré sa uplatňujú MRL (a)

Amitrol

Fipronil (suma fipronilu + metabolitu sulfónu (MB46136) vyjadrená ako fipronil) (F)

Flupyrsulfurón-metyl

Imazosulfurón

Izoproturón

Ortosulfamurón

Triasulfurón

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

0100000

ČERSTVÉ ALEBO MRAZENÉ OVOCIE, ORECHY

 

0,005  (*1)

0,02  (*1)

 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0110000

 

Citrusové plody

0,01  (*1)

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0110010

 

grapefruity

 

 

 

 

 

 

 

0110020

 

pomaranče

 

 

 

 

 

 

 

0110030

 

citróny

 

 

 

 

 

 

 

0110040

 

limety

 

 

 

 

 

 

 

0110050

 

mandarínky

 

 

 

 

 

 

 

0110990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0120000

 

Orechy stromové

0,02  (*1)

 

 

0,02  (*1)

 

 

 

0120010

 

mandle

 

 

 

 

 

 

 

0120020

 

para orechy

 

 

 

 

 

 

 

0120030

 

kešu orechy

 

 

 

 

 

 

 

0120040

 

gaštany jedlé

 

 

 

 

 

 

 

0120050

 

kokosové orechy

 

 

 

 

 

 

 

0120060

 

lieskovce

 

 

 

 

 

 

 

0120070

 

makadamové orechy

 

 

 

 

 

 

 

0120080

 

pekanové orechy

 

 

 

 

 

 

 

0120090

 

píniové oriešky

 

 

 

 

 

 

 

0120100

 

pistáciové orechy

 

 

 

 

 

 

 

0120110

 

vlašské orechy

 

 

 

 

 

 

 

0120990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0130000

 

Jadrové ovocie

0,01  (*1)

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0130010

 

jablká

 

 

 

 

 

 

 

0130020

 

hrušky

 

 

 

 

 

 

 

0130030

 

dule

 

 

 

 

 

 

 

0130040

 

mišpule

 

 

 

 

 

 

 

0130050

 

mišpuľník japonský, lokvát

 

 

 

 

 

 

 

0130990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0140000

 

Kôstkové ovocie

0,01  (*1)

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0140010

 

marhule

 

 

 

 

 

 

 

0140020

 

čerešne (čerešňa vtáčia)

 

 

 

 

 

 

 

0140030

 

broskyne

 

 

 

 

 

 

 

0140040

 

slivky

 

 

 

 

 

 

 

0140990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0150000

 

Bobuľové a drobné ovocie

0,01  (*1)

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0151000

a)

hrozno

 

 

 

 

 

 

 

0151010

 

stolové hrozno

 

 

 

 

 

 

 

0151020

 

muštové hrozno

 

 

 

 

 

 

 

0152000

b)

jahody

 

 

 

 

 

 

 

0153000

c)

krovité ovocné druhy

 

 

 

 

 

 

 

0153010

 

ostružiny

 

 

 

 

 

 

 

0153020

 

ostružina ožinová

 

 

 

 

 

 

 

0153030

 

maliny (červené a žlté)

 

 

 

 

 

 

 

0153990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0154000

d)

iné drobné a bobuľové ovocie

 

 

 

 

 

 

 

0154010

 

čučoriedky

 

 

 

 

 

 

 

0154020

 

brusnice

 

 

 

 

 

 

 

0154030

 

ríbezle (čierne, červené a biele)

 

 

 

 

 

 

 

0154040

 

egreše (zelené, červené a žlté)

 

 

 

 

 

 

 

0154050

 

šípky

 

 

 

 

 

 

 

0154060

 

moruše (čierne a biele)

 

 

 

 

 

 

 

0154070

 

plody hlohu azarolského

 

 

 

 

 

 

 

0154080

 

plody bazy čiernej

 

 

 

 

 

 

 

0154990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0160000

 

Rôzne ovocie s/so

 

 

 

0,01  (*1)

 

 

 

0161000

a)

jedlou šupou

 

 

 

 

 

 

 

0161010

 

datle

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0161020

 

figy

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0161030

 

stolové olivy

0,02  (*1)

 

 

 

 

 

 

0161040

 

kumkváty

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0161050

 

karambola

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0161060

 

ebenovník rajčiakový

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0161070

 

klinčekovec jambolanový

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0161990

 

iné (2)

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0162000

b)

nejedlou šupou, malé

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0162010

 

kivi (zelené, červené, žlté)

 

 

 

 

 

 

 

0162020

 

dvojslivka – liči

 

 

 

 

 

 

 

0162030

 

mučenka jedlá/plody marakuje

 

 

 

 

 

 

 

0162040

 

plody opuncie (nopál)/plody kaktusov (kaktusová figa)

 

 

 

 

 

 

 

0162050

 

zlatolist jablkový

 

 

 

 

 

 

 

0162060

 

ebenovník virgínsky

 

 

 

 

 

 

 

0162990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0163000

c)

nejedlou šupou, veľké

0,01  (*1)

 

 

 

 

 

 

0163010

 

avokáda

 

 

 

 

 

 

 

0163020

 

banány

 

 

 

 

 

 

 

0163030

 

mangá

 

 

 

 

 

 

 

0163040

 

papáje

 

 

 

 

 

 

 

0163050

 

granátové jablká

 

 

 

 

 

 

 

0163060

 

cherimoya

 

 

 

 

 

 

 

0163070

 

guavy

 

 

 

 

 

 

 

0163080

 

ananásy

 

 

 

 

 

 

 

0163090

 

plody chlebovníka

 

 

 

 

 

 

 

0163100

 

duriany

 

 

 

 

 

 

 

0163110

 

anona mäkoostnatá/quanabana

 

 

 

 

 

 

 

0163990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0200000

ČERSTVÁ ALEBO MRAZENÁ ZELENINA

 

0,005  (*1)

 

 

 

 

 

0210000

 

Koreňová a hľuzová zelenina

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0211000

a)

zemiaky

 

 

 

 

 

 

 

0212000

b)

tropická koreňová a hľuzová zelenina

 

 

 

 

 

 

 

0212010

 

korene kasavy (manioku jedlého)/maniok

 

 

 

 

 

 

 

0212020

 

sladké zemiaky

 

 

 

 

 

 

 

0212030

 

jamy

 

 

 

 

 

 

 

0212040

 

korene maranty trsťovitej

 

 

 

 

 

 

 

0212990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0213000

c)

iná koreňová a hľuzová zelenina okrem cukrovej repy

 

 

 

 

 

 

 

0213010

 

repa obyčajná

 

 

 

 

 

 

 

0213020

 

mrkva

 

 

 

 

 

 

 

0213030

 

zeler

 

 

 

 

 

 

 

0213040

 

chren

 

 

 

 

 

 

 

0213050

 

jeruzalemské artičoky

 

 

 

 

 

 

 

0213060

 

paštrnák

 

 

 

 

 

 

 

0213070

 

koreň petržlenu

 

 

 

 

 

 

 

0213080

 

reďkovka

 

 

 

 

 

 

 

0213090

 

kozia brada

 

 

 

 

 

 

 

0213100

 

kapusta repková kvaková/kvaka

 

 

 

 

 

 

 

0213110

 

okrúhlica

 

 

 

 

 

 

 

0213990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0220000

 

Cibuľová zelenina

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0220010

 

cesnak

 

 

 

 

 

 

 

0220020

 

cibuľa

 

 

 

 

 

 

 

0220030

 

šalotka

 

 

 

 

 

 

 

0220040

 

cesnak zimný/cibuľa zimná

 

 

 

 

 

 

 

0220990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0230000

 

Plodová zelenina

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0231000

a)

ľuľkovité

 

 

 

 

 

 

 

0231010

 

rajčiaky

 

 

 

 

 

 

 

0231020

 

sladká paprika

 

 

 

 

 

 

 

0231030

 

baklažán

 

 

 

 

 

 

 

0231040

 

okra/ibištek jedlý

 

 

 

 

 

 

 

0231990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0232000

b)

tekvicovité s jedlou šupou

 

 

 

 

 

 

 

0232010

 

uhorky šalátové

 

 

 

 

 

 

 

0232020

 

uhorky nakladačky

 

 

 

 

 

 

 

0232030

 

cukety

 

 

 

 

 

 

 

0232990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0233000

c)

tekvicovité s nejedlou šupou

 

 

 

 

 

 

 

0233010

 

melóny

 

 

 

 

 

 

 

0233020

 

tekvica

 

 

 

 

 

 

 

0233030

 

dyňa červená (vodový melón)

 

 

 

 

 

 

 

0233990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0234000

d)

kukurica siata cukrová/cukrová kukurica

 

 

 

 

 

 

 

0239000

e)

iná plodová zelenina

 

 

 

 

 

 

 

0240000

 

Hlúbová zelenina (okrem koreňov a mladých rastlín plodín z čeľade kapustovitých)

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0241000

a)

hlúbová zelenina so zdužinatenými súkvetiami

 

 

 

 

 

 

 

0241010

 

brokolica

 

 

 

 

 

 

 

0241020

 

karfiol

 

 

 

 

 

 

 

0241990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0242000

b)

hlávková hlúbová zelenina

 

 

 

 

 

 

 

0242010

 

ružičkový kel

 

 

 

 

 

 

 

0242020

 

hlávková kapusta

 

 

 

 

 

 

 

0242990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0243000

c)

listová hlúbová zelenina

 

 

 

 

 

 

 

0243010

 

kapusta čínska/pe-tsai

 

 

 

 

 

 

 

0243020

 

kel

 

 

 

 

 

 

 

0243990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0244000

d)

kaleráb

 

 

 

 

 

 

 

0250000

 

Listová zelenina, bylinky a jedlé kvety

 

 

 

 

 

 

 

0251000

a)

šalát a podobné listové zeleniny

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0251010

 

valeriánka poľná

 

 

 

 

 

 

 

0251020

 

hlávkový šalát

 

 

 

 

 

 

 

0251030

 

čakanka štrbáková širokolistá/endívia širokolistá

 

 

 

 

 

 

 

0251040

 

žerucha siata a iné klíčky a výhonky

 

 

 

 

 

 

 

0251050

 

barborka jarná

 

 

 

 

 

 

 

0251060

 

rukola/eruka

 

 

 

 

 

 

 

0251070

 

červená horčica

 

 

 

 

 

 

 

0251080

 

mladé rastliny pestovaných plodín (vrátane druhov z čeľade kapustovitých)

 

 

 

 

 

 

 

0251990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0252000

b)

špenát a podobné špenátové plodiny (listy)

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0252010

 

špenát

 

 

 

 

 

 

 

0252020

 

portulaka zeleninová

 

 

 

 

 

 

 

0252030

 

listová repa, špenátová repa

 

 

 

 

 

 

 

0252990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0253000

c)

listy viniča a podobné druhy

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0254000

d)

potočnica lekárska

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0255000

e)

čakanka obyčajná listnatá (šalátová)

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0256000

f)

bylinky a jedlé kvety

0,02  (*1)

 

0,05  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0256010

 

trebuľka

 

 

 

 

 

 

 

0256020

 

cesnak pažítkový

 

 

 

 

 

 

 

0256030

 

zelerová vňať

 

 

 

 

 

 

 

0256040

 

petržlen

 

 

 

 

 

 

 

0256050

 

šalvia

 

 

 

 

 

 

 

0256060

 

rozmarín

 

 

 

 

 

 

 

0256070

 

tymian

 

 

 

 

 

 

 

0256080

 

bazalka a jedlé kvety

 

 

 

 

 

 

 

0256090

 

vavrínový/bobkový list

 

 

 

 

 

 

 

0256100

 

estragón

 

 

 

 

 

 

 

0256990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0260000

 

Strukoviny

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0260010

 

fazuľa (so strukmi)

 

 

 

 

 

 

 

0260020

 

fazuľa (bez strukov)

 

 

 

 

 

 

 

0260030

 

hrach (so strukmi)

 

 

 

 

 

 

 

0260040

 

hrach (bez strukov)

 

 

 

 

 

 

 

0260050

 

šošovica

 

 

 

 

 

 

 

0260990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0270000

 

Stonková zelenina

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0270010

 

špargľa

 

 

 

 

 

 

 

0270020

 

artičoky bodliakové (kardy)

 

 

 

 

 

 

 

0270030

 

zeler

 

 

 

 

 

 

 

0270040

 

fenikel obyčajný

 

 

 

 

 

 

 

0270050

 

artičoky pravé

 

 

 

 

 

 

 

0270060

 

pór

 

 

 

 

 

 

 

0270070

 

rebarbora

 

 

 

 

 

 

 

0270080

 

bambusové výhonky

 

 

 

 

 

 

 

0270090

 

rastový vrchol paliem

 

 

 

 

 

 

 

0270990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0280000

 

Huby, machy a lišajníky

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0280010

 

pestované huby

 

 

 

 

 

 

 

0280020

 

divorastúce huby

 

 

 

 

 

 

 

0280990

 

machy a lišajníky

 

 

 

 

 

 

 

0290000

 

Riasy a prokaryotické organizmy

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0300000

STRUKOVINY

0,01  (*1)

0,005  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0300010

 

fazuľa

 

 

 

 

 

 

 

0300020

 

šošovica

 

 

 

 

 

 

 

0300030

 

hrach

 

 

 

 

 

 

 

0300040

 

lupiny

 

 

 

 

 

 

 

0300990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0400000

OLEJNATÉ SEMENÁ A PLODY

0,02  (*1)

0,005  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0401000

 

Olejnaté semená

 

 

 

 

 

 

 

0401010

 

ľanové semená

 

 

 

 

 

 

 

0401020

 

arašidy

 

 

 

 

 

 

 

0401030

 

mak siaty

 

 

 

 

 

 

 

0401040

 

sezamové semená

 

 

 

 

 

 

 

0401050

 

slnečnicové semená

 

 

 

 

 

 

 

0401060

 

semená repky

 

 

 

 

 

 

 

0401070

 

sója fazuľová

 

 

 

 

 

 

 

0401080

 

horčicové semená

 

 

 

 

 

 

 

0401090

 

semená bavlníka

 

 

 

 

 

 

 

0401100

 

semená tekvice

 

 

 

 

 

 

 

0401110

 

semená požltu farbiarskeho

 

 

 

 

 

 

 

0401120

 

semená boráka lekárskeho

 

 

 

 

 

 

 

0401130

 

semená ľaničníka siateho

 

 

 

 

 

 

 

0401140

 

semená konopy siatej

 

 

 

 

 

 

 

0401150

 

bôby ricínu obyčajného

 

 

 

 

 

 

 

0401990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0402000

 

Olejnaté plody

 

 

 

 

 

 

 

0402010

 

olivy na výrobu oleja

 

 

 

 

 

 

 

0402020

 

jadrá palmy olejnej

 

 

 

 

 

 

 

0402030

 

plody palmy olejnej

 

 

 

 

 

 

 

0402040

 

kapok

 

 

 

 

 

 

 

0402990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0500000

OBILNINY

0,01  (*1)

0,005  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0500010

 

jačmeň

 

 

 

 

 

 

 

0500020

 

pohánka a iné pseudoobilniny

 

 

 

 

 

 

 

0500030

 

kukurica

 

 

 

 

 

 

 

0500040

 

proso siate

 

 

 

 

 

 

 

0500050

 

ovos

 

 

 

 

 

 

 

0500060

 

ryža

 

 

 

 

 

 

 

0500070

 

raž

 

 

 

 

 

 

 

0500080

 

cirok

 

 

 

 

 

 

 

0500090

 

pšenica

 

 

 

 

 

 

 

0500990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ NÁLEVY, KAKAO A KAROB

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0610000

 

Čaje

 

 

 

 

 

 

 

0620000

 

Kávové bôby

 

 

 

 

 

 

 

0630000

 

Bylinné nálevy z/zo

 

 

 

 

 

 

 

0631000

a)

kvetov

 

 

 

 

 

 

 

0631010

 

rumanček kamilkový

 

 

 

 

 

 

 

0631020

 

ibištek

 

 

 

 

 

 

 

0631030

 

ruža

 

 

 

 

 

 

 

0631040

 

jazmín

 

 

 

 

 

 

 

0631050

 

lipa

 

 

 

 

 

 

 

0631990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0632000

b)

listov a bylín

 

 

 

 

 

 

 

0632010

 

jahoda

 

 

 

 

 

 

 

0632020

 

rooibos

 

 

 

 

 

 

 

0632030

 

mate/maté

 

 

 

 

 

 

 

0632990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0633000

c)

koreňov

 

 

 

 

 

 

 

0633010

 

valeriána lekárska

 

 

 

 

 

 

 

0633020

 

všehoj (ženšeň)

 

 

 

 

 

 

 

0633990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0639000

d)

akýchkoľvek iných častí rastlín

 

 

 

 

 

 

 

0640000

 

Kakaové bôby

 

 

 

 

 

 

 

0650000

 

Karob/rohovník obyčajný/svätojánsky chlieb

 

 

 

 

 

 

 

0700000

CHMEĽ

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0800000

KORENINY

 

 

 

 

 

 

 

0810000

 

Koreniny zo semien

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0810010

 

aníz/anízové semeno

 

 

 

 

 

 

 

0810020

 

černuška siata

 

 

 

 

 

 

 

0810030

 

zeler

 

 

 

 

 

 

 

0810040

 

koriander

 

 

 

 

 

 

 

0810050

 

rasca

 

 

 

 

 

 

 

0810060

 

kôpor

 

 

 

 

 

 

 

0810070

 

fenikel

 

 

 

 

 

 

 

0810080

 

senovka grécka

 

 

 

 

 

 

 

0810090

 

muškátový oriešok

 

 

 

 

 

 

 

0810990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0820000

 

Plodové koreniny

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0820010

 

nové korenie

 

 

 

 

 

 

 

0820020

 

sečuánske korenie

 

 

 

 

 

 

 

0820030

 

rasca lúčna

 

 

 

 

 

 

 

0820040

 

kardamon

 

 

 

 

 

 

 

0820050

 

bobule borievky obyčajnej

 

 

 

 

 

 

 

0820060

 

korenie (čierne, zelené a biele)

 

 

 

 

 

 

 

0820070

 

vanilka

 

 

 

 

 

 

 

0820080

 

tamarinda

 

 

 

 

 

 

 

0820990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0830000

 

Koreniny získané z kôry

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0830010

 

škorica

 

 

 

 

 

 

 

0830990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0840000

 

Koreňové a podzemkové koreniny

 

 

 

 

 

 

 

0840010

 

sladké drievko

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0840020

 

zázvor (10)

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0840030

 

kurkuma

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0840040

 

chren dedinský (11)

 

 

 

 

 

 

 

0840990

 

iné (2)

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0850000

 

Koreniny z púčikov

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0850010

 

klinčeky

 

 

 

 

 

 

 

0850020

 

kapara tŕnitá

 

 

 

 

 

 

 

0850990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0860000

 

Koreniny z piestika kvetov

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0860010

 

šafran

 

 

 

 

 

 

 

0860990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0870000

 

Koreniny z mieška

0,05  (*1)

0,005  (*1)

0,1  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0870010

 

muškátový kvet

 

 

 

 

 

 

 

0870990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

0900000

TECHNICKÉ PLODINY NA VÝROBU CUKRU (CUKRODÁRNE PLODINY)

0,01  (*1)

0,005  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0900010

 

koreň cukrovej repy

 

 

 

 

 

 

 

0900020

 

cukrová trstina

 

 

 

 

 

 

 

0900030

 

korene čakanky

 

 

 

 

 

 

 

0900990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1000000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – SUCHOZEMSKÉ ŽIVOČÍCHY

 

0,005  (*1)

 

 

 

 

 

1010000

 

Tkanivá z

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1011000

a)

ošípaných

 

 

 

 

 

 

 

1011010

 

svalovina

 

 

 

 

 

 

 

1011020

 

tukové tkanivo

 

 

 

 

 

 

 

1011030

 

pečeň

 

 

 

 

 

 

 

1011040

 

obličky

 

 

 

 

 

 

 

1011050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

 

 

 

 

1011990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1012000

b)

hovädzieho dobytka

 

 

 

 

 

 

 

1012010

 

svalovina

 

 

 

 

 

 

 

1012020

 

tukové tkanivo

 

 

 

 

 

 

 

1012030

 

pečeň

 

 

 

 

 

 

 

1012040

 

obličky

 

 

 

 

 

 

 

1012050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

 

 

 

 

1012990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1013000

c)

oviec

 

 

 

 

 

 

 

1013010

 

svalovina

 

 

 

 

 

 

 

1013020

 

tukové tkanivo

 

 

 

 

 

 

 

1013030

 

pečeň

 

 

 

 

 

 

 

1013040

 

obličky

 

 

 

 

 

 

 

1013050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

 

 

 

 

1013990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1014000

d)

kôz

 

 

 

 

 

 

 

1014010

 

svalovina

 

 

 

 

 

 

 

1014020

 

tukové tkanivo

 

 

 

 

 

 

 

1014030

 

pečeň

 

 

 

 

 

 

 

1014040

 

obličky

 

 

 

 

 

 

 

1014050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

 

 

 

 

1014990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1015000

e)

koňovitých

 

 

 

 

 

 

 

1015010

 

svalovina

 

 

 

 

 

 

 

1015020

 

tukové tkanivo

 

 

 

 

 

 

 

1015030

 

pečeň

 

 

 

 

 

 

 

1015040

 

obličky

 

 

 

 

 

 

 

1015050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

 

 

 

 

1015990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1016000

f)

hydiny

 

 

 

 

 

 

 

1016010

 

svalovina

 

 

 

 

 

 

 

1016020

 

tukové tkanivo

 

 

 

 

 

 

 

1016030

 

pečeň

 

 

 

 

 

 

 

1016040

 

obličky

 

 

 

 

 

 

 

1016050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

 

 

 

 

1016990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1017000

g)

iných hospodárskych suchozemských zvierat

 

 

 

 

 

 

 

1017010

 

svalovina

 

 

 

 

 

 

 

1017020

 

tukové tkanivo

 

 

 

 

 

 

 

1017030

 

pečeň

 

 

 

 

 

 

 

1017040

 

obličky

 

 

 

 

 

 

 

1017050

 

jedlé vedľajšie jatočné produkty (iné ako pečeň a obličky)

 

 

 

 

 

 

 

1017990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1020000

 

Mlieko

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1020010

 

dobytok

 

 

 

 

 

 

 

1020020

 

ovce

 

 

 

 

 

 

 

1020030

 

kozy

 

 

 

 

 

 

 

1020040

 

kone

 

 

 

 

 

 

 

1020990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1030000

 

Vtáčie vajcia

0,05  (*1)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1030010

 

slepačie

 

 

 

 

 

 

 

1030020

 

kačacie

 

 

 

 

 

 

 

1030030

 

husacie

 

 

 

 

 

 

 

1030040

 

prepeličie

 

 

 

 

 

 

 

1030990

 

iné (2)

 

 

 

 

 

 

 

1040000

 

Med a iné včelárske produkty (7)

0,05  (*1)

 

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

1050000

 

Obojživelníky a plazy

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1060000

 

Suchozemské bezstavovce

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1070000

 

Voľne žijúce suchozemské stavovce

0,01  (*1)

 

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1100000

PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU – RYBY, RYBIE PRODUKTY A AKÉKOĽVEK INÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MORSKÝCH A SLADKOVODNÝCH ŽIVOČÍCHOV (8)

 

 

 

 

 

 

 

1200000

PLODINY ALEBO ČASTI PLODÍN POUŽÍVANÉ VÝLUČNE NA VÝROBU KRMIVA PRE ZVIERATÁ (8)

 

 

 

 

 

 

 

1300000

SPRACOVANÉ POTRAVINOVÉ VÝROBKY (9)

 

 

 

 

 

 

 

(a)

Pokiaľ ide o úplný zoznam výrobkov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I.

(F)=

rozpustné v tuku“

(*1)  Limit analytickej detekcie


29.10.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 277/89


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1793

z 22. októbra 2019

o dočasnom zvýšení počtu úradných kontrol a núdzových opatreniach týkajúcich sa vstupu určitých druhov tovaru z tretích krajín, ktoré vykonávajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 a (ES) č. 178/2002, do Únie, a o zrušení nariadení Komisie (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (1), a najmä na jeho článok 34 ods. 6 písm. a), článok 47 ods. 2 písm. b), článok 54 ods. 4 písm. a) a b) a článok 90 písm. c),

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (2), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b),

keďže:

(1)

Nariadením (EÚ) 2017/625 sa pravidlá vykonávania úradných kontrol zvierat a tovaru vstupujúcich do Únie zlúčili do jedného právneho predpisu, aby bolo možné overiť súlad s agropotravinárskymi právnymi predpismi Únie. Práve preto sa ním zrušuje a nahrádza nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (3), ako aj iné právne akty Únie týkajúce sa úradných kontrol v konkrétnych oblastiach.

(2)

Podľa nariadenia (EÚ) 2017/625 sa určité kategórie zvierat a tovaru z určitých tretích krajín musia vždy pred ich vstupom do Únie podrobiť úradným kontrolám vykonávaným na hraničných kontrolných staniciach. Okrem toho sa v článku 47 ods. 1 písm. d) a e) nariadenia (EÚ) 2017/625 nariaďuje, že tovar podliehajúci opatreniam, ktoré si vyžadujú dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol, resp. núdzové opatrenia, by mal byť pred jeho vstupom na územie Únie predmetom úradných kontrol vykonávaných na hraničných kontrolných staniciach.

(3)

To znamená, že podľa nariadenia (EÚ) 2017/625 by sa na určité druhy tovaru malo vzťahovať dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol na hraničných kontrolných staniciach vtedy, ak Komisia formou delegovaných právnych aktov rozhodne o potrebe vykonania týchto úradných kontrol z dôvodu známeho či možného rizika alebo preto, že existujú dôkazy o závažnom porušení agropotravinárskych právnych predpisov Únie. Na tento účel by Komisia mala vypracovať zoznam takýchto druhov tovaru a uviesť ich kódy z kombinovanej nomenklatúry (KN) podľa prílohy I k nariadeniu Komisie (EHS) č. 2658/87 (4) (ďalej len „zoznam“) a v prípade potreby ho aktualizovať vzhľadom na najnovší vývoj.

(4)

Zoznam, na ktorý sa odkazuje v odôvodnení 3, by mal v súčasnosti pozostávať z aktualizovaného zoznamu potravín a krmív neživočíšneho pôvodu uvedeného v nariadení Komisie (ES) č. 669/2009 (5), ktorým sa ustanovujú pravidlá týkajúce sa zvýšeného počtu úradných kontrol vykonávaných na určených miestach vstupu do Únie pri dovoze určitých krmív a potravín neživočíšneho pôvodu z určitých tretích krajín. Preto je vhodné ustanoviť v prílohe I k tomuto nariadeniu zoznam potravín a krmív neživočíšneho pôvodu pochádzajúcich z určitých tretích krajín, na ktoré sa má vzťahovať dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol vykonávaných pri ich vstupe do Únie v súlade s článkom 47 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/625.

(5)

Komisia by okrem toho mala stanoviť pravidlá frekvencie vykonávania identifikačných a fyzických kontrol potravín a krmív neživočíšneho pôvodu pochádzajúcich z určitých tretích krajín, na ktoré sa v súlade s článkom 54 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 vzťahuje dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol, pričom zohľadní konkrétnu mieru rizika v prípade posudzovaného možného nebezpečenstva a počet zamietnutých vstupov na hranici.

(6)

Nariadením (EÚ) 2017/625, ako aj delegovanými a vykonávacími právnymi aktmi prijatými v zmysle článkov 47 až 64 uvedeného nariadenia sa zavádza jednotný systém úradných kontrol týkajúci sa oblastí uvedených vo vykonávacích nariadeniach Komisie (EÚ) č. 884/2014 (6), (EÚ) 2015/175 (7), (EÚ) 2017/186 (8), (EÚ) 2018/1660 (9) a v nariadení (ES) č. 669/2009. Z tohto dôvodu a aj preto, že pravidlá uvedené v daných nariadeniach sú vecne prepojené, keďže všetky súvisia so zavádzaním ďalších opatrení týkajúcich sa vstupu určitých potravín a krmív pochádzajúcich z určitých tretích krajín do Únie z dôvodu zisteného rizika a uplatňujú sa v závislosti od závažnosti daného rizika, je vhodné zjednodušiť ich správne a konzistentné uplatňovanie prijatím jediného aktu, ktorý by obsahoval ustanovenia týkajúce sa dočasného zvýšenia počtu úradných kontrol určitých potravín a krmív neživočíšneho pôvodu a aj núdzové opatrenia stanovené v týchto nariadeniach.

(7)

Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu, na ktoré sa vzťahujú núdzové opatrenia uvedené vo vykonávacích nariadeniach Komisie (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660, predstavujú aj naďalej vážne riziko pre verejné zdravie, ktoré nemožno uspokojivo odstrániť opatreniami prijatými členskými štátmi. Preto je vhodné v prílohe II k tomuto nariadeniu ustanoviť zoznam potravín a krmív neživočíšneho pôvodu, na ktoré sa vzťahujú núdzové opatrenia, pozostávajúci z aktualizovaných zoznamov potravín a krmív neživočíšneho pôvodu uvedených vo vykonávacích nariadeniach Komisie (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660. Okrem toho by sa mal zmeniť rozsah určitých záznamov v uvedených zoznamoch s cieľom zahrnúť do nich aj formy výrobkov iné ako tie, ktoré sú v nich zahrnuté v súčasnosti, ak tieto formy predstavujú rovnaké riziko. Preto je vhodné zmeniť všetky záznamy týkajúce sa plodov podzemnice olejnej s cieľom zahrnúť pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcií arašidového oleja, a rovnako aj záznam týkajúci sa papriky z Indie s cieľom zahrnúť praženú papriku (sladkú alebo inú ako sladkú).

(8)

S cieľom zaručiť náležitú kontrolu ohrozenia verejného zdravia by súčasťou zoznamu uvedeného v odôvodnení 7 mali byť zložené potraviny s obsahom ktorejkoľvek z potravín neživočíšneho pôvodu uvedených v prílohe II k tomuto nariadeniu z dôvodu možnej kontaminácie aflatoxínmi, a to s obsahom viac ako 20 % buď v samotnom výrobku, alebo v kombinácii uvedených výrobkov označených číselnými znakmi KN uvedenými v prílohe II.

(9)

Komisia by navyše mala v súlade s článkom 54 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/625 stanoviť pravidlá týkajúce sa frekvencie vykonávania identifikačných a fyzických kontrol potravín a krmív, na ktoré sa vzťahujú núdzové opatrenia v zmysle tohto nariadenia. Preto je vhodné ustanoviť dané pravidlá v tomto nariadení, s prihliadnutím najmä na mieru rizika v prípade posudzovaného možného nebezpečenstva a počet zamietnutých vstupov na hranici.

(10)

Opatrenia, ktoré si vyžadujú zvýšenie počtu úradných kontrol a núdzové opatrenia ustanovené v tomto nariadení by sa mali vzťahovať na potraviny a krmivá, ktoré sa majú umiestniť na trh Únie, pretože práve tieto druhy tovaru predstavujú riziko z hľadiska verejného zdravia.

(11)

V prípade zásielok odoslaných ako obchodné či laboratórne vzorky alebo ako výstavné položky pre výstavy, ktoré nie sú určené na umiestnenie na trh, zásielok nekomerčného charakteru určených na súkromné účely alebo súkromnú spotrebu v rámci colného územia Únie, ako aj zásielok určených na vedecké účely, by vzhľadom na nízku mieru rizika, ktoré predstavujú pre verejné zdravie, nebolo adekvátne uložiť požiadavku, aby podliehali úradným kontrolám na hraničných kontrolných staniciach a aby ich sprevádzal úradný certifikát alebo výsledky odberu vzoriek a laboratórnych analýz v súlade s týmto nariadením. Aby však nedošlo k zneužívaniu, malo by sa toto nariadenie na takéto zásielky vzťahovať v prípade, že ich hrubá hmotnosť prekračuje určitú maximálny limit.

(12)

Opatrenia, ktoré si vyžadujú dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol a núdzové opatrenia ustanovené v tomto nariadení by sa nemali vzťahovať na potraviny a krmivá prepravované medzinárodne v dopravných prostriedkoch bez toho, aby boli vyložené a ktoré sú určené na spotrebu pre posádku alebo cestujúcich, keďže ich umiestnenie na trh Únie je len veľmi obmedzené.

(13)

Maximálne hodnoty obsahu mykotoxínov vrátane aflatoxínov v potravinách sú stanovené v nariadení Komisie (ES) č. 1881/2006 (10) a v prípade krmív v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES (11). Maximálne hladiny rezíduí pesticídov sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 (12). Referenčné laboratórium Európskej únie pre dioxíny a polychlórované bifenyly (PCB) v potravinách a krmivách vypracovalo štúdiu týkajúcu sa vzťahu medzi pentachlórfenolom (PCP) a dioxínmi v kontaminovanej guarovej gume z Indie. Z tejto štúdie možno vyvodiť, že guarová guma s obsahom PCP pod úrovňou maximálneho limitu rezíduí (MRL) 0,01 mg/kg neobsahuje neprijateľné množstvá dioxínov. Preto súlad s uvedenou úrovňou maximálneho limitu rezíduí PCP v tomto konkrétnom prípade zaručuje aj vysokú úroveň ochrany ľudského zdravia z hľadiska dioxínov.

(14)

Pokiaľ ide o pravidlá ustanovené v odôvodnení 13, ustanovenia týkajúce sa odberu vzoriek a analýz prítomnosti mykotoxínov vrátane aflatoxínov v potravinách sú stanovené v nariadení Komisie (ES) č. 401/2006 (13) a v prípade krmív v nariadení Komisie (ES) č. 152/2009 (14). Ustanovenia o odbere vzoriek na účely úradnej kontroly rezíduí pesticídov sú stanovené v smernici Komisie 2002/63/ES (15). S cieľom zabezpečiť používanie jednotných metód odberu vzoriek a laboratórnych analýz v tretích krajinách a členských štátoch by sa odber vzoriek a analýzy potravín a krmív predpísaných týmto nariadením mali vykonávať v súlade s uvedenými pravidlami Únie odberu vzoriek a laboratórnych analýz rovnako v členských štátoch, ako aj tretích krajinách.

(15)

Navyše by sa v snahe zaručiť jednotné postupy odberu vzoriek a referenčné analytické metódy na kontrolu salmonely v potravinách v tretích krajinách a členských štátoch v súlade s týmto nariadením mali tieto postupy odberu vzoriek a referenčné analytické metódy ustanoviť v tomto nariadení.

(16)

Vzory úradných certifikátov pre vstup určitých potravín a krmív do Únie sú stanovené vo vykonávacích nariadeniach Komisie (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660. S cieľom uľahčiť výkon úradných kontrol pri vstupe do Únie je vhodné ustanoviť jeden vzor úradného certifikátu na vstup potravín a krmív, na ktoré sa vzťahujú osobitné podmienky vstupu na územie Únie v zmysle tohto nariadenia.

(17)

Tieto úradné certifikáty by sa mali vydávať buď v tlačenej, alebo elektronickej podobe. Preto je popri požiadavkách stanovených v kapitole VII hlavy II nariadenia (EÚ) 2017/625 potrebné stanoviť spoločné požiadavky týkajúce sa vydávania úradných certifikátov v oboch prípadoch. Na tento účel slúžia ustanovenia článku 90 písm. f) nariadenia (EÚ) 2017/625, na základe ktorých ma Komisia prijať pravidlá vydávania elektronických certifikátov a používania elektronických podpisov na úradných certifikátoch vydaných v súlade s týmto nariadením. Okrem toho by sa týmto nariadením mali prijať ustanovenia, ktorými sa zabezpečí, aby požiadavky týkajúce sa úradných certifikátov nepredložených v systéme IMSOC uvedené vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2019/628 (16) platili aj v prípade certifikátov vydaných v súlade s týmto nariadením.

(18)

Vzory certifikátov sú zahrnuté v elektronickom systéme TRACES, ktorý bol zriadený rozhodnutím Komisie 2003/623/ES (17), aby uľahčil a urýchlil administratívne postupy na hraniciach Únie a umožnil elektronickú komunikáciu medzi príslušnými orgánmi, ktorá je nápomocná v predchádzaní možným podvodným alebo klamlivým praktikám v súvislosti s úradnými certifikátmi. Od roku 2003 vývoj počítačových technológií značne pokročil a systém TRACES prešiel zmenami s cieľom zlepšiť kvalitu, spracovanie a bezpečnosť výmeny údajov. V súlade s článkom 133 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2017/625 sa má systém TRACES stať súčasťou systému riadenia informácií pre úradné kontroly (IMSOC), na ktorý sa odvoláva článok 131 nariadenia (EÚ) 2017/625. Vzor úradného certifikátu ustanovený týmto nariadením by preto mal byť prispôsobený systému IMSOC.

(19)

V článku 90 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/625 sa Komisia splnomocňuje, aby formou vykonávacích aktov stanovila pravidlá týkajúce sa postupov, ktoré sa majú použiť v prípade vydávania náhradných certifikátov. Aby sa predišlo ich nesprávnemu používaniu a zneužívaniu, je potrebné vymedziť prípady, keď možno vydať náhradný úradný certifikát, ako aj požiadavky, ktoré takýto certifikát musí spĺňať. Takéto prípady sú stanovené vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2019/628 v súvislosti úradnými certifikátmi vydanými v súlade s uvedeným nariadením. S cieľom zabezpečiť jednotný prístup je vhodné stanoviť, že by sa v prípade vydávania náhradných certifikátov mali úradné certifikáty vydané v súlade s týmto nariadením nahradiť dodržaním postupov vydávania náhradných certifikátov ustanovených vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2019/628.

(20)

Mali by sa zaviesť ustanovenia o tom, či je potrebná pravidelná revízia zmien v zoznamoch uvedených v prílohách I a II k tomuto nariadeniu vrátane frekvencie identifikačných a fyzických kontrol. Tieto ustanovenia by mali zohľadňovať nové informácie o rizikách a nedodržiavaní predpisov, ako sú napr. údaje získané z oznámení v systéme rýchleho varovania pre potraviny a krmivá (RASFF), údaje a informácie týkajúce sa zásielok, výsledky identifikačných a fyzických kontrol a kontrol dokladov, ktoré členské štáty oznámia Komisii, správy a informácie získané od tretích krajín, informácie z kontrol vykonaných Komisiou v tretích krajinách, ako aj informácie, ktoré si Komisia vymenila s členskými štátmi a s Európskym úradom pre bezpečnosť potravín.

(21)

Pravidlá, ktoré Komisia ustanoví v súlade s článkom 34 ods. 6 písm. a), článkom 47 ods. 2 písm. b) a článkom 54 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625, sú vecne prepojené, pretože sa týkajú požiadaviek na úradné kontroly určitých druhov tovaru z tretích krajín, na ktoré sa vzťahuje dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol vykonávaných pri ich vstupe do Únie, a preto by sa mali uplatňovať od toho istého dátumu. V záujme uľahčenia správneho a komplexného uplatňovania týchto pravidiel je vhodné stanoviť ich v jedinom akte.

(22)

Pravidlá, ktoré Komisia ustanoví v súlade s článkom 54 ods. 4 písm. b) a článkom 90 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/625, ako aj článkom 53 ods. 1 písm. b) bodom ii) nariadenia (ES) č. 178/2002, sú vecne prepojené, pretože sa týkajú požiadaviek na vstup tovaru, na ktorý sa vzťahujú núdzové opatrenia podľa článku 53 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 178/2002, do Únie, a preto by sa mali uplatňovať od toho istého dátumu. V záujme uľahčenia správneho a komplexného uplatňovania týchto pravidiel je vhodné stanoviť ich v jedinom akte.

(23)

Pravidlá ustanovené v nariadeniach Komisie (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2017/186, (EÚ) 2015/175 a (EÚ) 2018/1660 sa z dôvodu ich zjednodušenia a racionalizácie zjednocujú v tomto nariadení. Tieto nariadenia by sa preto mali zrušiť a nahradiť týmto nariadením.

(24)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

ODDIEL 1

SPOLOČNÉ USTANOVENIA

Článok 1

Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti

1.   Týmto nariadením sa:

a)

v prílohe I v súlade s článkom 47 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/625 ustanovuje zoznam potravín a krmív neživočíšneho pôvodu pochádzajúcich z určitých tretích krajín, na ktoré sa vzťahuje dočasné zvýšenie počtu úradných kontrol vykonávaných pri ich vstupe do Únie, ktoré sú označené číselnými znakmi KN a patria do klasifikácie TARIC podľa uvedenej prílohy;

b)

v súlade s článkom 53 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 178/2002 z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov, rezíduí pesticídov, pentachlórfenolu a dioxínov, ako aj mikrobiologickej kontaminácie ustanovujú osobitné podmienky týkajúce sa vstupu týchto kategórií zásielok potravín a krmív na územie Únie:

i)

zásielky potravín a krmív neživočíšneho pôvodu z tretích krajín alebo ich častí uvedených v tabuľke 1 prílohy II, ktoré sú označené číselnými znakmi KN a patria do klasifikácií TARIC podľa uvedenej prílohy;

ii)

zásielky zložených potravín s obsahom ktorejkoľvek z potravín uvedených v tabuľke 1 prílohy II z dôvodu rizika kontaminácie aflatoxínmi s obsahom viac ako 20 % buď v samotnom výrobku, alebo v kombinácii uvedených výrobkov označených číselnými znakmi KN uvedenými v tabuľke 2 v uvedenej prílohe;

c)

ustanovujú pravidlá týkajúce sa frekvencie identifikačných a fyzických kontrol zásielok potravín a krmív uvedených v písm. a) a b) tohto odseku;

d)

v súlade s článkom 34 ods. 6 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 ustanovujú pravidlá týkajúce sa metód používaných pri odbere vzoriek a laboratórnych analýzach zásielok potravín a krmív uvedených v písm. a) a b) tohto odseku;

e)

v súlade s článkom 53 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 178/2002 ustanovujú pravidlá týkajúce sa vzoru úradného certifikátu, ktorý sprevádza zásielky potravín a krmív uvedených v písm. b) tohto odseku, ako aj požiadavky, ktoré má tento úradný certifikát spĺňať;

f)

v súlade s článkom 90 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/625 ustanovujú pravidlá vydávania náhradných certifikátov, ktoré sprevádzajú zásielky potravín a krmív uvedených v písm. b) tohto odseku.

2.   Toto nariadenie sa vzťahuje na zásielky potravín a krmív uvedených v písm. a) a b) odseku 1, ktoré sa majú umiestniť na trh Únie.

3.   Toto nariadenie sa nevzťahuje na tieto kategórie zásielok potravín a krmív, ak ich hrubá hmotnosť prekračuje 30 kg:

a)

zásielky potravín a krmív odosielané ako obchodné či laboratórne vzorky alebo ako výstavné položky pre výstavy, ktoré nie sú určené na umiestnenie na trh;

b)

zásielky potravín a krmív, ktoré sú súčasťou osobnej batožiny cestujúcich a sú určené na osobnú spotrebu či súkromné použitie;

c)

zásielky potravín a krmív nekomerčného charakteru odosielané fyzickým osobám, ktoré nie sú určené na umiestnenie na trh;

d)

zásielky potravín a krmív určené na vedecké účely.

4.   Toto nariadenie sa nevzťahuje na potraviny a krmivá uvedené v písm. a) a b) odseku 1 prepravované medzinárodne v dopravných prostriedkov bez toho, aby boli vyložené a ktoré sú určené na spotrebu pre posádku alebo cestujúcich.

5.   V prípade pochybností o zamýšľanom použití potravín a krmív uvedených v písmenách b) a c) odseku 3 znáša dôkazné bremeno vlastník osobnej batožiny, resp. príjemca zásielky.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

1.   Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

a)

„zásielka“ je zásielka podľa vymedzenia v článku 3 ods. 37 nariadenia (EÚ) 2017/625;

b)

„umiestnenie na trh“ je umiestnenie na trh podľa vymedzenia v bode 8 článku 3 nariadenia (ES) č. 178/2002.

2.   Na účely článkov 7, 8, 9, 10 a 11 a prílohy IV sa však pod „zásielkou“ rozumie:

a)

„dávka“ podľa prílohy I k nariadeniu (ES) č. 401/2006 a „šarža“ podľa prílohy I k nariadeniu (ES) č. 152/2009 týkajúca sa potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov;

b)

„výrobná dávka“ podľa prílohy k smernici 2002/63/ES týkajúca sa potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika kontaminácie pesticídmi a pentachlórfenolom.

Článok 3

Odber vzoriek a analýzy

Odber vzoriek a analýzy, ktoré majú vykonávať príslušné orgány na hraničných kontrolných staniciach alebo kontrolných miestach v zmysle článku 53 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 ako súčasť fyzických kontrol zásielok potravín a krmív uvedených v článku 1 ods. 1 písm. a) a b), prípadne v tretích krajinách na účely získania výsledkov analýz, ktoré musia v súlade s týmto nariadením sprevádzať zásielky potravín a krmív uvedených v článku 1 ods. 1 písm. b), sa vykonávajú v súlade s týmito požiadavkami:

a)

v prípade potravín uvedených prílohách I a II z dôvodu možného rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov sa odber vzoriek a analýzy vykonávajú v súlade s nariadením (ES) č. 401/2006;

b)

v prípade krmív uvedených prílohách I a II z dôvodu možného rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov sa odber vzoriek a analýzy vykonávajú v súlade s nariadením (ES) č. 152/2009;

c)

v prípade potravín a krmív uvedených prílohách I a II z dôvodu ich možného nesúladu s maximálnymi povolenými hladinami rezíduí pesticídov sa odber vzoriek vykonáva v súlade so smernicou 2002/63/ES;

d)

v prípade guarovej gumy uvedenej v prílohe II z dôvodu jej možnej kontaminácie pentachlórfenolom a dioxínmi sa odber vzoriek na analýzu prítomnosti pentachlórfenolu vykonáva v súlade so smernicou 2002/63/ES a odber vzoriek a analýza prítomnosti dioxínov v krmivách sa vykonáva v súlade s nariadením (ES) č. 152/2009;

e)

v prípade potravín uvedených prílohách I a II z dôvodu rizika prítomnosti salmonely sa odber vzoriek a analýzy na kontrolu salmonely vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami stanovenými v prílohe III;

f)

metódy odberu vzoriek a analýzy uvedené v poznámkach pod čiarou v prílohách I a II sa uplatňujú v prípade iných druhov nebezpečenstva, ako sú nebezpečenstvá uvedené v písm. a), b), c), d) a e).

Článok 4

Prepustenie do voľného obehu

Colné orgány povolia prepustenie zásielok potravín a krmív uvedených v prílohách I a II do voľného obehu až po predložení riadne vyplneného jednotného vstupného zdravotného dokladu podľa článku 57 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/625, v ktorom sa potvrdzuje, že zásielka je v súlade s uplatniteľnými pravidlami uvedenými v článku 1 ods. 2 daného nariadenia.

ODDIEL 2

DOČASNÉ ZVÝŠENIE POČTU ÚRADNÝCH KONTROL URČITÝCH POTRAVÍN A KRMÍV Z URČITÝCH TRETÍCH KRAJÍN VYKONÁVANÝCH NA HRANIČNÝCH KONTROLNÝCH STANICIACH A KONTROLNÝCH MIESTACH

Článok 5

Zoznam potravín a krmív neživočíšneho pôvodu

1.   Zásielky potravín a krmív uvedených v prílohe I podliehajú dočasnému zvýšeniu počtu úradných kontrol vykonávaných na hraničných kontrolných staniciach pri ich vstupe do Únie, ako aj na kontrolných miestach.

2.   Identifikácia potravín a krmív uvedených v odseku 1 na účely vykonania úradnej kontroly sa riadi číselnými znakmi kombinovanej nomenklatúry a podpoložkou TARIC uvedenými v prílohe I.

Článok 6

Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol

1.   Príslušné orgány na hraničných kontrolných staniciach a kontrolných miestach podľa článku 53 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 vykonávajú identifikačné a fyzické kontroly vrátane odberu vzoriek a laboratórnych analýz zásielok potravín a krmív uvedených v prílohe I v intervaloch stanovených v uvedenej prílohe.

2.   Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol stanovená v zázname uvedenom v prílohe I sa uplatňuje ako celková frekvencia v prípade všetkých výrobkov, na ktoré sa vzťahuje tento záznam.

ODDIEL 3

OSOBITNÉ PODMIENKY TÝKAJÚCE SA VSTUPU URČITÝCH POTRAVÍN A KRMÍV NEŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU POCHÁDZAJÚCICH Z URČITÝCH TRETÍCH KRAJÍN DO ÚNIE

Článok 7

Vstup na územie Únie

1.   Zásielky potravín a krmív uvedených v prílohe II môžu vstupovať na územie Únie iba ak spĺňajú podmienky ustanovené v tomto oddiele.

2.   Identifikácia potravín a krmív uvedených v odseku 1 na účely vykonania úradnej kontroly sa riadi číselnými znakmi kombinovanej nomenklatúry a podpoložkou TARIC uvedenými v prílohe II.

3.   Zásielky uvedené v odseku I podliehajú úradným kontrolám vykonávaným na hraničných kontrolných staniciach pri ich vstupe do Únie, ako aj na kontrolných miestach.

Článok 8

Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol

1.   Príslušné orgány na hraničných kontrolných staniciach a kontrolných miestach podľa článku 53 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 vykonávajú identifikačné a fyzické kontroly vrátane odberu vzoriek a laboratórnych analýz zásielok potravín a krmív uvedených v prílohe II v intervaloch stanovených v prílohe.

2.   Frekvencia identifikačných a fyzických kontrol stanovená v zázname uvedenom v prílohe II sa uplatňuje ako celková frekvencia v prípade všetkých výrobkov, na ktoré sa vzťahuje tento záznam.

3.   Zložené potraviny uvedené v tabuľke 2 prílohy II, ktoré obsahujú výrobky, na ktoré sa vzťahuje len jeden záznam uvedený v tabuľke 1 prílohy II, podliehajú identifikačným a fyzickým kontrolám v celkovej frekvencii stanovenej v tabuľke 1 prílohy II pre uvedený záznam.

4.   Zložené potraviny uvedené v tabuľke 2 prílohy II, ktoré obsahujú výrobky, na ktoré sa vzťahuje viacero záznamov týkajúcich sa rovnakého nebezpečenstva uvedených v tabuľke 1 prílohy II, podliehajú identifikačným a fyzickým kontrolám v najvyššej celkovej frekvencii stanovenej v tabuľke 1 prílohy II pre uvedené záznamy.

Článok 9

Identifikačný kód

1.   Každá zásielka potravín a krmív uvedených v prílohe II je označená identifikačným kódom.

2.   Týmto identifikačným kódom sa označí každé jednotlivé vrece alebo balenie zásielky.

3.   Odchylne od odseku 2 sa v prípade zásielok potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi a ak obal pozostáva z viacerých menších obalov nemusí identifikačný kód zásielky uvádzať samostatne na každom z malých balení, pokiaľ sa uvedie na obale, ktorý je z týchto malých balení zložený.

Článok 10

Výsledky odberu vzoriek a analýz vykonaných príslušnými orgánmi tretej krajiny

1.   Ku každej zásielke potravín a krmív uvedených v prílohe II sa priložia výsledky odberu a analýzy vzoriek danej zásielky vykonané príslušnými orgánmi tretej krajiny pôvodu alebo krajiny, z ktorej sa zásielka odosiela, ak ide o inú krajinu ako krajinu pôvodu.

2.   Na základe výsledkov uvedených v odseku 1 príslušné orgány zaručia:

a)

súlad s nariadením (ES) č. 1881/2006 a so smernicou 2002/32/ES, pokiaľ ide o maximálne hodnoty obsahu mykotoxínov v prípade zásielok potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi;

b)

súlad s nariadením (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pesticídov v prípade zásielok potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika kontaminácie rezíduami pesticídov;

c)

že daný výrobok neobsahuje viac ako 0,01 mg/kg pentachlórfenolu (PCP) v prípade zásielok potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika kontaminácie pentachlórfenolom a dioxínmi;

d)

neprítomnosť salmonely v 25 g v prípade zásielok potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika mikrobiologickej kontaminácie salmonelou.

3.   Ku každej zásielke potravín a krmív uvedených v prílohe II z dôvodu rizika kontaminácie pentachlórfenolom a dioxínmi sa priloží analytická správa, ktorá spĺňa požiadavky ustanovené v prílohe II.

Súčasťou analytickej správy sú výsledky analýz uvedených v odseku 1.

4.   Výsledky odberu vzoriek a analýz uvedených v odseku 1 sú v zmysle článku 9 ods. 1 označené identifikačným kódom zásielky, ku ktorej patria.

5.   Analýzy uvedené v odseku 1 vykonávajú laboratóriá akreditované v súlade s normou ISO/IEC 17025 „Všeobecné požiadavky na kompetentnosť skúšobných a kalibračných laboratórií“.

Článok 11

Úradný certifikát

1.   Ku každej zásielke potravín a krmív uvedených v prílohe II je priložený úradný certifikát zodpovedajúci vzoru v prílohe IV („úradný certifikát“).

2.   Úradný certifikát spĺňa tieto požiadavky:

a)

je vydaný príslušným orgánom tretej krajiny pôvodu alebo tretej krajiny, z ktorej sa zásielka odosiela, ak ide o inú krajinu ako krajinu pôvodu;

b)

je označený identifikačným kódom v súlade s článkom 9 ods. 1 zásielky, ku ktorej patrí;

c)

je vydaný skôr ako zásielka, ku ktorej patrí, opustí kontrolu vykonanú príslušným orgánom tretej krajiny, ktorý certifikát vydáva;

d)

platí najviac štyri mesiace od dátumu jeho vydania a v každom prípade nie dlhšie ako šesť mesiacov od dátumu získania výsledkov laboratórnych analýz uvedených v článku 10 ods. 1

3.   Úradný certifikát, ktorý nie je odoslaný systémom riadenia informácií pre úradné kontroly (IMSOC) v zmysle článku 131 nariadenia (EÚ) 2017/625 príslušným orgánom tretej krajiny, ktorá ho vydáva, musí spĺňať aj požiadavky na vzory úradných osvedčení nepredkladaných systémom IMSOC ustanovené v článku 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/628.

4.   Príslušné orgány môžu vydať náhradný úradný certifikát iba v prípade, že je v súlade s pravidlami ustanovenými v článku 5 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/628.

5.   Úradný certifikát uvedený v odseku 1 sa vypĺňa podľa pokynov uvedených v prílohe IV.

ODDIEL 4

ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Článok 12

Aktualizácia príloh

Komisia najmenej každých šesť mesiacov preskúma zoznamy uvedené v prílohách I a II, aby zohľadnila nové informácie týkajúce sa rizík a nedodržiavania predpisov.

Článok 13

Zrušenie

1.   Nariadenia (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2017/186, (EÚ) 2015/175 a (EÚ) 2018/1660 sa rušia s účinnosťou od 14. decembra 2019.

2.   Odkazy na nariadenia (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2017/186, (EÚ) 2015/175 a (EÚ) 2018/1660 sa považujú za odkazy na toto nariadenie.

3.   Odkazy na „určené miesto vstupu“ podľa vymedzenia v článku 3 písm. b) nariadenia (ES) č. 669/2009 alebo na „určené miesto vstupu“ v iných právnych aktoch, ako sú tie uvedené v odseku 1, sa považujú za odkazy na „hraničnú kontrolnú stanicu“ podľa vymedzenia v článku 3 ods. 38 nariadenia (EÚ) 2017/625.

4.   Odkazy na „jednotný vstupný doklad (JVD)“ podľa článku 3 písm. a) nariadenia (ES) č. 669/2009 alebo na „jednotný vstupný doklad (JVD)“ podľa prílohy II k nariadeniu (ES) č. 669/2009 alebo na „jednotný vstupný doklad (JVD)“ v iných právnych aktoch, ako sú tie uvedené v odseku 1, sa považujú za odkazy na „jednotný vstupný zdravotný doklad“ podľa článku 56 nariadenia (EÚ) 2017/625.

5.   Odkazy na vymedzenie pojmu v článku 3 písm. c) nariadenia (ES) č. 669/2009 v iných aktoch, ako sú tie uvedené v odseku 1, sa považujú za odkazy na vymedzenie pojmu „zásielka“ podľa článku 3 ods. 37 nariadenia (EÚ) 2017/625.

Článok 14

Prechodné obdobie

1.   Požiadavky na podávanie správ Komisii ustanovené v článku 15 nariadenia (ES) č. 669/2009, článku 13 nariadenia (EÚ) č. 884/2014, článku 12 nariadenia (EÚ) 2018/1660, článku 12 nariadenia (EÚ) 2015/175 a v článku 12 nariadenia (EÚ) 2017/186 sa naďalej uplatňujú do 31. januára 2020.

Tieto požiadavky na podávanie správ Komisii sa vzťahujú na obdobie do 31. decembra 2019.

2.   Požiadavky na podávanie správ Komisii uvedené v odseku 1 sa považujú za splnené v prípade, že členské štáty zaregistrovali v systéme TRACES jednotný vstupný dokument vydaný zodpovednými príslušnými orgánmi v súlade s nariadením (ES) č. 669/2009, nariadením (EÚ) č. 884/2014, nariadením (EÚ) 2015/175, nariadením (EÚ) 2017/186 a nariadením (EÚ) 2018/1660 za obdobie podávania správ uvedené v ustanoveniach, na ktoré sa odvoláva odsek 1

3.   Zásielky potravín a krmív uvedených v prílohe II, ku ktorým sú priložené príslušné certifikáty vydané pred 14. februárom 2020 v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 884/2014, nariadenia (EÚ) 2018/1660, nariadenia (EÚ) 2015/175, resp. nariadenia (EÚ) 2017/186, ktoré platia 13. decembra 2019, môžu vstupovať na územie Únie do 13. júna 2020.

Článok 15

Nadobudnutie účinnosti a dátum uplatňovania

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 14. decembra 2019.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 22. októbra 2019

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1.

(2)  Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1).

(4)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1).

(5)  Nariadenie Komisie (ES) č. 669/2009 z 24. júla 2009, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokiaľ ide o zvýšenú mieru úradných kontrol pri dovoze určitých krmív a potravín neživočíšneho pôvodu, a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/504/ES (Ú. v. EÚ L 194, 25.7.2009, s. 11).

(6)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 884/2014 z 13. augusta 2014, ktorým sa stanovujú osobitné podmienky dovozu určitých krmív a potravín z určitých tretích krajín v dôsledku rizika kontaminácie aflatoxínmi a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1152/2009 (Ú. v. EÚ L 242, 14.8.2014, s. 4).

(7)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/175 z 5. februára 2015, ktorým sa stanovujú osobitné podmienky uplatniteľné na dovoz guarovej gumy, ktorá pochádza alebo je odoslaná z Indie, z dôvodu rizika kontaminácie pentachlórfenolom a dioxínmi (Ú. v. EÚ L 30, 6.2.2015, s. 10).

(8)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/186 z 2. februára 2017, ktorým sa stanovujú osobitné požiadavky uplatniteľné na dovoz zásielok z určitých tretích krajín do Únie v dôsledku mikrobiologickej kontaminácie a ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 669/2009 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2017, s. 24).

(9)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1660 zo 7. novembra 2018, ktorým sa stanovujú osobitné podmienky dovozu určitých potravín neživočíšneho pôvodu z určitých tretích krajín v dôsledku rizika kontaminácie rezíduami pesticídov a ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 669/2009 a zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 885/2014 (Ú. v. EÚ L 278, 8.11.2018, s. 7).

(10)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1881/2006 z 19. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú maximálne hodnoty obsahu niektorých kontaminantov v potravinách (Ú. v. EÚ L 364, 20.12.2006, s. 5).

(11)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES zo 7. mája 2002 o nežiaducich látkach v krmivách pre zvieratá (Ú. v. ES L 140, 30.5.2002, s. 10).

(12)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1).

(13)  Nariadenie Komisie (ES) č. 401/2006 z 23. februára 2006, ktorým sa stanovujú metódy odberu vzoriek a analytické metódy na úradnú kontrolu hodnôt mykotoxínov v potravinách (Ú. v. EÚ L 70, 9.3.2006, s. 12).

(14)  Nariadenie Komisie (ES) č. 152/2009 z 27. januára 2009, ktorým sa stanovujú metódy odberu vzoriek a analýzy na účely úradných kontrol krmív (Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2009, s. 1).

(15)  Smernica Komisie 2002/63/ES z 11. júla 2002, ktorou sa ustanovujú metódy odberu vzoriek Spoločenstva pre úradnú kontrolu rezíduí pesticídov v a na výrobkoch rastlinného pôvodu a živočíšneho pôvodu a ktorá ruší smernicu č. 79/700/EHS (Ú. v. ES L 187, 16.7.2002, s. 30).

(16)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/628 z 8. apríla 2019 o vzoroch úradných certifikátov pre určité zvieratá a určitý tovar, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 2074/2005 a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/759, pokiaľ ide o tieto vzory certifikátov (Ú. v. EÚ L 131, 17.5.2019, s. 101).

(17)  Rozhodnutie Komisie 2003/623/ES z 19. augusta 2003 o rozvoji integrovaného počítačového veterinárneho systému známeho ako Traces (Ú. v. EÚ L 216, 28.8.2003, s. 58).


PRÍLOHA I

Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu z určitých tretích krajín, na ktoré sa vzťahuje dočasné zvýšenie úradných kontrol na hraničných kontrolných staniciach a kontrolných miestach

Potraviny a krmivá

(plánované použitie)

Číselný znak KN (1)

Podpoložka TARIC

Krajina pôvodu

Nebezpečenstvo

Frekvencia fyzických a identifikačných kontrol (v %)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Bolívia (BO)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

(potraviny a krmivá)

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

čierne korenie (Piper)

(potraviny – nedrvené ani nemleté)

ex 0904 11 00

10

Brazília (BR)

salmonela (2)

20

plody kustovnice (bobule goji) (Lycium barbarum L.)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0813 40 95

ex 0810 90 75

70

10

Čína (KN)

rezíduá pesticídov (3)  (4)  (5)

20

sladká paprika (Capsicum annuum)

(potraviny – drvené alebo mleté)

ex 0904 22 00

11

Čína (KN)

salmonela (2bis)

20

čaj, tiež aromatizovaný

(potraviny)

0902

 

Čína (KN)

rezíduá pesticídov (3)  (6)

20

baklažán (Solanum melongena)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

0709 30 00

 

Dominikánska republika (DO)

rezíduá pesticídov (3)

20

sladká paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

Dominikánska republika (DO)

rezíduá pesticídov (3)  (10)

50

paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

70

20

 

 

 

čínska fazuľa

(Vigna unguiculata spp. sesquipedalis, vigna unguiculata spp. unguiculata)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0708 20 00

ex 0710 22 00

70

10

 

 

 

sladká paprika (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

Egypt (EG)

rezíduá pesticídov (3)  (8)

20

paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

70

20

 

 

 

sezamové semená (semená Sesamum)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

1207 40 90

 

Etiópia (ET)

salmonela (2)

50

lieskové orechy, nelúpané

0802 21 00

 

Gruzínsko (GE)

aflatoxíny

50

lieskové orechy, lúpané

0802 22 00

 

 

 

 

múka, krupica a prášok z lieskových orechov

ex 1106 30 90

40

 

 

 

lieskové orechy, inak upravené alebo konzervované

(potraviny)

ex 2008 19 19

ex 2008 19 95

ex 2008 19 99

70

20

30

 

 

 

palma olejná

(potraviny)

1511 10 90 ;

1511 90 11 ;

 

Ghana (GH)

farbivá Sudan (9)

50

 

ex 1511 90 19 ;

1511 90 99

90

 

 

 

ibištek jedlý (okra)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

70

30

India (IN)

rezíduá pesticídov (3)  (10)

10

paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

70

20

India (IN)

rezíduá pesticídov (3)  (11)

20

fazuľa (Vigna spp., Phaseolus spp.)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

0708 20

 

Keňa (KE)

rezíduá pesticídov (3)

5

zeler voňavý (Apium graveolens)

(potraviny – čerstvé alebo chladené bylinky)

ex 0709 40 00

20

Kambodža (KH)

rezíduá pesticídov (3)  (12)

50

čínska fazuľa

(Vigna unguiculata spp. sesquipedalis, vigna unguiculata spp. unguiculata)

(potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina)

ex 0708 20 00

ex 0710 22 00

70

10

Kambodža (KH)

rezíduá pesticídov (3)  (13)

50

okrúhlica (Brassica rapa spp. Rapa)

(potraviny – upravené alebo konzervované octom alebo kyselinou octovou)

ex 2001 90 97

11; 19

Libanon (LB)

rodamín B

50

okrúhlica (Brassica rapa spp. Rapa)

(potraviny – upravené alebo konzervované slaným nálevom alebo kyselinou octovou, nemrazené)

ex 2005 99 80

93

Libanon (LB)

rodamín B

50

paprika (sladká alebo iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – sušené, pražené, drvené alebo mleté)

0904 21 10 ;

 

Srí Lanka (LK)

aflatoxíny

50

ex 0904 21 90 ;

ex 0904 22 00 ;

ex 2008 99 99

70

11; 19

79

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Madagaskar (MG)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

(potraviny a krmivá)

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

chlebovník (Artocarpus heterophyllus)

(potraviny – čerstvé)

ex 0810 90 20

20

Malajzia MY

rezíduá pesticídov (3)

20

sezamové semená (semená Sesamum)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

1207 40 90

 

Nigéria (NG)

salmonela (2)

50

paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

70

20

Pakistan (PK)

rezíduá pesticídov (3)

20

maliny

(potraviny – mrazené)

ex 0811 20 11

ex 0811 20 19

0811 20 31

70

10

Srbsko (RS)

norovírus

10

sezamové semená (semená Sesamum)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

1207 40 90

 

Sudán (SD)

salmonela (2)

50

semená vodového melóna (Egusi, Citrullus spp.) a z nich získané produkty

(potraviny)

ex 1207 70 00

ex 1208 90 00

ex 2008 99 99

70

10

50

Sierra Leone (SL)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Senegal (SN)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

(potraviny a krmivá)

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

okrúhlica (Brassica rapa spp. Rapa)

(potraviny – upravené alebo konzervované octom alebo kyselinou octovou)

ex 2001 90 97

11; 19

Sýria (SY)

rodamín B

50

okrúhlica (Brassica rapa spp. Rapa)

(potraviny – upravené alebo konzervované slaným nálevom alebo kyselinou octovou, nemrazené)

ex 2005 99 80

93

Sýria (SY)

rodamín B

50

paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

70

20

Thajsko (TH)

rezíduá pesticídov (3)  (14)

10

sušené marhule

0813 10 00

 

Turecko (TR)

siričitany (15)

10

marhule, inak upravené alebo konzervované

(potraviny)

2008 50 61

 

 

 

 

sušené hrozno (vrátane krájaného sušeného hrozna alebo sušeného hrozna rozdrveného na kašu, bez ďalšieho spracovania)

(potraviny)

0806 20

 

Turecko (TR)

ochratoxín A

5

citróny (Citrus limon, Citrus limonum)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

0805 50 10

 

Turecko (TR)

rezíduá pesticídov (3)

10

granátové jablká

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

ex 0810 90 75

30

Turecko (TR)

rezíduá pesticídov (3)  (16)

10

sladká paprika (Capsicum annuum)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

0709 60 10

0710 80 51

 

Turecko (TR)

rezíduá pesticídov (3)  (17)

10

nespracované celé, drvené, mleté, polené a sekané marhuľové jadrá, ktoré majú byť umiestnené na trh pre konečného spotrebiteľa (18)  (19)

(potraviny)

ex 1212 99 95

20

Turecko (TR)

kyanid

50

paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

70

20

Uganda (UG)

rezíduá pesticídov (3)

20

sezamové semená (semená Sesamum)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

1207 40 90

 

Uganda (UG)

salmonela (2)

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Spojené štáty (US)

aflatoxíny

10

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

(potraviny a krmivá)

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pistácie, nelúpané

0802 51 00

 

Spojené štáty (US)

aflatoxíny

10

pistácie, lúpané

0802 52 00

 

 

 

 

pistácie, pražené

(potraviny)

ex 2008 19 13

ex 2008 19 93

70

20

 

 

 

sušené marhule

0813 10 00

 

Uzbekistan (UZ)

siričitany (15)

50

marhule, inak upravené alebo konzervované

(potraviny)

2008 50 61

 

 

 

 

listy koriandra

ex 0709 99 90

72

Vietnam (VN)

rezíduá pesticídov (3)  (20)

50

bazalka (posvätná, sladká)

ex 1211 90 86

20

 

 

 

mäta

ex 1211 90 86

30

 

 

 

petržlen

(potraviny – čerstvé alebo chladené bylinky)

ex 0709 99 90

40

 

 

 

ibištek jedlý (okra)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

70

30

Vietnam (VN)

rezíduá pesticídov (3)  (20)

50

paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

70

20

Vietnam (VN)

rezíduá pesticídov (3)  (20)

50


(1)  Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom „ex“.

(2)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami ustanovenými v bode 1 písm. a) prílohy III k tomuto nariadeniu.

(2bis)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami ustanovenými v bode 1 písm. b) prílohy III k tomuto nariadeniu.

(3)  Rezíduá aspoň tých pesticídov uvedených v kontrolnom programe prijatom v súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1), ktoré možno analyzovať metódami na stanovenie viacerých rezíduí založenými na GC-MS a LC-MS (pesticídy, ktoré sa majú monitorovať výlučne v/na produktoch rastlinného pôvodu).

(4)  Rezíduá amitrazu.

(5)  Rezíduá nikotínu.

(6)  Rezíduá tolfenpyradu.

(7)  Rezíduá acefátu, aldikarbu (suma aldikarbu, jeho sulfoxidu a jeho sulfónu vyjadrená ako aldikarb), amitrazu (amitraz vrátane metabolitov obsahujúcich zložku 2,4-dimetylanilínu, vyjadrený ako amitraz), diafentiurónu, dikofolu (suma p, p’ a o,p’ izomérov), ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu) a metiokarbu (suma metiokarbu a jeho sulfoxidu a sulfónu vyjadrená ako metiokarb).

(8)  Rezíduá dikofolu (suma p, p’ a o, p’ izomérov), dinotefuránu, folpetu, prochlorazu (suma prochlorazu a jeho metabolitov obsahujúcich 2,4,6-trichlórfenolovú zložku vyjadrená ako prochloraz), tiofanát-metylu a triforínu.

(9)  Na účely tejto prílohy sa pod „farbivami Sudan“ rozumejú tieto chemické látky: i) Sudan I (CAS č. 842-07-9); ii) Sudan II (CAS č. 3118-97-6); iii) Sudan II (CAS č. 85-86-9); iv) šarlátová červeň alebo Sudan IV (CAS č. 85-83-6).

(10)  Rezíduá diafentiurónu.

(11)  Rezíduá karbofuránu.

(12)  Rezíduá fentoátu.

(13)  Rezíduá chlórbufamu.

(14)  Rezíduá formetanátu [suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát (hydrochlorid)], protiofosu a triforínu.

(15)  Referenčné metódy: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 alebo ISO 5522:1981.

(16)  Rezíduá prochlorazu.

(17)  Rezíduá diafentiurónu, formetanátu [suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát (hydrochlorid)], a tiofanát-metylu.

(18)  „Nespracované produkty“ podľa vymedzenia v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 1).

(19)  „Umiestnenie na trh“ a „konečný spotrebiteľ“ podľa vymedzenia v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1).

(20)  Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu), fentoátu a chinalfosu.


PRÍLOHA II

Potraviny a krmivá z určitých tretích krajín, na ktoré sa vzťahujú osobitné podmienky ich vstupu na územie Únie z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi vrátane aflatoxínov, rezíduami pesticídov, pentachlórfenolom a dioxínmi, ako aj z dôvodu rizika mikrobiologickej kontaminácie

1.   Potraviny a krmivá neživočíšneho pôvodu uvedené v článku 1 ods. 1 písm. b) bode i)

Krmivá a potraviny (plánované použitie)

Číselný znak KN (1)

Podpoložka TARIC

Krajina pôvodu

Nebezpečenstvo

Frekvencia fyzických a identifikačných kontrol (v %)

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Argentína (AR)

aflatoxíny

5

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

(potraviny a krmivá)

2305 00 00

 

 

 

 

lieskové orechy (Corylus sp.), nelúpané

0802 21 00

 

Azerbajdžan (AZ)

aflatoxíny

20

lieskové orechy (Corylus sp.), lúpané

0802 22 00

 

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce lieskové orechy

ex 0813 50 39

ex 0813 50 91

ex 0813 50 99

70

70

70

 

 

 

pasta z lieskových orechov

ex 2007 10 10 ;

ex 2007 10 99

ex 2007 99 39

ex 2007 99 50

ex 2007 99 97

70

40

05; 06

33

23

 

 

 

lieskové orechy, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 19 12 ;

ex 2008 97 14 ;

ex 2008 97 16 ;

ex 2008 97 18 ;

ex 2008 97 32 ;

ex 2008 97 34 ;

ex 2008 97 36 ;

ex 2008 97 38 ;

ex 2008 97 51 ;

ex 2008 97 59 ;

ex 2008 97 72 ;

ex 2008 97 74 ;

ex 2008 97 76 ;

ex 2008 97 78 ;

ex 2008 97 92 ;

ex 2008 97 93 ;

ex 2008 97 94 ;

ex 2008 97 96 ;

ex 2008 97 97 ;

ex 2008 97 98 ;

ex 2008 19 12 ;

ex 2008 19 19 ;

ex 2008 19 92 ;

ex 2008 19 95 ;

ex 2008 19 99

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

30

30

30

20

30

 

 

 

múka, krupica a prášok z lieskových orechov

ex 1106 30 90

40

 

 

 

sekané, krájané alebo drvené lieskové orechy

0802 22 00

 

 

 

 

sekané, krájané alebo drvené lieskové orechy, inak upravené alebo konzervované

ex 2008 19 12 ;

ex 2008 19 19

ex 2008 19 92

ex 2008 19 95

ex 2008 19 99

70

30

30

20

30

 

 

 

olej z lieskových orechov

(potraviny)

ex 1515 90 99

20

 

 

 

para orechy, nelúpané

0801 21 00

 

Brazília (BR)

aflatoxíny

50

zmesi orechov alebo sušeného ovocia a obsahujúce nelúpané para orechy

(potraviny)

ex 0813 50 31

ex 0813 50 39

ex 0813 50 91

ex 0813 50 99

70

20

20

20

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Brazília (BR)

aflatoxíny

10

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

(potraviny a krmivá)

2305 00 00

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Čína (KN)

aflatoxíny

20

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

( potraviny a krmivá )

2305 00 00

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Egypt (EG)

aflatoxíny

20

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

( potraviny a krmivá )

2305 00 00

 

 

 

 

čierne korenie rodu Piper, sušené alebo drvené alebo mleté plody rodu Capsicum alebo Pimenta

0904

 

Etiópia (ET)

aflatoxíny

50

zázvor, šafran, kurkuma, tymián, bobkový list, karí a ostatné korenie

(potraviny – sušené koreniny)

0910

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Ghana (GH)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

(potraviny a krmivá)

2305 00 00

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Gambia (GM)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

(potraviny a krmivá)

2305 00 00

 

 

 

 

muškátový oriešok (Myristica fragrans)

(potraviny – sušené koreniny)

0908 11 00

0908 12 00

 

Indonézia (ID)

aflatoxíny

20

listy piepra betelového (Piper betle L.)

(potraviny)

ex 1404 90 00

10

India (IN)

salmonela (2)

10

paprika (sladká alebo iná ako sladká) (Capsicum spp.)

(potraviny – sušené, pražené, drvené alebo mleté)

0904 21 10 ;

 

India (IN)

aflatoxíny

20

ex 0904 22 00 ;

ex 0904 21 90 ;

ex 2008 99 99

11; 19

20

79

 

 

 

muškátový oriešok (Myristica fragrans)

(potraviny – sušené koreniny)

0908 11 00 ;

0908 12 00

 

India (IN)

aflatoxíny

20

listy karí (Bergera/Murraya koenigii)

(potraviny – čerstvé, chladené, mrazené alebo sušené)

ex 1211 90 86

10

India (IN)

rezíduá pesticídov (3)  (4)

20

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

India (IN)

aflatoxíny

10

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

(potraviny a krmivá)

2305 00 00

 

 

 

 

guarová guma

(potraviny a krmivá)

ex 1302 32 90

10

India (IN)

pentachlórfenol a dioxíny (5)

5

sezamové semená (semená Sesamum)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

1207 40 90

 

India (IN)

salmonela (6)

20

pistácie, nelúpané

0802 51 00

 

Irán (IR)

aflatoxíny

50

pistácie, lúpané

0802 52 00

 

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce pistácie

ex 0813 50 39

ex 0813 50 91

ex 0813 50 99

70

60

60

 

 

 

pasta z pistácií

ex 2007 10 10 ;

ex 2007 10 99

ex 2007 99 39

ex 2007 99 50

ex 2007 99 97

70

30

03; 04

32

22

 

 

 

pistácie, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 19 13

ex 2008 19 93

ex 2008 97 12

ex 2008 97 14

ex 2008 97 16

ex 2008 97 18

ex 2008 97 32

ex 2008 97 34

ex 2008 97 36

ex 2008 97 38

ex 2008 97 51

ex 2008 97 59

ex 2008 97 72

ex 2008 97 74

ex 2008 97 76

ex 2008 97 78

ex 2008 97 92

ex 2008 97 93

ex 2008 97 94

ex 2008 97 96

ex 2008 97 97

ex 2008 97 98

20

20

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

 

 

 

múka, krupica a prášok z pistácií

(potraviny)

ex 1106 30 90

50

 

 

 

semená vodového melóna (Egusi, Citrullus spp.) a z nich získané produkty

(potraviny)

ex 1207 70 00 ;

ex 1208 90 00 ;

ex 2008 99 99

70

10

50

Nigéria (NG)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), nelúpané

1202 41 00

 

Sudán (SD)

aflatoxíny

50

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), lúpané

1202 42 00

 

 

 

 

arašidové maslo

2008 11 10

 

 

 

 

plody podzemnice olejnej (arašidové oriešky), inak upravené alebo konzervované

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

 

pokrutiny a ostatné pevné zvyšky, tiež drvené alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja

(potraviny a krmivá)

2305 00 00

 

 

 

 

sušené figy

0804 20 90

 

Turecko (TR)

aflatoxíny

20

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce figy

ex 0813 50 99

50

 

 

 

pasta zo sušených fíg

ex 2007 10 10 ;

ex 2007 10 99

ex 2007 99 39

ex 2007 99 50

ex 2007 99 97

70

20

01; 02

31

21

 

 

 

sušené figy, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 97 12

ex 2008 97 14

ex 2008 97 16

ex 2008 97 18

ex 2008 97 32

ex 2008 97 34

ex 2008 97 36

ex 2008 97 38

ex 2008 97 51

ex 2008 97 59

ex 2008 97 72

ex 2008 97 74

ex 2008 97 76

ex 2008 97 78

ex 2008 97 92

ex 2008 97 93

ex 2008 97 94

ex 2008 97 96

ex 2008 97 97

ex 2008 97 98

ex 2008 99 28

ex 2008 99 34

ex 2008 99 37

ex 2008 99 40

ex 2008 99 49

ex 2008 99 67

ex 2008 99 99

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

10

10

10

10

60

95

60

 

 

 

múka, krupica alebo prášok zo sušených fíg

(potraviny)

ex 1106 30 90

60

 

 

 

lieskové orechy (Corylus sp.), nelúpané

0802 21 00

 

Turecko (TR)

aflatoxíny

5

lieskové orechy (Corylus sp.), lúpané

0802 22 00

 

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce lieskové orechy

ex 0813 50 39

ex 0813 50 91

ex 0813 50 99

70

70

70

 

 

 

pasta z lieskových orechov

ex 2007 10 10 ;

ex 2007 10 99

ex 2007 99 39

ex 2007 99 50

ex 2007 99 97

70

40

05; 06

33

23

 

 

 

lieskové orechy, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2008 97 12

ex 2008 97 14

ex 2008 97 16

ex 2008 97 18

ex 2008 97 32

ex 2008 97 34

ex 2008 97 36

ex 2008 97 38

ex 2008 97 51

ex 2008 97 59

ex 2008 97 72

ex 2008 97 74

ex 2008 97 76

ex 2008 97 78

ex 2008 97 92

ex 2008 97 93

ex 2008 97 94

ex 2008 97 96

ex 2008 97 97

ex 2008 97 98

ex 2008 19 12 ;

ex 2008 19 19

ex 2008 19 92

ex 2008 19 95

ex 2008 19 99

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

30

30

30

20

30

 

 

 

múka, krupica a prášok z lieskových orechov

ex 1106 30 90

40

 

 

 

sekané, krájané alebo drvené lieskové orechy

0802 22 00

 

 

 

 

sekané, krájané alebo drvené lieskové orechy, inak upravené alebo konzervované

ex 2008 19 12 ;

ex 2008 19 19

ex 2008 19 92

ex 2008 19 95

ex 2008 19 99

70

30

30

20

30

 

 

 

olej z lieskových orechov

(potraviny)

ex 1515 90 99

20

 

 

 

pistácie, nelúpané

0802 51 00

 

Turecko (TR)

aflatoxíny

50

pistácie, lúpané

0802 52 00

 

 

 

 

zmesi orechov alebo sušeného ovocia obsahujúce pistácie

ex 0813 50 39

ex 0813 50 91

ex 0813 50 99

70

60

60

 

 

 

pasta z pistácií

ex 2007 10 10 ;

ex 2007 10 99

70

30

 

 

 

pistácie, upravené alebo konzervované vrátane zmesí

ex 2007 99 39

ex 2007 99 50

ex 2007 99 97

ex 2008 19 13

ex 2008 19 93

ex 2008 97 12

ex 2008 97 14

ex 2008 97 16

ex 2008 97 18

ex 2008 97 32

ex 2008 97 34

ex 2008 97 36

ex 2008 97 38

ex 2008 97 51

ex 2008 97 59

ex 2008 97 72

ex 2008 97 74

ex 2008 97 76

ex 2008 97 78

ex 2008 97 92

ex 2008 97 93

ex 2008 97 94

ex 2008 97 96

ex 2008 97 97

ex 2008 97 98

03; 04

32

22

20

20

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

 

 

 

múka, krupica a prášok z pistácií

(potraviny)

ex 1106 30 90

50

 

 

 

listy viniča

(potraviny)

ex 2008 99 99

11; 19

Turecko (TR)

rezíduá pesticídov (3)  (8)

20

pitahaya (dračie ovocie)

(potraviny – čerstvé alebo chladené)

ex 0810 90 20

10

Vietnam (VN)

rezíduá pesticídov (3)  (9)

10


2.   Zložené potraviny uvedené v článku 1 ods. 1 písm. b) bode ii)

Zložené potraviny obsahujúce akýkoľvek samostatný produkt uvedený v tabuľke 1 tejto prílohy z dôvodu rizika kontaminácie aflatoxínmi, a to v množstve presahujúcom 20 % buď v samostatnom produkte, alebo v kombinácii uvedených produktov

Číselný znak KN (1)

Opis (7)

ex 1704 90

cukrovinky (vrátane bielej čokolády), neobsahujúce kakao, okrem žuvačky, tiež s cukrovou polevou alebo obalené v cukre

ex 1806

čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao

ex 1905

chlieb, sladké pečivo, koláče, sušienky a ostatné pekárske výrobky, tiež obsahujúce kakao; hostie, prázdne oblátky druhu vhodného na farmaceutické účely, pečatné oblátky, ryžový papier a podobné výrobky


(1)  Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN, daný číselný znak KN je označený výrazom „ex“.

(2)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami ustanovenými v bode 1 písm. b) prílohy III k tomuto nariadeniu.

(3)  Rezíduá aspoň tých pesticídov uvedených v kontrolnom programe prijatom v súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1), ktoré možno analyzovať metódami na stanovenie viacerých rezíduí založenými na GC-MS a LC-MS (pesticídy, ktoré sa majú monitorovať výlučne v/na produktoch rastlinného pôvodu).

(4)  Rezíduá acefátu.

(5)  Analytickú správu uvedenú v článku 10 ods. 3 tohto nariadenia vydáva laboratórium akreditované v súlade s normou EN ISO/IEC 17025 týkajúcou sa analýzy PCP v potravinách a krmivách.

V analytickej správe sa uvedú:

a)

výsledky odberu vzoriek a analýzy na prítomnosť PCP vykonaných príslušnými orgánmi krajiny pôvodu alebo krajiny, z ktorej je zásielka odoslaná, ak je táto krajina iná ako krajina pôvodu;

b)

neistota merania analytického výsledku;

c)

detekčný limit (LOD) analytickej metódy a

d)

kvantifikačný limit (LOQ) analytickej metódy.

Extrakcia pred analýzou sa uskutočňuje pomocou acidifikovaného rozpúšťadla. Analýza sa vykonáva podľa upravenej verzie metódy QuEChERS, ktorá je uvedená na webovej stránke referenčných laboratórií Európskej únie pre rezíduá pesticídov, alebo podľa rovnako spoľahlivej metódy.

(6)  Odber vzoriek a analýzy sa vykonávajú v súlade s postupmi odberu vzoriek a referenčnými analytickými metódami ustanovenými v bode 1 písm. a) prílohy III k tomuto nariadeniu.

(7)  Opis tovaru zodpovedá opisu v stĺpci s číselným znakom KN v prílohe I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87. Bližšie vysvetlenie presného rozsahu Spoločného colného sadzobníka sa nachádza v aktuálnom znení danej prílohy.

(8)  Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu) a metrafenónu.

(9)  Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu), fentoátu a chinalfosu.


PRÍLOHA III

1.   Postupy odberu vzoriek a referenčné analytické metódy uvedené v článku 3 písm. e)

1.

Postupy odberu vzoriek a referenčné analytické metódy na kontrolu prítomnosti salmonely v potravinách

a)

Ak je v prílohách I alebo II k tomuto nariadeniu stanovené uplatňovanie postupov odberu vzoriek a referenčných analytických metód uvedených v bode 1 písm. a) prílohy III k tomuto nariadeniu, uplatňujú sa tieto pravidlá:

Referenčná analytická metóda (1)

Hmotnosť zásielky

Počet jednotiek vzorky n)

Postupy odberu vzoriek

Analytický výsledok požadovaný pri každej jednotke vzorky z tej istej zásielky

EN ISO 6579-1

menej ako 20 ton

5

Odoberie sa n jednotiek vzorky s minimálnou hmotnosťou 100 g. Ak sú šarže uvedené v jednotnom vstupnom zdravotnom doklade, jednotky vzorky sa odoberú z iných šarží náhodne vybraných z danej zásielky. Ak šarže nie je možné identifikovať, z danej zásielky sa náhodne odoberú jednotky vzorky. Spájanie jednotiek vzorky nie je povolené. Každá jednotka vzorky musí byť testovaná osobitne.

neprítomnosť salmonely v 25 g

najmenej 20 ton

10

b)

Ak je v prílohách I alebo II k tomuto nariadeniu stanovené uplatňovanie postupov odberu vzoriek a referenčných analytických metód uvedených v bode 1 písm. b) prílohy III k tomuto nariadeniu, uplatňujú sa tieto pravidlá:

Referenčná analytická metóda (2)

Hmotnosť zásielky

Počet vzoriek n)

Postupy odberu vzoriek

Analytický výsledok požadovaný pri každej vzorke z tej istej zásielky

EN ISO 6579-1

ľubovoľná hmotnosť

5

Odoberie sa najmenej 100 g z každého počtu vzoriek n. Ak sú šarže uvedené v jednotnom vstupnom zdravotnom doklade, jednotky vzorky sa odoberú z iných šarží náhodne vybraných z danej zásielky. Ak šarže nie je možné identifikovať, z danej zásielky sa odoberú náhodne vybrané jednotky vzorky. Spájanie jednotiek vzorky nie je povolené. Každá jednotka vzorky musí byť testovaná osobitne.

neprítomnosť salmonely v 25 g


(1)  Použije sa aktuálna verzia referenčnej analytickej metódy, prípadne metóda, ktorá s ňou bola porovnaná a uznaná za vhodnú v súlade s protokolom stanoveným v norme EN ISO 16140-2.

(2)  Použije sa aktuálna verzia referenčnej analytickej metódy, prípadne metóda, ktorá s ňou bola porovnaná a uznaná za vhodnú v súlade s protokolom stanoveným v norme EN ISO 16140-2.


PRÍLOHA IV

VZOR ÚRADNÉHO CERTIFIKÁTU UVEDENÉHO V ČLÁNKU 11 VYKONÁVACIEHO NARIADENIA KOMISIE (EÚ) 2019/1793 PRE VSTUP URČITÝCH POTRAVÍN ALEBO KRMÍV NA ÚZEMIE ÚNIE

Image 1

KRAJINA

Úradný certifikát na dovoz do EÚ

Časť 1: Údaje o odoslanej zásielke

I.1. Odosielateľ/vývozca

Názov/meno

Adresa

Tel. č.

I.2. Referenčné číslo certifikátu

I.2.a Referenčné číslo v IMSOC

I.3. Príslušný ústredný orgán

I.4. Príslušný miestny orgán

I.5. Príjemca/dovozca

Názov/meno

Adresa

PSČ

Tel. č.

I.6. Prevádzkovateľ zodpovedný za zásielku

Názov/meno

Adresa

PSČ

I.7. Krajina pôvodu

Kód ISO

I.8. Región pôvodu

I.9. Krajina určenia

Kód ISO

I.10.

I.11. Miesto odoslania

Názov/meno

Adresa

I.12. Miesto určenia

Názov/meno

Adresa

I.13. Miesto nakládky

I.14. Dátum a čas odchodu

I.15. Dopravný prostriedok

Lietadlo

Cestné vozidlo

Identifikácia:

Loď

Železničný vagón

Iný

I.16. Vstupná hraničná kontrolná stanica

I.17. Sprievodné dokumenty

Laboratórna správa

č.

Dátum vydania:

Iný

Druh

č.

I.18. Prepravné podmienky

Pri teplote okolia

Chladené

Mrazené

I.19. Číslo kontajnera/plomby

I.20. Tovar je certifikovaný

na ľudskú spotrebu

ako krmivo

I.21.

I.22.

Pre vnútorný trh:

I.23. Celkový počet balení

I.24. Počet/množstvo

Celkový počet

Celková čistá hmotnosť (v kg)

Celková hrubá hmotnosť (v kg)

I.25. Opis tovaru

č. Číselný znak a názov v KN

Druh (vedecké meno)

Konečný spotrebiteľ Počet balení

Čistá hmotnosť Číslo šarže

Druh balenia

Image 2

KRAJINA

Certifikát pre vstup potravín alebo krmív na územie Únie

Časť II: Certifikácia

II. Zdravotné informácie

II.a Referenčné číslo certifikátu

II.b Referenčné číslo v IMSOC

II.1. Ja, dolupodpísaný, vyhlasujem, že som sa oboznámil s príslušnými ustanoveniami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1), nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 1), nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005 z 12. januára 2005, ktorým sa stanovujú požiadavky na hygienu krmív (Ú. v. EÚ L 35, 8.2.2005, s. 1) a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1) a potvrdzujem, že:

(1) buď

[II.1.1. ☐ potraviny, ktoré sú obsahom zásielky opísanej vyššie s identifikačným kódom … (doplňte identifikačný kód podľa článku 9 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/1793), boli vyrobené v súlade s požiadavkami uvedenými v nariadeniach (ES) č. 178/2002 a (ES) č. 852/2004, a najmä, že:

prvovýroba týchto potravín a s ňou súvisiace postupy uvedené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 852/2004 sú v súlade so všeobecnými hygienickými ustanoveniami uvedenými v časti A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 852/2004;

(1) (2) a v každej fáze výroby, spracovania a distribúcie po prvovýrobe a s ňou súvisiacich postupoch:

sa s nimi manipulovalo, prípadne boli upravené, balené a uskladnené hygienickým spôsobom v súlade s požiadavkami prílohy II k nariadeniu (ES) č. 852/2004 a

pochádzajú z prevádzkarne, resp. prevádzkarní realizujúcich program založený na zásadách analýzy nebezpečenstva a kritických kontrolných bodoch (HACCP) v súlade s nariadením (ES) č. 852/2004],

(1) alebo

[II.1.2. ☐ krmivá, ktoré sú obsahom zásielky opísanej vyššie s identifikačným kódom … (doplňte identifikačný kód podľa článku 9 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/1793), boli vyrobené v súlade s požiadavkami uvedenými v nariadeniach (ES) č. 178/2002 a (ES) č. 183/2005, a najmä, že:

prvovýroba týchto krmív a s ňou súvisiace postupy uvedené v článku 5 ods. 1 nariadenia (ES) č. 183/2005 sú v súlade s ustanoveniami uvedenými v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 183/2005;

(1) (2) a v každej fáze výroby, spracovania a distribúcie po prvovýrobe a s ňou súvisiacich postupoch:

sa s nimi manipulovalo, prípadne boli upravené, balené a uskladnené hygienickým spôsobom v súlade s požiadavkami prílohy II k nariadeniu (ES) č. 183/2005 a

pochádzajú z prevádzkarne, resp. prevádzkarní realizujúcich program založený na zásadách analýzy nebezpečenstva a kritických kontrolných bodoch (HACCP) v súlade s nariadením (ES) č. 183/2005]

a

Image 3

II.2. Ja, dolupodpísaný, v súlade s ustanoveniami vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/1793 o dočasnom zvýšení úradných kontrol a núdzových opatreniach týkajúcich sa vstupu určitých druhov tovaru z určitých tretích krajín, ktoré vykonávajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 a (ES) č. 178/2002, do Únie, a o zrušení nariadení Komisie (ES) č. 669/2009, (EÚ) č. 884/2014, (EÚ) 2015/175, (EÚ) 2017/186 a (EÚ) 2018/1660 potvrdzujem, že:

(3) buď

[II.2.1 ☐ Certifikácia potravín a krmív neživočíšneho pôvodu uvedených v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 a zložených potravín uvedených v danej prílohe z dôvodu rizika kontaminácie mykotoxínmi

zo zásielky opísanej vyššie boli odobraté vzorky v súlade:

☐ s nariadením Komisie (ES) č. 401/2006, aby sa zistilo množstvo aflatoxínu B1 a celková úroveň kontaminácie potravín aflatoxínmi

☐ s nariadením Komisie (ES) č. 152/2009, aby sa zistilo množstvo aflatoxínu B1 v krmivách

dňa … (dátum), laboratórna analýza vykonaná dňa … (dátum)

v … (názov laboratória) použitím metód analyzujúcich minimálne prítomnosť nebezpečenstiev uvedených v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 (toto nariadenie).

K certifikátu sú priložené podrobnosti o metódach laboratórnej analýzy a všetky výsledky, ktoré sú v súlade s právnymi predpismi Únie týkajúcimi sa maximálneho množstva aflatoxínov.],

(3) alebo

[II.2.2. ☐ Certifikácia potravín a krmív neživočíšneho pôvodu uvedených v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 a zložených potravín uvedených v danej prílohe z dôvodu rizika kontaminácie rezíduami pesticídov

zo zásielky opísanej vyššie boli odobraté vzorky v súlade so smernicou Komisie 2002/63/EC dňa … (dátum), laboratórna analýza vykonaná dňa … (dátum) v … (názov laboratória) použitím metód analyzujúcich minimálne prítomnosť nebezpečenstiev uvedených v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 (toto nariadenie).

K certifikátu sú priložené podrobnosti o metódach laboratórnych analýz a všetky výsledky, ktoré sú v súlade s právnymi predpismi Únie týkajúcimi sa maximálnych hladín rezíduí pesticídov.],

(3) alebo

[II.2.3. ☐ Certifikácia guarovej gumy uvedenej v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 a zložených potravín uvedených v danej prílohe z dôvodu rizika kontaminácie pentachlórfenolom a dioxínmi

zo zásielky opísanej vyššie boli odobraté vzorky v súlade so smernicou Komisie 2002/63/EC dňa … (dátum), laboratórna analýza vykonaná dňa … (dátum) v … (názov laboratória) použitím metód analyzujúcich minimálne prítomnosť nebezpečenstiev uvedených v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 (toto nariadenie).

K certifikátu sú priložené podrobnosti o metódach laboratórnych analýz a všetky výsledky, ktoré potvrdzujú, že daný tovar neobsahuje viac ako 0,01 mg/kg pentachlórfenolu (PCP).]

(3) alebo

Image 4

[II.2.4. ☐ Certifikácia potravín neživočíšneho pôvodu uvedených v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 a zložených potravín uvedených v danej prílohe z dôvodu rizika mikrobiologickej kontaminácie

zo zásielky opísanej 2019/1793

dňa … (dátum), laboratórna analýza vykonaná dňa … (dátum)

v … (názov laboratória) použitím metód analyzujúcich minimálne prítomnosť nebezpečenstiev uvedených v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/1793 (toto nariadenie).

K certifikátu sú priložené podrobnosti o metódach laboratórnych analýz a všetky výsledky, ktoré potvrdzujú neprítomnosť salmonely v 25 g.

II.3. Tento certifikát bol vydaný skôr, ako bola zásielka, na ktorú sa vzťahuje, skontrolovaná príslušným orgánom, ktorý ho vydal.

II.4. Tento certifikát platí štyri mesiace od dátumu jeho vydania, maximálne však šesť mesiacov od dátumu stanovenia výsledkov laboratórnych analýz.

Poznámky

Pozri poznámky k vyplneniu vzoru uvedené v tejto prílohe.

Časť II:

(1) Nehodiace sa vymažte alebo podľa potreby preškrtnite (napr. či ide o potravinu alebo krmivo).

(2) Uplatňuje sa iba v prípade ktorejkoľvek fázy výroby, spracovania a distribúcie po prvovýrobe a s ňou súvisiacich postupoch.

(3) V prípade, že tento bod nezaškrtnete na účely vydania certifikátu, nehodiace sa podľa vhodnosti vymažte alebo preškrtnite.

Farba podpisu sa musí odlišovať od farby tlače. Rovnaký predpis sa vzťahuje aj na pečiatky s výnimkou reliéfnych pečiatok alebo vodotlače.

Certifikujúci úradník:

Meno (veľkými písmenami):

Kvalifikácia a titul:

Dátum:

Podpis:

Pečiatka

POZNÁMKY K VYPLNENIU VZORU ÚRADNÉHO CERTIFIKÁTU UVEDENÉHO V ČLÁNKU 11 VYKONÁVACIEHO NARIADENIA (EÚ) 2019/1793 PRE VSTUP URČITÝCH POTRAVÍN A KRMÍV NA ÚZEMIE ÚNIE

Všeobecné informácie

Konkrétnu možnosť vyberiete zaškrtnutím alebo označením príslušnej kolónky krížikom (X).

Vždy, keď sa uvádza kód „ISO“, ide o dvojpísmenový medzinárodný štandardný kód krajiny podľa medzinárodnej normy ISO 3166 alpha-2 (1).

V kolónkach I.15, I.18 a I.20 možno vybrať iba jednu z možností.

Ak nie je uvedené inak, dané kolónky sú povinné.

Ak sa po vydaní certifikátu zmenia údaje o príjemcovi, vstupnej hraničnej kontrolnej stanici alebo preprave (čiže o dopravnom prostriedku a dátume), prevádzkovateľ zodpovedný za zásielku o tom musí upovedomiť príslušný orgán členského štátu vstupu. V prípade takejto zmeny netreba žiadať o náhradný certifikát.

Ak sa certifikát predkladá v systéme IMSOC, platí, že:

zápisy alebo kolónky špecifikované v časti I slúžia ako dátové slovníky pre elektronickú verziu úradného certifikátu;

poradie kolónok v časti I vzoru úradného certifikátu a ich veľkosť a tvar sú len indikatívne,

ak sa vyžaduje pečiatka, jej elektronickým ekvivalentom je elektronická pečať. Táto pečať musí spĺňať pravidlá vydávania elektronických certifikátov uvedené v článku 90 písm. f) nariadenia (EÚ) 2017/625.

Časť I: Údaje o odoslanej zásielke

Krajina:

názov tretej krajiny, ktorá vydáva certifikát.

Kolónka I.1.

Odosielateľ/vývozca Názov/meno a adresa (ulica, mesto a región, provincia alebo štát, podľa vhodnosti) fyzickej alebo právnickej osoby odosielajúcej zásielku, ktorá sa musí nachádzať na území tretej krajiny.

Kolónka I.2.

Referenčné číslo certifikátu: jedinečný povinný kód priradený príslušným orgánom tretej krajiny v súlade s jeho vlastnou klasifikáciou. Táto kolónka je povinná v prípade všetkých certifikátov, ktoré sa nepredkladajú v systéme IMSOC.

Kolónka I.2.a.

Referenčné číslo v systéme IMSOC: jedinečný referenčný kód automaticky priradený systémom IMSOC v prípade registrácie certifikátu v tomto systéme. Táto kolónka sa nesmie vyplniť, ak sa certifikát nepredkladá v systéme IMSOC.

Kolónka I.3.

Príslušný ústredný orgán: názov ústredného orgánu v tretej krajine, ktorá vydáva certifikát.

Kolónka I.4.

Príslušný miestny orgán: v prípade potreby názov miestneho orgánu v tretej krajine, ktorá vydáva certifikát.

Kolónka I.5.

Príjemca/dovozca: názov/meno fyzickej alebo právnickej osoby v danom členskom štáte, ktorej je zásielka určená.

Kolónka I.6.

Prevádzkovateľ zodpovedný za zásielku: názov/meno a adresa osoby v Európskej únii, ktorá je zodpovedná za zásielku v čase jej predloženia na vstupnej kontrolnej stanici a ktorá predkladá potrebné vyhlásenia príslušným orgánom buď ako dovozca alebo v mene dovozcu. Táto kolónka je nepovinná.

Kolónka I.7.

Krajina pôvodu: názov a ISO kód krajiny, z ktorej komodita pochádza, v ktorej bola dopestovaná, zozbieraná alebo vyprodukovaná.

Kolónka I.8.

Neuplatňuje sa.

Kolónka I.9.

Krajina určenia: názov a ISO kód krajiny Európskej únie, ktorej sú dané produkty určené.

Kolónka I.10.

Neuplatňuje sa.

Kolónka I.11.

Miesto odoslania: názov a adresa poľnohospodárskych podnikov alebo prevádzkarní, z ktorých dané produkty pochádzajú.

Akákoľvek jednotka potravinárskeho alebo krmivárskeho podniku Uvedie sa len názov prevádzkarne, ktorá produkty prepravuje. V prípade obchodu, do ktorého je zapojených viac tretích krajín (trojstranný pohyb zásielky), je miestom odoslania posledná prevádzkareň vývozného reťazca tretej krajiny, z ktorej sa konečná zásielka prepravuje do Európskej únie.

Kolónka I.12.

Miesto určenia: táto informácia je nepovinná.

Umiestnenie na trh: miesto, kam produkty smerujú na účely konečnej vykládky. V prípade potreby uveďte názov, adresu a schvaľovacie číslo poľnohospodárskych podnikov alebo prevádzkarní v mieste určenia.

Kolónka I.13.

Miesto nakládky: neuplatňuje sa.

Kolónka I.14.

Dátum a čas odchodu: dátum odjazdu dopravného prostriedku (lietadlo, loď, železničný vagón alebo cestné vozidlo).

Kolónka I.15.

Dopravný prostriedok: dopravný prostriedok opúšťajúci krajinu odoslania.

Spôsob prepravy: letecká, lodná, železničná, cestná alebo iná. „Iný“ spôsob prepravy, ktorý nie je uvedený v nariadení Rady (ES) č. 1/2005 (2).

Identifikácia dopravného prostriedku: číslo letu pri leteckej preprave, názov lode (lodí) pri lodnej preprave, označenie vlaku a číslo vagónu pri železničnej preprave, evidenčné číslo vozidla prípadne s evidenčným číslom prívesu pri cestnej preprave.

V prípade trajektu uveďte identifikačné údaje cestného vozidla, jeho evidenčné číslo, prípadne aj s evidenčným číslom prívesu, a názov plánovaného trajektu.

Kolónka I.16.

Vstupná hraničná kontrolná stanica: uveďte názov vstupnej hraničnej kontrolnej stanice a jej identifikačný kód priradený systémom IMSOC.

Kolónka I.17.

Sprievodné dokumenty:

Laboratórna správa: uveďte referenčné číslo a dátum vydania správy/výsledkov laboratórnych analýz uvedených v článku 10 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/1793 (toto nariadenie).

Iné: druh a referenčné číslo dokumentu sa uvedú vždy, keď sú k zásielke priložené ďalšie dokumenty, ako je napr. obchodný doklad (číslo leteckého nákladného listu, číslo nákladného listu alebo obchodné číslo koľajového či cestného vozidla).

Kolónka I.18.

Prepravné podmienky: kategória požadovanej teploty počas prepravy produktov (prepravované pri teplote okolia, chladené, mrazené). Je možné vybrať iba jednu kategóriu.

Kolónka I.19.

Číslo kontajnera/plomby: príslušné čísla, ak existujú.

Číslo kontajnera sa musí uviesť, ak sa tovar prepravuje v uzavretých kontajneroch.

Musí sa uviesť iba číslo úradnej plomby. Za úradnú plombu sa považuje plomba, ktorá sa pripevňuje na kontajner, nákladné vozidlo alebo železničný vagón pod dohľadom príslušného orgánu, ktorý vydáva certifikát.

Kolónka I.20.

Tovar je certifikovaný: na účely uvedenia plánovaného použitia produktov špecifikovaného v príslušnom úradnom certifikáte Európskej únie.

Ľudská spotreba: týka sa len produktov určených na ľudskú spotrebu.

Krmivá: týka sa len produktov určených na kŕmenie zvierat.

Kolónka I.21.

Neuplatňuje sa.

Kolónka I.22.

Pre vnútorný trh: v prípade všetkých zásielok, ktoré sa majú umiestniť na trh Európskej únie.

Kolónka I.23.

Celkový počet balení: počet balení. V prípade zásielok s voľne loženým tovarom je táto kolónka nepovinná.

Kolónka I.24.

Počet/množstvo:

Celková čistá hmotnosť: rozumie sa ňou hmotnosť tovaru bez jeho bezprostredných obalov alebo akýchkoľvek ďalších obalových materiálov.

Celková hrubá hmotnosť: konečná hmotnosť v kilogramoch. Rozumie sa ňou súhrnná hmotnosť produktov a ich bezprostredných obalov a všetkých ďalších obalových materiálov, avšak bez prepravných kontajnerov a iného prepravného zariadenia.

Kolónka I.25.

Opis tovaru: uveďte príslušný číselný znak harmonizovaného systému (číselný znak HS) a názov vymedzené Svetovou colnou organizáciou, ako sa uvádzajú v nariadení Rady (EHS) č. 2658/87 (3). Tento colný opis sa v prípade potreby doplní o ďalšie informácie potrebné na klasifikáciu produktov.

Uveďte druhy, charakter produktov, počet balení, druh balenia, číslo šarže, čistú hmotnosť a konečného spotrebiteľa (t. j. v prípade produktov v spotrebiteľskom obale).

Druhy: vedecké meno alebo názov vymedzený v právnych predpisoch Európskej únie.

Druh balenia: uveďte druh balenia podľa vymedzenia v odporúčaní č. 21 UN/CEFACT (4) (Centrum OSN pre uľahčovanie obchodu a elektronické podnikanie).

Časť II: Certifikácia

Túto časť musí vyplniť certifikujúci úradník poverený príslušným orgánom tretej krajiny podpísaním úradného certifikátu podľa článku 88 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2017/625.

Kolónka II.

Zdravotné informácie: túto časť vyplňte v súlade s osobitnými požiadavkami Európskej únie na zdravie zvierat týkajúcimi sa charakteru daných produktov a v súlade s dohodami o rovnocennosti uzavretými s určitými tretími krajinami alebo v súlade s inými právnymi predpismi Európskej únie, napríklad tými, ktoré sa týkajú certifikácie.

Z bodov II.2.1, II.2.2, II.2.3 a II.2.4 vyberte ten, ktorý zodpovedá kategórii daného produktu a nebezpečenstvu, ktorého sa predmetná certifikácia týka.

Ak sa úradné certifikáty nepredkladajú v systéme IMSOC, certifikujúci úradník preškrtne, parafuje a opečiatkuje vyhlásenia, ktoré nie sú relevantné, alebo ich úplne vypustí z certifikátu.

Ak sa certifikát predkladá v systéme IMSOC, vyhlásenia, ktoré nie sú relevantné, sa preškrtnú alebo úplne vypustia z certifikátu.

Kolónka II.a.

Referenčné číslo certifikátu: rovnaký referenčný kód ako v kolónke I.2.

Kolónka II.b.

Referenčné číslo v systéme IMSOC: rovnaký referenčný kód ako v kolónke I.2.a. Povinné iba v prípade úradných certifikátov vydávaných v systéme IMSOC.

Certifikujúci úradník:

Úradník príslušného orgánu tretej krajiny, ktorý je týmito orgánmi poverený podpisovaním úradných certifikátov: uveďte veľkými písmenami meno, kvalifikáciu a prípadne aj titul, identifikačné číslo a úradnú pečiatku príslušného orgánu, ako aj dátum podpísania certifikátu.


(1)  Zoznam názvov a kódov krajín sa nachádza na stránke: http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm

(2)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2005 z 22. decembra 2004 o ochrane zvierat počas prepravy a s ňou súvisiacich činností a o zmene a doplnení smerníc 64/432/EHS a 93/119/ES a nariadenia (ES) č. 1255/97 (Ú. v. EÚ L 3, 5.1.2005, s. 1).

(3)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1).

(4)  Posledná verzia: revízia 9 príloh V a VI uverejnená na webovej stránke: http://www.unece.org/tradewelcome/un-centre-for-trade-facilitation-and-e-business-uncefact/outputs/cefactrecommendationsrec-index/list-of-trade-facilitation-recommendations-n-21-to-24.ahtml.


29.10.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 277/130


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1794

z 22. októbra 2019,

ktorým sa udeľuje autorizácia Únie skupine biocídnych výrobkov „Boumatic Iodine product family“

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (1), a najmä na jeho článok 44 ods. 5 prvý pododsek,

keďže:

(1)

Spoločnosť Boumatic Gascoigne Melotte predložila 21. augusta 2015 v súlade s článkom 43 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 žiadosť o autorizáciu skupiny biocídnych výrobkov s názvom „Boumatic Iodine product family“, ktoré sú výrobkami typu 3, podľa opisu v prílohe V k uvedenému nariadeniu, a poskytla písomné potvrdenie o súhlase príslušného orgánu Holandska, že túto žiadosť vyhodnotí. Žiadosť bola zaregistrovaná v registri pre biocídne výrobky pod číslom BC-PG019260-52.

(2)

„Boumatic Iodine product family“ obsahuje ako účinnú látku jód, ktorý je zahrnutý do zoznamu schválených účinných látok Únie uvedeného v článku 9 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. Vzhľadom na samotné vlastnosti účinnej látky a vedecké kritériá na určovanie vlastností narúšajúcich endokrinný systém stanovené v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2017/2100 (2) Komisia zváži, či treba preskúmať schválenie jódu vrátane polyvinylpyrolidónu jódu v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. V závislosti od výsledku tohto preskúmania Komisia následne zváži, či sa autorizácie Únie na výrobky obsahujúce danú účinnú látku musia preskúmať v súlade s článkom 48 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

(3)

Hodnotiaci príslušný orgán predložil 10. apríla 2018 v súlade s článkom 44 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 hodnotiacu správu a závery svojho hodnotenia Európskej chemickej agentúre (ďalej len „agentúra“).

(4)

Agentúra predložila Komisii 4. apríla 2019 stanovisko (3) vrátane návrhu zhrnutia charakteristík biocídneho výrobku (ďalej len „zhrnutie charakteristík výrobku“) „Boumatic Iodine product family“ a záverečnej hodnotiacej správy o skupine biocídnych výrobkov v súlade s článkom 44 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. Agentúra vo svojom stanovisku dospela k záveru, že „Boumatic Iodine product family“ je skupinou biocídnych výrobkov v zmysle článku 3 ods. 1 písm. s) nariadenia (EÚ) č. 528/2012, ktorej sa môže udeliť autorizácia Únie v súlade s článkom 42 ods. 1 uvedeného nariadenia, a že pod podmienkou dodržania návrhu zhrnutia charakteristík skupiny biocídnych výrobkov spĺňa podmienky uvedené v článku 19 ods. 1 a 6 uvedeného nariadenia.

(5)

Agentúra predložila Komisii 20. júna 2019 návrh zhrnutia charakteristík výrobku vo všetkých úradných jazykoch Únie v súlade s článkom 44 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

(6)

Komisia súhlasí so stanoviskom agentúry, a preto sa domnieva, že je vhodné udeliť autorizáciu Únie skupine biocídnych výrobkov „Boumatic Iodine product family“.

(7)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre biocídne výrobky,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Autorizácia Únie sa udeľuje spoločnosti Boumatic Gascoigne Melotte na sprístupňovanie na trhu a používanie skupiny biocídnych výrobkov „Boumatic Iodine product family“ pod číslom autorizácie EU-0020541-0000 v súlade so zhrnutím charakteristík biocídneho výrobku uvedeným v prílohe.

Autorizácia Únie je platná od 18. novembra 2019 do 31. októbra 2029.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 22. októbra 2019

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2100 zo 4. septembra 2017, ktorým sa stanovujú vedecké kritériá určovania vlastností narúšajúcich endokrinný systém podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 (Ú. v. EÚ L 301, 17.11.2017, s. 1).

(3)  Stanovisko agentúry ECHA z 27. februára 2019 o autorizácii Únie týkajúcej sa „Boumatic Iodine product family“ (ECHA/BPC/220/2019).


PRÍLOHA

Zhrnutie charakteristík skupiny biocídnych výrobkov

Boumatic Iodine product family

Výrobky typu 3 – Veterinárna hygiena (dezinfekčné prostriedky)

Číslo autorizácie: EU-0020541-0000

Číslo položky v R4BP: EU-0020541-0000

ČASŤ I

PRVÁ INFORMAČNÁ ÚROVEŇ

1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE

1.1.   Názov skupiny výrobkov

Názov

Boumatic Iodine product family

1.2.   Typy) výrobku

Typy) výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

1.3.   Držiteľ autorizácie

Názov a adresa držiteľa autorizácie

Názov/Meno

Boumatic Gascoigne Melotte

Adresa

31, Rue Jules Melotte, 4350, Remicourt, Belgium

Číslo autorizácie

EU-0020541-0000

Číslo položky v R4BP

EU-0020541-0000

Dátum autorizácie

18. november 2019

Dátum skončenia platnosti autorizácie

31. október 2029

1.4.   Výrobca/výrobcovia biocídnych výrobkov

Názov výrobcu

Christeyns n.v.

Adresa výrobcu

Afrikalaan 182, 9000 Ghent Belgicko

Miesto výrobných priestorov

Afrikalaan 182, 9000 Ghent Belgicko

1.5.   Výrobca(ovia) účinnej(ých) látky(látok)

Účinná látka

Jód

Názov výrobcu

Christeyns n.v.

Adresa výrobcu

Afrikalaan 182, 9000 Ghent Belgicko

Miesto výrobných priestorov

Cosayach Nitratos S.AO, Oficina Cala Cala S/N, Pozo Almonte Iquique Čile

2.   ZLOŽENIE A ÚPRAVA SKUPINY VÝROBKOV

2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení skupiny

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Min.

Max.

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,26

0,5

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

1,0

2,99

2.2.   Typy) úpravy

Úprava/úpravy

AL – Iné tekutiny

ČASŤ II

DRUHÁ INFORMAČNÁ ÚROVEŇ – META SPC

META SPC 1

1.   ADMINISTRATÍVNE ÚDAJE TÝKAJÚCE SA META SPC 1

1.1.   Identifikátor meta SPC 1

Identifikátor

meta SPC 1

1.2.   Prípona čísla autorizácie

Číslo

1-1

1.3.   Typy) výrobku

Typy) výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

2.   ZLOŽENIE META SPC 1

2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení meta SPC 1

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Min.

Max.

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,44

0,5

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

1,0

2,99

2.2.   Druh (druhy) prípravku v rámci meta SPC 1

Úprava/úpravy

AL – Iné tekutiny

3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA META SPC 1

Výstražné upozornenia

Spôsobuje vážne podráždenie očí.

Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

Bezpečnostné upozornenia

Po manipulácii starostlivo umyte ruky

Noste ochranné okuliare.

PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

Ak podráždenie očí pretrváva: Vyhľadajte lekársku pomoc.

Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIE (POUŽITIA) META SPC 1

4.1.   Opis použitia

Tabuľka 1. Použiť # 1 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie strukov ponorením pred alebo po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie kravského struku ponorením pred alebo po dojení

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie ponorením

na ošetrenie pred dojením: doba kontaktu min. 1 minúta

na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 2-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE (polyetylén s vysokou hustotou) a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku ošetrením ponorením pred alebo po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie ponorením.

Naplňte nádobku na ponorenie uvedeným množstvom nezriedeného výrobku priamo z pôvodného obalu. Počas každého ošetrenia je potrebné zabezpečiť dostatočné množstvo výrobku na ošetrenie v nádobke na ponorenie. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Používajte ochranné rukavice odolné voči chemickým látkam (materiál rukavíc bližšie určí držiteľ autorizácie v informáciách o výrobku) a ochranu očí.

4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.2.   Opis použitia

Tabuľka 2. Použiť # 2 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie strukov nastriekaním pred alebo po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie kravského struku nastriekaním pred alebo po dojení

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie nastriekaním

na ošetrenie pred dojením: doba kontaktu min. 1 minúta,

na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút.

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 2-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg HDPE kontajner na prepravu voľne uloženého tovaru (IBC)

4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku nastriekaním pred alebo po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním.

Naplňte rozprašovaciu fľašu uvedeným množstvom nezriedeného výrobku priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Používajte ochranné rukavice odolné voči chemickým látkam (materiál rukavíc bližšie určí držiteľ autorizácie v informáciách o výrobku), ochranný odev, obuv odolnú voči chemikáliám a ochranu očí.

4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.3.   Opis použitia

Tabuľka 3. Použiť # 3 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie strukov ponorením pred alebo po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie kravského struku ponorením pred alebo po dojení

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie ponorením

na ošetrenie pred dojením: doba kontaktu min. 1 minúta,

na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút.

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie ponorením – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 3-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku ošetrením ponorením pred alebo po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie ponorením.

Použite nezriedený výrobok priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.4.   Opis použitia

Tabuľka 4. Použiť # 4 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie strukov nastriekaním pred alebo po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie kravského struku nastriekaním pred alebo po dojení

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie nastriekaním

na ošetrenie pred dojením: doba kontaktu min. 1 minúta,

na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút.

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 3-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku nastriekaním pred alebo po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním.

Použite nezriedený výrobok priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 1

5.   VŠEOBECNÉ POKYNY NA POUŽÍVANIE (1) META SPC 1

5.1.   Pokyny na používanie

Pred použitím sa musia výrobky zohriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

Na ošetrenie pred dojením: výrobkom ošetrite celý struk, nechajte pôsobiť 60 sekúnd a struky utrite dosucha pomocou jednorazových utierok, aby ste zabránili akejkoľvek kontaminácii mlieka.

Na ošetrenie po dojení: Struky by sa mali ošetriť čo najskôr po dojení tak, aby boli úplne pokryté. Struky nechajte uschnúť na vzduchu. Kravy by sa mali nechať stáť, až kým výrobok úplne nezaschne (najmenej 5 minút).

5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred a po dojení, je potrebné na dezinfekciu pred alebo po dojení zvážiť použitie iného výrobku neobsahujúceho jód.

Uchovávajte mimo dosahu detí.

5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Prvá pomoc: Všeobecné informácie: okamžite odstráňte akýkoľvek odev znečistený výrobkom.

Po vdýchnutí: Zabezpečte čerstvý vzduch; v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára.

Po kontakte s pokožkou: Pokožku dôkladne umyte. Výrobok vo všeobecnosti nepôsobí dráždivo na pokožku.

Po kontakte s očami: Otvorené oči vyplachujte niekoľko minút pod tečúcou vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

Po požití: Vypláchnite si ústa a potom sa napite vody. Ak pociťujete zdravotné problémy, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

Zabráňte vniknutiu výrobku do kanalizácie/povrchových alebo podzemných vôd.

5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Na konci ošetrenia zlikvidujte nepoužitý výrobok a jeho obal v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý výrobok sa môže spláchnuť do miestnej kanalizácie alebo umiestniť na skládku hnoja v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Chráňte pred mrazom. Uchovávajte na chladnom, suchom mieste, mimo dosahu priameho slnečného žiarenia a mimo dosahu detí.

Doba použiteľnosti: 2 roky.

6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

7.   TRETIA INFORMAČNÁ ÚROVEŇ: JEDNOTLIVÉ VÝROBKY V META SPC 1

7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

Obchodný názov

Udder Dip

Udder Dip Max

Udder D Max

Udderdine Dip

Uddine Dip

Udderdine DP

Uddine DP

Udderdine DS

Číslo autorizácie

EU-0020541-0001 1-1

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,5

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

2,99

META SPC 2

1.   ADMINISTRATÍVNE ÚDAJE TÝKAJÚCE SA META SPC 2

1.1.   Identifikátor meta SPC 2

Identifikátor

meta SPC 2

1.2.   Prípona čísla autorizácie

Číslo

1-2

1.3.   Typy) výrobku

Typy) výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

2.   ZLOŽENIE META SPC 2

2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení meta SPC 2

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Min.

Max.

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,26

0,38

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

1,0

2,99

2.2.   Druh (druhy) prípravku v rámci meta SPC 2

Úprava/úpravy

AL – Iné tekutiny

3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA META SPC 2

Výstražné upozornenia

Spôsobuje vážne podráždenie očí.

Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

Bezpečnostné upozornenia

Po manipulácii starostlivo umyte ruky

Noste ochranné okuliare.

PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

Ak podráždenie očí pretrváva: Vyhľadajte lekársku pomoc.

Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIE (POUŽITIA) META SPC 2

4.1.   Opis použitia

Tabuľka 5. Použiť # 1 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie strukov ponorením po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, manuálne ošetrenie kravských strukov ponorením

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie ponorením

Doba kontaktu po dojení min. 5 minút

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 2-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku ošetrením ponorením po dojení.

Naplňte nádobku na ponorenie uvedeným množstvom nezriedeného výrobku priamo z pôvodného obalu. Počas každého ošetrenia je potrebné zabezpečiť dostatočné množstvo výrobku na ošetrenie v nádobke na ponorenie. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Použite ochranu očí.

4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.2.   Opis použitia

Tabuľka 6. Použiť # 2 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie strukov nastriekaním po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, manuálne ošetrenie kravských strukov nastriekaním

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie nastriekaním

Doba kontaktu po dojení min. 5 minút

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 2-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku nastriekaním po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním.

Naplňte rozprašovaciu fľašu uvedeným množstvom nezriedeného výrobku priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Používajte ochranné rukavice odolné voči chemickým látkam (materiál rukavíc bližšie určí držiteľ autorizácie v informáciách o výrobku) a ochranu očí.

4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.3.   Opis použitia

Tabuľka 7. Použiť # 3 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie strukov ponorením po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, automatizované ošetrenie kravských strukov ponorením

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie ponorením

Na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút.

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie ponorením. – Výrobok je pripravený na použitie.

Použite 3-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku ošetrením ponorením po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie ponorením.

Použite nezriedený výrobok priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.4.   Opis použitia

Tabuľka 8. Použiť # 4 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie strukov nastriekaním po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, automatizované ošetrenie kravských strukov nastriekaním

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie nastriekaním

Na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 3-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku nastriekaním po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním.

Použite nezriedený výrobok priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 2

5.   VŠEOBECNÉ POKYNY NA POUŽÍVANIE (2) META SPC 2

5.1.   Pokyny na používanie

Pred použitím sa musia výrobky zohriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

Na ošetrenie po dojení: Struky by sa mali ošetriť čo najskôr po dojení tak, aby boli úplne pokryté. Struky nechajte uschnúť na vzduchu. Kravy by sa mali nechať stáť, až kým výrobok úplne nezaschne (najmenej 5 minút).

5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred a po dojení, je potrebné na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného výrobku neobsahujúceho jód.

Uchovávajte mimo dosahu detí.

5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Prvá pomoc: Všeobecné informácie: okamžite odstráňte akýkoľvek odev znečistený výrobkom.

Po vdýchnutí: Zabezpečte čerstvý vzduch; v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára.

Po kontakte s pokožkou: Pokožku dôkladne umyte. Výrobok vo všeobecnosti nepôsobí dráždivo na pokožku.

Po kontakte s očami: Otvorené oči vyplachujte niekoľko minút pod tečúcou vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

Po požití: Vypláchnite si ústa a potom sa napite vody. Ak pociťujete zdravotné problémy, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

Zabráňte vniknutiu výrobku do kanalizácie/povrchových alebo podzemných vôd.

5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Na konci ošetrenia zlikvidujte nepoužitý výrobok a jeho obal v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý výrobok sa môže spláchnuť do miestnej kanalizácie alebo umiestniť na skládku hnoja v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Chráňte pred mrazom. Uchovávajte na chladnom, suchom mieste, mimo dosahu priameho slnečného žiarenia a mimo dosahu detí.

Doba použiteľnosti: 1 rok.

6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

7.   TRETIA INFORMAČNÁ ÚROVEŇ: JEDNOTLIVÉ VÝROBKY V META SPC 2

7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

Obchodný názov

Gladiator RTU

Udder Max Barrier

Gladiator Max Barrier

Udderdine BARRIER

Uddine BARRIER

Udderdine RTU

Uddine RTU

Udderdine BR

Číslo autorizácie

EU-0020541-0002 1-2

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,26

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

1,2

7.2.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

Obchodný názov

Udder Star Spray

Udder Spray Max

Udderdine Spray

Uddine Spray

Udderdine SP

Uddine SP

Číslo autorizácie

EU-0020541-0003 1-2

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,29

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

2,99

META SPC 3

1.   ADMINISTRATÍVNE ÚDAJE TÝKAJÚCE SA META SPC 3

1.1.   Identifikátor meta SPC 3

Identifikátor

meta SPC 3

1.2.   Prípona čísla autorizácie

Číslo

1-3

1.3.   Typy) výrobku

Typy) výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

2.   ZLOŽENIE META SPC 3

2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení meta SPC 3

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Min.

Max.

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,43

0,5

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

1,0

2,99

2.2.   Druh (druhy) prípravku v rámci meta SPC 3

Úprava/úpravy

AL – Iné tekutiny

3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA META SPC 3

Výstražné upozornenia

Spôsobuje vážne podráždenie očí.

Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

Bezpečnostné upozornenia

Po manipulácii starostlivo umyte ruky

Noste ochranné okuliare.

PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

Ak podráždenie očí pretrváva: Vyhľadajte lekársku pomoc.

Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIE (POUŽITIA) META SPC 3

4.1.   Opis použitia

Tabuľka 9. Použiť # 1 – Použitie č. 3.1 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie strukov ponorením po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, manuálne ošetrenie kravských strukov ponorením

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie ponorením

Doba kontaktu po dojení min. 5 minút

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 2-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku ošetrením ponorením po dojení.

Naplňte nádobku na ponorenie uvedeným množstvom nezriedeného výrobku priamo z pôvodného obalu. Počas každého ošetrenia je potrebné zabezpečiť dostatočné množstvo výrobku na ošetrenie v nádobke na ponorenie. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Používajte ochranné rukavice odolné voči chemickým látkam (materiál rukavíc bližšie určí držiteľ autorizácie v informáciách o výrobku) a ochranu očí.

4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.2.   Opis použitia

Tabuľka 10. Použiť # 2 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na manuálne ošetrenie strukov nastriekaním po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, manuálne ošetrenie kravských strukov nastriekaním

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie nastriekaním

Doba kontaktu po dojení min. 5 minút

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 2-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku nastriekaním po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním.

Naplňte rozprašovaciu fľašu uvedeným množstvom nezriedeného výrobku priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Používajte ochranné rukavice odolné voči chemickým látkam (materiál rukavíc bližšie určí držiteľ autorizácie v informáciách o výrobku), ochranný odev, obuv odolnú voči chemikáliám a ochranu očí.

4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.3.   Opis použitia

Tabuľka 11. Použiť # 3 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie strukov ponorením po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, automatizované ošetrenie kravských strukov ponorením

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie ponorením

Na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút.

Dávkovanie a frekvencia

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie ponorením. – Výrobok je pripravený na použitie.

Použite 3-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku ošetrením ponorením po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 10 ml na jedno ošetrenie ponorením.

Použite nezriedený výrobok priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.4.   Opis použitia

Tabuľka 12. Použiť # 4 – Dezinfekčné prostriedky na struky, určené na automatizované ošetrenie strukov nastriekaním po dojení

Typ výrobku

Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

Baktérie

Kvasinky

Oblasti použitia

Vnútorné

Dezinfekcia struku po dojení, automatizované ošetrenie kravských strukov nastriekaním

Spôsoby) aplikácie

otvorený systém: ošetrenie nastriekaním

Na ošetrenie po dojení: doba kontaktu min. 5 minút.

Dávkovanie a frekvencia

15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním – Výrobok je pripravený na použitie

Použite 3-krát denne

Kategória(ie) používateľov

Profesionálne

Veľkosti balenia a obalový materiál

20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg plastový sud z HDPE a 1 000 kg IBC kontajner z HDPE

4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

Výrobok určený na dezinfekciu kravského struku nastriekaním po dojení.

Použite také množstvo výrobku, ktoré postačuje na pokrytie celého struku, maximálne 15 ml na jedno ošetrenie nastriekaním.

Použite nezriedený výrobok priamo z pôvodného obalu. Aby sa znížila dermálna expozícia, na plnenie výrobku do aplikačného zariadenia sa odporúča používať dávkovacie čerpadlo.

4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Pozrite si všeobecný návod na používanie v meta zhrnutí charakteristík výrobku 3

5.   VŠEOBECNÉ POKYNY NA POUŽÍVANIE (3) META SPC 3

5.1.   Pokyny na používanie

Pred použitím sa musia výrobky zohriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

Na ošetrenie po dojení: Struky by sa mali ošetriť čo najskôr po dojení tak, aby boli úplne pokryté. Struky nechajte uschnúť na vzduchu. Kravy by sa mali nechať stáť, až kým výrobok úplne nezaschne (najmenej 5 minút).

5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred a po dojení, je potrebné na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného výrobku neobsahujúceho jód.

Uchovávajte mimo dosahu detí.

5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

Prvá pomoc: Všeobecné informácie: okamžite odstráňte akýkoľvek odev znečistený výrobkom.

Po vdýchnutí: Zabezpečte čerstvý vzduch; v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára.

Po kontakte s pokožkou: Pokožku dôkladne umyte. Výrobok vo všeobecnosti nepôsobí dráždivo na pokožku.

Po kontakte s očami: Otvorené oči vyplachujte niekoľko minút pod tečúcou vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

Po požití: Vypláchnite si ústa a potom sa napite vody. Ak pociťujete zdravotné problémy, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.

Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

Zabráňte vniknutiu výrobku do kanalizácie/povrchových alebo podzemných vôd.

5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

Na konci ošetrenia zlikvidujte nepoužitý výrobok a jeho obal v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý výrobok sa môže spláchnuť do miestnej kanalizácie alebo umiestniť na skládku hnoja v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

Chráňte pred mrazom. Uchovávajte na chladnom, suchom mieste, mimo dosahu priameho slnečného žiarenia a mimo dosahu detí.

Doba použiteľnosti: 2 roky.

6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

7.   TRETIA INFORMAČNÁ ÚROVEŇ: JEDNOTLIVÉ VÝROBKY V META SPC 3

7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

Obchodný názov

Udder Star

Udder Star Max

Udder S Max

Udderdine Star

Uddine Star

Udderdine ST

Uddine ST

Číslo autorizácie

EU-0020541-0004 1-3

Bežný názov

Názov IUPAC

Funkcia

CAS

EC

Obsah (%)

Jód

 

Účinná látka

7553-56-2

231-442-4

0,5

Etoxylát mastného alkoholu

 

Iná ako účinná látka

69011-36-5

500-241-6

2,5


(1)  Pokyny na používanie, opatrenia na zmiernenie rizík a ďalšie pokyny na používanie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC 1.

(2)  Pokyny na používanie, opatrenia na zmiernenie rizík a ďalšie pokyny na používanie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC 2.

(3)  Pokyny na používanie, opatrenia na zmiernenie rizík a ďalšie pokyny na používanie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC 3.