|
ISSN 1977-0790 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
L 241 |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Právne predpisy |
Ročník 62 |
|
Obsah |
|
II Nelegislatívne akty |
Strana |
|
|
|
MEDZINÁRODNÉ DOHODY |
|
|
|
* |
||
|
|
|
ROZHODNUTIA |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
SK |
Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu. Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička. |
II Nelegislatívne akty
MEDZINÁRODNÉ DOHODY
|
19.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 241/1 |
Oznámenie o nadobudnutí platnosti Dobrovoľnej dohody o partnerstve medzi Európskou úniou a Vietnamskou socialistickou republikou o vynútiteľnosti práva, správe a obchode v lesnom hospodárstve
Dobrovoľná dohoda o partnerstve medzi Európskou úniou a Vietnamskou socialistickou republikou o vynútiteľnosti práva, správe a obchode v lesnom hospodárstve (1) podpísaná 19. októbra 2018 v Bruseli nadobudla podľa jej článku 25 ods. 1 platnosť 1. júna 2019.
ROZHODNUTIA
|
19.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 241/2 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2019/1563
zo 16. septembra 2019
o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v Rybárskej komisii pre stredozápadný Atlantik (WECAFC)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 v spojení s článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
|
(1) |
Únia je členom Rybárskej komisie pre stredozápadný Atlantik (WECAFC), ktorá je regionálnou rybárskou komisiou Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo (FAO), zriadenou podľa článku VI odseku 1 ústavy organizácie FAO. |
|
(2) |
Únia je členom organizácie FAO. |
|
(3) |
Cieľom komisie WECAFC je podporovať účinnú ochranu, riadenie a rozvoj morských biologických zdrojov v oblasti svojej právomoci. Komisia WECAFC podľa článku 6 písm. h) svojich revidovaných stanov poskytuje poradenstvo v oblasti riadiacich opatrení (odporúčania a uznesenia). Vzhľadom na poradnú funkciu komisie WECAFC nie sú jej odporúčania a uznesenia pre jej členov záväzné. |
|
(4) |
V spoločnom oznámení vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov“, ako aj v záveroch Rady k uvedenému spoločnému oznámeniu sa stanovuje, že hlavnou činnosťou Únie na týchto fórach je propagovanie opatrení na podporu a zvýšenie efektívnosti fungovania Regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO) a v prípade potreby na zlepšenie ich správy a posilnenie spolupráce v kľúčových oblastiach oceánov v záujme odstránenia nedostatkov v regionálnej správe. |
|
(5) |
V oznámení Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov „O Európskej stratégii pre plasty v obehovom hospodárstve“, sa odkazuje na špecifické opatrenia na zníženie množstva plastov v mori a znečisťovania mora, ako aj množstva strateného alebo opusteného rybárskeho výstroja na mori. |
|
(6) |
Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v komisii WECAFC pre obdobie rokov 2019 – 2023, keďže komisia WECAFC je vyzvaná, aby prijala nezáväzné akty, ktoré môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah práva Únie. Väčšina rozhodnutí Rady o stanovení pozície Únie v organizáciách RFMO, ktorých je zmluvnou stranou, sa má revidovať pred výročnými zasadnutiami daných organizácií v roku 2024. S cieľom zlepšiť súdržnosť pozícií Únie vo všetkých organizáciách RFMO a regionálnych rybárskych orgánoch (RFB) a zjednodušiť proces revízie, by sa toto rozhodnutie malo revidovať pred zasadnutím komisie WECAFC v roku 2024. |
|
(7) |
Vzhľadom na vyvíjajúci sa charakter rybolovných zdrojov v oblasti komisie WECAFC a vzhľadom na následnú potrebu, aby pozícia Únie zodpovedala aktuálnemu vývoju vrátane nových vedeckých a iných relevantných informácií predložených pred zasadnutiami komisie WECAFC alebo počas nich, by sa pre každoročnú špecifikáciu pozície Únie mali v súlade so zásadou lojálnej spolupráce medzi inštitúciami Únie zakotvenou v článku 13 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii stanoviť postupy na obdobie 2019 – 2023, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie na zasadnutiach Rybárskej komisie pre stredozápadný Atlantik (WECAFC), je stanovená v prílohe I.
Článok 2
Každoročné stanovenie pozície Únie, ktorá sa má zaujať na zasadnutiach komisie WECAFC, sa vykonáva v súlade s prílohou II.
Článok 3
Rada na návrh Komisie posúdi a podľa potreby zreviduje pozíciu Únie stanovenú v prílohe I, a to pred zasadnutím komisie WECAFC v roku 2024.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 16. septembra 2019
Za Radu
predsedníčka
T. TUPPURAINEN
PRÍLOHA I
Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Rybárskej komisii pre stredozápadný Atlantik (WECAFC)
1. ZÁSADY
V rámci komisie WECAFC Únia:
|
a) |
koná v súlade s cieľmi a zásadami, ktoré sleduje v rámci spoločnej rybárskej politiky (SRP), najmä prostredníctvom prístupu predbežnej opatrnosti a v súlade s cieľmi súvisiacimi s dosiahnutím maximálneho udržateľného výnosu podľa článku 2 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, aby tak podporila vykonávanie ekosystémového prístupu k riadeniu rybárstva a v maximálnej možnej miere zamedzila nechceným úlovkom a znížila ich počet, postupne eliminovala odhadzovanie úlovkov a minimalizovala vplyv rybárskych činností na morské ekosystémy a ich biotopy, a zároveň prostredníctvom podpory rentabilného a konkurencieschopného sektora rybárstva Únie zabezpečila primeranú životnú úroveň osobám závislým od rybárskych činností a zohľadnila záujmy spotrebiteľov, |
|
b) |
vyvíja snahu o primerané zapojenie zainteresovaných strán do fázy prípravy uznesení a odporúčaní komisie WECAFC prijaté v rámci komisie WECAFC v súlade s jej revidovanými stanovami, |
|
c) |
zabezpečuje, aby uznesenia a odporúčania prijaté v rámci komisie WECAFC boli v súlade s medzinárodným právom, a to najmä s ustanoveniami Dohovoru OSN o morskom práve z roku 1982, Dohody OSN z roku 1995 o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti, ako aj Dohody z roku 1993 o podporovaní dodržiavania medzinárodných ochranných a riadiacich opatrení rybárskymi plavidlami na šírom mori, Kódexom správania pre zodpovedný rybolov z roku 1995 a Dohody Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo o opatreniach prístavných štátov z roku 2009, |
|
d) |
podporuje pozície, ktoré zodpovedajú najlepšej praxi regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO) a regionálnych rybárskych orgánov (RFB) v rovnakej oblasti, a zabezpečuje podporu koordinácie medzi organizáciami RFMO a príslušnými organizáciami, ako sú subregionálne rybárske organizácie a regionálne morské dohovory a v relevantných prípadoch aj spoluprácu s medzinárodnými organizáciami v rámci ich mandátu, vrátane mechanizmov spolupráce medzi organizáciami RFMO, ktoré nie sú zamerané na tuniaky, podobné mechanizmom, ako tzv. proces z Kóbe v prípade organizácií RFMO zameraných na tuniaky, |
|
e) |
vyvíja úsilie o dosiahnutie konzistentnosti a synergie s politikou, ktorú sama presadzuje v rámci bilaterálnych vzťahov s tretími krajinami v oblasti rybárstva, a zabezpečuje súdržnosť s ostatnými svojimi politikami, najmä v oblasti vonkajších vzťahov, zamestnanosti, životného prostredia, obchodu, rozvoja a výskumu a inovácie, |
|
f) |
zabezpečuje dodržiavanie medzinárodných záväzkov Únie, |
|
g) |
koná v súlade so závermi Rady z 19. marca 2012 k oznámeniu Komisie o vonkajšom rozmere spoločnej rybárskej politiky (1); |
|
h) |
vyvíja úsilie o vytvorenie rovnakých podmienok pre flotilu Únie v rámci oblasti patriacej do oblasti pôsobnosti komisie WECAFC, ktoré vychádzajú z rovnakých zásad a noriem, aké platia podľa práva Únie, a podporuje jednotné vykonávanie uvedených zásad a noriem, |
|
i) |
koná v súlade so závermi Rady (2) k spoločnému oznámeniu vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Komisie s názvom Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov (3) a propaguje opatrenia na podporu a zvýšenie efektívnosti práce komisie WECAFC a v prípade potreby na zlepšenie jeho správy a činnosti, najmä podporou reforiem komisie WECAFC s cieľom zabezpečiť, aby sa táto stala plnohodnotnou regionálnou organizáciou pre riadenie rybárstva (RFMO), čo má prispieť ku všetkým aspektom udržateľného využívania oceánov. |
2. SMEROVANIE ÚSILIA
Únia vyvíja v relevantných prípadoch úsilie o podporu komisie WECAFC pri prijímaní týchto opatrení:
|
a) |
uznesenia a odporúčania na ochranu a riadenie morských biologických zdrojov v oblasti pôsobnosti komisie WECAFC na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, |
|
b) |
uznesenia a odporúčania týkajúce sa činností monitorovania, kontroly a dohľadu v oblasti, ktorá patrí do pôsobnosti komisie WECAFC, vrátane zabraňovania nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému (NNN) rybolovu, odrádzania od neho a jeho odstránenia, |
|
c) |
uznesenia a odporúčania, ktorých cieľom je minimalizovať negatívny vplyv rybolovných činností a akvakultúry na morskú biodiverzitu a morské ekosystémy a ich biotopy, vrátane opatrení na zníženie znečisťovania mora a prevenciu odhadzovania plastov do mora a zníženie vplyvu plastov v mori na morskú biodiverzitu a ekosystémy, opatrenia na ochranu citlivých morských ekosystémov v oblasti pôsobnosti komisie WECAFC v súlade s Medzinárodnými usmerneniami FAO na riadenie hlbokomorského rybolovu na šírom mori a opatrení na prevenciu a maximálne možné zníženie nechcených úlovkov vrátane obzvlášť zraniteľných morských druhov a na postupnú elimináciu odhadzovania úlovkov, |
|
d) |
uznesenia a odporúčania na zníženie vplyvu opusteného, strateného alebo inak vyradeného rybárskeho výstroja (ALDFG) v oceáne a uľahčenie vyhľadávania a výlovu takéhoto výstroja, |
|
e) |
uznesenia a odporúčania, ktoré sú zamerané na zákaz rybolovu zacieleného výlučne na získavanie žraločích plutiev a ktoré požadujú, aby boli všetky žraloky vylodené so všetkými plutvami neoddelenými od tela, |
|
f) |
v náležitých prípadoch spoločný postup s ostatnými regionálnymi rybárskymi orgánmi (RFB) a RFMO, a to najmä s tými RFMO, ktoré sa podieľajú na riadení rybolovu v rovnakom regióne, |
|
g) |
v náležitých prípadoch a v miere, ktorú umožňujú relevantné ustanovujúce dokumenty, odporúčania na podporu vykonávania Dohovoru Medzinárodnej organizácie práce o práci v odvetví rybolovu (ILO), |
|
h) |
ďalšie technické uznesenia a odporúčania vypracovaných na základe odporúčaní orgánov a pracovných skupín komisie WECAFC. |
(1) 7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
(2) 7348/1/17 REV 1 z 24.3.2017.
(3) JOIN(2016) 49 final z 10.11.2016.
PRÍLOHA II
Každoročná špecifikácia pozície Únie, ktorá sa má prijať na zasadnutiach Rybárskej komisie pre stredozápadný Atlantik
Pred každým zasadnutím komisie WECAFC sa v prípade, že tento orgán je vyzvaný prijať rozhodnutia, ktoré môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom Únie, podniknú kroky potrebné na to, aby sa v pozícii, ktorá sa má vyjadriť v mene Únie, zohľadnili najnovšie vedecké a iné relevantné informácie predložené Komisii v súlade so zásadami a smerovaním úsilia stanovenými v prílohe I.
Na tento účel a na základe daných informácií Komisia predloží Rade na diskusiu a schválenie konkrétnych aspektov navrhovanej špecifikácie pozície Únie písomný dokument, v ktorom uvedie podrobnosti o navrhovanej pozícii pozície Únie, a to v dostatočnom predstihu pred každým zasadnutím komisie WECAFC.
Ak v rámci zasadnutia komisie WECAFC, a to ani priamo na mieste, nemožno dosiahnuť dohodu o tom, aby sa v pozícii Únie zohľadnili nové prvky, záležitosť sa postúpi Rade alebo jej prípravným orgánom.
|
19.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 241/6 |
ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1564
zo 4. septembra 2019
o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“
[oznámené pod číslom C(2019) 6387]
(Iba anglické znenie je autentické)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,
keďže:
|
(1) |
Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“ je tento: „Stanoviť lehotu desať rokov po pristúpení, v rámci ktorej bude možné uplatňovať automatické moratórium na platby zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu pre novopristúpenú krajinu, kým sa nezruší mechanizmus na monitorovanie súdnictva.“ |
|
(2) |
Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „Súčasný právny poriadok EÚ umožňuje nenáležitý výklad. Za určitých podmienok by sa korupcia medzi politickými elitami v novopristúpených krajinách mohla ukázať ako prospešná pre iné krajiny v Únii a používanie relatívneho pojmu ‚dočasný‘ sa môže predlžovať na dobu neurčitú. Stanovenie prísneho časového rámca zabraňuje priamej a nepriamej motivácii ku korupcii v členských štátoch EÚ. Jedným z takýchto príkladov je neefektívnosť existujúceho monitorovacieho mechanizmu v prípade Bulharska a Rumunska.“ |
|
(3) |
Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov. |
|
(4) |
Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov. |
|
(5) |
V súlade s článkom 322 ods. 1 písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) možno na účely vykonávania zmlúv prijať právny akt Únie o rozpočtových pravidlách upravujúcich najmä postup plnenia rozpočtu Únie a predkladania a auditu účtov. |
|
(6) |
Navrhovaná iniciatíva občanov preto zjavne nie je mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) nariadenia. |
|
(7) |
Okrem toho bol v súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia vytvorený občiansky výbor a boli určené kontaktné osoby a navrhovaná iniciatíva občanov nepredstavuje zjavné zneužitie práva, nie je zjavne neopodstatnená alebo šikanujúca, ani nie je zjavne v rozpore s hodnotami Únie uvedenými v článku 2 ZEÚ. |
|
(8) |
Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“ by sa preto mala zaregistrovať, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“ sa týmto registruje.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 12. septembra 2019.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“, ktorú zastupujú pani Veneta Konstantinova MAGISTRELLI a pani Dobrinka Ruseva MOSKOVA konajúce ako kontaktné osoby.
V Bruseli 4. septembra 2019
Za Komisiu
Frans TIMMERMANS
prvý podpredseda
|
19.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 241/8 |
ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1565
zo 4. septembra 2019
o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“
[oznámené pod číslom C(2019) 6388]
(Iba anglické znenie je autentické)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,
keďže:
|
(1) |
Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“ je tento: „Vyzývame Európsku komisiu, aby posilnila opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy v súlade s limitom oteplenia 1,5 °C. Ide o ambicióznejšie ciele v oblasti klímy a finančnú podporu na opatrenia v oblasti klímy.“ |
|
(2) |
Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „EÚ musí upraviť svoje ciele (vnútroštátne stanovené príspevky) v rámci Parížskej dohody tak, aby sa do roku 2030 emisie skleníkových plynov znížili o 80 % a aby sa do roku 2035 dosiahla nulová bilancia emisií skleníkových plynov, a zodpovedajúcim spôsobom upraviť európske právne predpisy v oblasti klímy. Musí sa zaviesť mechanizmus kompenzácie uhlíka na hraniciach EÚ. Nepodpíše sa žiadna zmluva o voľnom obchode s partnerskými krajinami, ktoré sa podľa monitoru opatrení v oblasti klímy (Climate Action Tracker) nedržia limitu oteplenia 1,5 °C. EÚ vytvorí bezplatné vzdelávacie materiály pre učebné osnovy všetkých členských štátov o účinkoch zmeny klímy.“ |
|
(3) |
Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov. |
|
(4) |
Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov. |
|
(5) |
Komisia má právomoc predkladať návrhy právnych predpisov Únie na účely vykonávania zmlúv, pokiaľ ide o:
|
|
(6) |
Navrhovaná iniciatíva občanov preto nie je zjavne mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) nariadenia. |
|
(7) |
Okrem toho bol v súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia vytvorený občiansky výbor a boli určené kontaktné osoby a navrhovaná iniciatíva občanov nepredstavuje zjavné zneužitie práva, nie je zjavne neopodstatnená alebo šikanujúca, ani nie je zjavne v rozpore s hodnotami Únie uvedenými v článku 2 ZEÚ. |
|
(8) |
Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“ by sa preto mala zaregistrovať, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“ sa týmto registruje.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2019.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“, ktorú zastupujú pán Thomas EITZENBERGER a pani Astrid Cecilie BUDOLFSEN konajúci ako kontaktné osoby.
V Bruseli 4. septembra 2019
Za Komisiu
Frans TIMMERMANS
prvý podpredseda
|
19.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 241/10 |
ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1566
zo 4. septembra 2019
o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“
[oznámené pod číslom C(2019) 6389]
(Iba anglické znenie je autentické)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,
keďže:
|
(1) |
Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“ je tento: „S cieľom chrániť včely a zdravie ľudí vyzývame Komisiu, aby navrhla právne akty na postupné ukončenie používania syntetických pesticídov do roku 2035, na obnovenie biodiverzity a podporu poľnohospodárov v procese transformácie“. |
|
(2) |
Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „Do roku 2030 postupne znížiť používanie syntetických pesticídov v poľnohospodárstve v EÚ o 80 %, počnúc najnebezpečnejšími pesticídmi, a do roku 2035 upustiť od syntetických pesticídov úplne; obnoviť prírodné ekosystémy v poľnohospodárskych oblastiach tak, aby sa poľnohospodárstvo stalo hlavným faktorom pri obnove biodiverzity; uskutočniť reformu poľnohospodárstva, pri ktorej sa budú uprednostňovať drobné, rôznorodé a udržateľné poľnohospodárstva a ktorá bude podporovať rýchly rast agroekologického a ekologického poľnohospodárstva a umožní nezávislé vzdelávanie vedené poľnohospodármi a výskum poľnohospodárstva bez používania pesticídov a GMO.“ |
|
(3) |
Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov. |
|
(4) |
Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov. |
|
(5) |
Na účely vykonávania zmlúv sa môžu prijať právne akty Únie:
|
|
(6) |
Navrhovaná iniciatíva občanov preto nie je zjavne mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) nariadenia. |
|
(7) |
Okrem toho bol v súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia vytvorený občiansky výbor a boli určené kontaktné osoby a navrhovaná iniciatíva občanov nepredstavuje zjavné zneužitie práva, nie je zjavne neopodstatnená alebo šikanujúca, ani nie je zjavne v rozpore s hodnotami Únie uvedenými v článku 2 ZEÚ. |
|
(8) |
Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“ by sa preto mala zaregistrovať, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“ sa týmto registruje.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 30. septembra 2019.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“, ktorú zastupujú pán Karl BÄR a pán Helmut BURTSCHER-SCHADEN konajúci ako kontaktné osoby.
V Bruseli 4. septembra 2019
Za Komisiu
Frans TIMMERMANS
prvý podpredseda
|
19.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 241/12 |
ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1567
zo 4. septembra 2019
o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“
[oznámené pod číslom C(2019) 6390]
(Iba anglické znenie je autentické)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,
keďže:
|
(1) |
Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ je tento: „Regulovať obchodné transakcie so subjektmi okupantov, ktoré sú usadené alebo pôsobia na okupovaných územiach, zabránením vstupu výrobkov pochádzajúcich z týchto území na trh EÚ.“ |
|
(2) |
Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „Komisia ako strážkyňa zmlúv musí zabezpečiť konzistentnosť politiky Únie a dodržiavanie základných práv a medzinárodného práva vo všetkých oblastiach práva EÚ vrátane spoločnej obchodnej politiky. Musí navrhnúť právne akty, ktoré by zabránili právnickým osobám z EÚ dovážať výrobky pochádzajúce z nelegálnych osád na okupovaných územiach, ako aj vyvážať na takéto územia, aby sa zachovala integrita vnútorného trhu a nenapomáhal sa vznik ani udržiavanie takýchto protiprávnych situácií.“ |
|
(3) |
Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov. |
|
(4) |
Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov. |
|
(5) |
Právny akt vzťahujúci sa na predmet navrhovanej iniciatívy občanov by sa mohol prijať len na základe článku 215 ZFEÚ. |
|
(6) |
Predpokladom prijatia právneho aktu na základe článku 215 ZFEÚ je však rozhodnutie prijaté v súlade s hlavou V kapitolou 2 Zmluvy o Európskej únii, v ktorej sa stanovuje prerušenie alebo čiastočné či úplné obmedzenie hospodárskych a finančných vzťahov s príslušnou treťou krajinou. Komisia nemá právomoc predkladať návrhy takéhoto rozhodnutia. Ak neexistuje príslušné rozhodnutie prijaté v súlade s hlavou V kapitolou 2 Zmluvy o Európskej únii, Komisia nemá právomoc predložiť návrh právneho aktu, ktorý sa má prijať na základe článku 215 ZFEÚ. |
|
(7) |
Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ je preto zjavne mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v zmysle článku 4 ods. 2 písm. b) nariadenia v spojení s jeho článkom 2 bodom 1, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Registrácia navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ sa týmto zamieta.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ zastúpenej [osobné údaje boli v nadväznosti na konzultáciu s organizátormi vymazané] konajúcimi ako kontaktné osoby.
V Bruseli 4. septembra 2019
Za Komisiu
Frans TIMMERMANS
prvý podpredseda