ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 241

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 62
19. septembra 2019


Obsah

 

II   Nelegislatívne akty

Strana

 

 

MEDZINÁRODNÉ DOHODY

 

*

Oznámenie o nadobudnutí platnosti Dobrovoľnej dohody o partnerstve medzi Európskou úniou a Vietnamskou socialistickou republikou o vynútiteľnosti práva, správe a obchode v lesnom hospodárstve

1

 

 

ROZHODNUTIA

 

*

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/1563 zo 16. septembra 2019 o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v Rybárskej komisii pre stredozápadný Atlantik (WECAFC)

2

 

*

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1564 zo 4. septembra 2019 o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne [oznámené pod číslom C(2019) 6387]

6

 

*

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1565 zo 4. septembra 2019 o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy [oznámené pod číslom C(2019) 6388]

8

 

*

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1566 zo 4. septembra 2019 o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie [oznámené pod číslom C(2019) 6389]

10

 

*

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1567 zo 4. septembra 2019 o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva [oznámené pod číslom C(2019) 6390]

12

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


II Nelegislatívne akty

MEDZINÁRODNÉ DOHODY

19.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 241/1


Oznámenie o nadobudnutí platnosti Dobrovoľnej dohody o partnerstve medzi Európskou úniou a Vietnamskou socialistickou republikou o vynútiteľnosti práva, správe a obchode v lesnom hospodárstve

Dobrovoľná dohoda o partnerstve medzi Európskou úniou a Vietnamskou socialistickou republikou o vynútiteľnosti práva, správe a obchode v lesnom hospodárstve (1) podpísaná 19. októbra 2018 v Bruseli nadobudla podľa jej článku 25 ods. 1 platnosť 1. júna 2019.


(1)   Ú. v. EÚ L 147, 5.6.2019, s. 3.


ROZHODNUTIA

19.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 241/2


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2019/1563

zo 16. septembra 2019

o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v Rybárskej komisii pre stredozápadný Atlantik (WECAFC)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 v spojení s článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Únia je členom Rybárskej komisie pre stredozápadný Atlantik (WECAFC), ktorá je regionálnou rybárskou komisiou Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo (FAO), zriadenou podľa článku VI odseku 1 ústavy organizácie FAO.

(2)

Únia je členom organizácie FAO.

(3)

Cieľom komisie WECAFC je podporovať účinnú ochranu, riadenie a rozvoj morských biologických zdrojov v oblasti svojej právomoci. Komisia WECAFC podľa článku 6 písm. h) svojich revidovaných stanov poskytuje poradenstvo v oblasti riadiacich opatrení (odporúčania a uznesenia). Vzhľadom na poradnú funkciu komisie WECAFC nie sú jej odporúčania a uznesenia pre jej členov záväzné.

(4)

V spoločnom oznámení vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov“, ako aj v záveroch Rady k uvedenému spoločnému oznámeniu sa stanovuje, že hlavnou činnosťou Únie na týchto fórach je propagovanie opatrení na podporu a zvýšenie efektívnosti fungovania Regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO) a v prípade potreby na zlepšenie ich správy a posilnenie spolupráce v kľúčových oblastiach oceánov v záujme odstránenia nedostatkov v regionálnej správe.

(5)

V oznámení Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov „O Európskej stratégii pre plasty v obehovom hospodárstve“, sa odkazuje na špecifické opatrenia na zníženie množstva plastov v mori a znečisťovania mora, ako aj množstva strateného alebo opusteného rybárskeho výstroja na mori.

(6)

Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v komisii WECAFC pre obdobie rokov 2019 – 2023, keďže komisia WECAFC je vyzvaná, aby prijala nezáväzné akty, ktoré môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah práva Únie. Väčšina rozhodnutí Rady o stanovení pozície Únie v organizáciách RFMO, ktorých je zmluvnou stranou, sa má revidovať pred výročnými zasadnutiami daných organizácií v roku 2024. S cieľom zlepšiť súdržnosť pozícií Únie vo všetkých organizáciách RFMO a regionálnych rybárskych orgánoch (RFB) a zjednodušiť proces revízie, by sa toto rozhodnutie malo revidovať pred zasadnutím komisie WECAFC v roku 2024.

(7)

Vzhľadom na vyvíjajúci sa charakter rybolovných zdrojov v oblasti komisie WECAFC a vzhľadom na následnú potrebu, aby pozícia Únie zodpovedala aktuálnemu vývoju vrátane nových vedeckých a iných relevantných informácií predložených pred zasadnutiami komisie WECAFC alebo počas nich, by sa pre každoročnú špecifikáciu pozície Únie mali v súlade so zásadou lojálnej spolupráce medzi inštitúciami Únie zakotvenou v článku 13 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii stanoviť postupy na obdobie 2019 – 2023,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie na zasadnutiach Rybárskej komisie pre stredozápadný Atlantik (WECAFC), je stanovená v prílohe I.

Článok 2

Každoročné stanovenie pozície Únie, ktorá sa má zaujať na zasadnutiach komisie WECAFC, sa vykonáva v súlade s prílohou II.

Článok 3

Rada na návrh Komisie posúdi a podľa potreby zreviduje pozíciu Únie stanovenú v prílohe I, a to pred zasadnutím komisie WECAFC v roku 2024.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 16. septembra 2019

Za Radu

predsedníčka

T. TUPPURAINEN


PRÍLOHA I

Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Rybárskej komisii pre stredozápadný Atlantik (WECAFC)

1.   ZÁSADY

V rámci komisie WECAFC Únia:

a)

koná v súlade s cieľmi a zásadami, ktoré sleduje v rámci spoločnej rybárskej politiky (SRP), najmä prostredníctvom prístupu predbežnej opatrnosti a v súlade s cieľmi súvisiacimi s dosiahnutím maximálneho udržateľného výnosu podľa článku 2 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, aby tak podporila vykonávanie ekosystémového prístupu k riadeniu rybárstva a v maximálnej možnej miere zamedzila nechceným úlovkom a znížila ich počet, postupne eliminovala odhadzovanie úlovkov a minimalizovala vplyv rybárskych činností na morské ekosystémy a ich biotopy, a zároveň prostredníctvom podpory rentabilného a konkurencieschopného sektora rybárstva Únie zabezpečila primeranú životnú úroveň osobám závislým od rybárskych činností a zohľadnila záujmy spotrebiteľov,

b)

vyvíja snahu o primerané zapojenie zainteresovaných strán do fázy prípravy uznesení a odporúčaní komisie WECAFC prijaté v rámci komisie WECAFC v súlade s jej revidovanými stanovami,

c)

zabezpečuje, aby uznesenia a odporúčania prijaté v rámci komisie WECAFC boli v súlade s medzinárodným právom, a to najmä s ustanoveniami Dohovoru OSN o morskom práve z roku 1982, Dohody OSN z roku 1995 o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti, ako aj Dohody z roku 1993 o podporovaní dodržiavania medzinárodných ochranných a riadiacich opatrení rybárskymi plavidlami na šírom mori, Kódexom správania pre zodpovedný rybolov z roku 1995 a Dohody Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo o opatreniach prístavných štátov z roku 2009,

d)

podporuje pozície, ktoré zodpovedajú najlepšej praxi regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO) a regionálnych rybárskych orgánov (RFB) v rovnakej oblasti, a zabezpečuje podporu koordinácie medzi organizáciami RFMO a príslušnými organizáciami, ako sú subregionálne rybárske organizácie a regionálne morské dohovory a v relevantných prípadoch aj spoluprácu s medzinárodnými organizáciami v rámci ich mandátu, vrátane mechanizmov spolupráce medzi organizáciami RFMO, ktoré nie sú zamerané na tuniaky, podobné mechanizmom, ako tzv. proces z Kóbe v prípade organizácií RFMO zameraných na tuniaky,

e)

vyvíja úsilie o dosiahnutie konzistentnosti a synergie s politikou, ktorú sama presadzuje v rámci bilaterálnych vzťahov s tretími krajinami v oblasti rybárstva, a zabezpečuje súdržnosť s ostatnými svojimi politikami, najmä v oblasti vonkajších vzťahov, zamestnanosti, životného prostredia, obchodu, rozvoja a výskumu a inovácie,

f)

zabezpečuje dodržiavanie medzinárodných záväzkov Únie,

g)

koná v súlade so závermi Rady z 19. marca 2012 k oznámeniu Komisie o vonkajšom rozmere spoločnej rybárskej politiky (1);

h)

vyvíja úsilie o vytvorenie rovnakých podmienok pre flotilu Únie v rámci oblasti patriacej do oblasti pôsobnosti komisie WECAFC, ktoré vychádzajú z rovnakých zásad a noriem, aké platia podľa práva Únie, a podporuje jednotné vykonávanie uvedených zásad a noriem,

i)

koná v súlade so závermi Rady (2) k spoločnému oznámeniu vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Komisie s názvom Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov (3) a propaguje opatrenia na podporu a zvýšenie efektívnosti práce komisie WECAFC a v prípade potreby na zlepšenie jeho správy a činnosti, najmä podporou reforiem komisie WECAFC s cieľom zabezpečiť, aby sa táto stala plnohodnotnou regionálnou organizáciou pre riadenie rybárstva (RFMO), čo má prispieť ku všetkým aspektom udržateľného využívania oceánov.

2.   SMEROVANIE ÚSILIA

Únia vyvíja v relevantných prípadoch úsilie o podporu komisie WECAFC pri prijímaní týchto opatrení:

a)

uznesenia a odporúčania na ochranu a riadenie morských biologických zdrojov v oblasti pôsobnosti komisie WECAFC na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní,

b)

uznesenia a odporúčania týkajúce sa činností monitorovania, kontroly a dohľadu v oblasti, ktorá patrí do pôsobnosti komisie WECAFC, vrátane zabraňovania nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému (NNN) rybolovu, odrádzania od neho a jeho odstránenia,

c)

uznesenia a odporúčania, ktorých cieľom je minimalizovať negatívny vplyv rybolovných činností a akvakultúry na morskú biodiverzitu a morské ekosystémy a ich biotopy, vrátane opatrení na zníženie znečisťovania mora a prevenciu odhadzovania plastov do mora a zníženie vplyvu plastov v mori na morskú biodiverzitu a ekosystémy, opatrenia na ochranu citlivých morských ekosystémov v oblasti pôsobnosti komisie WECAFC v súlade s Medzinárodnými usmerneniami FAO na riadenie hlbokomorského rybolovu na šírom mori a opatrení na prevenciu a maximálne možné zníženie nechcených úlovkov vrátane obzvlášť zraniteľných morských druhov a na postupnú elimináciu odhadzovania úlovkov,

d)

uznesenia a odporúčania na zníženie vplyvu opusteného, strateného alebo inak vyradeného rybárskeho výstroja (ALDFG) v oceáne a uľahčenie vyhľadávania a výlovu takéhoto výstroja,

e)

uznesenia a odporúčania, ktoré sú zamerané na zákaz rybolovu zacieleného výlučne na získavanie žraločích plutiev a ktoré požadujú, aby boli všetky žraloky vylodené so všetkými plutvami neoddelenými od tela,

f)

v náležitých prípadoch spoločný postup s ostatnými regionálnymi rybárskymi orgánmi (RFB) a RFMO, a to najmä s tými RFMO, ktoré sa podieľajú na riadení rybolovu v rovnakom regióne,

g)

v náležitých prípadoch a v miere, ktorú umožňujú relevantné ustanovujúce dokumenty, odporúčania na podporu vykonávania Dohovoru Medzinárodnej organizácie práce o práci v odvetví rybolovu (ILO),

h)

ďalšie technické uznesenia a odporúčania vypracovaných na základe odporúčaní orgánov a pracovných skupín komisie WECAFC.


(1)  7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.

(2)  7348/1/17 REV 1 z 24.3.2017.

(3)  JOIN(2016) 49 final z 10.11.2016.


PRÍLOHA II

Každoročná špecifikácia pozície Únie, ktorá sa má prijať na zasadnutiach Rybárskej komisie pre stredozápadný Atlantik

Pred každým zasadnutím komisie WECAFC sa v prípade, že tento orgán je vyzvaný prijať rozhodnutia, ktoré môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom Únie, podniknú kroky potrebné na to, aby sa v pozícii, ktorá sa má vyjadriť v mene Únie, zohľadnili najnovšie vedecké a iné relevantné informácie predložené Komisii v súlade so zásadami a smerovaním úsilia stanovenými v prílohe I.

Na tento účel a na základe daných informácií Komisia predloží Rade na diskusiu a schválenie konkrétnych aspektov navrhovanej špecifikácie pozície Únie písomný dokument, v ktorom uvedie podrobnosti o navrhovanej pozícii pozície Únie, a to v dostatočnom predstihu pred každým zasadnutím komisie WECAFC.

Ak v rámci zasadnutia komisie WECAFC, a to ani priamo na mieste, nemožno dosiahnuť dohodu o tom, aby sa v pozícii Únie zohľadnili nové prvky, záležitosť sa postúpi Rade alebo jej prípravným orgánom.


19.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 241/6


ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1564

zo 4. septembra 2019

o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“

[oznámené pod číslom C(2019) 6387]

(Iba anglické znenie je autentické)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,

keďže:

(1)

Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“ je tento: „Stanoviť lehotu desať rokov po pristúpení, v rámci ktorej bude možné uplatňovať automatické moratórium na platby zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu pre novopristúpenú krajinu, kým sa nezruší mechanizmus na monitorovanie súdnictva.“

(2)

Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „Súčasný právny poriadok EÚ umožňuje nenáležitý výklad. Za určitých podmienok by sa korupcia medzi politickými elitami v novopristúpených krajinách mohla ukázať ako prospešná pre iné krajiny v Únii a používanie relatívneho pojmu ‚dočasný‘ sa môže predlžovať na dobu neurčitú. Stanovenie prísneho časového rámca zabraňuje priamej a nepriamej motivácii ku korupcii v členských štátoch EÚ. Jedným z takýchto príkladov je neefektívnosť existujúceho monitorovacieho mechanizmu v prípade Bulharska a Rumunska.“

(3)

Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov.

(4)

Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov.

(5)

V súlade s článkom 322 ods. 1 písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) možno na účely vykonávania zmlúv prijať právny akt Únie o rozpočtových pravidlách upravujúcich najmä postup plnenia rozpočtu Únie a predkladania a auditu účtov.

(6)

Navrhovaná iniciatíva občanov preto zjavne nie je mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) nariadenia.

(7)

Okrem toho bol v súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia vytvorený občiansky výbor a boli určené kontaktné osoby a navrhovaná iniciatíva občanov nepredstavuje zjavné zneužitie práva, nie je zjavne neopodstatnená alebo šikanujúca, ani nie je zjavne v rozpore s hodnotami Únie uvedenými v článku 2 ZEÚ.

(8)

Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“ by sa preto mala zaregistrovať,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“ sa týmto registruje.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 12. septembra 2019.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zastavme korupciu v Európe už v zárodku neposkytnutím finančných prostriedkov krajinám, ktorých súdnictvo je aj po uplynutí lehoty neefektívne“, ktorú zastupujú pani Veneta Konstantinova MAGISTRELLI a pani Dobrinka Ruseva MOSKOVA konajúce ako kontaktné osoby.

V Bruseli 4. septembra 2019

Za Komisiu

Frans TIMMERMANS

prvý podpredseda


(1)   Ú. v. EÚ L 65, 11.3.2011, s. 1.


19.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 241/8


ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1565

zo 4. septembra 2019

o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“

[oznámené pod číslom C(2019) 6388]

(Iba anglické znenie je autentické)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,

keďže:

(1)

Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“ je tento: „Vyzývame Európsku komisiu, aby posilnila opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy v súlade s limitom oteplenia 1,5 °C. Ide o ambicióznejšie ciele v oblasti klímy a finančnú podporu na opatrenia v oblasti klímy.“

(2)

Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „EÚ musí upraviť svoje ciele (vnútroštátne stanovené príspevky) v rámci Parížskej dohody tak, aby sa do roku 2030 emisie skleníkových plynov znížili o 80 % a aby sa do roku 2035 dosiahla nulová bilancia emisií skleníkových plynov, a zodpovedajúcim spôsobom upraviť európske právne predpisy v oblasti klímy. Musí sa zaviesť mechanizmus kompenzácie uhlíka na hraniciach EÚ. Nepodpíše sa žiadna zmluva o voľnom obchode s partnerskými krajinami, ktoré sa podľa monitoru opatrení v oblasti klímy (Climate Action Tracker) nedržia limitu oteplenia 1,5 °C. EÚ vytvorí bezplatné vzdelávacie materiály pre učebné osnovy všetkých členských štátov o účinkoch zmeny klímy.“

(3)

Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov.

(4)

Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov.

(5)

Komisia má právomoc predkladať návrhy právnych predpisov Únie na účely vykonávania zmlúv, pokiaľ ide o:

opatrenia na dosiahnutie cieľov, ktorými sa udržiava, chráni a zlepšuje kvalita životného prostredia a podpora opatrení na medzinárodnej úrovni na riešenie regionálnych alebo celosvetových problémov životného prostredia, a to predovšetkým na boj proti zmene klímy, na základe článku 192 ods. 1 a 2 v spojení s článkom 191 ods. 1 prvou a štvrtou zarážkou Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ),

vykonávanie spoločnej obchodnej politiky na základe článku 207 ZFEÚ.

(6)

Navrhovaná iniciatíva občanov preto nie je zjavne mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) nariadenia.

(7)

Okrem toho bol v súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia vytvorený občiansky výbor a boli určené kontaktné osoby a navrhovaná iniciatíva občanov nepredstavuje zjavné zneužitie práva, nie je zjavne neopodstatnená alebo šikanujúca, ani nie je zjavne v rozpore s hodnotami Únie uvedenými v článku 2 ZEÚ.

(8)

Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“ by sa preto mala zaregistrovať,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“ sa týmto registruje.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 23. septembra 2019.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Opatrenia na riešenie naliehavých problémov v oblasti klímy“, ktorú zastupujú pán Thomas EITZENBERGER a pani Astrid Cecilie BUDOLFSEN konajúci ako kontaktné osoby.

V Bruseli 4. septembra 2019

Za Komisiu

Frans TIMMERMANS

prvý podpredseda


(1)   Ú. v. EÚ L 65, 11.3.2011, s. 1.


19.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 241/10


ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1566

zo 4. septembra 2019

o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“

[oznámené pod číslom C(2019) 6389]

(Iba anglické znenie je autentické)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,

keďže:

(1)

Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“ je tento: „S cieľom chrániť včely a zdravie ľudí vyzývame Komisiu, aby navrhla právne akty na postupné ukončenie používania syntetických pesticídov do roku 2035, na obnovenie biodiverzity a podporu poľnohospodárov v procese transformácie“.

(2)

Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „Do roku 2030 postupne znížiť používanie syntetických pesticídov v poľnohospodárstve v EÚ o 80 %, počnúc najnebezpečnejšími pesticídmi, a do roku 2035 upustiť od syntetických pesticídov úplne; obnoviť prírodné ekosystémy v poľnohospodárskych oblastiach tak, aby sa poľnohospodárstvo stalo hlavným faktorom pri obnove biodiverzity; uskutočniť reformu poľnohospodárstva, pri ktorej sa budú uprednostňovať drobné, rôznorodé a udržateľné poľnohospodárstva a ktorá bude podporovať rýchly rast agroekologického a ekologického poľnohospodárstva a umožní nezávislé vzdelávanie vedené poľnohospodármi a výskum poľnohospodárstva bez používania pesticídov a GMO.“

(3)

Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov.

(4)

Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov.

(5)

Na účely vykonávania zmlúv sa môžu prijať právne akty Únie:

o zriadení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a prijatí ďalších ustanovení potrebných na dosiahnutie cieľov spoločnej poľnohospodárskej politiky na základe článku 43 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ);

o aproximácii ustanovení zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov, ktoré majú za cieľ budovanie a fungovanie vnútorného trhu, na základe článku 114 ZFEÚ;

o opatreniach v oblasti veterinárnej starostlivosti a rastlinnej výroby, ktorých priamym cieľom je ochrana verejného zdravia, na základe článku 168 ods. 4 písm. b) ZFEÚ.

(6)

Navrhovaná iniciatíva občanov preto nie je zjavne mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) nariadenia.

(7)

Okrem toho bol v súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia vytvorený občiansky výbor a boli určené kontaktné osoby a navrhovaná iniciatíva občanov nepredstavuje zjavné zneužitie práva, nie je zjavne neopodstatnená alebo šikanujúca, ani nie je zjavne v rozpore s hodnotami Únie uvedenými v článku 2 ZEÚ.

(8)

Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“ by sa preto mala zaregistrovať,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“ sa týmto registruje.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 30. septembra 2019.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zachráňme včely a poľnohospodárov! Za poľnohospodárstvo šetrné voči včelám pre zdravé životné prostredie“, ktorú zastupujú pán Karl BÄR a pán Helmut BURTSCHER-SCHADEN konajúci ako kontaktné osoby.

V Bruseli 4. septembra 2019

Za Komisiu

Frans TIMMERMANS

prvý podpredseda


(1)   Ú. v. EÚ L 65, 11.3.2011, s. 1.


19.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 241/12


ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1567

zo 4. septembra 2019

o navrhovanej iniciatíve občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“

[oznámené pod číslom C(2019) 6390]

(Iba anglické znenie je autentické)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 211/2011 zo 16. februára 2011 o iniciatíve občanov (1), a najmä na jeho článok 4,

keďže:

(1)

Predmet navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ je tento: „Regulovať obchodné transakcie so subjektmi okupantov, ktoré sú usadené alebo pôsobia na okupovaných územiach, zabránením vstupu výrobkov pochádzajúcich z týchto území na trh EÚ.“

(2)

Ciele navrhovanej iniciatívy občanov sú tieto: „Komisia ako strážkyňa zmlúv musí zabezpečiť konzistentnosť politiky Únie a dodržiavanie základných práv a medzinárodného práva vo všetkých oblastiach práva EÚ vrátane spoločnej obchodnej politiky. Musí navrhnúť právne akty, ktoré by zabránili právnickým osobám z EÚ dovážať výrobky pochádzajúce z nelegálnych osád na okupovaných územiach, ako aj vyvážať na takéto územia, aby sa zachovala integrita vnútorného trhu a nenapomáhal sa vznik ani udržiavanie takýchto protiprávnych situácií.“

(3)

Zmluva o Európskej únii (ZEÚ) posilňuje občianstvo Únie a ďalej zlepšuje demokratické fungovanie Únie okrem iného tým, že stanovuje právo každého občana zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie prostredníctvom európskej iniciatívy občanov.

(4)

Postupy a podmienky požadované v prípade iniciatívy občanov by preto mali byť v záujme podpory účasti občanov a zaistenia väčšej prístupnosti Únie jasné, jednoduché, používateľsky ústretové a primerané povahe iniciatívy občanov.

(5)

Právny akt vzťahujúci sa na predmet navrhovanej iniciatívy občanov by sa mohol prijať len na základe článku 215 ZFEÚ.

(6)

Predpokladom prijatia právneho aktu na základe článku 215 ZFEÚ je však rozhodnutie prijaté v súlade s hlavou V kapitolou 2 Zmluvy o Európskej únii, v ktorej sa stanovuje prerušenie alebo čiastočné či úplné obmedzenie hospodárskych a finančných vzťahov s príslušnou treťou krajinou. Komisia nemá právomoc predkladať návrhy takéhoto rozhodnutia. Ak neexistuje príslušné rozhodnutie prijaté v súlade s hlavou V kapitolou 2 Zmluvy o Európskej únii, Komisia nemá právomoc predložiť návrh právneho aktu, ktorý sa má prijať na základe článku 215 ZFEÚ.

(7)

Navrhovaná iniciatíva občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ je preto zjavne mimo rámca právomocí Komisie predložiť návrh právneho aktu Únie na účely vykonávania zmlúv v zmysle článku 4 ods. 2 písm. b) nariadenia v spojení s jeho článkom 2 bodom 1,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Registrácia navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ sa týmto zamieta.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené organizátorom (členom občianskeho výboru) navrhovanej iniciatívy občanov s názvom „Zabezpečenie súladu spoločnej obchodnej politiky so zmluvami EÚ a dodržiavania medzinárodného práva“ zastúpenej [osobné údaje boli v nadväznosti na konzultáciu s organizátormi vymazané] konajúcimi ako kontaktné osoby.

V Bruseli 4. septembra 2019

Za Komisiu

Frans TIMMERMANS

prvý podpredseda


(1)   Ú. v. EÚ L 65, 11.3.2011, s. 1.