ISSN 1977-0790

Úradný vestník

Európskej únie

L 8

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Ročník 60
12. januára 2017


Obsah

 

III   Iné akty

Strana

 

 

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 175/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2017/15]

1

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 176/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2017/16]

3

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 177/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/17]

5

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 178/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/18]

6

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 179/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/19]

7

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 180/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/20]

9

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 181/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/21]

10

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 182/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/22]

11

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 183/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/23]

12

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 184/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/24]

14

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 185/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/25]

15

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 186/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/26]

16

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 187/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/27]

17

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 188/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/28]

20

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 189/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/29]

22

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 190/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/30]

23

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 191/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/31]

25

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 192/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/32]

28

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 193/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/33]

29

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 194/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/34]

31

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 195/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/35]

32

 

*

Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 196/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa mení protokol 31 k Dohode o EHP týkajúci sa spolupráce v osobitných oblastiach mimo štyroch slobôd [2017/36]

33

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


III Iné akty

EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR

12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/1


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 175/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2017/15]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/567 zo 7. apríla 2015, ktorým sa mení príloha I k rozhodnutiu 2003/467/ES vzhľadom na vyhlásenie Litvy za členský štát úradne bez výskytu tuberkulózy, pokiaľ ide o stáda hovädzieho dobytka, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o živých zvieratách okrem rýb a živočíchov akvakultúry. Právne predpisy o týchto záležitostiach sa neuplatňujú na Island, ako sa uvádza v odseku 2 úvodnej časti kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Island.

(3)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(4)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 70 (rozhodnutie Komisie 2003/467/ES) v časti 4.2 kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32015 D 0567: vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) č. 2015/567 zo 7. apríla 2015 (Ú. v. EÚ L 93, 9.4.2015, s. 69).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) č. 2015/567 v nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 93, 9.4.2015, s. 69.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/3


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 176/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP [2017/16]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/489 z 23. marca 2015 o povolení selenometionínu produkovaného mikroorganizmom Saccharomyces cerevisiae NCYC R645 ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/502 z 24. marca 2015 o povolení prípravku Saccharomyces cerevisiae NCYC R404 ako kŕmnej doplnkovej látky pre dojnice (držiteľ povolenia Micro Bio-System Ltd), (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/518 z 26. marca 2015 o povolení prípravku Enterococcus faecium NCIMB 10415 ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá chované na znášku, menej významné druhy hydiny na výkrm a menej významné druhy hydiny chované na znášku a o zmene vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 361/2011, pokiaľ ide o zlučiteľnosť s kokcidiostatikami (držiteľom povolenia je spoločnosť DSM Nutritional Products Ltd zastúpená spoločnosťou DSM Nutritional products Sp. z o.o.), (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(5)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 2z [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 361/2011] sa dopĺňa táto zarážka:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32015 R 0518: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/518 z 26. marca 2015 (Ú. v. EÚ L 82, 27.3.2015, s. 75).“

2.

Za bod 127 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/264] sa vkladajú tieto body:

„128.

32015 R 0489: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/489 z 23. marca 2015 o povolení selenometionínu produkovaného mikroorganizmom Saccharomyces cerevisiae NCYC R645 ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 78, 24.3.2015, s. 5),

129.

32015 R 0502: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/502 z 24. marca 2015 o povolení prípravku Saccharomyces cerevisiae NCYC R404 ako kŕmnej doplnkovej látky pre dojnice (držiteľ povolenia Micro Bio-System Ltd) (Ú. v. EÚ L 79, 25.3.2015, s. 57),

130.

32015 R 0518: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/518 z 26. marca 2015 o povolení prípravku Enterococcus faecium NCIMB 10415 ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá chované na znášku, menej významné druhy hydiny na výkrm a menej významné druhy hydiny chované na znášku a o zmene vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 361/2011, pokiaľ ide o zlučiteľnosť s kokcidiostatikami (držiteľom povolenia je spoločnosť DSM Nutritional Products Ltd zastúpená spoločnosťou DSM Nutritional products Sp. z o.o.) (Ú. v. EÚ L 82, 27.3.2015, s. 75).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 2015/489, (EÚ) č. 2015/502 a (EÚ) č. 2015/518 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 78, 24.3.2015, s. 5.

(2)   Ú. v. EÚ L 79, 25.3.2015, s. 57.

(3)   Ú. v. EÚ L 82, 27.3.2015, s. 75.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/5


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 177/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/17]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/394 z 10. marca 2015, ktorým sa mení príloha k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010, pokiaľ ide o látku „tulatromycín“, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 13 [nariadenie Komisie (EÚ) č. 37/2010] kapitoly XIII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32015 R 0394: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/394 z 10. marca 2015 (Ú. v. EÚ L 66, 11.3.2015, s. 1).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 2015/394 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 66, 11.3.2015, s. 1.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/6


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 178/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/18]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/490 z 23. marca 2015, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 297/95, pokiaľ ide o úpravu poplatkov splatných Európskej agentúre pre lieky na základe miery inflácie, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 15 h [nariadenie Rady (ES) č. 297/95] kapitoly XIII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32015 R 0490: nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/490 z 23. marca 2015 (Ú. v. EÚ L 78, 24.3.2015, s. 9).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) č. 2015/490 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 78, 24.3.2015, s. 9.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/7


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 179/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/19]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2015/573 z 30. januára 2015, ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení príloha IV k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ, pokiaľ ide o výnimku pre olovo v polyvinylchloridových snímačoch diagnostických zdravotníckych pomôcok in vitro, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2015/574 z 30. januára 2015, ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení príloha IV k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ, pokiaľ ide o výnimku pre používanie ortuti v systémoch intravaskulárneho ultrazvukového zobrazenia, (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 12q (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ) kapitoly XV prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32015 L 0573: delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2015/573 z 30. januára 2015 (Ú. v. EÚ L 94, 10.4.2015, s. 4).

32015 L 0574: delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2015/574 z 30. januára 2015 (Ú. v. EÚ L 94, 10.4.2015, s. 6).“

Článok 2

Znenie delegovaných smerníc (EÚ) 2015/543 a (EÚ) 2015/574 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 94, 10.4.2015, s. 4.

(2)   Ú. v. EÚ L 94, 10.4.2015, s. 6.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/9


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 180/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/20]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 317/2014 z 27. marca 2014, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o prílohu XVII (CMR látky), (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 12zc [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006] kapitoly XV prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32014 R 0317: nariadenie Komisie (EÚ) č. 317/2014 z 27. marca 2014 (Ú. v. EÚ L 93, 28.3.2014, s. 24).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) č. 317/2014 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 93, 28.3.2014, s. 24.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/10


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 181/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/21]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/628 z 22. apríla 2015, ktorým sa mení príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o olovo a jeho zlúčeniny, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 12zc [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006] kapitoly XV prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32015 R 0628: nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/628 z 22. apríla 2015 (Ú. v. EÚ L 104, 23.4.2015, s. 2).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) č. 2015/628 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 104, 23.4.2015, s. 2.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/11


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 182/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/22]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/326 z 2. marca 2015, ktorým sa mení príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o polycyklické aromatické uhľovodíky a ftaláty, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 12zc [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006] kapitoly XV prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32015 R 0326: nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/326 z 2. marca 2015 (Ú. v. EÚ L 58, 3.3.2015, s. 43).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) č. 2015/326 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 58, 3.3.2015, s. 43.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/12


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 183/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/23]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/543 z 1. apríla 2015, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka COS-OGA a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/553 zo 7. apríla 2015, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka cerevisan a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011, (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola XV prílohy II k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 13a [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 540/2011] sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32015 R 0543: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/543 z 1. apríla 2015 (Ú. v. EÚ L 90, 2.4.2015, s. 1),

32015 R 0553: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/553 zo 7. apríla 2015 (Ú. v. EÚ L 92, 8.4.2015, s. 86).“

2.

Za bod 13zzzzq [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/306] sa vkladajú tieto body:

„13zzzzr.

32015 R 0543: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/543 z 1. apríla 2015, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka COS-OGA a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 90, 2.4.2015, s. 1).

13zzzzs.

32015 R 0553: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/553 zo 7. apríla 2015, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka cerevisan a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 92, 8.4.2015, s. 86).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 2015/543 a (EÚ) č. 2015/553 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 90, 2.4.2015, s. 1.

(2)   Ú. v. EÚ L 92, 8.4.2015, s. 86.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/14


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 184/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/24]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Komisie 2014/108/EÚ z 12. decembra 2014, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/43/ES, pokiaľ ide o zoznam výrobkov obranného priemyslu, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 3q (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/43/ES) kapitoly XIX prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32014 L 0108: smernica Komisie 2014/108/EÚ z 12. decembra 2014 (Ú. v. EÚ L 359, 16.12.2014, s. 117).“

Článok 2

Znenie smernice 2014/108/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 359, 16.12.2014, s. 117.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/15


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 185/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2017/25]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/547 z 1. apríla 2015 o bezpečnostných požiadavkách, ktoré musia spĺňať európske normy pre alkoholové krby bez komína podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/95/ES o všeobecnej bezpečnosti výrobkov, (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Za bod 3 s (rozhodnutie Komisie 2013/121/EÚ) kapitoly XIX prílohy II k Dohode o EHP sa vkladá tento bod:

„3t.

32015 D 0547: rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/547 z 1. apríla 2015 o bezpečnostných požiadavkách, ktoré musia spĺňať európske normy pre alkoholové krby bez komína podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/95/ES o všeobecnej bezpečnosti výrobkov (Ú. v. EÚ L 90, 2.4.2015, s. 14).“

Článok 2

Znenie rozhodnutia (EÚ) č. 2015/547 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 90, 2.4.2015, s. 14.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/16


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 186/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/26]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 585/2014/EÚ z 15. mája 2014 o zavedení interoperabilnej služby eCall v celej EÚ (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Za bod 17ke [delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 305/2013] prílohy XIII k Dohode o EHP sa vkladá tento bod:

„17kf.

32014 D 0585: rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 585/2014/EÚ z 15. mája 2014 o zavedení interoperabilnej služby eCall v celej EÚ (Ú. v. EÚ L 164, 3.6.2014, s. 6).“

Článok 2

Znenie rozhodnutia 585/2014/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1)

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 164, 3.6.2014, s. 6.

(*1)  Ústavné požiadavky boli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/17


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 187/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/27]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1302/2014 z 18. novembra 2014 o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému „železničné koľajové vozidlá – rušne a osobné železničné koľajové vozidlá“ železničného systému v Európskej únii (1) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 16.1.2015, s. 45 sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

V bode 37ah (rozhodnutie Komisie 2008/232/ES) a v bode 37di (rozhodnutie Komisie 2011/291/EÚ) sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32014 R 1302: nariadenie Komisie (EÚ) č. 1302/2014 z 18. novembra 2014 (Ú. v. EÚ L 356, 12.12.2014, s. 228) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 16.1.2015, s. 45.“

2.

Za bod 37dn [nariadenie Komisie (EÚ) č. 1301/2014] sa vkladá tento bod:

„37do.

32014 R 1302: nariadenie Komisie (EÚ) č. 1302/2014 z 18. novembra 2014 | o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému „železničné koľajové vozidlá – rušne a osobné železničné koľajové vozidlá“ železničného systému v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 356, 12.12.2014, s. 228) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 16.1.2015, s. 45.

Nariadenie sa na účely tejto dohody vykladá s týmito úpravami:

a)

V oddiele 7.3.2.12 prílohy sa dopĺňa tento text:

„Špecifický prípad Nórsko („T“)

Na neobmedzenú prevádzku v rámci nórskej siete sa na elektrické hnacie vozidlá uplatňujú tieto ustanovenia:

Hodnota kapacitného účinníka nesmie byť nižšia než 0,95 pri napätiach trolejového vedenia vyšších ako 16,5 kV, keď hnacie vozidlo aktívne spotrebúva energiu.

Hodnota kapacitného účinníka nesmie presiahnuť 60 kVAr, keď hnacie vozidlo vracia energiu pri rekuperácii.

Hodnota indukčného účinníka nesmie byť nižšia než 0,95 pri napätiach trolejového vedenia nižších ako 16,5 kV, keď hnacie vozidlo vracia energiu pri rekuperácii.“

b)

V oddiele 7.3.2.14 prílohy sa dopĺňa tento text:

„Špecifický prípad Nórsko („T“)

Tento špecifický prípad sa uplatňuje na jednotky, ktoré sa prevádzkujú na tratiach s nezmodernizovaným systémom trakčného vedenia. Trate so systémom trakčného vedenia v súlade s TSI sa uvádzajú v podmienkach používania siete.

Geometria hlavy zberača musí byť v súlade s normou EN 50367:2011, obrázok B.6 (1 800 mm).“

c)

Za oddiel 7.3.2.15 prílohy sa vkladá tento text:

„7.3.2.15bis

Statická prítlačná sila zberača (úroveň komponentov interoperability) (4.2.8.2.9.5)

Špecifický prípad Nórsko („T“)

Tento špecifický prípad sa uplatňuje na jednotky, ktoré sa prevádzkujú na tratiach s nezmodernizovaným systémom trakčného vedenia. Trate so systémom trakčného vedenia v súlade s TSI sa uvádzajú v podmienkach používania siete.

Pri státí by statická prítlačná sila zberača mala byť 55 N.“

d)

V oddiele 7.3.2.16 prílohy sa dopĺňa tento text:

„Špecifický prípad Nórsko („T“)

Tento špecifický prípad sa uplatňuje na jednotky, ktoré sa prevádzkujú na tratiach s nezmodernizovaným systémom trakčného vedenia. Trate so systémom trakčného vedenia v súlade s TSI sa uvádzajú v podmienkach používania siete.

Zberače musia spĺňať požiadavky TSI a mať oblúk, ktorý sa vypočíta na základe vzorca: Fm = 0,00097v2  + 55, s odchýlkou 10 %.“

e)

V oddiele 7.4 prílohy sa dopĺňa tento text:

„Špecifické podmienky Nórsko

Na neobmedzený prístup železničných koľajových vozidiel do nórskej siete v podmienkach v zimnom období sa musí preukázať, že železničné koľajové vozidlá spĺňajú tieto požiadavky:

Musí sa zvoliť teplotná zóna T2 podľa ustanovenia 4.2.6.1.1.

Musia sa zvoliť nepriaznivé podmienky v súvislosti so snehom, ľadom a krupobitím vymedzené v ustanovení 4.2.6.1.2.“ “

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) č. 1302/2014 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 10, 16.1.2015, s. 45 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1)

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 356, 12.12.2014, s. 228.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/20


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 188/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/28]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/123/ES z 21. októbra 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/35/ES o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Text úpravy bodu 56v (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/35/ES) sa vypúšťa.

2.

V bode 56v (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/35/ES) sa dopĺňa tento text:

„, zmenené týmto právnym predpisom:

32009 L 0123: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/123/ES z 21. októbra 2009 (Ú. v. EÚ L 280, 27.10.2009, s. 52).“

Článok 2

Znenie smernice 2009/123/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 280, 27.10.2009, s. 52.

(*1)  Ústavné požiadavky boli oznámené.


PRÍLOHA

SPOLOČNÉ VYHLÁSENIE ZMLUVNÝCH STRÁN

k rozhodnutiu Spoločného výboru EHP č. 188/2015, z 10. júla 2015, ktorým sa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/123/ES začleňuje do Dohody o EHP

„Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/123/ES vychádza z článku 80 ZEÚ (teraz článok 100 ZFEÚ) a jej cieľom je zlepšenie námornej bezpečnosti a ochrany morského prostredia. Má sa to dosiahnuť prostredníctvom právnych prostriedkov podľa trestného práva. Zmluvné strany sa dohodli, že táto smernica sa má začleniť do Dohody o EHP. Zmluvné strany súhlasia, že začlenením smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/123/ES nie je dotknutý rozsah pôsobnosti Dohody o EHP a konštatujú, že po nadobudnutí platnosti ZFEÚ môže zákonodarca EÚ prijať minimálne pravidlá podľa článku 83 ods. 2 ZFEÚ so zreteľom na vymedzenie trestných činov a sankcií v konkrétnej oblasti politiky EÚ, ak sa tieto ukážu ako „nevyhnutné na zabezpečenie účinného uskutočňovania politiky Únie v oblasti, ktorá bola predmetom harmonizačných opatrení.“ Budúce legislatívne opatrenia prijaté podľa článku 83 ods. 2 nebudú s významom pre EHP.“


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/22


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 189/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/29]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/140 z 29. januára 2015, ktorým sa mení a opravuje nariadenie (EÚ) č. 965/2012, pokiaľ ide o sterilný pilotný priestor (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 66nf [nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012] prílohy XIII k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32015 R 0140: nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/140 z 29. januára 2015 (Ú. v. EÚ L 24, 30.1.2015, s. 5).“

Článok 2

Znenie nariadenia (EÚ) č. 2015/140 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 24, 30.1.2015, s. 5.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/23


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 190/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2017/30]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/310 z 26. februára 2015, ktorým sa mení nariadenie Komisie (ES) č. 29/2009, ktorým sa ustanovujú požiadavky na služby dátového spojenia pre spoločný európsky vzdušný priestor a ktorým sa zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 441/2014 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacím nariadením (EÚ) 2015/310 sa zrušuje vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 441/2014 (2) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(3)

Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Bod 66wg [nariadenie Komisie (ES) č. 29/2009] prílohy XIII k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Zarážka [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 441/2014] sa vypúšťa.

2.

Dopĺňa sa táto zarážka:

„—

32015 R 0310: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/310 z 26. februára 2015 (Ú. v. EÚ L 56, 27.2.2015, s. 30).“

Článok 2

Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/310 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 56, 27.2.2015, s. 30.

(2)   Ú. v. EÚ L 130, 1.5.2014, s. 37.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/25


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 191/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/31]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/99/ES z 19. novembra 2008 o ochrane životného prostredia prostredníctvom trestného práva (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Smernica 2008/99/ES sa vzťahuje na akty, ktoré sú začlenené do dohody, a rovnako na akty, ktoré nie sú začlenené do Dohody o EHP.

(3)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Za bod 1l (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/128/ES) prílohy XX k Dohode o EHP sa vkladá tento text:

„1m.

32008 L 0099: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/99/ES z 19. novembra 2008 o ochrane životného prostredia prostredníctvom trestného práva (Ú. v. EÚ L 328, 6.12.2008, s. 28).

Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:

Keďže niektoré akty Spoločenstva uvedené v smernici 2008/99/ES nie sú začlenené do Dohody o EHP, odkazy na tieto akty, na vymedzenia pojmov v týchto aktoch a trestné činy týkajúce sa konania patriaceho do pôsobnosti týchto aktov obsiahnutých v smernici 2008/99/ES sa nevzťahujú na štáty EZVO. V súčasnosti sú to tieto akty:

i)

smernica Rady 76/160/EHS z 8. decembra 1975 o kvalite vody určenej na kúpanie;

ii)

smernica Rady 79/409/EHS z 2. apríla 1979 o ochrane voľne žijúceho vtáctva;

iii)

Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín;

iv)

smernica Rady 96/29/Euratom z 13. mája 1996, ktorá stanovuje základné bezpečnostné normy ochrany zdravia pracovníkov a obyvateľstva pred nebezpečenstvami vznikajúcimi v dôsledku ionizujúceho žiarenia;

v)

nariadenie Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi;

vi)

smernica Rady 2003/122/Euratom z 22. decembra 2003 o kontrole zapečatených zdrojov vysoko rádioaktívneho žiarenia a zdrojov zvyškového žiarenia;

vii)

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/7/ES z 15. februára 2006 o riadení kvality vody určenej na kúpanie;

viii)

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/44/ES zo 6. septembra 2006 o kvalite sladkých povrchových vôd vyžadujúcich ochranu alebo zlepšenie kvality na účely podpory života rýb;

ix)

smernica Rady 2006/117/Euratom z 20. novembra 2006 o dozore a kontrole pri preprave rádioaktívneho odpadu a vyhoretého jadrového paliva.“

Článok 2

Znenie smernice 2008/99/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 328, 6.12.2008, s. 28.

(*1)  Ústavné požiadavky boli oznámené.


PRÍLOHA

SPOLOČNÉ VYHLÁSENIE ZMLUVNÝCH STRÁN

k rozhodnutiu Spoločného výboru EHP č. 191/2015 z 10. júla 2015, ktorým sa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/99/ES začleňuje do Dohody o EHP

„Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/99/ES je založená na článku 175 ZES (teraz článok 192 ZFEÚ) a zameriava sa na účinnú ochranu životného prostredia. Môže sa to dosiahnuť využívaním právnych prostriedkov podľa trestného práva. Zmluvné strany sa dohodli, že sa táto smernica má začleniť do Dohody o EHP. Zmluvné strany súhlasia s tým, že začlenením smernice 2008/99/ES nie je dotknutý rozsah pôsobnosti Dohody o EHP, a konštatujú, že po nadobudnutí platnosti ZFEÚ môže zákonodarca EÚ prijať minimálne pravidlá podľa článku 83 ods. 2 ZFEÚ, pokiaľ ide o vymedzenie trestných činov a sankcií v konkrétnej oblasti politiky EÚ, pokiaľ táto skutočnosť „je nevyhnutná na zabezpečenie účinného uskutočňovania politiky Únie v oblasti, ktorá bola predmetom harmonizačných opatrení“. Budúce legislatívne opatrenia prijaté podľa článku 83 ods. 2 nebudú významné pre EHP.“


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/28


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 192/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/32]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Rozhodnutie Komisie 2014/746/EÚ z 27. októbra 2014, ktorým sa podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES určuje zoznam odvetví a pododvetví, ktoré sa považujú za odvetvia a pododvetvia vystavené vysokému riziku úniku uhlíka medzi rokmi 2015 až 2019 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Rozhodnutím 2014/746/EÚ sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2010/2/EÚ (2) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(3)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Text bodu 21alb (rozhodnutie Komisie 2010/2/EÚ) prílohy XX k Dohode o EHP sa nahrádza takto:

32014 D 0746: Rozhodnutie Komisie 2014/746/EÚ z 27. októbra 2014, ktorým sa podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES určuje zoznam odvetví a pododvetví, ktoré sa považujú za odvetvia a pododvetvia vystavené vysokému riziku úniku uhlíka medzi rokmi 2015 až 2019 (Ú. v. EÚ L 308, 29.10.2014, s. 114).“

Článok 2

Znenie rozhodnutia 2014/746/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 308, 29.10.2014, s. 114.

(2)   Ú. v. EÚ L 1, 5.1.2010, s. 10.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/29


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 193/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/33]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/18/EÚ zo 4. júla 2012 o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok, ktorou sa mení a dopĺňa a následne zrušuje smernica Rady 96/82/ES (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Smernicou 2012/18/EÚ sa zrušuje smernica Rady 96/82/ES (2) začlenená do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz na ňu v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(3)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XX k dohode sa mení takto:

1.

Text bodu 23 (vypúšťa sa) sa nahrádza takto:

32012 L 0018: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/18/EÚ zo 4. júla 2012 o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok, ktorou sa mení a dopĺňa a následne zrušuje smernica Rady 96/82/ES (Ú. v. EÚ L 197, 24.7.2012, s. 1).“

2.

Text bodu 23a (smernica Rady 96/82/ES) sa vypúšťa.

Článok 2

Znenie smernice 2012/18/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 197, 24.7.2012, s. 1.

(2)   Ú. v. ES L 10, 14.1.1997, s. 13.

(*1)  Ústavné požiadavky boli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/31


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 194/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/34]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Rozhodnutie Komisie 2014/955/EÚ z 18. decembra 2014, ktorým sa mení rozhodnutie 2000/532/ES o zozname odpadov podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V bode 32aa (rozhodnutie Komisie 2000/532/ES) prílohy XX k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32014 D 0955: rozhodnutie Komisie 2014/955/EÚ z 18. decembra 2014 (Ú. v. EÚ L 370, 30.12.2014, s. 44).“

Článok 2

Znenie rozhodnutia 2014/955/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1)

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 370, 30.12.2014, s. 44.

(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/32


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 195/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP [2017/35]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ zo 4. júla 2012 o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (prepracované znenie) (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Smernicou 2012/19/EÚ sa zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/96/ES (2) začlenená do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz na ňu v rámci Dohody o EHP vypustiť.

(3)

Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Text bodu 32fa (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/96/ES) prílohy XX k Dohode o EHP sa nahrádza takto:

32012 L 0019: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ zo 4. júla 2012 o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 197, 24.7.2012, s. 38).“

Článok 2

Znenie smernice 2012/19/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. júla 2015 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)   Ú. v. EÚ L 197, 24.7.2012, s. 38.

(2)   Ú. v. EÚ L 37, 13.2.2003, s. 24.

(*1)  Ústavné požiadavky boli oznámené.


12.1.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 8/33


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 196/2015

z 10. júla 2015,

ktorým sa mení protokol 31 k Dohode o EHP týkajúci sa spolupráce v osobitných oblastiach mimo štyroch slobôd [2017/36]

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej články 86 a 98,

keďže:

(1)

Je vhodné pokračovať v spolupráci zmluvných strán Dohody o EHP na činnostiach Únie financovaných zo všeobecného rozpočtu Európskej únie v oblasti budovania, fungovania a rozvoja vnútorného trhu.

(2)

Protokol 31 k Dohode o EHP by sa mal preto zmeniť, aby sa v tejto rozšírenej spolupráci mohlo pokračovať aj po 31. decembri 2014,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Článok 7 protokolu 31 k Dohode o EHP sa mení takto:

1.

Za odsek 9 sa vkladá tento odsek:

„10.   Štáty EZVO sa od 1. januára 2015 podieľajú na činnostiach Únie týkajúcich sa nasledujúcich rozpočtových položiek vo všeobecnom rozpočte Európskej únie na finančný rok 2015:

rozpočtový riadok 02 03 01: „Fungovanie a rozvoj vnútorného trhu osobitne v oblastiach oznamovania, vydávania osvedčení a odvetvovej aproximácie.“

rozpočtový riadok 12 02 01: „Budovanie a rozvoj vnútorného trhu“ “.

2.

Slová „odsekoch 5 až 9“ v odsekoch 3 a 4 sa nahrádzajú slovami „odsekoch 5 až 10“.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po doručení posledného oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).

Uplatňuje sa od 1. januára 2015.

Článok 3

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 10. júla 2015

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.