ISSN 1977-0790 doi:10.3000/19770790.L_2014.092.slk |
||
Úradný vestník Európskej únie |
L 92 |
|
Slovenské vydanie |
Právne predpisy |
Zväzok 57 |
Obsah |
|
III Iné akty |
Strana |
|
|
EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
SK |
Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu. Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička. |
III Iné akty
EURÓPSKY HOSPODÁRSKY PRIESTOR
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/1 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 179/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 56/2013 zo 16. januára 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/235/EÚ z 23. mája 2013, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v Traces (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(4) |
Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola I prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
V bode 39 (rozhodnutie Komisie 2009/821/ES) v časti 1.2 sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
V bode 12 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001] v časti 7.1 sa dopĺňa táto zarážka:
|
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 56/2013 a vykonávacieho rozhodnutia 2013/235/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2013, s. 3.
(2) Ú. v. EÚ L 139, 25.5.2013, s. 29.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/3 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 180/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/766/EÚ zo 7. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa časť A prílohy XI k smernici Rady 2003/85/ES, pokiaľ ide o zoznam národných laboratórií oprávnených narábať so živým vírusom slintačky a krívačky (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/767/EÚ zo 7. decembra 2012, ktorým sa určuje referenčné laboratórium EÚ pre slintačku a krívačku a zrušuje rozhodnutie 2006/393/ES (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Vykonávacím rozhodnutím 2012/767/EÚ sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2006/393/ES (3) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(4) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o živých zvieratách okrem rýb a živočíchov akvakultúry. Právne predpisy o týchto záležitostiach sa neuplatňujú na Island, ako sa uvádza v odseku 2 úvodnej časti kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Island. |
(5) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(6) |
Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola I prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
V bode 1a (smernica Rady 2003/85/ES) v časti 3.1 sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Znenie bodu 35 (rozhodnutie Komisie 2006/393/ES) v časti 3.2 sa nahrádza takto: „32012 D 0767: vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/767/EÚ zo 7. decembra 2012, ktorým sa určuje referenčné laboratórium EÚ pre slintačku a krívačku a zrušuje rozhodnutie 2006/393/ES (Ú. v. EÚ L 337, 11.12.2012, s. 54). Tento právny akt sa neuplatňuje na Island.“ |
Článok 2
Znenie vykonávacích rozhodnutí 2012/766/EÚ a 2012/767/EÚ v nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (4).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 337, 11.12.2012, s. 53.
(2) Ú. v. EÚ L 337, 11.12.2012, s. 54.
(3) Ú. v. EÚ L 152, 7.6.2006, s. 31.
(4) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/5 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 181/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 72/2013 z 25. januára 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 180/2008 a (ES) č. 737/2008, pokiaľ ide o obdobie určenia niektorých referenčných laboratórií za referenčné laboratóriá EÚ (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(3) |
Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V bode 41 (nariadenie Komisie (ES) č. 737/2008) v časti 3.2 a v bode 90 [nariadenie Komisie (ES) č. 180/2008] v časti 4.2 kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32013 R 0072: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 72/2013 z 25. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 26, 26.1.2013, s. 9).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 72/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 26, 26.1.2013, s. 9.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/6 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 182/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1097/2012 z 23. novembra 2012, ktorým sa v prípade odosielania vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov medzi členskými štátmi mení a dopĺňa nariadenie Komisie (EÚ) č. 142/2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009, ktorým sa ustanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov neurčených na ľudskú spotrebu a ktorým sa vykonáva smernica Rady 97/78/ES, pokiaľ ide o určité vzorky a predmety vyňaté z povinnosti veterinárnych kontrol na hraniciach podľa danej smernice (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o veterinárnych záležitostiach. Právne predpisy o veterinárnych záležitostiach sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(3) |
Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V bode 9c [nariadenie Komisie (EÚ) č. 142/2011] v časti 7.1 kapitoly I prílohy I k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32012 R 1097: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1097/2012 z 23. novembra 2012 (Ú. v. EÚ L 326, 24.11.2012, s. 3).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1097/2012 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP, ktorým sa začleňuje nariadenie (EÚ) č. 142/2011 do Dohody o EHP, podľa toho, čo bude neskôr.
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 326, 24.11.2012, s. 3.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/7 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 183/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 230/2013 zo 14. marca 2013 o stiahnutí určitých kŕmnych doplnkových látok, ktoré patria do skupiny aromatických a ochucujúcich látok, z trhu (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 306/2013 z 2. apríla 2013 týkajúce sa povolenia prípravku Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) pre odstavené prasiatka a pre odstavené prasiatka z čeľade diviakovité, iné ako Sus scrofa domesticus (držiteľ povolenia Kemin Europa N.V.) (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 308/2013 z 3. apríla 2013 týkajúce sa povolenia prípravku Lactobacillus plantarum NCIMB 30083 a prípravku Lactobacillus plantarum NCIMB 30084 ako kŕmnych doplnkových látok pre všetky druhy zvierat (3) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(4) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 357/2013 z 18. apríla 2013, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 903/2009 a vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 373/2011, pokiaľ ide o minimálny obsah prípravku Clostridium butyricum (FERM BP-2789) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme a menej významné (vedľajšie) druhy vtáctva (okrem nosníc) (držiteľ povolenia spoločnosť Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, zastúpená spoločnosťou Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (4), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(5) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 403/2013 z 2. mája 2013, ktorým sa povoľujú prípravky endo-1,4-β-xylanáza, endo-1,3(4)-β-glukanáza a endo-1,4-β-glukanáza produkované kmeňom Trichoderma reesei (ATCC 74444) ako kŕmne doplnkové látky pre hydinu chovanú na výkrm a znášku a pre odstavené prasiatka a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1259/2004, (ES) č. 1206/2005 a (ES) č. 1876/2006 (držiteľ povolenia DSM Nutritional Products) (5), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(6) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 413/2013 zo 6. mája 2013 o povolení prípravku Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M ako kŕmnej doplnkovej látky do vody na napájanie odstavených prasiatok, ošípaných na výkrm, nosníc a kurčiat na výkrm (držiteľ povolenia Lallemand SAS) (6) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(7) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(8) |
Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
Do bodu 1zzzf [nariadenie Komisie (ES) č. 1876/2006] sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Do bodov 1zs [nariadenie Komisie (ES) č. 1259/2004] a 1zzn [nariadenie Komisie (ES) č. 1206/2005] sa dopĺňa tento text: „, zmenené týmito právnymi predpismi:
|
3. |
Do bodu 1zzzzzn [nariadenie Komisie (ES) č. 903/2009] sa dopĺňa táto zarážka:
|
4. |
Do bodu 2zb [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 373/2011] sa dopĺňa tento text: „, zmenené týmito právnymi predpismi:
|
5. |
Za bod 78 [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 161/2013] sa vkladajú tieto body:
|
Článok 2
Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 230/2013, (EÚ) č. 306/2013, (EÚ) č. 308/2013, (EÚ) č. 357/2013, (EÚ) č. 403/2013 a (EÚ) č. 413/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (7).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 80, 21.3.2013, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 91, 3.4.2013, s. 5.
(3) Ú. v. EÚ L 94, 4.4.2013, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 109, 19.4.2013, s. 22.
(5) Ú. v. EÚ L 121, 3.5.2013, s. 26.
(6) Ú. v. EÚ L 125, 7.5.2013, s. 1.
(7) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/9 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 184/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 34/2013 zo 16. januára 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí 2-fenylfenolu, ametoktradínu, kmeňov DSM 14940 a DSM 14941 mikroorganizmu Aureobasidium pullulans, cyprokonazolu, difenokonazolu, ditiokarbamátov, folpetu, propamokarbu, spinosadu, spirodiklofénu, tebufenpyradu a tetrakonazolu v určitých výrobkoch alebo na nich (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 35/2013 z 18. januára 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí klopyralidu, dimetomorfu, fenpyrazamínu, folpetu a pendimetalínu v určitých produktoch alebo na nich (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách a potravinách. Právne predpisy o krmivách a potravinách sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových úpravách k prílohe I a úvode kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(4) |
Prílohy I a II k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 40 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] kapitoly II prílohy I k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:
„— |
32013 R 0034: nariadenie Komisie (ES) č. 34/2013 zo 16. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 25, 26.1.2013, s. 1), |
— |
32013 R 0035: nariadenie Komisie (EÚ) č. 35/2013 z 18. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 25, 26.1.2013, s. 49).“ |
Článok 2
V bode 54zzy [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:
„— |
32013 R 0034: nariadenie Komisie (EÚ) č. 34/2013 zo 16. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 25, 26.1.2013, s. 1), |
— |
32013 R 0035: nariadenie Komisie (EÚ) č. 35/2013 z 18. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 25, 26.1.2013, s. 49).“ |
Článok 3
Znenie nariadení (EÚ) č. 34/2013 a (EÚ) č. 35/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHPÚstavné požiadavky neboli oznámené (3).
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 25, 26.1.2013, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 25, 26.1.2013, s. 49.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/10 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 185/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 6/2012 z 10. februára 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, testovanie a certifikácia) k Dohode o EHP (1), sa vypúšťa text bodu 1 v kapitole I prílohy II k Dohode o EHP. |
(2) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/40/ES z 26. júna 2000 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o prednej ochrane motorových vozidiel proti podbehnutiu, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 70/156/EHS (2) a smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/56/ES z 27. septembra 2001 o vykurovacích systémoch pre motorové vozidlá a ich prípojné vozidlá, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 70/156/EHS a ruší smernica Rady 78/548/EHS (3), ktoré boli obe začlenené do Dohody o EHP ako zarážky v bode 1 kapitoly I prílohy II, boli chybne zrušené rozhodnutím č. 6/2012. |
(3) |
Smernica 2000/40/ES sa má preto začleniť do Dohody o EHP. |
(4) |
Smernica 2001/56/ES sa má preto začleniť do Dohody o EHP. |
(5) |
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (4), ktoré je začlenené do Dohody o EHP, sa zrušujú s účinnosťou od 1. novembra 2014 smernice 2000/40/ES a 2001/56/ES, ktoré sa následne zrušujú s účinnosťou od 1. novembra 2014. |
(6) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Za bod 45zzr [nariadenie Komisie (EÚ) č. 523/2012] v kapitole I prílohy II k Dohode o EHP sa vkladajú tieto body:
„45zzs. |
32000 L 0040: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/40/ES z 26. júna 2000 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o prednej ochrane motorových vozidiel proti podbehnutiu, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 70/156/EHS (Ú. v. ES L 203, 10.8.2000, s. 9). |
45zzt. |
32001 L 0056: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/56/ES z 27. septembra 2001 o vykurovacích systémoch pre motorové vozidlá a ich prípojné vozidlá, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 70/156/EHS a ruší smernica Rady 78/548/EHS (Ú. v. ES L 292, 9.11.2001, s. 21).“ |
Článok 2
Znenie bodov 45zzs (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/40/ES) a 45zzt (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/56/ES) kapitoly I prílohy II k Dohode o EHP sa vypúšťa s účinnosťou od 1. novembra 2014.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (5).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 161, 21.6.2012, s. 10.
(2) Ú. v. ES L 203, 10.8.2000, s. 9.
(3) Ú. v. ES L 292, 9.11.2001, s. 21.
(4) Ú. v. EÚ L 200, 31.7.2009, s. 1.
(5) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/12 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 186/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/277/EÚ z 21. mája 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/840/ES, ktorým sa prijíma zoznam zariadení schválených na ožarovanie potravín v tretích krajinách (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(3) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 54zze (rozhodnutie Komisie 2002/840/ES) kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32012 D 0277: vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/277/EÚ z 21. mája 2012 (Ú. v. EÚ L 134, 24.5.2012, s. 29).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacieho rozhodnutia 2012/277/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 134, 24.5.2012, s. 29.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/13 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 187/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 25/2013 zo 16. januára 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 a príloha k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 231/2012, pokiaľ ide o prídavnú látku v potravinách dioctan draselný (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(3) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 54zzzzr [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008] a bode 69 [nariadenie Komisie (ES) č. 231/2012] kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32013 R 0025: nariadenie Komisie (EÚ) č. 25/2013 zo 16. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 13, 17.1.2013, s. 1).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 25/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 13, 17.1.2013, s. 1.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/14 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 188/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 244/2013 z 19. marca 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie fosforečnanu vápenatého [E 341 iii)] vo výživových prípravkoch určených na používanie v potravinách pre dojčatá a malé deti (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 256/2013 z 20. marca 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie askorbátu sodného (E 301) v prípravkoch s vitamínom D určených na používanie v potravinách pre dojčatá a malé deti (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o potravinách. Právne predpisy o potravinách sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(4) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 54zzzzr [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008] kapitoly XII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:
„— |
32013 R 0244: nariadenie Komisie (ES) č. 244/2013 z 19. marca 2013 (Ú. v. EÚ L 77, 20.3.2013, s. 3), |
— |
32013 R 0256: nariadenie Komisie (EÚ) č. 256/2013 z 20. marca 2013 (Ú. v. EÚ L 79, 21.3.2013, s. 24).“ |
Článok 2
Znenie nariadení (EÚ) č. 244/2013 a (EÚ) č. 256/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 77, 20.3.2013, s. 3.
(2) Ú. v. EÚ L 79, 21.3.2013, s. 24.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/15 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 189/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 59/2013 z 23. januára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkach a ich klasifikácii, pokiaľ ide o maximálne limity rezíduí v potravinách živočíšneho pôvodu týkajúce sa látky monenzín (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 115/2013 z 8. februára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkach a ich klasifikácii, pokiaľ ide o maximálne limity rezíduí v potravinách živočíšneho pôvodu týkajúce sa látky diklazuril (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 116/2013 z 8. februára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkach a ich klasifikácii, pokiaľ ide o maximálne limity rezíduí v potravinách živočíšneho pôvodu týkajúce sa látky epinomektrín (3), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(4) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 13 [nariadenie Komisie (EÚ) č. 37/2010] kapitoly XIII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:
„— |
32013 R 0059: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 59/2013 z 23. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2013, s. 21), |
— |
32013 R 0115: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 115/2013 z 8. februára 2013 (Ú. v. EÚ L 38, 9.2.2013, s. 11), |
— |
32013 R 0116: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 116/2013 z 8. februára 2013 (Ú. v. EÚ L 38, 9.2.2013, s. 14).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) 59/2013, (EÚ) č. 115/2013 a (EÚ) č. 116/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (4).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2013, s. 21.
(2) Ú. v. EÚ L 38, 9.2.2013, s. 11.
(3) Ú. v. EÚ L 38, 9.2.2013, s. 14.
(4) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/16 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 190/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 394/2013 z 29. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkach a ich klasifikácii, pokiaľ ide o maximálne limity rezíduí v potravinách živočíšneho pôvodu, pokiaľ ide o látku monepantel (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 406/2013 z 2. mája 2013, ktorým sa mení príloha k nariadeniu (EÚ) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkach a ich klasifikácii, pokiaľ ide o maximálne limity rezíduí v potravinách živočíšneho pôvodu v súvislosti s látkou prednizolón (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 13 [nariadenie Komisie (EÚ) č. 37/2010] kapitoly XIII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňajú tieto zarážky:
„— |
32013 R 0394: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 394/2013 z 29. apríla 2013 (Ú. v. EÚ L 118, 30.4.2013, s. 17), |
— |
32013 R 0406: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 406/2013 z 2. mája 2013 (Ú. v. EÚ L 121, 3.5.2013, s. 42).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 394/2013 a (EÚ) č. 406/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 118, 30.4.2013, s. 17.
(2) Ú. v. EÚ L 121, 3.5.2013, s. 42.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/17 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 191/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/262/EÚ zo 4. júna 2013, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2012/715/EÚ, ktorým sa stanovuje zoznam tretích krajín s regulačným rámcom uplatniteľným na účinné látky humánnych liekov a príslušnou kontrolou a presadzovaním právnych predpisov, ktoré zabezpečujú úroveň ochrany verejného zdravia rovnocennú s úrovňou ochrany v Únii (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V bode 15qb (vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/715/EÚ) kapitoly XIII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa tento text:
„, zmenené týmto právnym predpisom:
— |
32013 D 0262: vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/262/EÚ zo 4. júna 2013 (Ú. v. EÚ L 152, 5.6.2013, s. 52).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacieho rozhodnutia 2013/262/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 162/2013 z 8. októbra 2013 (3), podľa toho, čo bude neskôr.
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 152, 5.6.2013, s. 52.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené
(3) Ú. v. EÚ L 58, 27.2.2014, s. 15.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/18 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 192/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 348/2013 zo 17. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V kapitole XV bode 12zc [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006] prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32013 R 0348: nariadenie Komisie (EÚ) č. 348/2013 zo 17. apríla 2013 (Ú. v. EÚ L 108, 18.4.2013, s. 1).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 348/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 108, 18.4.2013, s. 1.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/19 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 193/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 847/2012 z 19. septembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok („REACH“), pokiaľ ide o ortuť (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V kapitole XV bode 12zc [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006] prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32012 R 0847: nariadenie Komisie (EÚ) č. 847/2012 z 19. septembra 2012 (Ú. v. EÚ L 253, 20.9.2012, s. 1).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 847/2012 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 253, 20.9.2012, s. 1.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/20 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 194/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Rozhodnutie Komisie 2013/204/EÚ z 25. apríla 2013 o nezaradení formaldehydu na použitie vo výrobkoch typu 20 do prílohy I, IA ani IB k smernici Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (1) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V kapitole XV sa za bod 12zzn (rozhodnutie Komisie 2013/85/EÚ) prílohy II k Dohode o EHP vkladá tento bod:
„12zzo. |
32013 D 0204: rozhodnutie Komisie 2013/204/EÚ z 25. apríla 2013 o nezaradení formaldehydu na použitie vo výrobkoch typu 20 do prílohy I, IA ani IB k smernici Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (Ú. v. EÚ L 117, 27.4.2013, s. 18).“ |
Článok 2
Znenie rozhodnutia 2013/204/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2)
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 117, 27.4.2013, s. 18.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/21 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 195/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 344/2013 zo 4. apríla 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy II, III, V a VI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch (1), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 142, 29.5.2013, p. 10, sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 1a [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009] kapitoly XVI prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„, zmenené týmito právnymi predpismi:
— |
32013 R 0344: nariadenie Komisie (EÚ) č. 344/2013 zo 4. apríla 2013 (Ú. v. EÚ L 114, 25.4.2013, s. 1) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 142, 29.5.2013, s. 10.“ |
Článok 2
Znenie nariadenia Komisie (EÚ) č. 344/2013 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 142, 29.5.2013, s. 10, v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 114, 25.4.2013, s. 1.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/22 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 196/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 483/2013 z 24. mája 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 1a [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009] kapitoly XVI prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32013 R 0483: nariadenie Komisie (EÚ) č. 483/2013 z 24. mája 2013 (Ú. v. EÚ L 139, 25.5.2013, s. 8).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 483/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 139, 25.5.2013, s. 8.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/23 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 197/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Smernica Komisie 2013/2/EÚ zo 7. februára 2013, ktorou sa mení a dopĺňa príloha I k smernici Európskeho parlamentu a Rady 94/62/ES o obaloch a odpadoch z obalov (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 7 (smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/62/ES) kapitoly XVII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„– |
32013 L 0002: smernica Komisie 2013/2/EÚ zo 7. februára 2013 (Ú. v. EÚ L 37, 8.2.2013, s. 10).“ |
Článok 2
Znenie smernice 2013/2/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 37, 8.2.2013, s. 10.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/24 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 198/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 164/2012 z 24. februára 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o liehovinách. Právne predpisy týkajúce sa liehovín sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v úvode ku kapitole XXVII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(3) |
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Do bodu 9 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008] kapitoly XXVII prílohy II k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32012 R 0164: nariadenie Komisie (EÚ) č. 164/2012 z 24. februára 2012 (Ú. v. EÚ L 53, 25.2.2012, s. 1).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 164/2012 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 53, 25.2.2012, s. 1.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/25 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 199/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha V (Voľný pohyb pracovníkov) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/733/EÚ z 26. novembra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011, pokiaľ ide o obsadzovanie voľných pracovných miest a vybavovanie žiadostí o zamestnanie a opätovné zriadenie siete EURES (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacím rozhodnutím 2012/733/EÚ sa s účinnosťou od 1. januára 2014 zrušuje smernica Komisie 2003/8/ES (2) začlenená do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz na ňu v rámci Dohody o EHP vypustiť s účinnosťou od 1. januára 2014. |
(3) |
Príloha V k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha V k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
Za bod 2 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 492/2011] sa vkladá tento bod:
|
2. |
Text bodu 7 (smernica Komisie 2003/8/ES) sa s účinnosťou od 1. januára 2014 vypúšťa. |
Článok 2
Znenie vykonávacieho rozhodnutia 2012/733/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 328, 28.11.2012, s. 21.
(2) Ú. v. ES L 5, 10.1.2003, s. 16.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/26 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 200/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/688/EÚ z 5. novembra 2012 o harmonizácii frekvenčných pásem 1 920 – 1 980 MHz a 2 110 – 2 170 MHz pre pozemské systémy schopné zabezpečiť poskytovanie služieb elektronickej komunikácie v Únii (1) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha XI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Za bod 5czh (rozhodnutie Komisie 2010/267/EÚ) prílohy XI k Dohode o EHP sa vkladá tento bod:
„5czi. |
32012 D 0688: vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/688/EÚ z 5. novembra 2012 o harmonizácii frekvenčných pásem 1 920 – 1 980 MHz a 2 110 – 2 170 MHz pre pozemské systémy schopné zabezpečiť poskytovanie služieb elektronickej komunikácie v Únii (Ú. v. EÚ L 307, 7.11.2012, s. 84).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacieho rozhodnutia 2012/688/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 307, 7.11.2012, s. 84.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/27 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 201/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XI (Elektronická komunikácia, audiovizuálne služby a informačná spoločnosť) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Odporúčanie Komisie 2010/167/EÚ z 19. marca 2010 o povolení systémov pre mobilné komunikačné služby na palube plavidiel (služby MCV) (1) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha XI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Za bod 26l (odporúčanie Komisie 2010/572/EÚ) prílohy XI k Dohode o EHP sa vkladá tento bod:
„26m. |
32010 H 0167: odporúčanie Komisie 2010/167/EÚ z 19. marca 2010 o povolení systémov pre mobilné komunikačné služby na palube plavidiel (služby MCV) (Ú. v. EÚ L 72, 20.3.2010, s. 42).“ |
Článok 2
Znenie odporúčania 2010/167/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 72, 20.3.2010, s. 42.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/28 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 202/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Rozhodnutie Komisie 2013/21/EÚ z 18. decembra 2012 o rovnocennosti skupín vodičských preukazov (1) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Za bod 24fa [nariadenie Komisie (EÚ) č. 383/2012] prílohy XIII k Dohode o EHP sa vkladá tento bod:
„24fb. |
32013 D 0021: rozhodnutie Komisie 2013/21/EÚ z 18. decembra 2012 o rovnocennosti skupín vodičských preukazov (Ú. v. EÚ L 19, 22.1.2013, s. 1).“ |
Článok 2
Znenie rozhodnutia 2013/21/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 19, 22.1.2013, s. 1.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/29 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 203/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 104/2013 zo 4. februára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 185/2010, pokiaľ ide o detekčnú kontrolu cestujúcich a iných osôb, ako sú cestujúci, zariadením na stopovú detekciu výbušnín (ETD) v kombinácii s ručným detektorom kovov (HHMD) (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/511/EÚ zo 4. februára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie K(2010) 774, pokiaľ ide o detekčnú kontrolu cestujúcich a iných osôb, ako sú cestujúci, zariadením na stopovú detekciu výbušnín (ETD) v kombinácii s ručným detektorom kovov (HHMD), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
Do bodu 66he [nariadenie Komisie (EÚ) č. 185/2010] sa vkladá táto zarážka:
|
2. |
Do bodu 66hf [rozhodnutie Komisie K(2010) 774 v konečnom znení] sa vkladá táto zarážka:
|
Článok 2
Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 104/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 34, 5.2.2013, s. 13.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/30 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 204/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 428/2013 z 8. mája 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1033/2006, pokiaľ ide o ustanovenia ICAO uvedené v článku 3 ods. 1, a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 929/2010 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacím nariadením (EÚ) č. 428/2013 sa zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 929/2010 (2) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(3) |
Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
V bode 66wc [nariadenie Komisie (ES) č. 1033/2006] sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
Text prvej zarážky [nariadenie Komisie (EÚ) č. 929/2010] v bode 66wc [nariadenie Komisie (ES) č. 1033/2006] sa vypúšťa. |
Článok 2
Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 428/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 127, 9.5.2013, s. 23.
(2) Ú. v. EÚ L 273, 19.10.2010, s. 4.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/31 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 205/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 659/2013 z 10. júla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 474/2006 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V bode 66zab [nariadenie Komisie (ES) č. 474/2006] prílohy XIII k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32013 R 0659: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 659/2013 z 10. júla 2013 (Ú. v. EÚ L 190, 11.7.2013, s. 54).“ |
Článok 2
Znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 659/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 190, 11.7.2013, s. 54.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/32 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 206/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XV (Štátna pomoc) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Platnosť nariadenia Rady (ES) č. 1540/98 (1) začleneného do Dohody o EHP uplynula 31. decembra 2003, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(2) |
Platnosť nariadenia Rady (ES) č. 1177/2002 (2) začleneného do Dohody o EHP uplynula 31. marca 2005 po tom, ako bola jeho platnosť predĺžená nariadením Rady (ES) č. 502/2004 (3), a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(3) |
Platnosť rozhodnutia Komisie č. 2496/96/ESUO (4) začleneného do Dohody o EHP uplynula 22. júla 2002, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(4) |
Príloha XV k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Text bodov 1aa (rozhodnutie Komisie č. 2496/96/ESUO), 1b [nariadenie Rady (ES) č. 1540/98] a 1ca [nariadenie Rady (ES) č. 1177/2002] v prílohe XV k Dohode o EHP sa vypúšťa.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (5).
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. ES L 202, 18.7.1998, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 172, 2.7.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 81, 19.3.2004, s. 6.
(4) Ú. v. ES L 338, 28.12.1996, s. 42.
(5) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/33 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 207/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Rozhodnutie Komisie 2013/295/EÚ zo 17. júna 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2006/799/ES, 2007/64/ES, 2009/300/ES, 2009/543/ES, 2009/544/ES, 2009/563/ES, 2009/564/ES, 2009/567/ES, 2009/568/ES, 2009/578/ES, 2009/598/ES, 2009/607/ES, 2009/894/ES, 2009/967/ES, 2010/18/ES a 2011/331/EÚ s cieľom predĺžiť platnosť ekologických kritérií na udelenie environmentálnej značky EÚ určitým výrobkom (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha XX k Dohode o EHP sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V bode 2d (rozhodnutie Komisie 2006/799/ES), bode 2da (rozhodnutie Komisie 2007/64/ES), bode 2v (rozhodnutie Komisie 2009/544/ES) a bode 2z (rozhodnutie Komisie 2009/543/ES) sa dopĺňa táto zarážka:
|
2. |
V bodoch 2f (rozhodnutie Komisie 2009/567/ES), 2g (rozhodnutie Komisie 2009/563/ES), 2i (rozhodnutie Komisie 2009/568/ES), 2j (rozhodnutie Komisie 2009/300/ES), 2k (rozhodnutie Komisie 2009/607/ES), 2m (rozhodnutie Komisie 2009/578/ES), 2o (rozhodnutie Komisie 2011/331/EÚ), 2p (rozhodnutie Komisie 2009/564/ES), 2w (rozhodnutie Komisie 2009/598/ES), 2za (rozhodnutie Komisie 2009/967/ES), 2zb (rozhodnutie Komisie 2010/18/ES) a 2zd (rozhodnutie Komisie 2009/894/ES) sa dopĺňa tento text: „, zmenené týmito právnymi predpismi:
|
Článok 2
Znenie rozhodnutia 2013/295/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 167, 19.6.2013, s. 57.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/34 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 208/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Rozhodnutie Komisie 2013/250/EÚ z 21. mája 2013, ktorým sa ustanovujú ekologické kritériá na udeľovanie environmentálnej značky EÚ pre zdravotnotechnické armatúry (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Za bod 2zh (rozhodnutie Komisie 2012/721/EÚ) prílohy XX k Dohode o EHP sa vkladá tento bod:
„2zi. |
32013 D 0250: rozhodnutie Komisie 2013/250/EÚ z 21. mája 2013, ktorým sa ustanovujú ekologické kritériá na udeľovanie environmentálnej značky EÚ pre zdravotnotechnické armatúry (Ú. v. EÚ L 145, 31.5.2013, s. 6).“ |
Článok 2
Znenie rozhodnutia 2013/250/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 145, 31.5.2013, s. 6.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/35 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 209/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 255/2013 z 20. marca 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy IC, VII a VIII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadu na účely ich prispôsobenia vedeckému a technickému pokroku (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V bode 32c [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006] prílohy XX k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32013 R 0255: nariadenie Komisie (EÚ) č. 255/2013 z 20. marca 2013 (Ú. v. EÚ L 79, 21.3.2013, s. 19).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 255/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (2).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 79, 21.3.2013, s. 19.
(2) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/36 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 210/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 557/2013 zo 17. júna 2013, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 o európskej štatistike, pokiaľ ide o prístup k dôverným údajom na vedecké účely, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 831/2002 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Nariadením (EÚ) č. 557/2013 sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 831/2002 (2) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(3) |
Príloha XXI k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Text bodu 17b [nariadenie Komisie (ES) č. 831/2002] prílohy XXI k Dohode o EHP sa nahrádza takto:
„32013 R 0557: nariadenie Komisie (EÚ) č. 557/2013 zo 17. júna 2013, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 o európskej štatistike, pokiaľ ide o prístup k dôverným údajom na vedecké účely, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 831/2002 (Ú. v. EÚ L 164, 18.6.2013, s. 16).“
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) č. 557/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 164, 18.6.2013, s. 16.
(2) Ú. v. ES L 133, 18.5.2002, s. 7.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/37 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 211/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení protokol 47 (o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 144/2013 z 19. februára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 606/2009, pokiaľ ide o určité enologické postupy a obmedzenia, ktoré sa na ne uplatňujú, ako aj nariadenie (ES) č. 436/2009, pokiaľ ide o zaznamenávanie týchto postupov do sprievodných dokumentov k preprave vinárskych výrobkov a do evidencie, ktorú treba viesť v sektore vinohradníctva a vinárstva (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 172/2013 z 26. februára 2013 o odstránení určitých existujúcich názvov vín z registra ustanoveného v nariadení Rady (ES) č. 1234/2007 (2) sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Toto rozhodnutie sa vzťahuje na právne predpisy týkajúce sa vína. Právne predpisy týkajúce sa vína sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(4) |
Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Dodatok 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V bode 9 [nariadenie Komisie (ES) č. 436/2009] sa dopĺňa tento text: „, zmenené týmito právnymi predpismi:
|
2. |
V bode 10 [nariadenie Komisie (ES) č. 606/2009] sa dopĺňa táto zarážka:
|
3. |
Za bod 12 [nariadenie Komisie (EÚ) č. 1022/2010] sa vkladá tento bod:
|
Článok 2
Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 144/2013 a (EÚ) č. 172/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 47, 20.2.2013, s. 56.
(2) Ú. v. EÚ L 55, 27.2.2013, s. 20.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
27.3.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 92/38 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 212/2013
z 8. novembra 2013,
ktorým sa mení protokol 47 (o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 579/2012 z 29. júna 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 607/2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o chránené označenia pôvodu a zemepisné označenia, tradičné pojmy, označovanie a obchodnú úpravu určitých vinárskych výrobkov (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1185/2012 z 11. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 607/2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o chránené označenia pôvodu a zemepisné označenia, tradičné pojmy, označovanie a obchodnú úpravu určitých vinárskych výrobkov (2), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Toto rozhodnutie sa vzťahuje na právne predpisy týkajúce sa vína. Právne predpisy týkajúce sa vína sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(4) |
Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Dodatok 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
V bode 11 [nariadenie Komisie (ES) č. 607/2009] sa dopĺňajú tieto zarážky:
|
2. |
Text úpravy v bode 11 sa nahrádza takto: „Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
|
Článok 2
Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 579/2012 a (EÚ) č. 1185/2012 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. novembra 2013 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (3)
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. novembra 2013
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Thórir IBSEN
(1) Ú. v. EÚ L 171, 30.6.2012, s. 4.
(2) Ú. v. EÚ L 338, 12.12.2012, s. 18.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.